Bauknecht EMCP 9238 PT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
1
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d’emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l’uso
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Manual de utilização
Instrucciones para el uso
Instrukcje użytkowania
Használati utasítás
Οδηγίες Χρήσης
Инструкция за употреба
Návod k použití
Návod na použitie
Instrucţiuni de utilizare
Инструкции по эксплуатации
EMCP 9238
2
INSTALACE
PŘED PŘIPOJENÍM
Z
KONTROLUJTE, ZDA TROUBA NENÍ POŠKOZENÁ. Zkon-
trolujte, zda dvířka dobře přiléhají k dveřnímu
rámu a zda vnitřní těsnění dvířek není poško-
zeno. Z trouby vyjměte všechny předměty a
vnitřek vymyjte měkm vlhkým hadříkem.
PO PŘIPOJENÍ
U
ZEMNĚNÍ TOHOTO spotřebiče je podle zákona
povinné. Výrobce odmítá jakoukoli odpověd-
nost za zranění osob a zvířat nebo za škody na
majetku, pokud tento požadavek nebyl dodr-
žen.
Výrobce neodpovídá za žádné problémy
způsobené nedodržením těchto poky
uživatelem.
TROUBU NEZAPÍNEJTE, pokud je poškozený napáje-
cí síťový kabel nebo zástrčka, pokud nefunguje
správně, nebo když došlo k jejímu poškození či
pádu. Napájecí síťový kabel ani zástrčku nepo-
nořujte do vody. Napájecí kabel se nesmí dotý-
kat žádné horké plochy. Mohlo by dojít k úra-
zu elektrickým proudem, požáru nebo jinému
ohrožení zdraví a majetku.
N
ESNÍMEJTE KRYTY VSTUPU MIKROVLN umístěné na
vnitřní boční straně trouby.
Chrání přívodní kanálky mi-
krovln před tukem a zbyt-
ky jídel.
P
ŘED INSTALACÍ TROUBY SE PŘE-
SVĚDČTE, že je prázdná.
Z
KONTROLUJTE, ZDA NAPĚTÍ na typovém štítku od-
povídá napětí ve vaší domácnosti.
T
ROUBU LZE SPUSTIT JEN TEHDY, jsou-li dvířka správ-
ně zavřená.
INSTALACE SPOTŘEBIČE
PŘI INSTALACI SPOTŘEBIČE se řiďte samostat-
nými přiloženými instalačními pokyny.
NEPOUŽÍVEJTE PRODLU-
ŽOVACÍ KABEL:
J
ESTLIŽE JE NAPÁJECÍ KABEL PŘÍLIŠ KRÁTKÝ, po-
žádejte oprávněného elektrikáře nebo
servisního technika o instalaci zásuvky v
blízkosti mikrovlnné trouby.
3
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
NEOHŘÍVEJTE A NEPOUŽÍVEJTE HOŘLAVÉ MATERIÁLY
uvnitř trouby nebo v její blízkosti. Kouř může
způsobit požár nebo výbuch.
NEPOUŽÍVEJTE MIKROVLNNOU troubu k sušení odě-
vů, papíru, koření, bylin, dřeva, květů, ovo-
ce nebo jiného hořlavého materiálu. Mohlo by
dojít k požáru.
J
ÍDLA NEPŘEHŘÍVEJTE. Mohlo by dojít k požáru.
N
ENECHÁVEJTE TROUBU BEZ DOZORU, zvláště pokud
při vaření používáte papír, umělé hmoty nebo
jiné hořlavé materiály. Papír může zuhelnatět
nebo shořet a některé umělé hmoty použité
při ohřívání jídel se mohou roztavit.
P
OKUD BY SE UVNITŘ NEBO VNĚ TROUBY NĚCO VZŇA-
LO, NEBO SI VŠIMNETE KOUŘE, neotevírejte dvířka a
troubu vypněte. Vytáhněte napájecí kabel ze
zásuvky nebo vypněte proud na panelu pojis-
tek nebo jističů.
PŘEČTĚTE SI PROSÍM POZORNĚ TENTO NÁVOD A USCHOVEJTE HO PRO DALŠÍ POUŽITÍ
N
EDOVOLTE DĚTEM používat tento spotřebič bez
dohledu dospělých; mohou ho používat jen
tehdy, pokud jste jim dali patřičné pokyny, aby
byly schopny používat spotřebič bezpečně
a chápaly možná nebezpečí způsobená
nesprávným použitím.
T
ENTO SPOTŘEBIČ NESMĚJÍ POUŽÍVAT OSOBY (ani děti)
se sníženými fyzickými, smyslovými nebo
duševními schopnostmi, pokud je nesledují osoby
odpovědné za jejich bezpečnost.
VAROVÁNÍ!
PŘI POUŽITÍ SE PŘÍSTUPNÉ ČÁSTI TROUBY ZAHŘÍVA na
vysokou teplotu, malé děti se proto nesmějí ke
spotřebiči přibližovat.
M
IKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte
pro tepelnou úpravu jídel nebo ná-
pojů v hermeticky uzavřených
nádobách. Zvýšený tlak by mohl
při otevření troubu poškodit, nebo
by obaly mohly vybouchnout.
VEJCE
M
IKROVLNNOU TROUBU nepoužívejte na vaření
nebo ohřívání celých vajec se skořápkou nebo
bez ní, protože vejce by mohla
puknout i po ukončení tepelné
úpravy.
J
E TŘEBA PRAVIDELNĚ SLEDOVAT, ZDA TĚSNĚNÍ DVÍŘEK a
přilehlé plochy nejsou porušeny. V případě po-
škození těchto míst troubu nepoužívejte, dokud ji
kvalifikovaný technik neopraví.
N
EPOUŽÍVEJTE v tomto spotřebiči agresivní che-
mikálie nebo páry. Tento typ trouby je určen k
ohřívání nebo vaření jídel. Není určen pro prů-
myslové nebo laboratorní účely.
S
ERVISNÍ OPRAVY SMÍ PROVÁDĚT L VY-
ŠKOLENÝ SERVIS TECHNIK. Provádění
oprav nebo úprav, u kterých je nut-
né sejmout kryty chránící před mikro-
vlnami, je nebezpečné - tyto činnosti
smí provádět pouze odborně vyškole-
ný technik.
NEODSTRAŇUJTE ŽÁD KRYTY.
4
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
TEKUTINY
N
APŘ. NÁPOJE NEBO VODA. Mohou se v mikrovln-
né troubě přehřát za bod varu,
aniž by se objevily bubliny. To
může vést k náhlému přetečení
vroucí tekutiny.
Abyste tomu předešli, postupujte takto:
1. Nepoužívejte nádoby s rovnými stěnami
a úzkým hrdlem.
2. Tekutinu před vložením nádoby do mik-
rovlnné trouby zamíchejte a nechte v ní
ponořenou čajovou lžičku.
3. Po zahřátí nechte tekutinu chvíli v klidu a
pak ji před opatrným vytažením nádoby z
mikrovlnné trouby ještě zamíchejte.
POZOR
V
ŽDY SI vyhledejte v mikrovlnné kuchařce po-
drobné údaje. Doporučujeme zvláště v přípa-
dech, kdy připravujete jídla obsahující alkohol.
P
O OHŘÁ JÍDLA NEBO NÁPOJŮ PRO DĚTI musí- te
pokrm nebo tekutinu protřepat
a před podáváním zkontrolo-
vat teplotu. Tím se teplo rovno-
měrně rozloží a vyhnete se riziku popálení.
Před ohříváním sejměte z kojenecké láhve
víčko a dudlík!
T
ENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN VÝHRADNĚ K DOMÁCÍMU POUŽITÍ!
M
IKROVLNNOU TROUBU NIKDY NEZAPÍNEJTE prázdnou,
bez vloženého jídla. Jinak by se mohla poškodit.
J
ESTLIŽE SE CVIČÍTE V ovládání trouby, vložte do-
vnitř sklenici vody. Voda pohltí mikrovlnnou
energii a trouba se nepoškodí.
D
TĚNÉ UZÁVĚRY z plastových nebo
papírových sáčků před vložením do
mikrovlnné trouby odstraňte.
FRITOVÁNÍ V OLEJOVÉ LÁZNI
M
IKROVLNNOU TROUBU NEPOUŽÍVEJTE k frito-
vání v olejové lázni, protože
teplotu oleje není možné re-
gulovat.
A
BYSTE SE NEPOPÁLILI, dotýkejte se nádob, čás
trouby a plechů vždy jen kuchyňskými chňap-
kami.
N
EPOUŽÍVEJTE TROUBU ke skladování žádných věcí.
5
ÍSLUŠENSTVÍ
OBECNĚ
P
OKUD SE KOVOVÉ NÁDOBÍ dotýká vnitřních stěn za-
pnuté trouby, vznikají jiskry a trouba se může
poškodit.
DRŽÁK OTOČNÉHO TALÍŘE
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ pokládejte
na držák otočného talíře. Na držák
otočného talíře nepokládejte žád-
né jiné nádoby.
Držák otočného talíře nasaďte do trouby.
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
S
KLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ používejte při všech způ-
sobech úpravy jídel. Zachycuje
veškeré odkapávající šťávy a od-
padávající kousky jídel, které by
jinak potřísnily a znečistily vnit-
řek trouby.
Skleněný otočný talíř umístěte na držák
otočného talíře.
N
ÁDOBY, KTE SE POUŽÍVAJÍ V MIKROVLNNÉ TROUBĚ,
musí být vhodné pro použi-
tí v troubě a z materiálu,
kterým mohou mikrovlny
volně procházet.
KDYŽ VKLÁDÁTE NÁDOBY S JÍDLEM do mikrovlnné
trouby, ujistěte se, že se nedotýkají vnitřního
prostoru trouby.
To je důležité zvláště u příslušenství z kovu
nebo s kovovými částmi.
PŘED ZAPNUTÍM TROUBY se vždy ujistěte, že se
otočný talíř může volně otáčet.
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
K
VYTENÍ HORKÉHO TALÍŘE CRISP z
trouby vždy používejte speciální dr-
žák talíře crisp.
TALÍŘ CRISP
J
ÍDLO POLOŽTE ROVNOU NA TAŘ CRISP.
Talíř crisp vždy pokládejte
na skleněný otočný talíř.
NA TAŘ CRISP NEPOKLÁDEJTE
žádné nádobí, protože talíř crisp
se rychle rozpálí a může nádobí po-
škodit.
TALÍŘ CRISP můžete před použitím předehřát
(max. 3 min.). Při předehřívání talíře crisp vždy
použijte funkci Crisp.
N
A TRHU JE mnoho různých druhů doplňků. Před
nákupem se vždy ujistěte, že je vhodné pro mi-
krovlnnou troubu.
OCHRANA PŘI ZAPNUTÍ / ZÁMEK TLAČÍTEK
TATO AUTOMATICKÁ BEZPEČNOST FUNKCE SE ZAPNE MI-
NUTU PO přepnutí trouby do pohotovost-
ního stavu. (Trouba je v pohotovost-
ním stavu "stand by", když se na dis-
pleji ukazuje denní čas ve 24hodino-
vém formátu, nebo pokud hodiny nebyly
nastaveny, když je displej prázdný).
BEZPEČNOSTNÍ POJISTKU UVOLNÍTE otevřením a za-
vřením dvířek, např. při vložení jídla do trouby.
Jinak se na displeji zobrazí "DOOR" (dvířka).
6
PŘERUŠENÍ NEBO VYPNUTÍ VAŘENÍ
PŘERUŠE VAŘE:
POKUD CHCETE JÍDLO ZKONTROLO-
VAT, ZAMÍCHAT NEBO OBRÁTIT, OTE-
VŘETE DVÍŘKA A proces tepelné
úpravy se dočasně přeruší.
Nastavení se po dobu 10 mi-
nut nezmění.
J
ESTLIŽE NECHCETE POKRAČOVAT:
VYJMĚTE JÍDLO Z TROUBY, zavřete dvířka
a stiskněte tlačítko STOP.
C
HCETE-LI VE VAŘE POKRAČOVAT:
ZAVŘETE DVÍŘKA a JEDNOU stiskněte
tlačítko Start.
Proces tepelné úpravy se obnoví od
okamžiku, kdy byl přerušen.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA START DVAKRÁT se doba pro-
dlouží o 30 vteřin.
P
O SKONČENÍ PROGRAMU ZAZNÍ ZVUKOVÝ SIGNÁL jed-
nou nebo dvakrát za minutu po
dobu 10 minut. Chcete-li sig-
nál zrušit, stiskněte tlačítko STOP
nebo otevřete dvířka.
POZNÁMKA: Pokud po skončení tepelné úpravy
dvířka otevřete a pak zavřete, nastavené hod-
noty se zachovají jen po dobu 60 vteřin.
CHLAZENÍ
PO SKONČENÍ ZVOLENÉ FUNKCE se trouba může auto-
maticky ochlazovat. To je normální jev.
Po ochlazení se trouba automaticky vypne.
C
HLAZENÍ můžete přerušit bez jakéhokoli poško-
zení trouby otevřením dvířek.
OTEVŘENÍ DVÍŘEK
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA OTEVŘETE DVÍŘKA.
7
KUCHYŇSKÁ MINUTKA
TUTO FUNKCI POUŽIJTE, potřebujte-li
použít minutku k přesnému od-
měření času např. při vaření va-
jec, těstovin nebo k vykynutí těs-
ta před pečením.
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
OPAKOVAM STISKNUTÍM TLAČÍTKA KONU nastavte výkon na 0 W.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
HODINY
KDYŽ SE SPOTŘEBIČ ipojí k síti po-
prvé nebo po výpadku elektři-
ny, je displej prázdný. Pokud jste
nenařídili hodiny, bude displej
prázdný tak dlouho, dokud nena-
stavíte dobu vaření.
STISKNĚTE TLAČÍTKO STOP (na 3 vteřiny) až začne levá číslice
(hodiny) blikat.
TLAČÍTKY +/- nastavte hodiny.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START. (blikají dvě číslice vpravo - minuty).
TLAČÍTKY +/- nastavte minuty.
STISKNĚTE OPĚT TLAČÍTKO START.
H
ODINY JSOU NAŘÍZENÉ a jsou v chodu.
P
OZNÁMKA:
PŘI NASTAVOVÁNÍ HODIN MAJÍ BÝT DVÍŘKA TROUBY OTEVŘENÁ. Na nastavení
hodin pak máte 10 minut času. Jinak máte na každý krok jen
60vteřin.
P
O UPLYNUTÍ NASTAVENÉ DOBY zazní zvukový signál.
8
POUZE MIKROVLNY
V
ÝKON VHODNÉ PRO:
750 W
O
HŘÍVÁNÍ NÁPOJŮ, vody, řídkých polévek, kávy, čaje nebo jiných potravin s vysokým obsa-
hem vody. Obsahuje-li jídlo vejce nebo smetanu, zvolte nižší výkon.
Příprava ryb, zeleniny, masa apod.
500 W
Š
ETRNĚJŠÍ PŘÍPRAVA např. omáček s vysom obsahem bílkovin, sýra a vaječných jídel a k
dokončení dušeného masa se zeleninou.
350 W D
UŠENÍ MASA SE ZELENINOU, rozpouštění másla.
160 W R
OZMRAZOVÁNÍ. Změknutí másla, sýrů a zmrzliny.
0 W N
ASTAVENÍ doby dojití (pouze při použití časovače).
VAŘENÍ A OHŘÍVÁNÍ S MIKROVLNAMI
TUTO FUNKCI POUŽIJTE k běžnému
vaření a ohřívání zeleniny, ryb,
brambor a masa.
P
O SPUŠTĚNÍ VAŘE:
Čas lze snadno prodlužovat ve 30vteřinových krocích stisknu-
tím tlačítka Start. Každým stisknutím se doba prodlouží o 30 vteřin.
Časse také dá prodlužovat nebo zkracovat stisknutím tlačítek +/-.
NASTAVENÝ STUPEŇ VÝKONU můžete měnit stiskem tlačítka výkonu.
Po prvním stisknutí se objeví právě používaný stupeň výkonu.
Opakovaným stisknutím tlačítka výkonu stupeň nastavení
změníte.
STUPEŇ VÝKONU
TLAČÍTKY +/- nastavte požadovaný čas.
OPAKOVAM STISKNUTÍM TLAČÍTKA KONU nastavte výkon.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
9
TATO FUNKCE RYCHLÉHO STARTU JET
START SE POUŽÍVÁ k rychlému
ohřevu potravin s vysokým
obsahem vody, jako řídkých
polévek, kávy nebo čaje.
RYCHLÝ START
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
STISKNUTÍM TOHOTO TLAČÍTKA se trouba automaticky zapne na
maximální výkon s dobou tepelné úpravy nastavenou na 30 vteřin.
Každým dalším stisknutím se doba tepelné úpravy prodlouží o 30
vteřin. I po spuštění funkce se dá čas prodlužovat nebo zkracovat
stisknutím tlačítek +/-.
RUČNÍ NASTAVENÍ ROZMRAZOVÁNÍ
POSTUPUJTE PODLE POKYNŮ v části "Vaření a ohří-
vání s mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte
ruční nastavení s výkonem 160 W.
Jídlo pravidelně sledujte a kontrolujte. Postup-
ně sami zjistíte, jakou dobu různé množství jíd-
la potřebuje.
V
ELKÉ KUSY uprostřed rozmrazování obraťte.MRAŽENÉ POTRAVINY V PLASTOVÝCH SÁČCÍCH, plas-
tových fóliích nebo lepenkových krabičkách
můžete vložit přímo do trouby jen teh-
dy, nejsou-li na obalu kovové části (např.
svorky).
TVAR OBALU ovlivňuje dobu nutnou k
rozmrazení. Potraviny zabalené do úz-
kých balíčků se rozmrazí rychleji než sil-
né bloky.
J
AKMILE JÍDLO TROCHU POVOLÍ, oddělte jednotli-
vé kusy od sebe. Jednotlivé plátky se rozmra
mnohem rychleji.
K
DYŽ SE NĚKTERÉ ČÁSTI ZAČNOU OHŘÍ-
VAT (např. kuřecí stehna a kon-
ce křidélek), zakryjte je hliní-
kovou fólií.
V
AŘENÁ JÍDLA, GULÁŠE A MASOVÉ OMÁČKY se
rozmrazí rychleji, jestliže je během roz-
mrazování zamícháte.
D
OPORUČUJEME nechat jídlo částečně roz-
mrazit a pak ho nechat dojít.
N
ECHÁTE-LI JÍDLO PO ROZMRAZO DOJÍT, vždy do-
sáhnete lepšího výsledku, proto-
že se v něm teplo rovnoměr-
ně rozptýlí.
10
JÍDLO TIPY
M
ASO (100g - 2,0kg)
Mleté maso, kotlety, steaky nebo pečeně.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
D
RŮBEŽ (100g - 2,0kg)
Celé kuře, kousky nebo řízky.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
R
YBA (100g - 2,0kg)
Celá, řízky nebo filé.
OBRAŤTE JÍDLO, když vás k tomu trouba vyzve.
U
JÍDEL, KTE NEJSOU OBSAŽENA V TÉTO TABULCE, a v případě, že je váha nižší nebo vyšší než doporuče-
ná váha, postupujte podle pokynů v části "Vaření a ohřívání s mikrovlnami" a pro rozmrazování
zvolte 160 W.
RYCH ROZMRAZENÍ
FUNKCI RYCHLÉHO ROZMRAZENÍ JET DE-
FROST BYSTE MĚLI POUŽÍVAT pouze
pro čistou váhu v rozmezí 100 g
- 2 kg.
J
ÍDLO DY POKLÁDEJTE na skleněný
otočný talíř.
STISKNĚTE TLAČÍTKO JET DEFROST.
TLAČÍTKY +/- nastavte váhu potravin.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
U
PROSTŘED ROZMRAZOVÁNÍ se trouba zastaví a vyzve vás k obrácení jídla
TURN FOOD.
Otevřete dvířka.
Obraťte jídlo.
Zavřete dvířka a znovu troubu zapněte stiskem tlačítka Start.
P
OZNÁMKA: Jestliže jste jídlo neobrátili, trouba se automaticky po
2minutách znovu zapne. Doba rozmrazování bude v tomto přípa-
dě delší.
U
TÉTO FUNKCE musí trouba zjistit
čistou váhu potravin. Trouba pak
automaticky vypočítá potřebný
čas k dokončení rozmrazení.
JE-LI VÁHA NIŽŠÍ NEBO VYŠŠÍ NEŽ DOPORUČENÁ VÁHA:
Postupujte podle pokynů v části "Vaření a ohří-
vání s mikrovlnami" a pro rozmrazování zvolte
výkon 160 W.
MÁ-LI JÍDLO VYŠŠÍ TEPLOTU, než je teplota hlubo-
kozmrazených potravin (-1C), zvolte
nižší váhu jídla.
MÁ-LI JÍDLO NIŽŠÍ TEPLOTU, než je teplota
hlubokozmrazených potravin (-1C),
zvolte vyšší váhu jídla.
VÁ H A : Z M R A Z E N É P O T R AV I N Y:

11
GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k rychlé-
mu zhnědnutí povrchu jídla.
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
N
ENECHÁVEJTE DVÍŘKA TROUBY i zapnutém grilu delší dobu otevřená,
aby teplota uvnitř trouby příliš neklesla.
POZNÁMKA:
STISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY se gril zapíná a vypíná.
Časovač stále odpočítává nastavenou dobu, i když je gril vypnutý.
P
ŘED POUŽITÍM NÁDOBÍ si ověřte, zda je žáruvzdorné a vhodné do trouby.
P
ŘI GRILOVÁNÍ nepoužívejte plastové náčiní. Roztavilo by se. Nádobí ze
dřeva nebo papíru také není vhodné.
12
KOMBINOVANÝ GRIL
V
ÝKON VHODNÉ PRO:
350 - 500 W P
ŘÍPRAVA drůbeže, lasagní a zeleniny
160 - 350 W P
EČENÍ ryb a mražených zapékaných jídel
160 W P
EČENÍ masa
0 W Z
HNĚDNUTÍ jen během pečení
KOMBINOVANÝ GRIL
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE k přípravě
zapékaných jídel, lasagní, drůbe-
že a pečených brambor.
STISKNĚTE TLAČÍTKO GRILU.
STISKNUTÍM TLAČÍTKA VÝKONU nastavte výkon mikrovln.
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
S
TISKNUTÍM TLAČÍTKA GRIL BĚHEM TEPELNÉ ÚPRAVY můžete gril zapnout
nebo vypnout.
MAXIMÁLNÍ MOŽNÝ KONO STUPEŇ MIKROVLN při použití grilu je omezen
již nastavením při výrobě.
Mikrovlny můžete vypnout snížením mikrovlnného výkonu na 0 W.
Po dosažení nulového výkonu se trouba přepne pouze do režimu
grilu.
STUPEŇ VÝKONU
13
CRISP
TUTO FUNKCI POUŽÍVEJTE K k ohří-
vání a pečení pizzy a jiných jí-
del z těsta.
Hodí se také ke smažení vajec
se slaninou, uzenin, hambur-
gerů apod.
O
VĚŘTE SI, zda je talíř crisp správně umístěný uprostřed skleněného otoč-
ného talíře.
PŘI VYJÍMÁ HORKÉHO TALÍ ŘE CRISP VŽDY POUŽÍVEJTE
KUCHYŇSKÉ CHŇAPKY nebo přiložený speciální držák
crisp.
B
UĎTE OPATRNÍ A NEDOTÝKEJTE SE stropu za topným tělesem grilu.
H
ORKÝ TALÍŘ CRISP NEPOKLÁDEJTE na plochu, která nesnáší vysoké teploty.
T
ROUBA A TAŘ CRISP se při použití této funkce zahřejí na velmi vysokou
teplotu.
STISKNĚTE TLAČÍTKO CRISP.
TLAČÍTKY +/- nastavte čas.
STISKNĚTE TLAČÍTKO START.
P
ŘI POUŽITÍ FUNKCE crisp není možné měnit nebo zapínat či vypínat
výkonový stupeň nebo gril.
P
OUŽÍVEJTE JEN talíř crisp, který je součástí vybave-
ní. Jiné talíře crisp, které jsou na trhu, nezaručí při
použití této funkce optimální výsledek.
T
ROUBA AUTOMATICKY reguluje působení mikrovln a grilu tak, aby se
zahřál talíř crisp. Talíř crisp tímto způsobem rychle dosáhne provoz-
ní teploty, jídlo začne hnědnout a získá křupavou kůrku.
14
ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ
ČIŠTĚNÍ JE JEDINOU ÚDRŽBOU, která je obvykle nutná.
VHODNÉ DO MYČKY:
D
RŽÁK OTOČNÉHO TAŘE
SKLENĚNÝ OTOČNÝ TALÍŘ
DRŽÁK TALÍŘE CRISP
NEBUDETE-LI TROUBU UDRŽOVAT čistou, může dojít
k poškození povrchu a tedy ke zkrácení život-
nosti spotřebiče a případně i vytvoření nebez-
pečné situace.
N
EPOUŽÍVEJTE DRSNÉ KOVOVÉ HOU-
BIČKY, ČISTICÍ PROSTŘEDKY S
DRSNÝMI ČÁSTICEMI , kovové
drátěnky, hadříky s čisti-
cí drtí apod., které mohou
poškodit ovládací panel, vnitřní i vnější
plochy trouby. Používejte houbu namo-
čenou do neutrálního čisticího prostřed-
ku nebo papírový ubrousek s aerosolovým
prostředkem na čištění skel. Aerosolový čis-
ticí prostředek na okna nastříkejte vždy na
papírový ubrousek.
N
IKDY JEJ NESTŘÍKEJTE přímo na troubu.
V
PRAVIDELNÝCH INTERVALECH, zvláště po-
kud došlo k přetečení tekutin, vy-
jměte otočný talíř, držák otočné-
ho talíře a vytřete dočista dno
trouby.
K
ONSTRUKCE TÉTO TROUBY umožňuje provoz jen s
řádně usazeným otočným talířem.
N
EZAPÍNEJTE mikrovlnnou troubu, jestliže
jste vyjmuli otočný talíř kvůli čištění.
K
ČIŠTĚNÍ vnitřních ploch, vnitřní i vnější čás-
ti dvířek a jejich rámu používejte jemný čisticí
prostředek, vodu a měkký hadřík.
O
DSTRAŇUJTE MASTNÉ USAZENINY nebo zbyt-
ky jídel kolem dvířek.
M
IKROVLNNOU TROUBU nikdy nečistěte čisti-
cím zařízením na páru.
N
EPŘÍJEMNÝ ZÁPACH V TROUBĚ se dá odstranit tak,
že do šálku vody přidáte trochu citrónové šťá-
vy, postavíte ho do trouby na otočný talíř a ne-
cháte vřít po dobu několika minut.
V
PŘÍPADĚ ODOLNÝCH SKVRN nechte v mikrovlnné
troubě vřít plný šálek vody po dobu asi 2 nebo
3 minut. Nečistota vlivem páry změkne.
NEVHODNÉ DO MYČKY:
T
ALÍŘ CRISP omývejte ve vlažné vodě s mycím
prostředkem. Velmi znečiště-
né části můžete vyčistit hou-
bou s drsným povrchem a
jemným čisticím prostředkem.
PŘED ČIŠTĚNÍM VŽDY nechte talíř crisp vychlad-
nout.
NENAMÁČEJTE nebo neoplachujte talíř
crisp ve vodě, je-li ještě horký. Rychlé
ochlazení by ho mohlo poškodit.
NEPOUŽÍVEJTE DRÁTĚNKY. Mohly by povrch
talíře poškrábat.
TOPNÝ ČLÁNEK GRILU není třeba čistit, protože vel-
ký žár spálí všechny nastříkané zbytky jídel,
ale horní stěnu trouby nad ním musíte omývat
pravidelně. Otírejte ji houbou namočenou do
teplé vody s mycím prostředkem. Jestliže funk-
ci Gril nepoužíváte pravidelně, je třeba ji jed-
nou za měsíc aspoň na 10 minut zapnout, aby
se spálily všechny usazeniny.
15
JAK ODSTRANIT PORUCHU
POKUD TROUBA NEFUNGUJE, nevolejte hned do ser-
visu, ale proveďte tyto kontroly:
Otočný talíř a držák otočného talíře jsou
řádně usazené na svém místě.
Zástrčka je správně zasunutá do síťové zá-
suvky.
Dvířka jsou správně zavřená.
Zkontrolujte pojistky a ujistěte se, že není
vypnutý elektrický proud.
Zkontrolujte, zda má trouba dostatečné vě-
trání.
Počkejte asi deset minut, a pak troubu zno-
vu zapněte.
Před zapnutím zkuste dvířka znovu otevřít
a zavřít.
P
ŘEDEJDETE TÍM zbytečným servisním zásahům,
které byste museli zaplatit.
Když voláte do servisního střediska, vždy uveď-
te sériové číslo a číslo typu trouby (jsou uvede-
ny na servisním štítku). Další pokyny najdete v
záručním listě.
P
OŠKOZENÝ NAPÁJECÍ KABEL JE TŘEBA VY-
NIT za originální napájecí ka-
bel, který je k dostání v servis-
ním středisku. Výměnu na-
pájecího kabelu smí prová-
dět pouze vyškolený servis-
ní technik.
S
ERVISNÍ OPRAVY SMÍ PROVÁDĚT -
LUČ VYŠKOLENÝ SERVISNÍ TECHNIK.
Provádění oprav nebo úprav,
u kterých je nutné sejmout kry-
ty chránící před mikrovlnami,
je nebezpečné - tyto činnos-
ti smí provádět pouze odborně vyškolený
technik.
NEODSTRAŇUJTE ŽÁD KRYTY.
RADY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
JAK DOKLÁDÁ RECYKLAČNÍ SYMBOL , kra-
bici, v níž je výrobek zabalen, lze
beze zbytku recyklovat. Řiď-
te se platnými pokyny pro
odstraňování odpadu. Bali-
cí materiál (plastové sáčky, po-
lystyrén apod.) uschovejte jakožto
možný zdroj nebezpečí z dosahu dětí.
TENTO SPOTŘEBIČ je označen v souladu s evrop-
skou směrnicí 2002/96/ES o likvidaci elektric-
kého a elektronického zařízení (WEEE). Zajiště-
ním správné likvidace tohoto výrobku pomů-
žete zabránit případným negativním důsled-
kům na životní prostředí a lidské zdraví, k nimž
by jinak došlo nevhodnou likvidací tohoto vý-
robku.
SYMBOL na výrobku nebo
na dokumentech přilože-
ných k výrobku udává, že ten-
to spotřebič nepatří do domá-
cího odpadu. Je nutné odvézt
ho do sběrného místa pro re-
cyklaci elektrického a elektro-
nického zařízení.
PŘI JEHO LIKVIDACI se řiď-
te místními předpisy pro eko-
logické odstraňování od-
padu.
PODROBNĚJŠÍ INFORMACE o zpracování, rekupera-
ci a recyklaci tohoto výrobku zjistíte u přísluš-
ného místního úřadu, služby pro likvidaci do-
movního odpadu nebo v obchodě, kde jste vý-
robek zakoupili.
PŘED LIKVIDA odřízněte napájecí kabel, aby
spotřebič nemohl být znovu připojen k síti.
16
TEST MNOŽSTVÍ PŘIBLIŽ. ČAS STUPEŇ KONU NÁDOBA
12.3.1 750 G 10 MIN 750 W PYREX 3.220
12.3.2 475
G 5 MIN 750 W PYREX 3.827
12.3.3 900
G 15 MIN 750 W PYREX 3.838
13.3 500
G 2 MIN 40 S RYCHLÉ ROZMRAZENÍ
NAPĚTÍ V SÍTI 230 V/50 HZ
JMENOVITÝ PŘÍKON 1900 W (UK 2030 W)
P
OJISTKA 10 A (UK 13 A)
M
IKROVLNNÝ VÝKON 750 W
V
X Š X H
V
NĚJŠÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 382 (CH 378) X 595 X 320
V
NITŘNÍ ROZMĚRY (V X Š X H) 187 X 370 X 290
TECHNICKÉ ÚDAJE
Vyrobeno ve Švédsku.
CZ
5019-421-01030
V SOULADU S NORMOU IEC 60705.
MEZINÁRODNÍ KOMISE PRO ELEKTROTECHNIKU vytvořila normu pro porovnávací testování tepelného výko-
nu různých mikrovlnných trub. Pro tuto troubu doporučujeme tyto hodnoty:
ÚDAJE PRO ZKUŠEBNÍ TESTY TEPELNÉHO VÝKONU
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Bauknecht EMCP 9238 PT Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka