Toro 320-D Compact Utility Loader Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

FormNo.3376-774RevA
Kompaktnínakladač320-D
Číslomodelu22337CP—Výrobníčíslo313000001avyšší
Zaregistrujtesvůjvýrobeknaadresewww.Toro.com.
Překladoriginálu(CS)
*3376-774*A
NEBEZPEČÍ
Vpracovníoblastimůžoubýtpodzemívedení
elektrickésítě,plynovépotrubínebotelefonní
kabely.Pokudjepoškodíte,můžedojítkúrazu
elektrickýmproudemnebovýbuchu.
Napozemkunebovpracovníoblastijetřeba
tatovedeníakabelyoznačit;vtěchtooznačených
oblastechnepracujte.Ooznačenípozemku
požádejtepříslušnoumístníslužbu,kteráznačení
provádí,nebospolečnostzajišťujícítechnické
služby(napříkladvAustráliimůžetevolat
celonárodnívyznačovacíslužbunačísle1100).
Úvod
Tentostrojsloužíjakokompaktnínakladač.Jeurčenýpro
přesunzeminyamateriáluprokrajinářskéúpravyastavební
práce.Umožňujevyužitíširokénabídkypřídavnýchzařízení
kprováděníspeciálníchfunkcí.
Přečtětesipečlinásledujícíinformace.Dozvítese,jak
správněpoužívatproduktajakjejudržovat.Dálezískáte
informace,jakzabránitpoškozeníproduktuaúrazupři
prácisním.Zasprávnýabezpečnýprovozproduktunese
odpovědnostmajitel.
SpolečnostToromůžetekontaktovatpřímonaadrese
www.Toro.com,kdenajdeteinformaceoproduktech,
příslušenstvíaprodejcíchnebooregistraciproduktu.
Kdykolibudetepotřebovatservis,originálnínáhradní
dílyToronebodalšíinformace,kontaktujteautorizované
servisnístřediskonebocentrumzákaznickýchslužebToro.
Připravtesiinformaceonázvumodeluasériočíslo.
Obrázek1znázorňujeumístěnínázvumodeluasériového
číslanaproduktu.Tytoúdajezapištedonásledujícíhopole.
G014951
1
Obrázek1
1.Umístěnínázvumodeluasériovéhočísla
Číslomodelu
Výrobníčíslo
Tatopříručkaupozorňujenapotenciálnírizikaaobsahuje
bezpečnostnísdělenísvýstražnýmsymbolem(Obrázek2),
kterýsignalizujenebezpečívážnéhozraněnínebosmrti
vpřípaděnedodržovánídoporučenýchbezpečnostních
opatření.
Obrázek2
1.Výstražnýsymbol
Vtétopříručcejsouprozdůrazněníinformacípoužívána
dalšídvěslova.Důležitéupozorňujenaspeciálnítechnické
informaceaPoznámkazdůrazňujeobecnéinformace,které
stojízazvláštnípozornost.
Obsah
Úvod............................................................................2
Bezpečnost...................................................................3
Bezpečnéprovoznípostupy......................................3
Údajeostabilitě.......................................................7
Ukazatelsklonu......................................................8
Bezpečnostníainstrukčníštítky................................9
Nastavení.....................................................................12
1Instalacepákyventilu............................................12
2Kontrolahladinkapalin.........................................12
3Instalacebaterie...................................................12
4Nastaveníotáčekmotoru(jenzeměES)...................13
Součástistroje..............................................................14
Ovládacíprvky......................................................14
Technickéúdaje.....................................................17
Přídavnázařízení/příslušenství...............................17
Obsluha.......................................................................18
Doplňovánípalivadonádrže....................................18
Odstraněnívodyzpalivovéholtru...........................18
Kontrolahladinymotorovéhooleje...........................19
Kontrolahladinychladivamotoru.............................19
Odstraněnínečistotzhnacíjednotky.........................20
Kontrolahladinyhydraulickékapaliny.......................20
Testováníparkovacíbrzdy.......................................20
Kontrolatlakuvpneumatikách.................................21
Spuštěnímotoru.....................................................21
Řízeníhnacíjednotky..............................................21
Zastaveníhnacíjednotky/motoru.............................21
Přesunutínefunkčníhnacíjednotky...........................22
Použitízámkuválců................................................22
Použitípřídavnýchzařízení......................................23
Zabezpečeníhnacíjednotkypředpřepravou...............24
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Navštivtenásnaadresewww.Toro.com.
VytištěnovUSA.
Všechnaprávavyhrazena
Seřízeníopěrkystehen.............................................24
Údržba........................................................................26
Doporučenýharmonogramúdržby..............................26
Postupypředúdržboustroje.......................................27
Otevřenípřístupovýchkrytů....................................27
Mazání.....................................................................28
Mazáníhnacíjednotky............................................28
Údržbamotoru.........................................................28
Vzducholtr......................................................28
Výměnamotorovéhooleje.......................................29
Údržbapalivovéhosystému........................................30
Výměnapalivovéholtru........................................30
Odvzdušněnípalivovéhosystému.............................30
Vypouštěnípalivovénádrže.....................................31
Údržbaelektrickéhosystému......................................32
Údržbabaterie.......................................................32
Údržbahydraulickéhosystému....................................34
Výměnahydraulickéholtru....................................34
Výměnahydraulickékapaliny...................................34
Kontrolahydraulickéhovedení.................................35
Uskladnění...................................................................36
Odstraňovánízávad......................................................37
Schémata.....................................................................41
Bezpečnost
Nesprávnépoužitíneboúdržbaprováděnáobsluhou
nebomajitelemmůžezpůsobitporanění.Zdůvodu
sníženírizikazraněnídodržujtetytobezpečnostní
pokynyavždyvěnujtepozornostvýstražnému
symbolu
,kterýpředstavuje:
Upoz or nění
,
Výstrahu
nebo
Ne bezpečí
(pokynykzajištěníosobníbezpečnosti).
Nedodrženítohotopokynumůžemítzanásledek
zraněníosobnebojejichusmrcení.
Bezpečnéprovoznípostupy
Tentoproduktmůžezpůsobitamputacikončetin.Aby
nedošlokvážnémuporaněníčiusmrcení,dodržujtevždy
všechnybezpečnostnípokyny.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Spalinymotoruobsahujíoxiduhelnatý,cožje
jedovatálátkabezzápachu,kterámůžezpůsobit
smrt.
Nespouštějtemotorvevnitřníchnebouzavřených
prostorách.
Zaškolení
PřečtětesiProvoznípříručkuadalšíškolicímateriály.Pokud
obsluhačimechanicineumíčesky,majitelmusízajistit
vysvětlenítohotomateriálu.
Dobřeseseznamtesbezpečnýmpoužitímzařízení,
ovládacímiprvkyavýznamembezpečnostníchnápisů.
Obsluhaamechanicimusíbýtzaškolení.Zazaškolení
uživatelůodpovídámajitel.
Nedovolte,abyzařízenípoužívalinezaškolenílidéaděti
nebonaněmprováděliservis.Místnípředpisymohou
určovatvěkovouhraniciobsluhy.
Majitel/uživatelmůžezabránitnehodámaporaněním
způsobenýmjemučijinýmosobámneboškodámna
majetkuajezatytonehodyodpovědný.
Příprava
NEBEZPEČÍ
Vpracovníoblastimůžoubýtpodzemívedení
elektrickésítě,plynovépotrubínebotelefonní
kabely.Pokudjepoškodíte,můžedojítkúrazu
elektrickýmproudemnebovýbuchu.
Napozemkunebovpracovníoblastijetřeba
tatovedeníakabelyoznačit;vtěchtooznačených
oblastechnepracujte.Ooznačenípozemku
požádejtepříslušnoumístníslužbu,kteráznačení
provádí,nebospolečnostzajišťujícítechnické
služby(napříkladvAustráliimůžetevolat
celonárodnívyznačovacíslužbunačísle1100).
3
Prozkoumánímterénuurčete,jaképříslušenstvía
přídavnázařízeníjetřebapoužítprosprávnéabezpečné
provedenípráce.Používejtejenpříslušenstvíapřídavná
zařízeníschválenávýrobcem.
Používejtevhodnéoblečeníapomůcky,včetně
ochrannépřilby,bezpečnostníchbrýlí,dlouhýchkalhot,
bezpečnostníobuviaochranysluchu.Dlouhévlasy,volný
oděvnebošperkymohoubýtzachycenypohyblivýmidíly.
Zkontrolujtemísto,kdebudetezařízenípoužívat,a
odstraňteveškerépředměty(napříkladkamení,hračkya
dráty),kterébymohlybýtstrojemodmrštěny.
Přimanipulacispalivembuďtevelmiopatrní.Jehořlavé
ajehovýparymohouzpůsobitvýbuch.
Používejtejenschválenounádobu.
Nikdyneodnímejteuzávěrnádržeaninedoplňujte
palivopřispuštěnémmotoru.Předdoplněnímpaliva
nechtevychladnoutmotor.Nekuřte.
Nikdypalivonedoplňujteaninevypouštějteve
vnitřníchprostorách.
Ověřte,žejsouprvkyprozjišťovánípřítomnosti,
bezpečnostníspínačeaochrannékrytysprávně
připevněnyafungují.Strojnepoužívejte,pokudtyto
prvkynefungujísprávně.
Provoz
Motornikdynespouštějtevuzavřenémprostoru.
Používejtejejjenzadobrýchsvětelnýchpodmíneka
vyhýbejtesedírámaskrytýmnebezpečím.
Předspuštěnímmotoruzajistěte,abyvšechnypohony
mělyaktivovanýneutrálabylapoužitaparkovacíbrzda.
Motorspouštějtejenzpoziceobsluhy.
Vesvazíchzpomalteabuďteobzvláštěopatrní.Na
svazíchjezdětevdoporučenémsměru.Stabilitustroje
můžeovlivnitstavpůdy.
Přizatáčenínebozměněsměrunasvahuzpomaltea
buďteopatrní.
Strojnikdyneuvádějtedochodu,pokudochrannékryty
nejsoupevněnasvémmístě.Všechnybezpečnostní
prvkymusíbýtpřipevněny,správněnastavenyamusí
řádněfungovat.
Neměňtenastaveníregulátorumotoruanepřekračujte
maximálníotáčkymotoru.
Předopuštěnímpoziceobsluhyzjakéhokolidůvodu
zastavtestrojnarovnémpovrchu,spusťtenástrojedolů,
deaktivujtepomocnouhydrauliku,aktivujteparkovací
brzduavypnětemotor.
Nepřibližujterucečinohykpohyblivýmpřídavným
zařízením.
Předcouvánímsepodívejtedozaduaověřte,žeje
požadovanádráhavolná.
Nikdynepřevážejtežádnédalšíosobyanedovolte,abyse
kestrojipřiblížilyokolostojícíosobynebodomácízvířata.
Přizatáčeníajízděpřessilnicenebochodníkyzpomalte
abuďteopatrní.
Strojneobsluhujtepodvlivemalkoholuanidrog.
Přinakládáníavykládánístrojezpřepravníhovozidla
buďteopatrní.
Kdyžsebudeteblížitknepřehlednýmzatáčkám,keřům,
stromůmčijinýmpřekážkámzakrývajícímvýhled,buďte
opatrní.
Přečtětesipříručkykevšempřídavnýmzařízením.
Předpoužitímhnacíjednotkyzajistěte,abyvpracovním
prostorunebylyžádnédalšíosoby.Pokudněkdodo
tohotoprostoruvstoupí,hnacíjednotkuzastavte.
Hnacíjednotkunikdynenechávejtespuštěnoubez
přítomnostiobsluhy.Předopuštěnímstrojevždysnižte
ramenanakladače,zastavtemotor,aktivujteparkovací
brzduavytáhněteklíč.
Nepřekračujtejmenovitouprovozníkapacitu,protože
hnacíjednotkamůžebýtvtomtostavunestabilní,což
můževéstkeztrátěkontroly.
Nepřesunujtenákladsezvednutýmirameny.Nákladvždy
přesunujtenízkouzemě.
Nepřetěžujtepřídavnézařízeníapřizvedáníramen
nakladačeudržujtenákladrovně.Klády,prknaajiné
předmětymohouzramennakladačespadnout,azpůsobit
takporanění.
Ovládacíprvkynikdynepoužívejtetrhavýmzpůsobem;
používejteplynulýpohyb.
Připrovozovánístrojevblízkostisilnicnebopřijejich
přejížděnídávejtepozornaprovoz.
Nedotýkejtesečástístroje,kterémohoubýtnásledkem
použitíhorké.Jejichúdržbu,nastaveníneboservis
provádějtepovychladnutí.
Předjízdoupodjakýmikoliobjektyapředměty
zkontrolujteprostornadhlavou(např.větve,dveřní
vstupy,elektricvedení)azabraňtekontaktusnimi.
Hnacíjednotkuprovozujtevmístech,kdenejsou
vblízkostiobsluhyžádnépřekážky.Nedostatečná
vzdálenostodstromů,zdíajinýchpřekážekmůže
způsobitporaněnívsituaci,kdyhnacíjednotkabude
couvataobsluhanebudevěnovatokolípozornost.
Jednotkupoužívejtejenvmístech,kdejedostatečnývolný
prostorprobezpečnémanévrováníobsluhysestrojem.
Předhloubenímnechejtevprostoruvyznačitvedenípod
zemíavevyznačenýchmístechnepracujte.
Najdětemístaoznačenánahnacíjednotceapřídavných
zařízeních,kdemůžedojítkeskřípnutí,audržujterucea
nohyodtěchtomístvdostatečnévzdálenosti.
Předpoužitímhnacíjednotkyspřídavnýmzařízením
ověřte,žejepřídavnájednotkasprávněnainstalována.
Nepokládejtechodidlapodplatformu.
4
Provoznasvahu
Svahyjsouvýznamnýmfaktorempřinehodáchzpůsobených
ztrátoukontrolynebopřevrácením,kterémohouvést
kvážnémuporaněnínebosmrti.Všechnysvahyvyžadují
zvláštnípozornost.
Hnacíjednotkunepoužívejtenasvazích,kterépřekračují
doporučenéúhlyvčástiÚdajeostabilitě(strana7)a
vpříslušnýchčástechProvoznípříručkypropřídavná
zařízení.ViztakéčástUkazatelsklonu(strana8).
Nasvazíchvesměrunahoruadolůpoužívejte
strojtak,abytěžkýkonechnacíjednotkysměřoval
nahoru.Rozloženíhmotnostisemění.Prázdnálopata
způsobí,žezadníčásthnacíjednotkybudetěžší,zatímco
splnoulopatoubudetěžšípředníčásthnacíjednotky.
Světšinoudalšíchpřídavnýchzařízeníchbudetěžšípřední
částhnacíjednotky.
Zvednutíramennakladačenasvahuovlivnístabilitu
stroje.Kdykolitobudemožné,mějteramenanakladače
nasvahuvdolnípoloze.
Přiodmontovánípřídavnéhozařízenínasvahu
budezadníčásthnacíjednotkytěžká.Včásti
Údajeostabilitě(strana7)zjistíte,zdalzedanépřídavné
zařízeníbezpečněodmontovatnasvahu.
Odstraňtezpracovníhoprostorupřekážky,jakonapříklad
kameny,větvestromůatd.Dávejtepozornadíry,kořeny
nebohrboly,protoženerovnýterénmůžezpůsobit
převráceníhnacíjednotky.Vysokátrávamůžepřekážky
skrýt.
Používejtepouzepřídavnázařízeníschválenáspolečností
Toro.Přídavnázařízenímohouzměnitstabilituaprovozní
vlastnostihnacíjednotky.Připoužitíneschválených
přídavnýchzařízenímůžedojítkporušeníplatnosti
záruky.
Provádějtenasvazíchveškeréčinnostipomalua
postupně.Neměňtenáhlerychlostanisměr.
Nasvahusenerozjíždějteaninezastavujte.Pokudhnací
jednotkaztratítrakci,jeďtepomaludolůposvahu.
Vesvahunezatáčejte.Pokudzatočitmusíte,proveďteto
pomaluaudržujtetěžkýkonechnacíjednotkysměrem
kesvahu.
Strojnepoužívejteblízkosrázů,příkopůčinábřeží.Hnací
jednotkasemůžepřevrátit,jestližekolopřejedenadsráz
nebopříkopnebopokudsepropadnejeskyně.
Strojnepoužívejtenamokrétrávě.Sníženátrakcemůže
způsobitklouzání.
Neparkujtehnacíjednotkunasvahubezspuštění
přídavnéhozařízeníkzemiazablokováníkol.
Nepokoušejtesestabilizovathnacíjednotkupoložením
nohynazem.
Údržbaaskladování
Deaktivujtepomocnouhydrauliku,spusťtepřídavné
zařízenídolů,aktivujteparkovacíbrzdu,zastavtemotora
vytáhněteklíč.Přednastavením,čištěnímneboopravou
počkejte,seveškerépohyblivéčástizastaví.
Odstraňtenečistotyzpřídavnýchzařízení,pohonných
jednotek,tlumičůamotoru,abynedošlokpožáru.
Očistětestrojodrozlitéhoolejeapaliva.
Předpřesunutímstrojenaparkovacímístonechejte
vychladnoutmotorastrojneparkujtevblízkosti
otevřenéhoohně.
Neskladujtepalivovblízkostiotevřenéhoohněneboje
nevypouštějtevevnitřníchprostorech.
Zaparkujtestrojnarovnémpovrchu.Nedovolte,aby
servisníprácenastrojiprovádělanezaškolenáosoba.
Kpodepřenídílůpoužijteheverovanéstojany.
Opatrněuvolnětetlakzdílůsuloženouenergií.
Předjakoukoliopravouodpojtebaterii.Nejprveodpojte
zápornýkonektorapotomkladný.Připřipojování
připojtenejprvekladnýapotomzápornýkonektor.
Nepřibližujterucečinohykpohyblivýmdílům.Je-lito
možné,neprovádějtenastavenísespuštěnýmmotorem.
Dobíjejtebaterievdobřevětranémprostorua
vdostatečnévzdálenostiodzdrojůjiskřeníneboohně.
Předpřipojenímneboodpojenímnabíječkyodbaterie
odpojtenejprvenabíječkuodzdroje.Nosteochranný
oděvapoužívejteizolovanénástroje.
Udržujtevšechnydílyvdobrémstavuadbejtenato,
abybylveškerýhardwareutažený.Nahraďtevšechny
opotřebenénebopoškozenénálepky.
Pokudjakákoliúdržbaneboopravavyžaduje,abybyla
ramenanakladačevezvednutépoloze,ramenavtéto
polozezajistětepomocízámkůhydraulickéhoválce.
Udržujtevšechnymaticevutaženémstavu.Udržujte
zařízenívdobrémstavu.
Nikdyneupravujtebezpečnostnízařízení.
Nedovolte,abysenahnacíjednotcetvořilynánosytrávy,
listíajinýchnečistot.Očistětestrojodrozlitéhoolejea
paliva.Předzaparkovánímpočkejte,hnacíjednotka
vychladne.
Přimanipulacispalivembuďtevelmiopatrní.Jehořlavé
ajehovýparymohouzpůsobitvýbuch.
Používejtejenschválenounádobu.
Nikdyneodnímejteuzávěrnádržeaninedoplňujte
palivopřispuštěnémmotoru.Předdoplněnímpaliva
nechtevychladnoutmotor.Nekuřte.
Nikdynedoplňujtepalivodohnacíjednotkyve
vnitřníchprostorách.
Nikdyneukládejtehnacíjednotkuaninádobu
napalivovevnitřníchprostoráchsotevřeným
plamenem,jakonapříkladblízkoohřívačevodynebo
pece.
Nádobunikdyneplňteuvnitřvozidla,vkufruani
vúložnémprostoruužitkovéhovozidlaanina
žádnémjinémpovrchukromězemě.
Udržujtepřiplněníhubicivkontaktusnádobou.
5
Pokudnarazítedopředmětu,strojzastavteaprohlédněte
jej.Předopětovnýmspuštěnímproveďtenutnéopravy.
PoužívejtejenoriginálnínáhradnídílyToro,abyzůstaly
zachoványpůvodnístandardy.
Kyselinavbateriijejedovatáamůžezpůsobitpopáleniny.
Dejtepozor,abykyselinanepřišladokontaktuskůžía
oděvemanevnikladoočí.Připrácisbateriísichraňte
tvář,očiaoděv.
Plynyzbateriemohouexplodovat.Dbejte,abybaterie
nebylavblízkosticigaret,jiskeraotevřenéhoohně.
Mějtetěloarucevdostatečnévzdálenostiodmalých
prasklinnebotrysek,zekterýchpodvysokýmtlakem
unikáhydraulickákapalina.Kehledáníprasklinhydrauliky
používejtelepenkunebopapír;nikdynepoužívejteruce.
Hydraulickapalinaunikajícípodvysokýmtlakem
můžeproniknoutkůžíazpůsobitporanění,kterébude
vyžadovatdoněkolikahodinchirurgickýzákrok,jinakby
mohlavzniknoutgangréna.
6
Údajeostabilitě
Vnásledujícíchtabulkáchjsouhodnotymaximálníhosvahudoporučenéhoprohnacíjednotkuvuvedenýchpozicích.Svahy
překračujícíuvedenéstupněmohouzpůsobitnestabilituhnacíjednotky.Udatvtabulcesepředpokládá,žejsouramena
nakladačezcelaspuštěna;zvednutáramenamohouovlivnitstabilitu.
Vpříručcekaždéhopřídavnéhozařízeníjsoutřitřídystability,každáprojednupozicinasvahu.Chcete-liurčitmaximálnísvah,
kterýlzepřejetsnainstalovanýmpřídavnýmzařízením,najdětehodnotustupňůsvahuodpovídajícítříděstabilitypřídavného
zařízení.Příklad:PokudpropřídavnézařízeníplatípropozicispředníčástíkesvahutřídaB,propozicisezadnístranou
směremkesvahutřídaDapropozicisbočnístranoukesvahutřídaC,můžetejetdopředuna18°svahu,zadnístranounahoru
na10°svahunebobočnístranouna14°svahu(jakjeuvedenovnásledujícítabulce).
Maximálnídoporučenýsvahzaprovozu
vtěchtopozicích:
Přednístrana
kesvahu
Zadnístrana
kesvahu
Bočnístrana
kesvahu
Kongurace
Hnacíjednotkabezpřídavnéhozařízení
20°17°
Hnacíjednotkasprotizávažím,bezpřídavnéhozařízení
21°17°
Hnacíjednotkaspřídavnýmzařízenímsetřídoustabilityprokaždoupozicina
svahu:*
A
25°25°20°
B
18°19°18°
C15°16°14°
D
10°10°
E
7
Ukazatelsklonu
G01 1841
Obrázek3
Tatostranamůžebýtkopírovánaproosobnípoužití.
1.Chcete-lizjistitmaximálnísvah,nakterémmůžetesestrojembezpečněmanipulovat,vizčástÚdajeostabilitě.Prostanovení
úhlusvahupoužijteindikátorstoupání,teprvepotémůžetestrojpoužít.Nepoužívejtetentostrojnasvahu,jehožhodnota
překračujehodnotuuvedenouvčástiÚdajeostabilitě.Přeložtenapříslušnéčářetak,abyčáraodpovídaladoporučenému
svahu.
2.Vyrovnejtetutohranusnějakousvislouplochou,napříkladstromem,budovou,tyčíplotuatd.
3.Příkladporovnánísvahuspřehnutouhranou.
8
Bezpečnostníainstrukčníštítky
Bezpečnostníštítkyapokynyjsouumístěnynaviditelnémmístěvblízkostikaždéhoprostorupředstavujícího
potenciálnínebezpečí.Vpřípaděztrátynebopoškozenípůvodnínálepkynahraďtenálepkuzanovou.
100-1701
1.Nebezpečírozdrcení:Předprováděnímopravneboúdržbynainstalujtezámekválceapřečtětesipokyny.
2.Výstraha:Předopuštěnímstrojevytáhněteklíčzapalováníaspusťteramenanakladače.
3.Nebezpečnípořezánírukou:Počkejte,sepohyblivéčástizastaví.
4.Nebezpečírozdrcení/pořezání/amputaceupřihlížejícíchosob:Udržujtepřihlížejícíosobyvdostatečnévzdálenostiodstroje.
5.Nebezpečívýbuchuaúrazuelektrickýmproudem:Nepracujtevmístechsplynovýmpotrubímneboelektrickýmvedením.
108-9733
1.Výstraha:Přečtětesi
Provoznípříručku.
4.Poloharamene:nahoře
7.Náklonlopaty:dolů
10.Motor:běh
2.Nebezpečípřevrácení:
Nesestupujtezplatformy,
kdyžjezvednutýnáklad.
Strojvždyprovozujte
stěžkýmkoncemsměrem
kesvahu,náklady
převážejtenízkouzemě.
Maximálníhmotnost
nákladučiní234kg.
5.Pohonkol:dopředu8.Náklonlopaty:nahoru11.Motor:vypnutí
3.Poloharamene:dole6.Pohonkol:dozadu9.Motor:spuštění
114–9600
93-6686
1.Hydraulickýolej
2.PřečtětesiProvoznípříručku.
9
100-1702
1.Výstraha:PřečtětesiProvoznípříručku;maximální
hmotnostnákladučiní234kg.
100-1703
1.Voličrychlosti
100-1704
1.PřečtětesiProvozní
příručku.
3.Spusťtemotor.
2.Nastavtepropomocnou
hydraulikuneutrál.
93-7814
1.Nebezpečízachycení,pás:Nepřibližujtesekpohyblivým
částem.
100-8821
1.Nebezpečírozdrceníapořezánírukou:Udržujtebezpečnou
vzdálenostodpředníčástihnacíjednotky,kdyžjsou
ramenanakladačezvednutá.
100-8822
1.Výstraha:Nepřevážejtedalšíosoby.
98-8235
1.Rychle3.Pomalu
2.Pojezd
98-8219
1.Rychle3.Pomalu
2.Škrticíklapka
100-1692
1.Aktivovánabrzda3.Brzdauvolněna
2.Parkovacíbrzda
10
93-9084
1.Bodzvedání2.Vázacíbod
106–5976
1.Chladivomotorupod
tlakem
3.Výstraha:Nedotýkejtese
horkéhopovrchu.
2.Nebezpečívýbuchu:
PřečtětesiProvozní
příručku.
4.Výstraha:Přečtětesi
Provoznípříručku.
98-3555
1.Předprováděnímopravneboúdržbybateriesipřečtěte
pokyny.
2.Obsahujeolovo,nelikvidujteji.
3.Nebezpečívýbuchu:Používejteochranuzraku.
4.Nebezpečíporaněnížíravinou/chemickéhopopálení:
Vrámciprvnípomociopláchnětemístovodou.
5.Nebezpečívznikupožáru:Žádnýoheň,otevřenýplamen
anikouření.
6.Nebezpečíotravy:Udržujtedětivbezpečnévzdálenosti
odbaterie.
108-4723
1.Pomocnáhydraulika
3.Neutrál(vypnutý)
2.Uzamčenázpátečka
(západka)
4.Dopředu
98-4387
1.Výstraha:Používejteochranusluchu.
11
Nastavení
1
Instalacepákyventilu
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Pákaventiluvoličerychlosti
Postup
1.Sejměteazlikvidujtematiciupevňujícíšrouba
pojistnoupodložkukpáčcevoličerychlosti.
2.Upevnětepákukventiluvoličerychlostipomocí
šroubuapojistnépodložky(vizobrázek
Obrázek4).
Obrázek4
1.Pákaventiluvoliče
rychlosti
2.Ventilvoličerychlosti
2
Kontrolahladinkapalin
Nejsoupotřebažádnédíly
Postup
Předprvnímspuštěnímmotoruzkontrolujtehladinuoleje
motoru,hydraulickékapalinyachladivamotoru.Více
informacínajdetevčástiProvoz.
3
Instalacebaterie
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Bezúdržbovábaterie
Postup
Hnacíjednotkajedodávánabezbaterie.Bezúdržbovou
bateriikproduktuvámposkytneprodejce.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Vývodybaterienebokovovénářadímohouzpůsobit
zkratpřikontaktuskovovýmisoučástmi,atím
způsobitjiskření.Jiskrybymohlyzapříčinitexplozi
plynůzbaterieanáslednéporaněníosob.
Kdyžvyjímáteneboinstalujetebaterii,dbejte,
abysevývodybaterienedotýkalyžádných
kovovýchčástíhnacíjednotky.
Dejtepozor,abystekovovýmnářadím
nezkratovalivývodybaterieprotikovovým
částemhnacíjednotky.
1.Odstraňtečtyřišroubyupevňujícíkrytbaterieakryt
potomsejměte(Obrázek5).
Obrázek5
1.Krytbaterie5.Matice
2.Šroub
6.Kladnýkabel
3.Baterie7.Zápornýkabel
4.Tyče
2.Odstraňtematiceatyčeproupevněníbaterie
(Obrázek5).
3.Nabíjejtebaterii1015při2530ampérechnebo
30minutpři46ampérech.Bateriinepřebíjejte.
12
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Přinabíjeníbaterievznikajíplyny,které
mohouexplodovat.
Vblízkostibaterienikdynekuřteanemějte
bateriivblízkostijiskeraotevřenéhoohně.
4.Jakmilebudebateriezcelanabitá,odpojtenabíječkuod
zdrojenapájeníapotomodpojtevodičenabíječkyod
vývodůbaterie.
5.Nainstalujtebateriinaplatformu(Obrázek5).
6.Zajistětebateriivšasipomocídříveodebranýchtyčía
matic(
Obrázek5).
7.Připojte(červený)kladnýkabelkekladnému(+)
vývodubaterie(Obrázek5).Navývodbaterie
navlékněteochrannýpryžovýkryt.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Nesprávnévedeníkabelůbateriebymohlo
způsobitpoškozeníhnacíjednotkyakabely
bymohlyzapříčinitjiskření.Jiskrybymohly
zapříčinitexploziplynůzbaterieanásledné
poraněníosob.
Vždyodpojujtenejprvezápor(černý)
kabelbaterieateprvepotomkladný
(červený)kabelbaterie.
Vždypřipojujtenejdřívekladný(červený)
kabelbaterieapotomzápor(černý)
kabel.
8.Připojtezáporný(černý)kabelkzápornému(-)vývodu
baterie(Obrázek5).
Důležité:Dbejtenato,abykabelybaterienepřišly
dovzájemnéhokontaktuanidokontaktusostrými
hranami.
9.Nainstalujtekrytbaterie(Obrázek5).
4
Nastaveníotáčekmotoru(jen
zeměES)
Dílypotřebnékprovedenítohotokroku:
1Hliníkovátrubka
Postup
PokudchcetestrojpoužívatvrámcizemíES,otáčky
motorujetřebaupravittak,abynepřekročily3200ot./min.
Postupujtetakto:
1.Spusťtemotoranechejtejejběžetnapůlplynupo
dobu510minut,abysezahřál.
Důležité:Nežzačneteprováděttotonastavení,
motormusíbýtzahřátý.
2.Přesuňteplyndorychlépolohy.
3.Pomocítachometruašroubupronastaveníplynu
namotoru(
Obrázek6)nastavtemaximálníhodnotu
3200ot./minapotomutáhnětekontramaticina
nastavovacímšroubu.
Důležité:Pokudpřekročítehodnotu3200
ot./min,motornebudevsouladuspředpisyESa
vrámcizemíEvropskéhospolečenstvíjejnebude
možnéprodat.
Obrázek6
1.Šroubpronastaveníplynu
2.Hliníkovátrubka
4.Vypnětemotor.
5.Nasuňtehliníkovoutrubkunašroubpronastavení
plynuakontramatici(Obrázek6)anakrimpujtejinad
šroubem,abyopakovanénastaveníšroubujižnebylo
možné.
Důležité:Trubkamusíbýtzcelanadkontramaticí,
abypřístupknebylmožný.
6.Zavřetezadnípřístupovýkrytazajistětejejspojovacím
prvkem.
13
Součástistroje
G005939
1
2
3
4
5
20
17
6
18
7
8
13
14
15
12
11
21
9
18
16
4
14
19
10
22
Obrázek7
1.Montážnídeska7.Kolo
13.Řídicípanel
19.Pákaparkovacíbrzdy
2.Naklápěcíválec8.Zvedacíválec14.Bodyzvedání20.Uzávěrplnicíhootvoru
chladiče
3.Spojkypomocnéhydrauliky9.Platformaobsluhy
(odnímatelnéprotizávaží
naobrázkunení)
15.Rukojeť
21.Opěrkastehen
4.Ramenanakladače10.Zadnípřístupovýkryt
(otevřený)
16.Baterie
22.Ovladačoddělovače
průtoku
5.Přednípřístupovýkryt11.Motor17.Indikátory
6.Palivovánádrž
12.Vzduchovýltr
18.Tažnéventily
Ovládacíprvky
Nežspustítemotorazačneteshnacíjednotkoupracovat,
seznamtesesevšemiovládacímiprvky(
Obrázek8).
G006057
631524
78
Obrázek8
1.Pákyproovládáníhnací
jednotky
5.Pákavoličerychlosti
2.Pákapronaklopení
přídavnéhozařízení
6.Pákaškrticíklapky
3.Pákaramennakladače7.Klíčovýpřepínač
4.Pákapomocnéhydrauliky8.Motohodiny
Klíčovýpřepínač
Klíčovýpřepínačprospuštěníazastavenímotorutři
polohy:vypnuto,běh,spuštěno.
Chcete-limotorspustit,otočteklíčemdopolohyproběh.
Indikátoržhaveníserozsvítí.Jakmileindikátoržhavení
zhasne,otočteklíčdopolohyspuštěno.Jakmilesemotor
spustí,klíčuvolněte.Přesuneseautomatickydopolohy
proběh.
Chcete-limotorzastavit,otočteklíčdopolohyvypnuto.
Pákaškrticíklapky
Posunutímovladačedopředuzvýšíteotáčkymotorua
posunutímdozaduotáčkysnížíte.
Pákyproovládáníhnacíjednotky
Pohybdopředuprovedeteposunutímpákproovládání
hnacíjednotkydopředu.Pohybdozaduprovedete
posunutímpákproovládáníhnacíjednotkydozadu.
Pohybvpřímémsměruprovedetesouměrným
posunutímoboupákproovládáníhnacíjednotky.
14
Chcete-lizatočit,posuňtepákunacházejícísenastraně,
nakterouchcetezatočit,směremkneutrálnípolozea
druhoupákudržtevzáběru.
Poznámka:Čímvícepákyproovládáníhnacíjednotky
posunetevpožadovanémsměru,tímrychlejisehnací
jednotkabudepohybovatpříslušnýmsměrem.
Chcete-lizpomalitnebozastavit,posuňtepákypro
ovládáníhnacíjednotkydopolohyneutrálu.
Pákapronaklopenípřídavnéhozařízení
Chcete-linaklopitpřídavnézařízenídopředu,pomalu
zatlačtepákupronaklopenípřídavnéhozařízenídopředu.
Chcete-linaklopitpřídavnézařízenídozadu,pomalu
zatlačtepákupronaklopenípřídavnéhozařízenídozadu.
Pákaramennakladače
Chcete-liramenanakladačespustit,pomaluzatlačtepáku
ramennakladačedopředu.
Chcete-liramenanakladačezvednout,pomaluzatlačte
pákuramennakladačedozadu.
Zámekventilunakladače
Zámekventilunakladačezajišťujepákuramennakladačea
pákupronaklopenípřídavnéhozařízení,abynebylomožné
jezatlačitdopředu.Díkytomutomechanismunedojde
knáhodnémuspuštěníramennakladačepřiprovádění
údržby.Ramenanakladačezajistětetímtozámkem,kdykoli
potřebujetestrojzastavitsezvednutýmiramenynakladače.
Chcete-lizámekaktivovat,zatáhnětejejdozaduazceladolů
směremkpákám(obr.13).
Poznámka:Přiaktivaciadeaktivacizámkuventilu
nakladačejenutnoposunoutpákydozadu.
Obrázek9
1.Zámekventilunakladače,
aktivní
2.Zámekventilunakladače,
neaktivní
Pákapomocnéhydrauliky
Chcete-liposunouthydraulicképřídavnézařízenísměrem
dopředu,pomaluposuňtepákupomocnéhydrauliky
nahoruapotomdozadu.
Chcete-liposunouthydraulicképřídavnézařízenísměrem
dozadu,pomaluposuňtepákupomocnéhydrauliky
nahoruapotomdopředu.Totosetakénazývápozicese
západkou,protoženevyžadujepřítomnostobsluhy.
Pákavoličerychlosti
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudposunetepákuvoličerychlostipřisoučasném
pohybuhnacíjednotky,hnacíjednotkasebuď
ihnedzastaví,neborychlezrychlí.Pokudbudete
hnacíjednotkuovládatspákouvoličerychlosti
vmezilehlépoloze,hnacíjednotkamůžefungovat
nevypočitatelněahrozíjejípoškození.Mohlibyste
nadhnacíjednotkouztratitkontroluazpůsobit
poraněnísamisoběnebookolostojícímosobám.
Je-lihnacíjednotkavpohybu,pákouvoliče
rychlostinepohybujte.
Hnacíjednotkunepoužívejte,pokudjepáka
voličerychlostivjakékolimezilehlépoloze(tj.
jakákolijinápolohanežpolohaplnědopředu
neboplnědozadu).
Posunutímpákyvoličerychlostidopolohydopředu
nastavítepropohonhnacíjednotky,ramenanakladače
anaklopenípřídavnéhozařízenívysokourychlostapro
pomocnouhydraulikunízkourychlost.
Posunutímpákyvoličerychlostidopolohydozadu
nastavítepropomocnouhydraulikuvysokourychlosta
propohonhnacíjednotky,ramenanakladačeanaklopení
přídavnéhozařízenínízkourychlost.
Motohodiny
Motohodinyzobrazujízaznamenanýpočethodinprovozu
hnacíjednotky.
Po50hodináchapotépokaždých75hodinách(tj.50,125,
200atd.)zobrazímotohodinyúdajSVC(servis)vdolnílevé
částiobrazovky,kterýupozorňujenanutnostvýměnyoleje
aprovedenípožadovanéúdržby.Pokaždých400hodinách
(400,800,1200atd.)zobrazímotohodinyúdajSVCvdolní
pravéčástiobrazovky,kterýupozorňujenanutnostprovedení
údržbypro400hodinovýplán.Tatoupozorněníseaktivujítři
hodinypředčasemservisníhointervaluapodobušestihodin
budoupravidelněblikat.
Ovladačoddělovačeprůtoku
Hydraulikahnacíjednotky(tj.pohonhnacíjednotky,ramena
nakladačeanaklopenípřídavnéhozařízení)fungujena
samostatnémhydraulickémokruhuoddělenémodpomocné
15
hydraulikyproovládánípřídavnýchzařízení;tytodvasystémy
všaksdílístejnáhydraulickáčerpadla.Pomocíovladače
oddělovačeprůtoku(Obrázek10)můžeteměnitrychlost
hydraulikyhnacíjednotkytím,žeodklonítetokhydraulikyna
okruhpomocnéhydrauliky.Oddělovprůtokuumožňuje
rozdělitprůtokkapalinyvrůznémíře,atímzpomalithnací
jednotku.Čímvícehydraulickéhoprůtokupřesměrujete
dopomocnéhydrauliky,tímpomalejisehydraulikahnací
jednotkybudepohybovat.
Obrázek10
1.Ovladačoddělovače
průtoku
4.Poloha1011hodin
2.Kolečko5.Poloha9hodin
3.Poloha12hodin
Posunutímovladačeoddělovačeprůtokudopolohy12
hodinzajistíteprohydraulikuhnacíjednotkymaximální
rychlost.
Totonastavenípoužívejteprorychlýprovozhnací
jednotky.
Posuňteovladačoddělovačeprůtokumezipolohy12a9
hodin,chcete-lihydraulikuhnacíjednotkyzpomalita
jemnědoladitrychlost.
Nastavenívtomtorozsahupoužívejtespřídavnými
zařízenímishydraulikou,kdyžpotřebujetepoužívatjak
přídavnézařízení,takhydraulikuhnacíjednotky,jako
napříkladšnek,vrtacízařízení,hydraulickýnůžakypřič.
Posuňteovladačdopolohy9hodin,chcete-lipoužít
veškerýhydraulicprůtoknapomocnouhydrauliku
přídavnéhozařízení.
Stímtonastavenímnebudehydraulikahnacíjednotky
pracovat.Totonastavenípoužijteprohydraulická
přídavnázařízení,kteránevyžadujíhydraulikuhnací
jednotky.Aktuálněneexistujížádnápřídavnázařízení
vyžadujícípolohu9hodin;snastavením9hodinvšak
nejlépefungujerýhovač,protožehnacíjednotkasepři
rýhovánípohybujepomalu.
Poznámka:Ovladačoddělovačeprůtokulzexovatna
místěotáčenímkolečkanaovladačidoprava,dokudnepřijde
dokontaktusčíselníkem(Obrázek10).
Parkovacíbrzda
Hnacíjednotkajevybavenaparkovacíbrzdou(Obrázek11).
Otočenímbrzdopákydolůuzamknetezadníkolavsituaci,
kdyzastavítehnacíjednotkunasvahunebojibudetechtít
ponechatbezdozoru.Předřízenímhnacíjednotkyposuňte
pákunahoru.
Obrázek11
1.Pákaparkovacíbrzdy
polohazapnuto
2.Pákaparkovacíbrzdy
polohavypnuto
Indikátory
Indikátoryupozorňujínaselhánísystémuaindikátor
žhaveníinformujeotom,žejsousvíčkyaktivní.
Obrázek12znázorňuječtyřiindikátory.
Obrázek12
1.Indikátortlakuoleje3.Indikátorteplotymotoru
2.Indikátorbaterie4.Indikátoržhavení
Indikátorteplotymotoru
Pokudindikátorteplotymotorusvítí,motorjepřehřátý.
Motorzastavteapočkejte,hnacíjednotkavychladne.
Zkontrolujtehladinuchladivaapásyventilátoruavodní
čerpadlo.Podlepotřebydoplňtechladivoavyměňtepásy,
kteréjsouopotřebovanéneboprokluzují.Pokudproblém
trvá,požádejteautorizovanéhoprodejceproduktůToro
odiagnostikuaopravu.
Indikátortlakuoleje
Tentoindikátorsenaněkoliksekundrozsvítípři
každémspuštěnímotoru.Pokudindikátortlakuoleje
svítí,kdyžmotorběží,tlakmotorovéhoolejejenízký.
Motorzastavteapočkejte,hnacíjednotkavychladne.
Zkontrolujtehladinuolejeavpřípaděpotřebydoplňte
olejvklikoskříni.Pokudproblémtrvá,požádejte
autorizovanéhoprodejceproduktůToroodiagnostiku
aopravu.
Indikátorbaterie
Tentoindikátorsenaněkoliksekundrozsvítípřikaždém
spuštěnímotoru.Pokudindikátorbateriesvítí,kdyžje
motorspuštěný,mohlodojítkporušealternátoru,baterie
16
neboelektrickéhosystému.Požádejteautorizovaného
prodejceproduktůToroodiagnostikuaopravu.
Indikátoržhavení
Tentoindikátorserozsvítí,kdyžotočíteklíčempřed
spuštěnímmotoru.Indikátoržhavenízůstanesvítit10
sekund,cožznamená,žesvíčkyohřívajímotor.Pokud
indikátoržhavenísvítí,kdyžmotorběží,svíčkyjsou
nefunkční.Požádejteautorizovanéhoprodejceproduktů
Toroodiagnostikuaopravu.
Technickéúdaje
Poznámka:Specikaceadesignsemohoubezupozorněnízměnit.
Šířka
103cm
Délka152cm
Výška125cm
Hmotnost(bezpřídavnéhozařízeníneboprotizávaží)
783kg
Provozníkapacita(s91kgobsluhou,standardnílopatouabezprotizávaží)
238kg
Kapacitazajišťujístabilitu,nežsestrojpřevrátí(s91kgobsluhou,standardnílopatouabez
protizávaží)
476kg
Rozvorkol71cm
Výškavykládky(sestandardnílopatou)
120cm
Dosah,zcelazvednuto(sestandardnílopatou)
66cm
Výškakčepuzávěsu(úzkálopatasestandardnípolohou)
168cm
Přídavnázařízení/příslušenství
Prostrojjekdispoziciřadapřídavnýchzařízeníapříslušenství,kterávylepšujíarozšiřujímožnostistroje.Kontaktujte
autorizovanéservisnístřediskonebodistributoranebonavštivtestránkywww.Toro.com,kdenajdeteseznamschválených
přídavnýchzařízeníapříslušenství.
Důležité:PoužívejtepouzepřídavnázařízeníschválenáspolečnostíToro.Jinápřídavnázařízenímohouvytvořit
nebezpečnéprovozníprostředínebopoškodithnacíjednotku.
17
Obsluha
Poznámka:Levouapravoustranustrojeurčeteznormálníprovoznípolohy.
Důležité:Předobsluhoustrojezkontrolujtehladinupaliva,olejeachladiva,odstraňtezhnacíjednotkynečistoty,
vyzkoušejteparkovacíbrzduazkontrolujtetlakvpneumatikách.Takézajistěte,abyvpracovnímprostorunebyli
lidéaabysevněmnenacházelysutiny,odpadkyajinénežádoucípředměty.Takéjetřebavědět,kdejsoupodzemí
různávedení(musíbýttakévyznačena).
VÝSTRAHA
Přiobsluzebystemohlispadnoutzplatformyavážněseporanit.
Ovládacípákynepoužívejte,pokudnemáteoběchodidlanaplatforanedržítesezarukojeti.
Doplňovánípalivadonádrže
Motorvyužíváčistéačerstvédieselopalivosminimální
hodnotoucetanovéhočísla40.Abybylazajištěnačerstvost,
nakupujtepalivovtakovémmnožství,abyjebylomožné
spotřebovatdo30dní.
Používejteletnídieselovépalivo(č.2-D)přiteplotáchnad
-7°Cazimnídieselovépalivo(č.1-Dnebosměsč.1-D/2-D)
přiteplotáchpod-7°C.Použitízimníhodieselovéhopaliva
přinižšíchteplotáchposkytujenižšíbodvzplanutíabodtání,
takžespouštěníjesnazšíatakésetímsnižujerizikochemické
separacepalivakvůlinižšímteplotám.
Použitíletníhodieselovéhopalivanad-7°Czvyšuježivotnost
dílůpalivovéhočerpadla.
Důležité:Nepoužívejtemístodieselovéhopaliva
petrolejanibenzín.Neuposlechnutítohotoupozornění
můževéstkpoškozenímotoru.
1.Zaparkujtehnacíjednotkunarovnémpovrchu,spusťte
ramenanakladačedolůazastavtemotor.
2.Vytáhněteklíčanechejtemotorvychladnout.
3.Očistěteokolíuzávěrupalivovénádržeauzávěr
odšroubujte.
4.Doplňujtedieselopalivodonádržepřibližně2,5cm
odvrchunádrže,neplnicíhohrdla.
NEBEZPEČÍ
Zaurčitýchpodmínekjsoudieselopalivoa
jehovýparyvysocehořlaavýbušné.Požár
nebovýbuchzpůsobenýpalivemmůžepopálit
vásijinéosobyazpůsobitškodynamajetku.
Používejtetrychtýřapalivodoplňujtedo
nádrževenkunaotevřenémprostranstvía
přivypnutémastudenémmotoru.Rozlité
palivoutřete.
Neplňtepalivovounádržpohorokraj.
Palivopřidávejtedonádržedookamžiku,
kdyhladinapalivavnádržidosáhneúrovně
613mmpodspodníhranouplnicího
hrdla.Tentoprázdnýprostorvnádrži
umožňujeexpanzipaliva.
Přimanipulacispalivemnikdynekuřte,
držtesedáleodotevřenéhoohněnebo
odmíst,kdebymohlojiskřenímdojítke
vznícenípalivovýchvýparů.
Palivoskladujtevčistébezpečnostní
nádoběasnasazenýmuzávěrem.
5.Nasaďteuzávěrpalivovénádrže.Otřeterozlitépalivo.
Poznámka:Je-litomožné,doplňtepalivovounádržpo
každémpoužití.Minimalizujesetímtvorbakondenzace
uvnitřpalivovénádrže.
Odstraněnívodyzpalivového
ltru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Voduajinéznečisťujícílátkyodstraňujtezpalivovéholtru
denně.
1.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
2.Otevřetezadnípřístupokryt.
3.Otáčejtevypouštěcímventilem,dokudzltruneodteče
veškerávoda(Obrázek13).
18
Poznámka:Palivoltrsenacházíblízkodna
palivovénádrže.
Obrázek13
1.Palivovýltr
2.Vypouštěcíventil
4.Uzavřeteventil.
5.Zavřetezadnípřístupovýkryt.
Kontrolahladinymotorového
oleje
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Zaparkujtehnacíjednotkunarovnémpovrchu,spusťte
ramenanakladačedolůazastavtemotor.
2.Vytáhněteklíčanechejtemotorvychladnout.
3.Otevřetezadnípřístupokryt.
4.Očistětemístookoloolejoměrky(
Obrázek14).
G005936
4
123
Obrázek14
1.Uzávěrplnicíhootvoru
3.Olejováměrka
2.Krytventilu4.Kovovýkonec
5.Vytáhněteměrkuaočistětekovokonec(Obrázek14).
6.Zasuňteměrkuzceladotrubiceměrky(Obrázek14).
7.Vytáhněteměrkuapodívejtesenakovovýkonec.
8.Pokudjehladinaolejenízká,očistětemístookolo
uzávěruhrdlaproplněníolejeasejměteuzávěr
(Obrázek14).
9.Pomalunalijtedostatečnémnožstvíoleje(dieselo
motorovýolej,APIklasikaceCH-4,CI-4nebovyšší;
vizčástVýměnamotorovéhoolejevkapitoleoúdržbě)
dokrytuventilu,abysehladinazvedlanaúrov
značkynaměrce.
Důležité:Nenalévejtedoklikovéskříněpříliš
mnohooleje,motorbysemohlpoškodit.
10.Vraťtezpětnamístouzávěrplnicíhootvoruaměrku.
Kontrolahladinychladiva
motoru
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Chladicísystémjenaplněnroztokemvodyatrvalénemrznoucí
směsietylenglykoluvpoměru50/50.Kontrolujtehladinu
chladivanazačátkukaždéhodnepředspuštěnímmotoru.
DŮLEŽITÉUPOZORNĚNÍ
Pokudbylspuštěnmotor,chladivovchladičibude
horkéapodtlakem.Přiodstraňováníuzávěru
můžechladivovystříknout,atímzpůsobitvážné
popáleniny.
Uzávěrchladičeneodstraňujtezaúčelemzjištění
hladinychladiva.
Uzávěrchladičeneodstraňujte,pokudjemotor
horký.Počkejtealespoň15minut,motor
vychladne,případněpočkejte,budeuzávěr
chladičedostatečněchladný,abystesejejmohli
bezpečnědotknout.
1.Zaparkujtehnacíjednotkunarovnémpovrchu,spusťte
ramenanakladačedolůazastavtemotor.
2.Vytáhněteklíčanechejtemotorvychladnout.
3.Odstraňteuzávěrplnicíhootvoruchladičea
zkontrolujtehladinuchladiva(Obrázek15).
Chladivomusíbýtdoplněnopookrajhrdlaplnicího
otvoru.
Obrázek15
1.Uzávěrchladiče
4.Pokudjehladinachladivanízká,doplňtejepo
spodníokrajhrdlaplnicíhootvoru.
Důležité:Chladičnepřeplňujte.
5.Vraťteuzávěrplnicíhootvoruchladičenamístoa
ověřte,žejepevnězajištěný.
19
Odstraněnínečistotzhnací
jednotky
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
Důležité:Provozmotorusucpanýmchladičemzpůsobí
poškozenímotoruvlivempřehřátí.
1.Zaparkujtehnacíjednotkunarovnémpovrchu,
zvedněteramenanakladačeanainstalujtezámkyválců.
2.Zastavtemotoravytáhněteklíč.
3.Sejmětepřednípřístupokryt.
4.Odstraňtezmřížkyveškerénečistoty.
5.Otevřetezadnípřístupokryt.
6.Odstraňtezevzduchovéholtruveškerénečistoty.
7.Předkaždýmpoužitímočistěteveškerénečistoty
zmotoru.Ktomupoužijtekartáčnebofukar.
Důležité:Doporučovanoumetodoujeodfouknutí
nečistotzmotoru,neomývání.Připoužití
vodydejtepozor,abynepřišladokontaktu
selektrickýmidílyahydraulickýmiventily.
Nepoužívejtevysokotlakoumyčku.Vysokotlaké
mytímůžepoškoditelektrickýsystéma
hydraulickéventilyneboodstranitmazivo.
8.Vraťtenamístoazajistětepředníazadnípřístupo
kryt.
9.Odstraňteauložtezámkyválcůaspusťteramena
nakladače.
Kontrolahladinyhydraulické
kapaliny
Servisníinterval:Pokaždých25hodináchprovozu
Hladinuhydraulickékapalinyzkontrolujtepředprvním
spuštěnímmotoruapotompokaždých25hodináchprovozu.
Kapacitahydraulickénádrže:56l
Specikacehydraulickékapalinynajdetevčásti
Výměnahydraulickékapaliny(strana34).
1.Pokudjenainstalovánopřídavnézařízení,odmontujte
je.
2.Zaparkujtehnacíjednotkunarovnémpovrchu,
zvedněteramenanakladačeanainstalujtezámkyválců.
3.Vypnětemotor,vytáhněteklíčanechejtemotor
vychladnout.
4.Sejmětepřednípřístupokryt.
5.Očistěteoblastokolohrdlaplnicíhootvoruhydraulické
nádrže(
Obrázek16).
6.Sejměteuzávěrzhrdlaplnicíhootvoruazkontrolujte
hladinukapalinynaměrce(Obrázek16).
Hladinakapalinybymělabýtmeziznačkaminaměrce.
Obrázek16
1.Uzávěrhrdlaplnicího
otvoru
2.Měrka
7.Pokudjehladinanízká,doplňtekapalinutak,abyse
hladinazvedlanasprávnouúroveň.
8.Vraťteuzávěrzpětnahrdloplnicíhootvoru.
9.Nasaďtepřednípřístupokryt.
10.Odstraňteauložtezámkyválcůaspusťteramena
nakladače.
Testováníparkovacíbrzdy
Servisníinterval:Přikaždémpoužitínebodenně
1.Nastavtepákuparkovacíbrzdydopolohyzapnuto
(Obrázek17).
Obrázek17
1.Pákaparkovacíbrzdy
polohazapnuto
2.Pákaparkovacíbrzdy
polohavypnuto
2.Spusťtemotor.
3.Pomaluposuňtepákyhnacíjednotkydopředunebo
dozadu.
4.Pokudsehnacíjednotkapohne,požádejte
autorizovanéhoprodejceproduktůTorooservis.
20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Toro 320-D Compact Utility Loader Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre