Philips AZD102/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka
www.philips.com/welcome
AZD102
Příručka pro uživatele
Rádi vám vždy pomůžeme
Zregistrujte svůj výrobek a získejte podporu na adrese
Otázky?
Kontaktujte
společnost
Philips
2CS
Obsah
1 Důležité informace 3
2 Vaše rádio s CD 4
Úvod 4
Obsah balení 4
Celkový pohled na hlavní jednotku 5
3 Začínáme 6
Připojení napájení 6
Zapnutí 7
Vypnutí 7
4 Přehrávání 8
Přehrávání disku 8
Přehrávání ze zařízení iPod nebo iPhone 8
Poslech rádia VKV 9
Přehrávání z externího zařízení 9
5 Možnosti přehrávání 9
Pozastavení/obnovení přehrávání. 9
Režim opakovaného/náhodného
přehrávání 9
Nastavení hlasitosti 9
Ztlumení zvuku 10
Vylepšení basů 10
6 Informace o výrobku 10
Specikace 10
Údržba 11
7 Řešení problémů 11
8 Oznámení 12
3 CS
1 Důležité
informace
Přečtěte si tyto pokyny.
Dodržujte všechny pokyny.
Nezakrývejte ventilační otvory. Zařízení
instalujte podle pokynů výrobce.
Zařízení neinstalujte v blízkosti zdrojů
tepla (radiátory, přímotopy, sporáky apod.)
nebo jiných přístrojů (včetně zesilovačů)
produkujících teplo.
Napájecí kabel chraňte před pošlapáním
nebo přiskřípnutím. Zvláštní pozornost je
třeba věnovat vidlicím, zásuvkám a místu,
kde kabel opouští jednotku.
Používejte pouze doplňky nebo
příslušenství doporučené výrobcem.
Během bouřky či v době, kdy jednotka
nebude delší dobu používána, odpojte
napájecí kabel ze zásuvky.
Veškeré opravy svěřte kvalikovanému
servisnímu technikovi. Jednotka by měla
být přezkoušena kvalikovanou osobou
zejména v případech poškození síťového
kabelu nebo vidlice, v situacích, kdy do
jednotky vnikla tekutina nebo nějaký
předmět, jednotka byla vystavena dešti či
vlhkosti, nepracuje normálně nebo došlo
k jejímu pádu.
UPOZORNĚNÍ týkající se používání
baterie – dodržujte následující pokyny,
abyste zabránili uniku elektrolytu z baterie,
který může způsobit zranění, poškození
majetku nebo poškození přístroje:
Všechny baterie nainstalujte správně
podle značení + a – na přístroji.
Nekombinujte různé baterie (staré a
nové nebo uhlíkové a alkalické apod.).
Pokud nebudete přístroj delší dobu
používat, baterie vyjměte.
Baterie (sada akumulátorů nebo
nainstalované baterie) by neměly být
vystavovány nadměrnému teplu, jako např.
slunečnímu svitu, ohni a podobně.
Chraňte jednotku před kapající a stříkající
vodou.
Na jednotku nepokládejte žádné
nebezpečné předměty (např. předměty
naplněné tekutinou nebo hořící svíčky).
Pokud je jako odpojovací zařízení použito
SÍŤOVÉ napájení nebo sdružovač, mělo
by být odpojovací zařízení připraveno
k použití.
Varování
Neodstraňujte kryt přístroje.
Nepokládejte toto zařízení na jiné elektrické zařízení.
Nikdy se nedívejte do laserového paprsku uvnitř
zařízení.
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
4CS
2 Vaše rádio s CD
Úvod
Díky tomuto přehrávači CD si můžete užívat
hudbu z disků, zařízení iPod/iPhone, dalších
externích zařízení nebo rádiových stanic FM.
Jednotka nabízí obohacení zvuku pomocí funkce
dynamického zvýraznění basů (DBB).
Obsah balení
Zkontrolujte a ověřte obsah balení:
Hlavní jednotka
Napájecí kabel
Stručný návod k rychlému použití
List s informacemi o bezpečnosti
5 CS
Celkový pohled na hlavní
jednotku
a - VOLUME +
Nastavení hlasitosti.
b
Přehrávání náhodných skladeb v režimu
CD.
c
Opakované přehrávání skladby nebo
skladeb v režimu CD.
d
Spuštění nebo pozastavení přehrávání.
e
Zastavení přehrávání.
a
k
b
c
d
e
f
g
h
i
j
m
n
o
l
p
f Dok pro zařízení iPod/iPhone
g Kontrolky LED
Zobrazení stavu přehrávání v režimu
CD.
h
Ztlumení zvuku.
i LIFT TO OPEN
Otevření nebo zavření podavače disku.
j - TUNING +
Ladění rádiových stanic FM.
6CS
k /
Přechod na předchozí nebo následující
skladbu.
Vyhledávání v rámci stopy.
l Anténa FM
Zlepšení příjmu FM.
m Volič zdroje
Výběr zdroje: DOCK, FM nebo CD.
Vypnutí jednotky.
n MP3 LINK
Připojení externího audiozařízení.
o AC~ MAINS
Připojení napájení.
p DBB
ZAPNUTO/VYPNUTO: zapnutí/
vypnutí funkce dynamického zvýraznění
basů.
3 Začínáme
Výstraha
Použití ovládacích prvků nebo úpravy provádění funkcí,
které jsou v rozporu se zde uvedenými informacemi,
mohou způsobit škodlivé ozáření a nebezpečný provoz.
Vždy dodržujte správné pořadí pokynů
uvedených v této kapitole.
Jestliže se obrátíte na společnost Philips,
budete požádání o číslo modelu a sériové číslo
vašeho přístroje. Číslo modelu a sériové číslo
se nacházejí na spodní straně vašeho zařízení.
Napište si čísla sem:
Model No. (číslo modelu) _________________
Serial No. (sériové číslo) __________________
Připojení napájení
Přístroj může být napájen střídavým proudem
nebo bateriemi.
První varianta – napájení ze sítě
Varování
Hrozí nebezpečí poškození výrobku! Ověřte, zda napětí
v elektrické síti odpovídá napětí, které je uvedeno na
zadní nebo spodní straně jednotky.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem! Při odpojování
síťového napájení vytahujte vždy ze zdířky konektor.
Nikdy netahejte za kabel.
Zapojte napájecí kabel do:
konektoru AC~ MAINS na jednotce.
zásuvky ve zdi.
Poznámka
Chcete-li jednotku úplně vypnout, odpojte napájecí
kabel z elektrické sítě.
7 CS
Druhá varianta – napájení z baterií
Výstraha
Nebezpečí výbuchu! Akumulátory chraňte před
horkem, slunečním zářením nebo ohněm. Baterie nikdy
nevhazujte do ohně.
Je-li baterie vybitá, nebo nebude po dlouhou dobu
používána, vyjměte ji.
Baterie obsahují chemikálie, proto by se měly likvidovat
odpovídajícím způsobem.
Poznámka
Baterie nejsou součástí příslušenství,
1 Otevřete přihrádku na baterie.
2 Vložte 6 baterií (typ článku: R14/UM2/C)
se správnou polaritou (+/−) podle
označení.
3 Zavřete přihrádku na baterie.
AC~MAINS
Zapnutí
Přepněte volič zdroje na DOCK, FMnebo CD.
Vypnutí
Přepněte volič zdroje do polohy OFF.
8CS
4 Přehrávání
Přehrávání disku
1
Přepněte volič zdroje do polohy CD.
2 Zvednutím otevřete podavač disku.
3 Vložte disk potištěnou stranou nahoru a
zavřete podavač disku.
4 Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko
.
Pokud chcete přehrávání zastavit,
stiskněte tlačítko
.
Chcete-li vybrat jinou stopu, stiskněte
tlačítko
/ .
Chcete-li vyhledávat v rámci stopy,
stiskněte a přidržte tlačítko
/
, poté jeho uvolněním obnovíte
přehrávání.
Přehrávání ze zařízení iPod
nebo iPhone
Tato jednotka vám umožní vychutnat si hudbu
ze zařízení iPod nebo iPhone.
Kompatibilní zařízení iPod/iPhone
Zařízení podporuje následující modely přístrojů
iPod/iPhone:
Vyrobeno pro následující zařízení.
iPod touch (1., 2., 3. a 4. generace)
iPod classic
iPod s obrazem
iPod nano (1., 2., 3., 4., 5., a 6. generace)
iPod s barevným displejem
iPod mini
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPhone
Poslech zvuku ze zařízení iPod/iPhone
1 Přepněte volič zdroje do polohy DOCK.
2 Vložte zařízení iPod/iPhone.
3 Spusťte na zařízení iPod/iPhone přehrávání
zvuku.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo
obnovit, stiskněte tlačítko
.
Chcete-li vynechat skladbu, stiskněte
tlačítko
/ .
Chcete-li vyhledávat během přehrávání,
stiskněte a podržte tlačítko
/ .
Přehrávání obnovíte uvolněním tlačítka.
Nabíjení zařízení iPod/iPhone
Jakmile připojíte jednotku ke zdroji napájení
a vyberete zdroj DOCK, spustí se nabíjení
dokovaného zařízení iPod/iPhone.
Poznámka
Zařízení iPod/iPhone lze nabíjet pouze v režimech
Dock nebo MP3 link, nikoli v režimech FM nebo CD.
9 CS
Vyjmutí zařízení iPod nebo iPhone
Vytáhněte zařízení iPod/iPhone z doku.
Poslech rádia VKV
Poznámka
Anténu umístěte co nejdále od televizoru,
videorekordéru nebo jiných zdrojů vyzařování.
Pro optimální příjem anténu zcela natáhněte a upravte
její polohu.
1 Přepněte volič zdroje do polohy FM.
2 Otáčením ovládacího prvku - TUNING +
nalaďte rádiovou stanici FM.
Přehrávání z externího
zařízení
Prostřednictvím této jednotky můžete
poslouchat i externí audiozařízení.
Poznámka
Jakmile připojíte externího zařízení ke konektoru
MP3-LINK, jednotka se automaticky přepne na zdroj
MP3 link.
1 Kabel MP3 link (není součástí dodávky)
připojte:
konektoru MP3-LINK na jednotce.
konektoru pro připojení sluchátek na
externím zařízení.
2 Přehrávejte z externího zařízení (viz
uživatelská příručka zařízení).
Tip
Konektor MP3-LINK neslouží pro sluchátka.
5 Možnosti
přehrávání
Pozastavení/obnovení
přehrávání.
Chcete-li přehrávání pozastavit nebo obnovit
během přehrávání, stiskněte tlačítko
.
» Pokud v režimu CD spustíte přehrávání,
rozsvítí se kontrolka LED
, pokud je
přehrávání pozastaveno, začne blikat.
Režim opakovaného/
náhodného přehrávání
Opakování
Opakovaným stisknutím tlačítka
v režimu CD
vyberte režim opakování.
» Pokud bliká příslušná kontrolka LED, aktuální
skladba bude přehrávána opakovaně.
» Pokud se rozsvítí příslušná kontrolka
LED, všechny skladby budou přehrávány
opakovaně.
Náhodně
Stisknutím tlačítka
přehrajete všechny
skladby náhodně.
» Rozsvítí se příslušná kontrolka LED.
Nastavení hlasitosti
Během přehrávání upravte hlasitost otáčením
voliče - VOLUME +.
10CS
Ztlumení zvuku
Opakovaným stisknutím tlačítka během
přehrávání ztlumíte nebo obnovíte hlasitost
skladby.
» Pokud je v režimu CD hudba ztlumená, obě
kontrolky LED
a se rozsvítí.
Vylepšení basů
Chcete-li zapnout nebo vypnout dynamické
zvýraznění basů, posuňte přepínač DBB do
polohy ON nebo OFF.
6 Informace
o výrobku
Poznámka
Informace o výrobku jsou předmětem změn bez
předchozího upozornění.
Specikace
Zesilovač
Jmenovitý výstupní výkon 2 x 1 W RMS
Kmitočtová charakteristika 63–14 000 Hz,
-3 dB
Odstup signál/šum >57 dBA
Celkové harmonické zkreslení <1 %
Vstup MP3 Link 650 mV RMS
Disk
Celkové harmonické zkreslení <1 %
Kmitočtová charakteristika 63–14 000 Hz,
-3 dB
Poměr signálu k šumu >57 dBA
Tuner
Rozsah ladění FM: 87,5–
108 MHz
Celkové harmonické zkreslení <3 %
Odstup signál/šum >50 dBA
Všeobecné údaje
Napájení
– Elektrická síť
– Baterie
220–240 V~, 50/60 Hz
9 V, 1,5 V x 6 R14/UM2
11 CS
Spotřeba elektrické
energie při provozu
15 W
Spotřeba energie
v pohotovostním
režimu
<0,5 W
Rozměry – hlavní
jednotka (Š x V x H)
262 x 123 x 266 mm
Hmotnost – hlavní
jednotka
1,1 kg
Údržba
Čištění skříňky
Použijte jemný hadřík navlhčený slabým
čisticím prostředkem. Nepoužívejte roztok
obsahující alkohol, líh, čpavek nebo brusný
materiál.
Čištění disků
Když se disk zašpiní, očistěte jej čisticím
hadříkem. Disk otírejte od středu ke
krajům.
Nepoužívejte rozpouštědla, jako jsou
benzen, ředidla, komerčně dostupné čisticí
prostředky ani antistatické spreje, určené
pro analogové nahrávky.
Čištění optiky disku
Po delší době se na optice disku mohou
hromadit nečistoty. Pro zajištění dobré
kvality přehrávání čistěte optiku disku
čističem optiky CD Philips nebo jiným
komerčně dostupným čističem. Postupujte
podle pokynů dodaných s čističem.
7 Řešení
problémů
Varování
Neodstraňujte kryt systému.
Pokud chcete zachovat platnost záruky,
neopravujte systém sami.
Jestliže dojde k problémům s tímto zařízením,
zkontrolujte před kontaktováním servisu
následující možnosti. Pokud problém není
vyřešen, přejděte na webovou stránku
společnosti Philips (www.philips.com/support).
V případě kontaktování společnosti Philips mějte
zařízení po ruce a připravte si číslo modelu
a sériové číslo.
Nefunguje napájení
Zkontrolujte, zda je napájecí šňůra správně
připojena k jednotce.
Ujistěte se, že je v síťové zásuvce proud.
Vložte baterie podle polarity (+/–).
Vyměňte baterii.
Bez zvuku
Upravte hlasitost
Jednotka nereaguje
Vyjměte baterie a jednotku znovu zapněte.
Odpojte a znovu připojte zásuvku
střídavého proudu a jednotku znovu
zapněte.
Nebyl zjištěn žádný disk
Vložte disk.
Zkontrolujte, zda disk nebyl vložen vzhůru
nohama.
Počkejte, až zmizí kondenzace vlhkosti na
čočce.
Vyměňte nebo vyčistěte disk.
Použijte uzavřený disk CD nebo disk
správného formátu.
Špatný příjem rádia
Zvětšete vzdálenost mezi jednotkou a
televizorem nebo videorekordérem.
Zcela natáhněte anténu VKV.
12CS
8 Oznámení
Veškeré změny nebo úpravy tohoto zařízení,
které nebyly výslovně schváleny společností
Philips Consumer Electronics, mohou mít za
následek ztrátu autorizace k používání tohoto
zařízení.
Tento výrobek odpovídá požadavkům Evropské
unie na vysokofrekvenční odrušení.
Výrobek je navržen a vyroben z vysoce
kvalitního materiálu a součástí, které lze
recyklovat a znovu používat.
Pokud je výrobek označen tímto symbolem
přeškrtnutého kontejneru, znamená to, že
podléhá směrnici EU 2002/96/ES.
Zjistěte si informace o místním systému sběru
tříděného odpadu elektrických a elektronických
výrobků.
Postupujte podle místních nařízení a nelikvidujte
staré výrobky spolu s běžným komunálním
odpadem. Správnou likvidací starého výrobku
pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Výrobek obsahuje baterie podléhající směrnici
EU 2006/66/ES, které nelze odkládat do
běžného komunálního odpadu.Informujte se
o místních pravidlech sběru tříděného odpadu
baterií, protože správnou likvidací starého
výrobku pomůžete předejít možným negativním
dopadům na životní prostředí a zdraví lidí.
Informace o ochraně životního prostředí
Veškerý zbytečný obalový materiál byl vynechán.
Pokusili jsme se o to, aby bylo možné obalový
materiál snadno rozdělit na tři materiály: lepenku
(krabice), papírovinu (ochranné balení) a polyethylen
(sáčky, ochranné fólie z lehčeného plastu.)
Systém se skládá z materiálů, které je možné
v případě demontáže odbornou rmou
recyklovat a opětovně použít. Při likvidaci
obalových materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení se řiďte místními předpisy.
Slogany „Made for iPod“ a „Made for iPhone“
znamenají, že elektronický doplněk byl navržen
specicky pro připojení k zařízení iPod nebo
iPhone a byl vývojářem certikován jako
splňující výkonové standardy společnosti
Apple. Společnost Apple není odpovědná za
činnost tohoto zařízení nebo za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními standardy.
Uvědomte si, že používání tohoto příslušenství
se zařízením iPod nebo iPhone může ovlivnit
výkon bezdrátového přenosu.
iPod a iPhone jsou obchodní známky
společnosti Apple Inc., registrovaná v U.S.A. a
v dalších zemích.
Zařízení je opatřeno těmto štítky:
Symbol zařízení třídy II
Tento symbol znamená, že daný výrobek je
vybaven systémem dvojité izolace.
Poznámka
Štítek s typovými údaji je umístěn na spodní straně
přístroje.
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
AZD102_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Philips AZD102/12 Používateľská príručka

Kategória
Dokovacie reproduktory
Typ
Používateľská príručka