LG 21FU1RLX Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
Farebn˘ televízor
POUÎÍVATEªSKÁ
PRÍRUâKA
Skôr neÏ zaãnete pouÏívaÈ televízor, starostlivo si pre‰tudujte
túto pouÏívateºskú príruãku. Uschovajte si ju pre neskor‰ie
pouÏitie. Poznaãte si ãíslo modelu a sériové ãíslo zariadenia.
V prípade, Ïe budete potrebovaÈ opravu, odovzdajte informácie
uvedené na ‰títku, ktor˘ sa nachádza na zadnej ãasti svojmu
predajcovi.
âíselné oznaãenie:
Sériové ãíslo:
SLOVÁK
1
Predn˘ panel
Rad televízorov
21FU1
ÚVOD
OVLADAâ
PR
O
K
1
4
5
2
3
1. Hlavn˘ vypínaã (ON/OFF)
Zapne alebo vypne zariadenie.
2. Kontrolka napájania/pohotovostného stavu
Ak je televízor v pohotovostnom stave, bude svietiÈ jasne. Ak je televízor v zapnutom stave,
bude svietiÈ tlmene.
3. REMOTE CONTROL SENSOR (=SENZOR DIAªKOVÉHO OVLÁDAâA)
Poznámka : PouÏívajte len priloÏen˘ diaºkov˘ ovládaã. (Iné diaºkové ovládaãe nebudú fungovaÈ.)
4. Tlaãidlo MENU (voliteºne)
Vyberie ponuku.
5. Tlaãidlo OK (voliteºne)
Potvrdí v˘ber alebo zobrazí aktuálny reÏim.
Tlaãidlá
FF
/
GG
(Nastavenie hlasitosti) (voliteºne)
SlúÏi pre nastavenie úrovne hlasitosti.
Zmení nastavenie ponuky.
Tlaãidlá
DD
/
EE
(Postupná voºba predvolieb hore/ dolu) (voliteºne)
Vyberie predvoºbu alebo poloÏku ponuky.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor z pohotovostného stavu.
Poznámka : Na obrázku je zjednodu‰ené zobrazenie predného alebo boãného panelu. Vበprístroj
sa od tohto zobrazenia môÏe lí‰iÈ.
SLOVÁK
Pomocou diaºkového ovládaãa môÏete ovládaÈ v‰etky funkcie.
Niektoré funkcie môÏete ovládaÈ tieÏ pomocou tlaãidiel na prednom
paneli zariadenia.
Diaºkov˘ ovládaã
Pred zaãatím pouÏívania diaºkového ovládaãa doÀho prosím
nain‰talujte batérie. ëal‰ie podrobnosti nájdete na nasledujúcej
strane.
1. Tlaãidlo POWER
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor alebo ho prepnete
späÈ do pohotovostného stavu
2. âíselné tlaãidlá
Zatlaãením t˘chto tlaãidiel zapnete televízor z pohotovostného
stavu alebo priamo vyberiete Ïiadanú predvoºbu.
3. Tlaãidlo
Vyberie ponuku.
4. Tlaãidlo
DD
/
EE
(postupná voºba predvolieb hore/dolu)
T˘mito tlaãidlami môÏete vybraÈ predvoºbu alebo poloÏku ponuky.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor z pohotovostného
stavu.
sa automaticky prehºadávajú programy.
Tlaãidlo
FF
/
GG
(Nastavenie hlasitosti)
SlúÏi na nastavenie úrovne hlasitosti.
Zmení nastavenie ponuky.
Tlaãidlo OK
Potvrdí v˘ber alebo zobrazí aktuálny reÏim.
5. Tlaãidlá pre ovládanie teletextu (voliteºne)
Tieto tlaãidlá sa pouÏívajú na ovládanie teletextu.
ëal‰ie podrobnosti nájdete v ãasti "Teletext".
6. Tlaãidlo SLEEP
Nastaví ãasovaã automatického vypnutia.
7. Tlaãidlá pre voºbu obrazu v obraze - PIP (voliteºne)
Tlaãidlo PIP
Zobrazí alebo zru‰í zobrazenie vedºaj‰ieho obrazu.
Tlaãidlo PR +/-
V˘ber predvoºby pre vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo SWAP
Prepína medzi hlavn˘m a vedºaj‰ím obrazom.
Tlaãidlo INPUT
Vyberie vstupn˘ reÏim pre vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo SIZE
Nastaví veºkosÈ vedºaj‰ieho obrazu.
Tlaãidlo STILL
Zastaví vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo POSITION
Zmení pozíciu obrazu v smere hodinov˘ch ruãiãiek.
2
ÚVOD
FUNKCIE TLAâIDIEL DIALKOVÉHO OVLÁDANIA
(S TELETEXTOM / PIP)
(S TELETEXTOM / Bez PIP)
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
UPDATE/
HOLD/
5
123
4
5
6
7
8
9
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
1
2
3
4
6
5
7
12
8
11
14
13
9
10
SLOVÁK
3
8. Tlaãidlo FAVOURITE
Obºúbené predvoºby.
9. Tlaãidlo EYE/
*
(=OKO) (voliteºne)
Zapína a vypína funkciu eye (=oko).
10. Tlaãidlo MUTE
Zapne alebo vypne zvuk.
11. Tlaãidlo TV/AV
Vyberte reÏim TV alebo AV.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor z pohotovostného
stavu.
vypne sa reÏim Teletextu
(voliteºne)
.
12. Tlaãidlo I/II/
*
T˘mto tlaãidlom vyberiete poãas vysielania programu s duálnym
zvukov˘m sprievodom Ïiadan˘ jazyk.
Nastavenie zvukového v˘stupu (voliteºne).
13. Tlaãidlo Q.VIEW (alebo SWAP)
Vyberie naposledy sledovanú predvoºbu.
14. Tlaãidlo LIST (alebo INPUT)
Zobrazí tabuºku predvolieb.
*
:Bez funkcie
Farebné tlaãidlá: Tieto tlaãidlá sa pouÏívajú na ovládanie teletextu
(len pri modeloch vybaven˘ch teletextom) alebo na úpravu pred-
volieb.
VloÏenie batérií
Diaºkov˘ ovládaã je napájan˘ dvoma batériami (typ AAA). Pre
zaloÏenie batérií otoãte diaºkov˘ ovládaã a otvorte priestor batérií.
Podºa naznaãen˘ch polarít ( a ) nain‰talujte dve batérie do
priestoru pre batérie.
Poznámka: Aby ste zabránili moÏnému vyteãeniu elektrolytu z batérií,
nenechávajte batérie v diaºkovom ovládaãi v prípade, Ïe ho nebudete
pouÏívaÈ dlh‰í ãas.
+
-
(Bez TELETEXTU / PIP)
123
4
5
6
7
8
9
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
(Bez TELETEXTU / S PIP)
123
4
5
6
7
8
9
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
Q.VIEW LIST
4
1
3
2
8
12
13
11
14
6
9
10
7
SLOVÁK
IN‰TALÁCIA
Tlaãidlo POWER
Tento televízor je napájan˘ striedav˘m elektrick˘m prúdom, ktor˘ je ‰pecifikovan˘ na ‰títku zariade-
nia, ktor˘ sa nachádza na zadnom paneli. V Ïiadnom prípade nepripájajte zariadenie k jednosmerné-
mu napájaniu. Poãas búrky alebo v˘padkov elektrického prúdu odpojte zariadenie od elektrickej siete
vytiahnutím sieÈovej zástrãky zo sieÈovej zásuvky a tieÏ odpojte anténu.
V¯STRAHA
Aby ste zabránili poÏiaru alebo úrazu elektrick˘m prúdom nevystavujte zariadenie daÏìu alebo vlhkosti.
Servis
V Ïiadnom prípade neskladajte zadn˘ kryt zariadenia, pretoÏe by ste sa mohli vystaviÈ vysokému
napätiu a ìal‰iemu nebezpeãenstvu. V prípade, Ïe zariadenie nepracuje správne, odpojte ho od elek-
trickej siete a zavolajte svojmu predajcovi.
Anténa
Anténny kábel pripojte k zásuvke na zadnom kryte. Na dosiahnutie najlep‰ích v˘sledkov by ste mali
pouÏiÈ vonkaj‰iu anténu.
Umiestnenie
Televízor umiestnite tak, aby na obrazovku nesvietilo Ïiadne priame svetlo alebo slneãné lúãe.
Televízor nevystavujte Ïiadnym zbytoãn˘m vibráciám, vlhkosti, prachu alebo zv˘‰en˘m teplotám. Pre
umiestnenie televízora vyberte miesto, kde bude dostatoãné prúdenie vzduchu. Nezakr˘vajte vetra-
cie otvory, ktoré sa nachádzajú na zadnom kryte zariadenia.
Poznámka
K odstránniu ‰piny alebo otiskov prstov na povrche vá‰ho televízora, pouÏite prosím útierku, ktorá
je súãast'ou príslu‰enstva.
Pri ãi‰teniu netlaãte na obrazovku, abyste neriskovali poniãenie produktu (iba u modelov rady
21FU1)
4
1. Keì sa na produkte nachádza tento symbol preãiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, Ïe dan˘ produkt
vyhovuje európskej Smernici ã. 2002/96/EC.
2. V‰etky elektrické a elektronické produkty by mali byÈ zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu
prostredníctvom na to urãen˘ch zbern˘ch zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej
správy.
3. Správnou likvidáciou star˘ch zariadení pomôÏete predchádzaÈ potenciálnym negatívnym následkom pre
prostredie a ºudské zdravie.
4. Podrobnej‰ie informácie o likvidácii star˘ch zariadení nájdete na miestnom úrade, v sluÏbe na likvidáciu
odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.
Likvidácia vበho starého prístroja
SLOVÁK
PRIPOJENIE EXTERN˘CH ZARIADENÍ
5
K televízoru môÏete pripojiÈ ìal‰ie zariadenia, ako je videorekordér,
kamera, atì.
Va‰e zariadenie sa môÏe lí‰iÈ od niωie uvedeného zobrazenia.
Konektor pre pripojenie antény
1. Pomocou koaxiálneho kábla prepojte konektor RF OUT na vide-
orekordéri s anténov˘m vstupom na zadnom paneli televízora.
2. Anténov˘ kábel pripojte do konektora pre pripojenie antény na
videorekordéri.
3. Kanál videorekordéra uloÏte na predvoºbe 0 pomocou postupu
uvedeného v ãasti "Ruãné ladenie predvolieb".
4. Vyberte ãíslo predvoºby, na ktorom je uloÏen˘ kanál videoreko-
rdéra.
5. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
Vstupné/v˘stupné zásuvky audio/video (voliteºne)
1. V˘stupn˘ audio/video konektor videorekordéra pripojte k
vstupn˘m audio/video konektorom na televízore.
2. Ak je VCR zapojené do zásuviek AV (audio/video) prístroja,
stlaãte tlaãidlo TV/AV a zvoºte AV (alebo AV1).
3. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
Na obrazovke sa objaví prehrávan˘ program z videorekordéra.
ZároveÀ môÏete nahrávaÈ programy TV na videokazety pomocou
v˘stupn˘ch zásuviek audio/video.
Poznámka: V prípade, Ïe máte monofónny videorekordér, pripojte
audio kábel z videorekordéra k vstupnému konektoru AUDIO
L/MONO na televízore.
Konektorové zásuvky Euro scart
1. Prepojte konektorovú zásuvku Euro scart na videorekordéri s
konektorovou zásuvkou Euro scart na televízore.
2. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
V prípade, Ïe pripojen˘ videorekordér vysiela po zapnutí stavov˘
signál pomocou konektora Euro Scart, zariadenie sa prepne
automaticky na vstup AV (alebo AV1). Av‰ak v prípade, Ïe
budete chcieÈ pokraãovaÈ v sledovaní televízneho vysielania v
reÏime TV, zatlaãte tlaãidlá
DD
/
EE
alebo pouÏite ãíselné tlaãidlá.
ëalej môÏete tieÏ pre v˘ber vstupu AV (alebo AV1) zatlaãiÈ tlaãid-
lo TV/AV na diaºkovom ovládaãi televízora. Na obrazovke sa
objaví prehrávan˘ program z videorekordéra.
Televízne programy si môÏete tieÏ z televízora nahrávaÈ na
videokazety.
Poznámka:
Signály typu RGB, tzn. signály ãervenej, zelenej a mod-
rej zloÏky môÏu byÈ vybrané len na konektore Euro scart. Tieto signá-
ly vysiela napríklad dekodér pre platenú televíziu, hry alebo foto CD
jednotky, atì.
VCR
IN
ANTENNA
VIDEO
(L) - AUDIO - (R)
IN
OUT
OUT
DVD INPUT (480i)
IN
AV
YP
B
P
R
COMPONENT
VCR
VIDEO (L/MONO) AUDIO (R)
ANTENNA
IN
ANTENNA
VCR
1
AV1
IN
OUT
DVD INPUT (480i)
IN
AV
YP
B
P
R
VIDEO (L/MONO) AUDIO (R)
VCR
COMPONENT
ANTENNA
IN
SLOVÁK
ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE
Zapnutie a vypnutie
1. Pre zapnutie zariadenia zatlaãte hlavn˘ vypínaã.
2. V prípade, Ïe je zariadenie v pohotovostnom stave, môÏete ho
zapnúÈ tlaãidlami POWER,
DD
/
EE
, TV/AV alebo ãíseln˘mi tlaãid-
lami na diaºkovom ovládaãi.
3. Zatlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Zariadenie sa prepne opäÈ do pohotovostného stavu.
4. Pre vypnutie zariadenia zatlaãte opäÈ hlavn˘ vypínaã.
Poznámka: Ak poãas zapnutia zariadenia dojde k v˘padku elektrick-
ého prúdu, zariadenie sa po opätovnom pripojení k sieti prepne do
pohotovostného stavu.
V˘ber predvolieb
Predvoºby si môÏete vyberaÈ pomocou tlaãidiel
DD
/
EE
alebo priamo
ãíseln˘mi tlaãidlami.
Nastavenie hlasitosti
Pre nastavenie hlasitosti zatlaãte tlaãidlá
FF
/
GG
.
Quick view (r˘chle zobrazenie) (
alebo SWAP
)
Pre v˘ber naposledy sledovanej predvoºby zatlaãte tlaãidlá Q.VIEW
(
alebo SWAP
).
Funkcia stí‰enie
Zatlaãte tlaãidlo MUTE. Zvuk sa vypne a na obrazovke sa zobrazí
symbol
W
.
Tento reÏim môÏete zru‰iÈ zatlaãením tlaãidla MUTE,
FF
/
GG
, I/II/
*
(voliteºne).
Nastavenie jazyka pre ponuky na obrazovke
(voliteºne)
Ponuku na obrazovke môÏete zobraziÈ vo va‰om obºúbenom jazyku.
Najskôr si vyberte Ïiadan˘ jazyk ponúk.
1. Zatlaãením tlaãidla MENU a tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku
Special (·peciálne).
2. Tlaãidlami
GG
vyberte poloÏku Language.
3. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte Ïiadan˘
jazyk.
V‰etky ponuky na obrazovke budú teraz vo vybranom jazyku.
Zatlaãením tlaãidla OK alebo tlaãidlom
FF
vyberiete ponuku
Special (·peciálne).
4. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa avrátite do normálne-
ho reÏimu sledovania.
6
123
4
5
6
7
8
9
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
SLOVÁK
V˘er zeme (voliteºne)
1.
Stlaãte tlaãdlo MENU a potom tlaãidlom
DD
/
EE
zvo'te ‰peciálne menu.
2.
Stlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlom
DD
/
EE
zvol'te zemi.
3.
Stlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlom
DD
/
EE
zvol'te svoju správnu zemi.
4.
Stlaãte tlaãidlo OK.
5.
Opakovane stlaãte tlaãidlo MENU, abyste sa vrátili do normálneho prevádzkového stavu
Poznámka:
Ked' si zvolíte nesprávnu zemi, teletext sa nemusí objavit' správne na obrazovke a prÛbehu teletex-
tovej operácie môÏe doist'k problémom.
XD
MôÏete si vychutnaÈ s˘ty a vysoko pestr˘ obraz vytvoren˘ vynikajúcou technológiou procesora Digital
Reality od spoloãnosti LG.
1. Zatlaãte tlaãidlo MENU a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku Picture (Obraz).
2.
Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku XD.
3.
Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte On (Zapnuté) alebo Off (Vypnuté).
4. Zatlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo
FF
.
5. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa avrátite do normálneho reÏimu sledovania.
V˘ber funkcie Turbo sound
Ak je táto funkcia aktívna, bude zvuk v˘raznej‰í a hlasnej‰í ako v normálnom reÏime.
1. Zatlaãte tlaãidlo MENU a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku Sound (Zvuk).
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku Turbo Sound .
3.
Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte On (Zapnuté) alebo Off (Vypnuté).
4. Zatlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo
FF
.
5. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa avrátite do normálneho reÏimu sledovania.
X-WAVE (Bezdrôtov˘ zvuk) (voliteºne)
MôÏete poãúvaÈ hudbu aj cez prijímaã FM.
1. Zatlaãte tlaãidlo MENU a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku Sound (Zvuk).
2.
Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku X-WAVE (Bezdrôtov˘ zvuk).
3.
Stlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlo
DD
/
EE
pre v˘ber Set Frequency (Nastavenia frekvencie).
4.
Stlaãte tlaãidlo
GG
pre naladenie frekvencie v ponuke X-wave.
5.
PouÏite ãíslice 0 9 alebo stlaãte tlaãidlo
FF
/
GG
pre zosúladenie frekvencie TV a frekvencie prijí-
maãa FM.
Poznámka:
a.
Ak je príjem slab˘, zvoºte inú frekvenciu..
b.
Pre dosiahnutie najlep‰ieho v˘sledku by medzi televízorom a prijímaãom FM nemala byÈ väã‰ia
vzdialenosÈ ako 5 m (16,4 stopy).
c.
V niektor˘ch oblastiach môÏe byÈ schopnosÈ vysielaãa FM slabá, ako napríklad v blízkosti
vysielacej veÏe.
d.
CitlivosÈ signálu môÏe závisieÈ od typu prijímaãa (rádio FM).
‰PECIFICKÉ FUNKCIE
7
SLOVÁK
8
Teletext (alebo TOP text) je voliteºnou funkciou zariadenia, a preto ju môÏete vyuÏívaÈ len pri televí-
zoroch, ktoré sú touto funkciou vybavené.
Teletext je sluÏba, ktorá je vysielaná zdarma väã‰inou televíznych staníc a poskytuje aktuálne informá-
cie o novinkách, poãasí, televíznych programoch, kurzoch akcií a ìal‰ích informáciách.
Dekodér teletextu, ktor˘m je vybaven˘ tento televízor je kompatibiln˘ so systémami SIMPLE, TOP a
FASTEXT. SIMPLE (‰tandardn˘ teletext) pozostáva z urãitého poãtu stránok, ktoré je moÏné vyberaÈ pri-
amym zadaním zodpovedajúceho ãísla stránky. TOP a FASTEXT sú moderné metódy, ktor˘mi je moÏné
pristupovaÈ k informáciám v teletexte.
Zapnutie/vypnutie
Zatlaãením tlaãidla TEXT zapnete teletext. Na obrazovke sa objaví úvodná alebo naposledy prezeraná
stránka teletextu.
V záhlaví stránky sa zobrazia dve ãísla stránok, názov televíznej stanice dátum a ãas. Prvé ãíslo je va‰a
voºba stránky, k˘m druhé ãíslo zastupuje práve zobrazenú stránku.
Pre vypnutie teletextu zatlaãte tlaãidlo TEXT alebo TV/AV. Zobrazí sa naposledy vybran˘ reÏim.
SIMPLE text
V˘ber stránky
1. âíseln˘mi tlaãidlami vyberte Ïiadané ãíslo stránky (trojmiestne ãíslo). Ak poãas zadávania ãísla
stránky zatlaãíte nesprávne ãíslo, musíte dokonãiÈ trojmiestne ãíslo a potom môÏete zopakovaÈ
zápis ãísla znovu.
2. Tlaãidlá
DD
/
EE
môÏete pouÏiÈ pre v˘ber predchádzajúcej alebo nasledujúcej stránky.
TOP text (voliteºne)
Sprievodca pouÏívateºa zobrazí v spodnej ãasti ‰tyri políãka - ãervené, zelené, Ïlté a modré. Îlté pole
oznaãuje nasledujúcu skupinu a modré pole oznaãuje nasledujúci blok.
V˘ber bloku/skupiny/stránky
1. Modr˘m tlaãidlom môÏete prechádzaÈ z bloku na blok.
2. Îlt˘m tlaãidlom môÏete prejsÈ na nasledujúcu skupinu s automatick˘m preskoãením do nasledu-
júceho bloku.
3. Zelen˘m tlaãidlom môÏete prejsÈ na nasledujúcu existujúcu stránku s automatick˘m preskoãením
do nasledujúceho bloku.
Alternatívne môÏete tieÏ pouÏiÈ tlaãidlo
DD
.
4. âerven˘m tlaãidlom sa môÏete vrátiÈ na predchádzajúci v˘ber. ëalej môÏete tieÏ pouÏiÈ tlaãidlo
EE
.
Priamy v˘ber stránky
Rovnako ako v reÏime SIMPLE teletext, si môÏete v reÏime TOP vybraÈ stránku zapísaním trojmiestne-
ho ãísla pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
FASTEXT
Farebn˘m políãkam, ktoré sa nachádzajú v spodnej ãasti obrazovky sú priradené teletextové stránky,
ktoré si môÏete vybraÈ zatlaãením zodpovedajúceho farebného tlaãidla.
Page selection
1. Zatlaãením tlaãidla vyberte úvodnú stránku.
2. Stránky, ktoré sú uvedené vo farebn˘ch poliach v spodnej ãasti obrazovky môÏete vyberaÈ
farebn˘mi tlaãidlami na diaºkovom ovládaãi.
3. Rovnako ako v reÏime SIMPLE teletext, si môÏete v reÏime FASTEXT vybraÈ stránku zapísaním tro-
jmiestneho ãísla pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
4. Tlaãidlá
DD
/
EE
môÏete pouÏiÈ pre v˘ber predchádzajúcej alebo nasledujúcej stránky.
ZVLÁ‰TNÉ FUNKCIE
TELETEXT (VOLITEºNE)
i
SLOVÁK
Komunikácia medzi vami a va‰im televízorom sa uskutoãÀuje pomocou systému ponúk, ktoré sú
zobrazené na obrazovke. V ponukách sú tieÏ zobrazené potrebné tlaãidlá na ovládanie.
V˘ber ponúk
1.
Zatlaãením tlaãidla MENU a tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ºubovoºnú ponuku.
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku ponuky.
3. Zatlaãením tlaãidla
GG
zobrazíte vedºaj‰iu ponuku alebo rozbaºovaciu ponuku.
4. Tlaãidlami
FF
/
GG
alebo
DD
/
EE
zmeÀte nastavenie poloÏky vo vedºaj‰ej ponuke alebo v rozbaºovacej
ponuke.
Zatlaãením tlaãidla OK alebo
FF
sa presuniete do vy‰‰ej úrovne alebo zatlaãením tlaãidla
GG
sa pre-
suniete do niωej úrovne.
PONUKY NA OBRAZOVKE
9
Poznámka:
a. V reÏime teletextu sa ponuky nezobrazia.
b. Pri niektor˘ch modeloch sa nezobrazia ponuky Normal search (Normálne vyhºadávanie). V ponuke
Auto programme (Automatické naladenie predvolieb) sa zobrazí len poloÏka Start (SpustiÈ).
c. U niektor˘ch modelov sa nezobrazí Game (=Hra), ,
Degauss (=Demagnetizácia) alebo Booster (=PosilÀovaã).
d. Pri niektor˘ch modeloch sa nezobrazia ponuky Language, X-WAVE (Jazyk), Country.
Auto
O
programme {
Manual
O
programme {
Program me
O
edit {
FavouriteOprogramme
{
()O}{OOKOMENU
Ponuka “Picture”
(Obraz)
Ponuka “Station”
(Stanica)
PSM {
XD {
Contrast {
Brightness {
Colour {
Sharpness {
()O}{OOKOMENU
Ponuka “Sound”
(Zvuk)
()O}{OOKOMENU
Ponuka “Special”
(·peciálne)
()O}{OOKOMENU
Ponuka “Time”
(âas)
()O}{OOKOMENU
Station
Picture
Sound
Time
Special
SSM {
Turbo
O
Sound {
AVL {
Balance {
X-WAVE {
Clock {
Off
O
time {
On
O
time {
Auto
O
sleep {
Language {
Country {
Input {
Child
O
lock {
Degauss {
Game {
SLOVÁK
10
AUTOMATICKÉ NALADENIE PREDVOLIEB
123
4
5
6
7
8
9
0
PR
PR
VOL
VOL
OK
Do televízora si môÏete uloÏiÈ aÏ 100 televíznych staníc na predvoºbách 0 aÏ
99. Akonáhle máte naladené televízne stanice na predvoºbách, môÏete si ich
prechádzaÈ tlaãidlami
DD
/
EE
alebo priamo ãíseln˘mi tlaãidlami. Televízne
stanice môÏete naladiÈ pomocou automatického reÏimu alebo ruãne.
T˘mto spôsobom môÏete naladiÈ v‰etky dostupné televízne stanice.
Odporúãame vám, aby ste tento reÏim pouÏili poãas in‰talácie tohto
zariadenia.
1. Opakovan˘m stlaãením tlaãidla MENU vyberte menu Station
(=Stanica).
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku
Auto programme (Automatické naladenie predvolieb).
3. Zatlaãte tlaãidlo
GG
. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte Ïiadan˘ televízny
systém z rozbaºovacej ponuky;
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Európa/V˘chodná Európa)
I : PAL I/II (Veºká Británia/Írsko)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodná Európa)
L : SECAM L/L’ (Francúzsko)
M : (USA / Kórea / Filipíny) (volitel'né)
4. Zatlaãte tlaãidlo
FF
.
5. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku Storage from (UloÏiÈ od).
6. Zatlaãte tlaãidlo
GG
. Tlaãidlami
FF
/
GG
alebo priamo ãíseln˘mi
tlaãidlami vyberte z rozbaºovacej ponuky Storage from (UloÏiÈ
od) poãiatoãné ãíslo predvoºby. ªubovoºné ãíslo predvoºby niωie
ako 10 zadáte tak, Ïe zatlaãíte najskôr tlaãidlo ‘0’ - tzn. pre pred-
voºbu 5 zatlaãte tlaãidlo ‘05’ .
7. Zatlaãte tlaãidlo OK.
8. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku Normal Search (Normálne
vyhºadávanie).
Voliteºne: Pri niektor˘ch modeloch si môÏete vybraÈ len poloÏku
Start (SpustiÈ).
9. Zatlaãením tlaãidla
GG
spustíte automatické naladenie predvolieb.
V‰etky televízne stanice, ktoré je moÏné prijímaÈ sú uloÏené. Televízne
stanice, ktoré sú vysielané v systéme VPS (Video Programme Service),
PDC (Programme Delivery Control) alebo sú vybavené TELETEXTOM sú
uloÏené so svojim názvom. V prípade, Ïe nie je moÏné priradiÈ stanici
Ïiadne meno, bude priradené ãíslo kanálu a uloÏené ako C (Pásmo
V/UHF 01-69) alebo S (Káblové pásmo 01-47), nasledované ãíslom.
Pre zastavenie automatického ladenia predvolieb zatlaãte tlaãidlo MENU.
Po dokonãení automatického ladenia predvolieb sa zobrazí na obra-
zovke televízora ponuka Programme edit (Úprava predvolieb). ëal‰ie
informácie o úpravác
h predvolieb nájdete v ãasti "Úprava predvolieb".
10. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa vrátite do normálneho
reÏimu sledovania.
MENU
OOCO01O(BG)
736%
Normal search
Auto
O
programme {
Manual
O
programme {
Program me
O
edit {
FavouriteOprogramme {
()O}{OOKOMENU
Station
System {
StorageOfrom {
NormalOsearch {
()O}{OOKOMENU
System {
Auto programme
BG
I
DK
L
SLOVÁK
RIE‰ENIE PROBLÉMOV
Príznaky
Îiadny obraz ani zvuk
Zvuk je v poriadku, obraz je zl˘
Obraz je v poriadku, zvuk je zl˘
Obraz je rozmazan˘
âiary alebo pruhy v obraze
Zl˘ príjem niektor˘ch kanálov
Îiadne farby
Nekvalitné farby
Diaºkov˘ ovládaã nepracuje
Zástrãka napájania - (zapojená a zapnutá)
Je televízor zapnut˘?
Vyskú‰ajte in˘ kanál (slab˘ signál)
Skontrolujte anténu
(Je pripojená k televízoru?)
Skontrolujte anténu
(Nie je zlomen˘ pripájací kábel?)
Skontrolujte anténu
Skontrolujte, ãi nedochádza
k miestnemu ru‰eniu
Nastavte kontrast
Nastavte jas
Nastavte farby
Nastavte hlasitosÈ
Skontrolujte batérie v diaºkovom ovládaãi
Skontrolujte konektory AUDIO/VIDEO
(len videorekordér)
Skontrolujte tieto poloÏky
a vyskú‰ajte ich nastavenie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

LG 21FU1RLX Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu