Samsung MD32C Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka
MONITOR LFD
Uživatelská příručka
Barva a vzhled se mohou lišit podle výrobku. Specifikace mohou
být změněny bez předchozího upozornění za účelem zlepšení
výkonu výrobku.
MD32C MD40C MD46C MD55C
BN46-00098S-03
2
Obsah
ed použitím výrobku
Copyright 6
Bezpečnostní opatření 7
Znaky 7
Čištění 7
Skladování 8
Elektřina a bezpečnost 8
Instalace 9
Provoz 11
Příprava
Kontrola obsahu balení 14
Vybalení
(pouze pro modely MD32C MD40C a MD46C) 14
Vybalení (pouze pro modely MD55C) 15
Kontrola příslušenství 16
Části 18
Ovládací panely 18
Zámek proti krádeži 21
Dálkový ovladač 22
Před instalací výrobku (instalační příručka) 25
Úhel sklopení a otočení 25
Ventilace 25
Rozměry 26
Instalace sady pro upevnění na zeď 27
Instalace sady pro upevnění na zeď 27
Technické údaje sady pro upevnění na zeď
(VESA) 27
Dálkový ovladač (RS232C) 29
Zapojení kabelů 29
Zapojení 32
Řídicí kódy 33
Připojení a používání vstupních
zařízení
Před připojením 42
Kontrolní opatření před připojením 42
Připojení kpočítači 43
Připojení pomocí kabelu D-SUB (analogový) 43
Připojení pomocí kabelu DVI (digitální) 43
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 44
Připojení pomocí kabelu HDMI 44
Změna rozlišení 45
Změna rozlišení vsystému Windows XP 45
Změna rozlišení vsystému Windows Vista 45
Změna rozlišení vsystému Windows7 46
Změna rozlišení vsystému Windows8 46
Připojení kvideozařízení 47
Připojení pomocí kabelu AV 47
Připojení pomocí komponentního kabelu 47
Připojení pomocí kabelu HDMI-DVI 48
Připojení pomocí kabelu HDMI 48
Připojení ke zvukovému systému 49
Připojení síťového zařízení
(prodávají se zvlášť) 50
MagicInfo 50
Změna vstupního zdroje 52
Source 52
Používání funkce MDC
Konfigurace nastavení funkce Multi Control 53
Instalace/odinstalace programu MDC 54
Instalace 54
Odinstalace 54
Co je MDC? 55
Připojení kaplikaci MDC 55
Správa připojení 58
User Login 59
Auto Set ID 60
Klonování 61
Opakování příkazu 62
Začínáme saplikací MDC 63
Rozvržení hlavní obrazovky 64
Nabídky 64
Nastavení obrazovky 66
Pokročilé funkce 69
Nastavení zvuku 71
Nastavení systému 71
Nastavení nástrojů 80
Další funkce 83
Správa skupiny 84
Správa plánů 86
3
Obsah
Průvodce odstraňováním potíží 88
Nastavení obrazovky
Picture Mode 90
Je-li vstupní zdroj PC, DVI 90
Je-li vstupní zdroj AV, Component, HDMI 90
Backlight / Contrast / Brightness / Sharpness /
Colour / Tint (G/R)
91
Screen Adjustment 92
Picture Size 92
Position 94
Zoom/Position 94
PC Screen Adjustment 95
Resolution Select 95
Auto Adjustment 96
Rotation 96
Aspect Ratio 97
Advanced Settings 98
Dynamic Contrast 99
Black Tone 99
Flesh Tone 99
RGB Only Mode 99
Colour Space 99
White Balance 100
10p White Balance 100
Gamma 100
Motion Lighting 100
Picture Options 101
Colour Tone 102
Colour Temp. 102
Digital Noise Filter 102
MPEG Noise Filter 102
HDMI Black Level 103
Film Mode 103
Dynamic Backlight 103
Reset Picture 104
Nastavení zvuku
Sound Mode 105
Sound Effect 106
Speaker Settings 107
Reset Sound 108
Síť
Network Settings 109
Připojení kpevné síti 109
Nastavení pevné sítě 110
Připojení kbezdrátové síti 111
Nastavení bezdrátové sítě 112
Ruční Nastavení sítě 112
WPS(PBC) 113
Network Status 114
Wi-Fi Direct 114
Soft AP 115
AllShare Settings 115
Device Name 115
System
Multi Control 116
Konfigurace nastavení funkce Multi Control 116
Time 117
Clock Set 117
Sleep Timer 117
On Timer 118
Off Timer 119
Holiday Management 119
Menu Language 120
Rotate menu 121
Eco Solution 122
Energy Saving 122
Eco Sensor 122
No Signal Power Off 122
Auto Power Off 122
Security 123
Safety Lock 123
Button Lock 123
Change PIN 123
4
Obsah
PIP 124
Auto Protection Time 125
Screen Burn Protection 126
Pixel Shift 126
Timer 127
Immediate display 128
Side Grey 128
Ticker 129
Video Wall 130
Video Wall 130
Format 130
Horizontal 130
Vertical 131
Screen Position 131
Source AutoSwitch Settings 132
Source AutoSwitch 132
Primary Source Recovery 132
Primary Source 132
Secondary Source 132
General 133
Max. Power Saving 133
Game Mode 133
BD Wise 133
Menu Transparency 133
Sound Feedback 134
Auto Power 134
Standby Control 134
Lamp Schedule 135
OSD Display 135
Power On Adjustment 135
Temperature Control 135
Anynet+ (HDMI-CEC) 136
Anynet+ (HDMI-CEC) 136
Auto Turn Off 137
DivX
®
Video On Demand 140
Play Mode 140
Magic Clone 141
Reset System 141
Reset All 142
PC module power 142
Synced power-on 142
Synced power-off 142
Podpora
Software Update 143
By USB 143
Contact Samsung 144
Contents Home 145
MagicInfo Lite 145
MagicInfo Premium S 145
MagicInfo Videowall S 145
AllShare Play 146
Source 146
AllShare Play
Co je AllShare Play? 147
Před použitím aplikace AllShare Play se zařízením
USB si přečtěte následující informace 147
Použití zařízení USB 149
Připojení kpočítači přes síť 150
Používání funkcí AllShare Play 151
Používání základních funkcí aplikace
AllShare Play
152
Řazení seznamů souborů 152
Přehrávání vybraných souborů 153
Kopírování souborů 153
Vytvoření položky Playlist 153
My list 154
Možnosti seznamu My list 154
Videos 155
Přehrávání videa 155
Photos 156
Zobrazení fotografie (nebo prezentace) 156
Music 157
Přehrávání hudby (Music) 157
Nabídka možností pro přehrávání položek
Videos / Photos / Music
158
Podporované formáty souborů titulků a aplikace
AllShare Play 160
Titulky 160
Podporovaná rozlišení obrázků 160
Podporované formáty hudebních souborů 161
5
Obsah
Podporované formáty videa 161
MagicInfo Lite
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Lite player
163
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Lite player
163
Schválení připojeného zařízení ze serveru 168
MagicInfo Lite 170
MagicInfo Lite player 170
Local Schedule Manager 173
Content manager 180
Settings 182
Pokud je spuštěn obsah 184
MagicInfo Premium S
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Premium S Player
186
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Premium S Player
186
Schválení připojeného zařízení ze serveru 192
MagicInfo Premium S 194
MagicInfo Premium S Player 194
Local Schedule Manager 197
Template Manager 204
Content manager 207
Settings 209
Pokud je spuštěn obsah 211
MagicInfo Videowall S
Formáty souborů kompatibilní saplikací
MagicInfo Videowall S Player
213
Přečtěte si před zahájením práce saplikací
MagicInfo Videowall S Player
213
MagicInfo Videowall S 216
Settings 216
Pokud je spuštěn obsah 217
Průvodce odstraňováním potíží
Požadavky před kontaktováním centra služeb
zákazníkům společnosti Samsung 218
Ověření funkce výrobku 218
Kontrola rozlišení a frekvence 218
Kontrolní kroky 219
Otázky a odpovědi 226
Specifikace
Obecné 228
Funkce úspory energie (PowerSaver) 231
Přednastavené režimy časování 232
Příloha
Kontaktujte SAMSUNG WORLD WIDE 234
Odpovědnost za placenou službu
(náklady pro zákazníky) 243
Nejedná se ovadu výrobku. 243
Pokud dojde kpoškození výrobku vinou
zákazníka. 243
jiného důvodu. 243
WEEE 244
Správná likvidace výrobku
(Elektrický a elektronický odpad) 244
Správná likvidace baterií v tomto výrobku 244
Optimální kvalita obrazu a prevence
přetrvávajícího obrazu (vypálení) 245
Optimální kvalita obrazu 245
Zabránění přetrvávajícímu obrazu 246
Licence 248
Terminologie 249
6
Před použitím výrobku
Kapitola 01
Copyright
Změny obsahu této příručky za účelem zlepšení kvality bez upozornění jsou vyhrazeny.
© 2013 Samsung Electronics
Vlastníkem autorských práv k této příručce je společnost Samsung Electronics.
Používání nebo rozmnožování této příručky či jejích částí bez souhlasu společnosti Samsung Electronics je zakázáno.
Microsoft, Windows jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation.
VESA, DPM a DDC jsou registrované ochranné známky společnosti Video Electronics Standards Association.
Vlastnictví všech ostatních ochranných známek je přisuzováno jejich platným majitelům.
Správní poplatek bude účtován vpřípadě, že
-
(a) je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
-
(b) přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada.
(např. pokud jste si nepřečetli tuto uživatelskou příručku).
Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo dojde
knávštěvě technika.
7
Bezpečnostní opatření
Upozornění
NEOTVÍREJTE, NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM
Varování : ABYSTE ZAMEZILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRODEM, NEODSTRAŇUJTE KRYT. (NEBO
ZADNÍ STRANU)
UVNITŘ SE NENACHÁZEJÍ UŽIVATELSKY OBSLUŽNÉ ČÁSTI
VEŠKEROU ÚDRŽBU PŘENECHTE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
Tento znak signalizuje, že je uvnitř vysoké napětí.
Jakýkoli kontakt s vnitřními částmi výrobku je nebezpečný.
Tento znak upozorňuje, že k výrobku byla dodána literatura vztahující se k provozu a údržbě.
Znaky
Varování
Při nedodržení pokynů může dojít k vážným nebo smrtelným úrazům.
Upozornění
Při nedodržení pokynů může dojít k poranění osob nebo poškození majetku.
Činnosti vyznačené symboly jsou zakázány.
Pokyny vyznačené na symbolech je třeba bezpodmínečně dodržovat.
Čištění
Při čištění dbejte opatrnosti, panel a vnější části moderních LCD monitorů jsou náchylné k poškrábání.
Při čištění dodržujte následující kroky.
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Vypněte televizor a počítač.
2
Odpojte napájecí kabel od televizoru.
Držte napájecí kabel za zástrčku a nedotýkejte se jej mokrýma rukama.
Jinak může dojít k poranění elektrickým proudem.
!
3
Otřete televizor čistým, jemným, suchým hadříkem.
Nepoužívejte saponáty s obsahem alkoholu,
rozpouštědla nebo povrchově aktivní čistidla.
Nestříkejte vodu a saponát přímo na výrobek.
4
Při čištění vnějších částí televizoru namočte jemný suchý hadřík ve vodě
a důkladně vdímejte.
5
Po dokončení čištění zapojte napájecí kabel zpět do televizoru.
6
Zapněte televizor a počítač.
8
Skladování
Při používání ultrazvukového zvlhčovače v blízkosti monitoru se na něm mohou díky jeho vysoce lesklým
vlastnostem vytvořit bílé skvrny.
Je-li třeba vyčistit vnitřní části televizoru, kontaktujte centrum služeb zákazníkům společnosti
Samsung (údržba je zpoplatněna).
Elektřina a bezpečnost
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
Varování
Nepoužívejte poškozený napájecí kabel nebo zástrčku nebo uvolněnou
elektrickou zásuvku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nezapojujte více výrobků do jedné elektrické zásuvky.
ehřátí elektrické zásuvky může způsobit požár.
Nedotýkejte se napájecího kabelu mokrýma rukama. Jinak může dojít k
poranění elektrickým proudem.
!
Zasuňte zástrčku zcela do zásuvky tak, aby nebyla uvolněná.
Nezabezpečené připojení může způsobit požár.
!
Připojte elektrickou zástrčku do uzemněné elektrické zásuvky (pouze pro
izolovaná zařízení typu 1)
Může dojít k poranění nebo úrazu elektrickým proudem.
Napájecí kabel neohýbejte ani jej nevytahujte silou. Dejte pozor, abyste
napájecí kabel nenechali pod těžkým předmětem.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
Nepokládejte napájecí kabel nebo výrobek do blízkosti zdrojů tepla.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Suchým hadříkem očistěte prach kolem kolíků elektrické zástrčky a zásuvky.
Může dojít k požáru.
9
Upozornění
Neodpojujte napájecí kabel během používání výrobku.
Může dojít k poškození výrobku elektrickým proudem.
!
Používejte pouze napájecí kabel dodaný s výrobkem společností Samsung.
Nepoužívejte napájecí kabel s jinými výrobky.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Nechte elektrickou zásuvku, do které je zapojen napájecí kabel, volně
přístupnou.
V případě problému je třeba přerušit přísun elektrického proudu do
výrobku odpojením napájecího kabelu.
Upozorňujeme, že přísun elektrického proudu do výrobku nelze zcela
přerušit pouze pomocí vypínače na dálkovém vládání.
!
Při odpojování napájecího kabelu z elektrické zásuvky držte zástrčku.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Instalace
Varování
Neumísťujte na monitor svíčky, odpuzovače hmyzu ani cigarety. Monitor
neinstalujte do blízkosti zdrojů tepla.
Může dojít k požáru.
!
O instalaci držáku na stěnu požádejte technika.
Při instalaci nekvalifikovanou osobou může dojít ke zranění.
Používejte pouze schválené skříňky.
Neumísťujte výrobek do špatně odvětraných prostor, jako jsou např.
knihovny nebo přístěnky.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
!
Umístěte výrobek alespoň 10 cm od stěny, aby bylo umožněno větrání.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
!
Plastové obaly schovejte před dětmi.
Děti by se mohly udusit.
10
Neumísťujte výrobek na nestabilní nebo chvějící se povrch (vratká police,
nakloněný povrch, atd.)
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění
osob.
Používání monitoru voblasti se zvýšenou mírou vibrací může způsobit
jeho poškození nebo požár.
!
Monitor neinstalujte ve vozidle nebo na místech vystavených prachu,
vlhkosti (kapky vody atd.), oleji nebo kouři.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nevystavujte monitor přímému působení slunečního světla, tepla nebo
horkých předmětu (např. topení).
Může dojít ke zkrácení životnosti výrobku nebo k požáru.
Neinstalujte výrobek v dosahu dětí.
Může dojít kpádu monitoru a ke zranění dětí.
Protože je přední část výrobku těžká, umístěte jej na rovný stabilní
povrch.
Jedlý tuk, např. sójový olej, může způsobit poškození nebo deformaci
výrobku. Neinstalujte monitor vkuchyni ani vblízkosti kuchyňské linky.
Upozornění
!
Při stěhování výrobek neupusťte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Nepokládejte výrobek na přední stranu.
Může dojít k poškození obrazovky.
Při instalaci výrobku na skříňku nebo na polici se ujistěte, že jeho přední
spodní hrana nevyčnívá.
Může dojít kpádu monitoru a následně kjeho poškození nebo zranění
osob.
Výrobek instalujte pouze na skříňky a police správné velikosti.
!
Televizor opatrně postavte.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
SAMSUNG
!
Instalace monitoru na neobvyklá místa (místo vystavené spoustě jemných
částeček, chemickým látkám nebo extrémním teplotám nebo na letišti či
vlakové stanici, kde by měl monitor delší dobu nepřetržitě fungovat) může
vážně ovlivnit jeho výkon.
Chcete-li výrobek instalovat na podobné místo, poraďte se s centrem
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
11
Provoz
Varování
Uvnitř výrobku je vysoké napětí. Sami výrobek nikdy nerozebírejte,
neopravujte ani neupravujte.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
V případě nutnosti opravy kontaktujte centrum služeb zákazníkům
společnosti Samsung.
!
ed stěhováním výrobku vypněte vypínač a odpojte napájecí kabel a
ostatní všechny připojené kabely.
Poškození kabelu může způsobit požár nebo úraz elektrickým
proudem.
!
Pokud výrobek vydává nezvyklé zvuky, je cítit spáleninou nebo produkuje
kouř, okamžitě vytáhněte napájecí kabel ze zásuvky a kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Mohlo by dojít kúrazu elektrickým proudem nebo požáru.
Nedovolte dětem věšet se na výrobek nebo na něj lézt.
Hrozí poranění nebo vážný úraz dětí.
Pokud výrobek upustíte nebo dojde k poškození vnějšího pláště, vypněte
vypínač a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum služeb
zákazníkům společnosti Samsung.
Při dalším používání může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým
proudem.
Nenechávejte na horní hraně výrobku ležet těžké předměty, nebo předměty,
které lákají děti (hračky, sladkosti, atd.).
Děti se mohou snažit na hračky nebo sladkosti dosáhnout a může na
ně spadnout výrobek nebo těžký předmět a může dojít k vážnému
zranění.
!
Během bouřky výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
!
Chraňte výrobek před padajícími předměty a nárazy.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
Nepřesunujte monitor taháním za napájecí nebo anténní kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
!
GAS
Pokud zjistíte, že uniká plyn, nedotýkejte se výrobku ani elektrické zástrčky.
Prostor okamžitě vyvětrejte.
Jiskry mohou způsobit explozi nebo požár.
Nezvedejte ani nehýbejte s výrobkem tahem za napájecí ani žádný jiný
kabel.
Poškozený kabel může způsobit poruchu výrobku, úraz elektrickým
proudem nebo požár.
12
!
Nepoužívejte ani neuchovávejte v blízkosti výrobku hořlavý sprej nebo
vznětlivé látky.
Mohlo by dojít kexplozi nebo požáru.
Ujistěte se, že větrací otvory výrobku nejsou blokovány ubrusem nebo
závěsem.
Zvýšená vnitřní teplota může způsobit požár.
100
Nezasouvejte do výrobku (skrz větrací nebo vstupní/výstupní otvory) kovové
předměty (tyčky, mince, vlásenky, atd) nebo snadno hořlavé předměty (papír,
sirky, atd).
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně
výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Nepokládejte na výrobek předměty obsahující tekutinu (vázy, nádoby, láhve,
atd.) nebo kovové předměty,
Pokud do výrobku vnikne voda nebo jiná cizí látka, bezpodmínečně
výrobek vypněte a odpojte napájecí kabel. Potom kontaktujte centrum
služeb zákazníkům společnosti Samsung.
Může dojít kporuše monitoru, úrazu elektrickým proudem nebo
kpožáru.
Upozornění
!
Pokud se na obrazovce bude delší dobu zobrazovat statický obraz, může
dojít kvypálení obrazu nebo vzniku vadných bodů.
Pokud nebudete po delší dobu televizor používat, aktivujte úsporný
režim nebo spořič obrazovky.
-_-
!
Pokud nebudete výrobek po delší dobu používat (dovolená atd.), vytáhněte
napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Hromadění prachu v kombinaci s horkem může způsobit požár, úraz
elektrickým proudem nebo únik elektrického proudu.
!
Dodržujte doporučené rozlišení a frekvenci výrobku.
Může dojít ke zhoršení zraku.
Nepřevracejte televizor vzhůru nohama a při manipulaci jej nechytejte za
podstavec.
Výrobek může spadnout a může dojít k jeho poškození nebo k úrazu.
!
Při sledování obrazovky z příliš malé vzdálenosti po delší dobu může vést ke
zhoršení zraku.
V okolí výrobku nepoužívejte zvlhčovače nebo kamna.
Může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
13
!
Po každé hodině používání monitoru nechte oči odpočinout po dobu delší
než 5minut.
Zmírníte tak únavu očí.
Pokud byl monitor zapnutý delší dobu a zahřeje se, nedotýkejte se jeho
obrazovky.
!
Příslušenství malých rozměrů schovejte před dětmi.
!
Při nastavovaní úhlu výrobku nebo výšky podstavce dbejte opatrnosti.
Může dojít k zaklínění a poranění prstu.
Při naklápění do příliš velkého úhlu může výrobek spadnout a způsobit
zranění.
Nepokládejte na výrobek těžké předměty.
Může dojít k poruše výrobku nebo poranění osob.
Když používáte sluchátka nebo sluchátka do uší, nenastavujte příliš vysokou
úroveň hlasitosti.
Příliš hlasitý zvuk může poškodit váš sluch.
Po vyjmutí baterie zdálkového ovládání dbejte na to, aby ji děti nevkládaly
do úst. Umístěte baterii na místo mimo dosah dětí a batolat.
Pokud dítě vloží baterii do úst, ihned se poraďte se svým lékem.
Když baterii vyměňujete, dbejte na dodržení správné polarity (+, -).
Vopačném případě může dojít kpoškození baterie nebo kpožáru,
zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
!
Používejte pouze předepsané standardní baterie. Nepoužívejte nové a
použité baterie současně.
Vopačném případě může dojít kpoškození baterií nebo kpožáru,
zranění osob nebo poškození vdůsledku úniku vnitřního elektrolytu.
!
Baterie (a nabíjecí baterie) nejsou běžný odpad a je nutné je vrátit krecyklaci.
Zákazník je odpovědný za vrácení použitých nabíjecích baterií krecyklaci.
Zákazník může použité nabíjecí baterie vrátit do nejbližšího veřejného
recyklačního střediska nebo do obchodu, který prodává stejný typ
baterií nebo nabíjecích baterií.
14
Příprava
Kapitola 02
Kontrola obsahu balení
Vybalení (pouze pro modely MD32C MD40C a MD46C)
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Odstraňte černé zajišťovací prvky ve spodní části krabice.
2
Sundejte polystyren zmonitoru.
3
Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
Vzhled vlastního monitoru se může lišit od vzhledu na obrázku.
Tento obrázek slouží pouze pro referenci.
4
Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít kpřepravě výrobku vbudoucnosti.
15
Vybalení (pouze pro modely MD55C)
Následující obrázky slouží pouze pro porovnání. Skutečnost se může od obrázků lišit.
1
Odstraňte černé zajišťovací prvky ve spodní části krabice.
321
2
Uchopte krabici za výřezy po stranách a sejměte horní část krabice.
3
Zkontrolujte obsah krabice a odstraňte polystyren a igelitový obal.
Vzhled konkrétních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku.
4
Krabici uložte na suchém místě, aby ji bylo možné použít kpřepravě výrobku vbudoucnosti.
16
-
Vpřípadě chybějícího příslušenství se
obraťte na prodejce.
-
Vzhled konkrétních částí příslušenství se
může lišit od vzhledu na obrázku.
-
Stojan není součástí balení výrobku.
Chcete-li namontovat stojan, můžete jej
koupit samostatně.
Kontrola příslušenství
Součásti
Dodávané součásti se mohou lišit podle oblasti.
Příručka pro rychlou instalaci Záruční list
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Uživatelská příručka Disk CD se softwarem MagicInfo
Lite Edition
Baterie (s.23)
(Vněkterých zemích není
kdispozici)
Dálkový ovladač (s.22)
(AA59-00714A)
Napájecí šňůra Kabel D-SUB (s.43)
17
Samostatně prodávané příslušenství
-
Následující příslušenství lze zakoupit u
nejbližšího prodejce.
SOUPRAVA pro montáž na stěnu Stojan Stereofonní kabel RS232C (s.55) Kabel DVI (s.43) Kabel HDMI-DVI (s.44)
Kabel HDMI (s.44) Kabel Video (s.47) Kabel Component (s.47) Stereofonní kabel RCA (s.49) Kabel RCA (s.47)
Adaptér AV/Component (s.47) Stereo kabel Adaptér RS232C (IN) Adaptér RS232C (OUT) Kabel LAN
Síťové pouzdro Kabel DP-DVI
(Slouží k připojení síťového
zařízení)
-
Adaptér RS232C lze použít kpřipojení
dalšího monitoru pomocí kabelu
RS232C typu D-SUB (9pinový).
-
Zkontrolujte, zda jste připojili každý
zadaptérů do odpovídajících konektorů
RS232C IN nebo OUT výrobku.
18
Části
Ovládací panely
POWER
ON
Klávesa ovládacího panelu
Reproduktor
Senzor dálkového
ovládání
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna technických parametrů za účelem vylepšení je
vyhrazena bez předchozího upozornění.
Klávesa ovládacího panelu
Tlačítka Popis
Zapnutí výrobku
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko , zobrazí se nabídka ovládání.
Chcete-li ukončit nabídku OSD, stiskněte a alespoň jednu sekundu podržte
klávesu na ovládacím panelu.
ejděte do horní nebo dolní nabídky. Můžete také nastavit hodnotu možnosti.
ejděte do levé nebo pravé nabídky.
Není-li zobrazena nabídka ovládání, můžete hlasitost nastavit stisknutím klávesy
na ovládacím panelu doleva nebo doprava.
Senzor dálkového ovládání
Přijímá signály zdálkového ovladače.
Vpřípadě, že se vblízkosti nachází jiná zobrazovací zařízení, může použití
dálkového ovladače tohoto výrobku způsobit nežádoucí ovládání těchto zařízení.
19
Je-li výrobek zapnutý a stisknete tlačítko
na klávese ovládacího panelu (s.18),
zobrazí se nabídka ovládání.
Nabídka ovládání
CONTENT
Return
Tlačítka Popis
Source
Vyberte připojený vstupní zdroj.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu doprava a v nabídce ovládání vyberte možnost
Source
. Když je zobrazen seznam vstupních zdrojů, stiskněte klávesu ovládacího
panelu dolů nebo nahoru a vyberte požadovaný vstupní zdroj. Potom stiskněte
klávesu ovládacího panelu.
MENU
Zobrazte nabídku OSD.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu doleva a v nabídce ovládání vyberte nabídku
. Zobrazí se obrazovka ovládání OSD. Stisknutím klávesy ovládacího panelu doprava
vyberte požadovanou nabídku. Stisknutím klávesy ovládacího panelu nahoru,
dolů, doleva nebo doprava můžete vybrat položku dílčí nabídky. Chcete-li změnit
nastavení, vyberte požadovanou nabídku a stiskněte klávesu ovládacího panelu.
CONTENT
Contents Home
Spusťte režim Contents Home.
Stiskněte klávesu ovládacího panelu nahoru a v nabídce ovládání vyberte možnost
Contents Home
CONTENT
.
Power o
Vypnutí výrobku
Stiskněte klávesu ovládacího panelu dolů a v nabídce ovládání vyberte možnost
Power off
. Potom stiskněte klávesu ovládacího panelu.
Return
Ukončení nabídky ovládání
20
Opačná strana
Barva a tvar vlastních součástí se může lišit od vzhledu na obrázku. Změna
technických parametrů za účelem vylepšení je vyhrazena bez předchozího
upozornění.
RJ45
RS232C
OUT IN
HDMI IN
DVI IN /
MAGICINFO IN
USB
COMPONENT
IN
RGB IN
AUDIO OUT
RGB / DVI /
HDMI / AV /
COMPONENT
/ AUDIO IN
Konektor Popis
RS232C IN
Slouží kpřipojení kMDC pomocí stereofonního adaptéru RS232C.
RS232C OUT
AUDIO OUT
Připojení zvukového výstupu vstupního zařízení.
RGB / DVI / HDMI / AV / COMPONENT /
AUDIO IN
Přijímá zvuk zpočítače prostřednictvím zvukového kabelu.
USB
Slouží kpřipojení kpaměťovému zařízení USB.
HDMI IN
Umožňuje připojení ke zdrojovému zařízení pomocí kabelu HDMI.
DVI IN / MAGICINFO IN
DVI IN: Připojení vstupního zařízení (zdroje signálu) pomocí kabelu DVI nebo HDMI-
DVI.
MAGICINFO IN: Chcete-li použít funkci MagicInfo, připojte kabel DP-DVI.
RGB IN
Umožňuje připojení ke zdrojovému zařízení pomocí kabelu D-SUB.
AV IN / COMPONENT IN
Připojení zdrojového zařízení pomocí adaptéru AV/Component.
RJ45
Umožňuje připojení kMDC pomocí kabelu sítě LAN.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249

Samsung MD32C Používateľská príručka

Kategória
Televízory
Typ
Používateľská príručka