IC Recorder
Kratka navodila
ICD-PX232
Spoznajte novi digitalni diktafon Sony!
To so kratka navodila, ki vas podučijo o osnovnem delovanju digitalnega diktafona.
Natančno jih preberite. Želimo vam čim več užitkov z novim digitalnim diktafonom Sony.
Deli in gumbi
Vgrajeni mikrofon
Priključek za (slušalke)
Indikator delovanja
Zaslon
Gumb FOLDER
Gumb MENU
Gumb PLAY/ENTER (*)
Gumb (pregled/hitro previjanje nazaj)
Gumb (stop)
Priključek za (mikrofon) (PLUG IN POWER) (*)
Gumb VOL (glasnost) –/+ (*)
Gumb DIVIDE
Gumb ERASE
Gumb REC/PAUSE (snemanje/premor)
Gumb (oznaka/hitro previjanje naprej)
Zvočnik
Stikalo HOLD•POWER ON/OFF
(USB) priključek
Prostor za baterijo
Luknjica za trak (Trak ni priložen.)
* Te tipke in vhod imajo reliefno površino. Zaradi tega napravo lažje upravljate in prepoznate posamezne priključke.
SI
SK
Preverite priloženo vsebino.
ˎ Digitalni diktafon (1)
ˎ USB-kabel za povezavo (1)
ˎ Alkalne baterije LR03 (velikost AAA) (2)
ˎ Priročnik za pomoč (datoteka HTML, shranjena v
vgrajenem pomnilniku, da jo je mogoče enostavno
prekopirati v vaš računalnik)
ˎ Kratka navodila
Preizkusite svoj novi digitalni diktafon
1. Vklopite.
Pomaknite in dvignite pokrov prostora za baterijo in nato
vstavite pravilno usmerjene baterije.
Vklopite napravo.
Stikalo HOLD•POWER ON/OFF pomaknite v smeri »POWER ON/
OFF« in ga zadržite, dokler se ne prikaže zaslon.
Za izklop pomaknite in zadržite stikalo HOLD•POWER ON/OFF v
smeri »POWER ON/OFF«, dokler se ne prikaže »OFF«.
Za preprečevanje neželenega delovanja (HOLD)
2. Nastavite datum in čas.
Ko vstavite baterije, se na zaslonu prikaže »SET DATE« in nato
začne utripati leto.
Pritisnite ali , da nastavite leto (zadnji dve števki
leta), in nato pritisnite PLAY/ENTER. Ta postopek ponovite,
da po vrsti nastavite mesec, dan, uro in minuto.
3. Posnemite.
Indikator
delovanja
Pritisnite REC/PAUSE.
Snemanje se začne in indikator delovanja zasveti rdeče.
¼ Snemanje začasno zaustavite tako, da pritisnete REC/PAUSE.
Za nadaljevanje snemanja ponovno pritisnite REC/PAUSE.
Namestite digitalni diktafon tako, da bo vgrajeni mikrofon
usmerjen proti viru, ki ga želite snemati.
Za zaustavitev snemanja pritisnite (stop).
Prikaže se »ACCESS« in snemanje se zaustavi.
4. Poslušajte.
Indikator
delovanja
Pritisnite PLAY/ENTER.
Predvajanje se začne in indikator delovanja zasveti zeleno.
Glasnost prilagodite tako, da pritiskate VOL –/+.
Za zaustavitev predvajanja pritisnite (stop).
5. Izbrišite.
Ko je digitalni diktafon zaustavljen, pritisnite in zadržite
ERASE.
Ko je digitalni diktafon v načinu predvajanja, pritisnite ERASE.
Prikaže se »ERASE«.
Pritisnite ERASE.
Namestitev priročnika za pomoč na vaš računalnik
Če namestite priročnik za pomoč na vaš računalnik iz vgrajenega pomnilnika digitalnega diktafona,
lahko poiščete podrobne postopke in možne rešitve, če naletite na težavo.
Povežite (USB) vrata digitalnega diktafona z USB-vrati vključenega računalnika. Uporabite
priloženi USB-kabel, ki ga čvrsto vstavite v vrata, tako da bo vtič na vsakem koncu kabla
vstavljen do konca.
V operacijskem sistemu Windows: Kliknite [Računalnik] (ali [Moj Računalnik]), nato pa
dvokliknite na [IC RECORDER] [FOR WINDOWS].
V operacijskem sistemu Mac: Dvokliknite na [IC RECORDER] na namizju.
Namestite priročnik za pomoč.
V operacijskem sistemu Windows: Dvokliknite [Help_Guide_Installer] (ali [Help_Guide_Installer.exe]).
V operacijskem sistemu Mac: Dvokliknite [Help_Guide_Installer_for_mac.app]. (v10.5.8 ali novejši)
Za nadaljevanje z namestitvijo sledite navodilom na zaslonu.
Po koncu namestitve dvokliknite ikono [icdp23_ce_HelpGuide] na namizju, če imate OS
Windows (ali v Iskalniku, če imate OS Mac).
Prikaže se priročnik za pomoč.
Priročnik za pomoč si lahko ogledate tudi na naslednji domači strani za podporo strankam z digitalnim
diktafonom Sony:
http://rd1.sony.net/help/icd/p23/ce/
Kopiranje datotek iz digitalnega diktafona v računalnik
Datoteke in mape lahko kopirate iz digitalnega diktafona v računalnik, če jih želite shraniti.
Povežite digitalni diktafon zračunalnikom.
Kopirajte datoteke ali mape, ki jih želite prenesti v računalnik.
Povlecite in spustite datoteke ali mape, ki jih želite kopirati, iz možnosti »IC RECORDER« na lokalni disk v računalniku.
Kopiranje datoteke ali mape (povleci in spusti)
IC RECORDER Računalnik
Kliknite in zadržite,
povlecite
in nato spustite.
Odklopite digitalni diktafon iz računalnika.
Uporaba računalnika
OPOZORILO
Baterij (kompleta baterij ali nameščenih baterij) ne izpostavljajte dlje časa pretirani toploti, npr. neposredni sončni
svetlobi, ognju ali podobno.
POZOR
Če baterije zamenjate z novimi baterijami, ki niso pravega tipa, obstaja nevarnost eksplozije.
Z odrabljenimi baterijami ravnajte v skladu z navodili o odlaganju.
Odstranitev stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s
sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, naj se z izdelkom ne ravna enako kot z gospodinjskimi
odpadki. Morate ga oddati na ustrezno zbirno mesto za recikliranje električne in elektronske opreme. S
pravilno oddajo tega izdelka boste pomagali preprečiti negativne posledice za okolje in zdravje ljudi, do
katerih bi prišlo v primeru neustreznega ravnanja ob odstranitvi tega izdelka. Recikliranje materiala bo
pripomoglo k ohranjevanju naravnih virov. Podrobnejše informacije o recikliranju tega izdelka lahko dobite
na upravni enoti, službi oddajanja gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Odpadno
električno in elektronsko opremo lahko oddate brezplačno tudi distributerju neposredno ob dobavi
električne oz. elektronske opreme.
Odstranitev odpadnih baterij (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja
odpadkov)
Ta simbol na bateriji ali na embalaži pomeni, naj se z baterijo ne ravna enako kot z gospodinjskimi
odpadki. Pri nekaterih baterijah se ta simbol uporablja v kombinaciji z oznako za kemijski element. Oznaka
za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodana v primeru, da baterija vsebuje več kot 0,0005% živega srebra
ali več kot 0,004% svinca.
S tem, ko te baterije pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za
okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilno odvrženje tega izdelka. Z recikliranjem materialov
bomo ohranili naravne vire.
V primeru izdelkov, ki zaradi varnosti, zmogljivosti ali shranjevanja podatkov potrebujejo stalno povezavo z vgrajeno
baterijo, naj to baterijo zamenja le usposobljeno servisno osebje. Da se zagotovi ustrezno ravnanje z baterijo, oddajte
izrabljeni izdelek na zbirni točki za recikliranje električne in elektronske opreme.
Za vse ostale baterije vas prosimo, da preberete poglavje o varni odstranitvi odpadnih baterij. Baterijo predajte na zbirni
točki za recikliranje odpadnih baterij.
O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka ali baterije lahko povprašate na upravni enoti, službi oddajanja
gospodinjskih odpadkov ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
Ta izdelek je bil izdelan s strani ali v imenu Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonska.
Poizvedbe, povezane z skladnostjo izdelkov, ki temelji na zakonodaji Evropske unije, se naslovi na pooblaščenega
zastopnika, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. Za vse storitve ali garancijske
zadeve prosimo, da se obrnete na naslove navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.
Da ne pride do poškodb sluha, glasbe ne poslušajte pri visoki glasnosti dlje časa.
Dodatne funkcije
Podrobnosti teh dodatnih funkcij za snemanje, predvajanje in urejanje najdete v priročniku za pomoč.
ˎ MODE (način snemanja)
ˎ SENS (občutljivost mikrofona)
ˎ LCF (nizkoprepustni filter)
ˎ VOR (snemanje z glasovnim upravljanjem)
ˎ REC-OP (dodajanje posnetka)
ˎ DPC (digitalni nadzor višine)
ˎ N-CUT (izrez šumov)
ˎ EASY-S (enostavno iskanje)
ˎ CONT (neprekinjeno predvajanje)
ˎ LOCK (zaščita datoteke)
ˎ ALARM
ˎ DIVIDE (delitev datoteke)
ˎ Kondenzacijski mikrofon Electret ECM-CS3
ˎ Baterija za ponovno polnjenje NH-AAA-B2KN
ˎ USB-prilagojevalnik za izmenični tok AC-U50AG
ˎ Polnilnik za baterije BCG-34HSN
ˎ Kompaktni polnilnik in 2 večnamenski bateriji
premium BCG-34HS2KAN, BCG-34HW2KAN (velikost
AAA)
Izbirni dodatki
Opozorila
Napetost
Napravo uporabljajte le pri enosmerni napetosti 3,0 V ali
2,4 V.
Uporabite dve alkalni bateriji LR03 (velikost AAA) ali dve
bateriji za polnjenje NH-AAA.
Varnost
Naprave ne uporabljajte med vožnjo, kolesarjenjem ali
upravljanjem katerega koli drugega motoriziranega vozila.
Ravnanje z napravo
ˎ Naprave ne puščajte v bližini virov toplote, na
neposredni sončni svetlobi ali v zaprašenih prostorih in
je ne izpostavljajte mehanskim sunkom.
ˎ Če v napravo zaidejo trdni delci ali tekočina,
odstranite baterijo in odnesite napravo na pregled k
usposobljenemu serviserju, preden jo znova uporabite.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi z
napravo, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov
Sony.
Specifikacije
Kapaciteta (uporabniku razpoložljiva kapaciteta *
1
*
2
)
2 GB (pribl. 1,75 GB = 1.879.048.192 bajtov)
*
1
Za upravljanje datotek se porabi majhna količina
vgrajenega pomnilnika in zato ni na voljo za
uporabniško shranjevanje.
*
2
Če je vgrajeni pomnilnik formatiran z digitalnim
diktafonom.
Mere (š/v/g) (ne vključujejo štrlečih delov in
gumbov) (JEITA)*
3
Pribl. 38,5 mm × 115,2 mm × 21,3 mm
Teža (JEITA)*
3
Pribl. 72 g vključno z dvema alkalnima baterijama LR03
(velikost AAA)
*
3
Izmerjeno v skladu z standardi združenja JEITA (Japan
Electronics and Information Technology Industries
Association)
Opomba
Glede na državo ali regijo nekateri modeli ali izbirni dodatki niso na voljo.
Blagovne znamke
ˎ MPEG Layer-3 tehnologija kodiranja avdia in patenti licencirani s strani podjetja Fraunhofer IIS in Thomson.
ˎ Vse druge blagovne znamke in registrirane blagovne znamke pripadajo svojim lastnikom. Oznaki »™« in »®« v
teh navodilih za uporabo nista uporabljeni v vseh primerih.