LG 29FS4RNX Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu
Farebn˘ televízor
POUÎÍVATEªSKÁ
PRÍRUâKA
Skôr neÏ zaãnete pouÏívaÈ televízor, starostlivo si pre‰tudujte
túto pouÏívateºskú príruãku. Uschovajte si ju pre neskor‰ie
pouÏitie. Poznaãte si ãíslo modelu a sériové ãíslo zariadenia.
V prípade, Ïe budete potrebovaÈ opravu, odovzdajte informácie
uvedené na ‰títku, ktor˘ sa nachádza na zadnej ãasti svojmu
predajcovi.
âíselné oznaãenie:
Sériové ãíslo:
SLOVÁK
ON/OFF
MENU
OK
VOL
PR
1
Predn˘ panel
ON/OFF
1
2
7
7
5
3
4
Rad televízorov
29/32FS2
2
5
Rad televízorov
29/32FS4
Rad televízorov
25/29FX5
1 2 5 3 74
Rad televízorov
25/29FB9
1 2 5 3 4 7
PR
VOL
ON/OFF
MENU
OK
PR
VOL
3
Rad televízorov
29FC9
4
1
2
4
5
7
4
3
1
1
3
2
4
Rad televízorov
29FY1
7
5
Rad televízorov
25/29FC1
MENU
OK
VOL
PR
1 2 5 3 4
MENU
OK
VOL
PR
Rad televízorov
25/29FA5
1
5
3
7
4
2
Rad televízorov
25/29FE6
1 2 3 45
ON/OFF
VOLMENU OK
PR
Rad televízorov
25/29CC2
1 2 5 3 4
Rad televízorov
25/29FX6
1 3 4
5
7
2
ON/OFF
MENU
OK
VOL PR
VIDEO
AUDIO
L
R
AV IN3
Rad televízorov
29FB5
2 5 3 4
1
7
6
ÚVOD
OVLADAâ
SLOVÁK
2
Boãn˘ panel
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO RAUDIO
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO RAUDIO
AV IN3
AV IN3
8
6
6
1. Hlavn˘ vypínaã (ON/OFF)
Zapne alebo vypne zariadenie.
2. Kontrolka napájania/pohotovostného stavu
Ak je televízor v pohotovostnom stave, bude
svietiÈ jasne. Ak je televízor v zapnutom stave,
bude svietiÈ tlmene.
3. Tlaãidlo MENU
Vyberie ponuku
4. Tlaãidlo OK
Potvrdí v˘ber alebo zobrazí aktuálny reÏim.
Tlaãidlá
FF
/
GG
(Nastavenie hlasitosti)
SlúÏi pre nastavenie úrovne hlasitosti.
Zmení nastavenie ponuky.
Tlaãidlá
DD
/
EE
(Postupná voºba predvolieb
hore/dolu)
Vyberie predvoºbu alebo poloÏku ponuky.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor
z pohotovostného stavu.
5.
REMOTE CONTROL SENSOR (=SENZOR
DIAªKOVÉHO OVLÁDAâA)
Poznámka : PouÏívajte len priloÏen˘ diaºkov˘
ovládaã. (Iné diaºkové ovládaãe nebudú fungo-
vaÈ.)
6.
Vstupné konektory AUDIO/VIDEO
(AV IN3)
(voliteºne)
Tu môÏete pripojiÈ audio/video kábel z v˘stupu
externého zariadenia.
Vstupné konektory S-VIDEO/AUDIO (S-AV)
Obrazov˘ v˘stupn˘ S-VIDEO konektor videore-
kordéra pripojte k vstupnému konektoru S-
VIDEO na televízore. Zvukov˘ v˘stupn˘ konek-
tor videorekordéra vybaveného konektorom S-
VIDEO pripojte k v˘stupnému konektoru
AV
IN3
(voliteºne) na televízore.
7.
Tlaãidlá EYE (=OKO) (voliteºne)
Nastavuje parametre obrazu podºa okolit˘ch
podmienok.
8.
PRÍPOJKA PRE SLÚCHADLÁ (voliteºne)
Pripojte konektor slúchadiel do tejto prípojky.
ON/OFF
MENU OK VOL PR
1
Rad televízorov
25/29FA3
2
3 4
68
7
5
1
Rad televízorov
29FC2
2
3 45
1
Rad televízorov
29FX4
2
3 45
7
OVLADAâ
Predn˘ panel
OK
PR
VOL
PR
VOL
PLAY
FAVOURITE
STOP
REC
REW
FF
I/II SSM LIST
PSM
SLEEP
Q.VIEW
?
MIX
TIME
REVEAL MODE
SIZE
STILL
UPDATE
i
M
0
ARC
TV/AV
MENU
PICTURE
SOUND
1
23
4
56
7
89
POWER
MUTE
TEXT
T U R B O
EYE/
INDEX/
MAIN STILL/
1
2
4
3
5
6
21
7
9
12
13
14
15
18
17
16
19
8
11
10
10
3
Pomocou diaºkového ovládaãa môÏete ovládaÈ v‰etky funkcie. Niektoré funk-
cie môÏete ovládaÈ tieÏ pomocou tlaãidiel na prednom paneli zariadenia.
Diaºkov˘ ovládaã
Pred zaãatím pouÏívania diaºkového ovládaãa doÀho prosím nain‰ta-
lujte batérie. ëal‰ie podrobnosti nájdete na nasledujúcej strane.
1. Tlaãidlo POWER
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor alebo ho prepnete
späÈ do pohotovostného stavu
2. âíselné tlaãidlá
Zatlaãením t˘chto tlaãidiel zapnete televízor z pohotovostného
stavu alebo priamo vyberiete Ïiadanú predvoºbu.
3.
Tlaãidlo ARC (Nastavenie pomeru strán obrazu)
Vyberie Ïiadan˘ formát obrazu.
4. Tlaãidlo TURBO SOUND (voliteºne)
Vyberie funkciu Turbo sound.
Tlaãidlo TURBO PICTURE (voliteºne)
T˘mto tlaãidlom vyberiete funkciu Turbo picture.
5. Tlaãidlo
DD
/
EE
(postupná voºba predvolieb hore/dolu)
T˘mito tlaãidlami môÏete vybraÈ predvoºbu alebo poloÏku ponuky.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor z pohotovostného
stavu.
Tlaãidlo
FF
/
GG
(Nastavenie hlasitosti)
SlúÏi na nastavenie úrovne hlasitosti.
Zmení nastavenie ponuky.
Tlaãidlo OK
Potvrdí v˘ber alebo zobrazí aktuálny reÏim.
6.
Tlaãidlá na ovládanie videorekordéra (voliteºne)
Tieto tlaãidlá slúÏia na ovládanie pripojeného videorekordéra LG.
7.
Tlaãidlo I/II
T˘mto tlaãidlom vyberiete poãas vysielania programu s duálnym
zvukov˘m sprievodom Ïiadan˘ jazyk.
Nastavenie zvukového v˘stupu(voliteºne).
8.
PSM (Pamät’ nastavenia obrazu)
Vyvolá vami preferované nastavenie obrazu.
9.
Tlaãidlo SLEEP
Nastaví ãasovaã automatického vypnutia.
10.
MAIN STILL/
*
(alebo STILL)
zastavenie pohybu obrazu.
11.
Tlaãidlá pre ovládanie teletextu (voliteºne)
Tieto tlaãidlá sa pouÏívajú na ovládanie teletextu.
ëal‰ie podrobnosti nájdete v ãasti "Teletext".
12.
Tlaãidlo MUTE
Zapne alebo vypne zvuk.
13.
Tlaãidlo TV/AV
Vyberte reÏim TV alebo AV.
Zatlaãením tohto tlaãidla zapnete televízor z pohotovostného
stavu.
( S TELETEXTOM/ PIP)
FAVOURITE
STOP
REC
I/II SSM LIST
PSM
SLEEP
MAIN STILL/
Q.VIEW
?
MIX
TIME
SWAP
INPUT
REVEAL MODE
SIZE
STILL
POSITION
i
M
TEXT
PR
PR
EYE/
INDEX/
PIP
20
(S TELETEXT / Bez PIP)
SLOVÁK
ÚVOD
FUNKCIE TLAâIDIEL DIALKOVÉHO OVLÁDANIA
SLOVÁK
14.
Tlaãidlo
Vyberie ponuku.
15.
Tlaãidlo LIST
Zobrazí tabuºku predvolieb.
16.
Tlaãidlo SSM (PamäÈ nastavenia zvuku)
Obnoví prednastavené nastavenie zvuku.
17.
Tlaãidlo EYE/
*
(=OKO) (voliteºne)
Zapína a vypína funkciu eye (=oko).
18.
Tlaãidlo Q.VIEW
Vyberie naposledy sledovanú predvoºbu.
19. INDEX
/
*
(voliteºne)
zapínanie alebo vypínanie displeja LED.
20.
Tlaãidlá pre voºbu obrazu v obraze - PIP (voliteºne)
Tlaãidlo PIP
Zobrazí alebo zru‰í zobrazenie vedºaj‰ieho obrazu.
Tlaãidlo PR +/-
V˘ber predvoºby pre vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo SWAP
Prepína medzi hlavn˘m a vedºaj‰ím obrazom.
Tlaãidlo INPUT
Vyberie vstupn˘ reÏim pre vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo SIZE
Nastaví veºkosÈ vedºaj‰ieho obrazu.
Tlaãidlo STILL
Zastaví vedºaj‰í obraz.
Tlaãidlo POSITION
Zmení pozíciu obrazu v smere hodinov˘ch ruãiãiek.
21.
Tlaãidlo FAVOURITE
Obºúbené predvoºby.
*
: Bez funkcie
Farebné tlaãidlá
:
Tieto tlaãidlá sa pouÏívajú na ovládanie teletextu
(len pri modeloch vybaven˘ch teletextom) alebo na úpravu predvoli-
eb.
VloÏenie batérií
Diaºkov˘ ovládaã je napájan˘ dvoma batériami (typ AA). Pre zaloÏenie
batérií otoãte diaºkov˘ ovládaã a otvorte priestor batérií. Podºa nazna-
ãen˘ch polarít ( a ) nain‰talujte dve batérie do priestoru pre baté-
rie.
Poznámka: Aby ste zabránili moÏnému vyteãeniu elektrolytu z baté-
rií, nenechávajte batérie v diaºkovom ovládaãi v prípade, Ïe ho nebu-
dete pouÏívaÈ dlh‰í ãas.
4
+
-
FAVOURITE
STOP
REC
I/II SSM LIST
PSM
SLEEP
Q.VIEW
SWAP
INPUT
SIZE
STILL
POSITION
PR
PR
EYE/
INDEX/
PIP
MAIN STILL/
20
(Bez TELETEXT / S PIP)
(Bez TELETEXT / PIP)
OK
PR
VOL
PR
VOL
PLAY
FAVOURITE
STOP
REC
REW
FF
I/II SSM LIST
PSM
SLEEP
Q.VIEW
0
ARC
TV/AV
MENU
PICTURE
SOUND
1
23
4
56
7
89
POWER
MUTE
T U R B O
EYE/
MAIN STILL/
1
2
4
3
5
6
21
7
9
12
13
14
15
17
16
8
18
10
SLOVÁK
5
Tlaãidlo POWER
Tento televízor je napájan˘ striedav˘m elektrick˘m prúdom, ktor˘ je ‰pecifikovan˘ na ‰títku zariadenia,
ktor˘ sa nachádza na zadnom paneli. V Ïiadnom prípade nepripájajte zariadenie k jednosmernému
napájaniu. Poãas búrky alebo v˘padkov elektrického prúdu odpojte zariadenie od elektrickej siete vyti-
ahnutím sieÈovej zástrãky zo sieÈovej zásuvky a tieÏ odpojte anténu.
V¯STRAHA
Aby ste zabránili poÏiaru alebo úrazu elektrick˘m prúdom nevystavujte zariadenie daÏìu alebo vlhkosti.
Servis
V Ïiadnom prípade neskladajte zadn˘ kryt zariadenia, pretoÏe by ste sa mohli vystaviÈ vysokému
napätiu a ìal‰iemu nebezpeãenstvu. V prípade, Ïe zariadenie nepracuje správne, odpojte ho od elek-
trickej siete a zavolajte svojmu predajcovi.
Anténa
Anténov˘ kábel pripojte do konektora oznaãeného +75 Ω, ktor˘ sa nachádza na zadnom paneli(Nûkto-
ré modely nie sú oznaãené). Na dosiahnutie najlep‰ích v˘sledkov by ste mali pouÏiÈ vonkaj‰iu anténu.
Umiestnenie
Televízor umiestnite tak, aby na obrazovku nesvietilo Ïiadne priame svetlo alebo slneãné lúãe. Televízor
nevystavujte Ïiadnym zbytoãn˘m vibráciám, vlhkosti, prachu alebo zv˘‰en˘m teplotám. Pre umiestne-
nie televízora vyberte miesto, kde bude dostatoãné prúdenie vzduchu. Nezakr˘vajte vetracie otvory,
ktoré sa nachádzajú na zadnom kryte zariadenia.
IN·TALÁCIA
SLOVÁK
K televízoru môÏete pripojiÈ ìal‰ie zariadenia, ako je videorekordér,
kamera, atì.
Va‰e zariadenie sa môÏe lí‰iÈ od niωie uvedeného zobrazenia.
Konektor pre pripojenie antény
1. Pomocou koaxiálneho kábla prepojte konektor RF OUT na vide-
orekordéri s anténov˘m vstupom na zadnom paneli televízora.
2. Anténov˘ kábel pripojte do konektora pre pripojenie antény na
videorekordéri.
3. Kanál videorekordéra uloÏte na predvoºbe 0 pomocou postupu
uvedeného v ãasti "Ruãné ladenie predvolieb".
4. Vyberte ãíslo predvoºby, na ktorom je uloÏen˘ kanál videorekor-
déra.
5. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
Konektorové zásuvky Euro scart
1.
Prepojte konektorovú zásuvku Euro scart na videorekordéri s
konektorovou zásuvkou Euro scart 1, 2 na televízore.
2.
Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
V prípade, Ïe pripojen˘ videorekordér vysiela po zapnutí stavov˘
signál pomocou konektora Euro Scart, zariadenie sa prepne
automaticky na vstup
AV1
alebo
AV 2
. Av‰ak v prípade, Ïe
budete chcieÈ pokraãovaÈ v sledovaní televízneho vysielania v
reÏime TV, zatlaãte tlaãidlá
DD
/
EE
alebo pouÏite ãíselné tlaãidlá.
ëalej môÏete tieÏ pre v˘ber vstupu
AV 1
alebo
AV 2
zatlaãiÈ tlaãid-
lo TV/AV na diaºkovom ovládaãi televízora. Na obrazovke sa
objaví prehrávan˘ program z videorekordéra.
Televízne programy si môÏete tieÏ z televízora nahrávaÈ na
videokazety.
Poznámka:
a. Signál typu RGB, to znamená samostatné farebné signály pre
ãervenú, zelenú a modrú farbu je moÏné zvoliÈ len pre konektor
Euro
scart 1
alebo 2
. T
ieto signály sú vysielané napríklad z deko-
déra platenej televízie, herného zariadenia alebo z jednotky Photo
CD a podobne.
b. V prípade, Ïe máte súãasne pripojené videorekordéry ku konektorov˘m
zásuvkám
Euro scart 1
a
2
, môÏete prijímaÈ signál len cez
AV2
.
Vstupné/v˘stupné zásuvky audio/video (voliteºne)
1.
Propojte v˘stupné zásuvky audio/video VCR a vstupné zásuvky
audio/video prístroja a vstupné zásuvky VCR a v˘stupné zásuvky
RF OUT prístroja.
2. Pre v˘ber vstupu
AV 3
(voliteºne). zatlaãte tlaãidlo TV/AV.
3. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
Na obrazovke sa objaví prehrávan˘ program z videorekordéra.
Televízne programy si môÏete tieÏ z televízora nahrávaÈ na
videokazety.
Poznámka: V prípade, Ïe máte monofónny videorekordér, pripojte
audio kábel z videorekordéra k vstupnému konektoru AUDIO
L/MONO na televízore.
6
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO RAUDIO
AV IN3
VCR
VCR
L- AUDIO -R
L- AUDIO -R
ANTENNA
IN
COMPONENT
DVD
/DTV
IN
Y
L- AUDIO -R
VIDEO
P
B
P
R
1
2
VCR
L- AUDIO -R
L- AUDIO -R
ANTENNA
IN
COMPONENT
DVD
/DTV
IN
Y
L- AUDIO -R
VIDEO
P
B
P
R
1
2
PRIPOJENIE EXTERN¯CH ZARIADENÍ
Vstupné konektory S-Video/Audio (S-AV) (voliteºne)
Ak pripojíte videorekordér S-VIDEO k vstupnému konektoru S-VIDEO
na televízore, zlep‰í sa obraz.
1. Obrazov˘ v˘stupn˘ S-VIDEO konektor videorekordéra pripojte
k vstupnému konektoru S-VIDEO na televízore.
2. Zvukov˘ v˘stupn˘ konektor videorekordéra vybaveného konek-
torom S-VIDEO pripojte k v˘stupn˘m konektorom AUDIO na
televízore.
3. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla TV/AV vyberte vstup AV 3
(voliteºne).
4. Na videorekordéri zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie PLAY.
Poznámka: V prípade, Ïe máte súãasne pripojené videorekordéry ku
konektorov˘m zásuvkám S-VIDEO a VIDEO, môÏete prijímaÈ signál
len cez S-VIDEO.
Vstupné konektory pre komponentn˘ signál (volite-
ºne)
1. V˘stupné konektory
COMPONENT VIDEO
(Y Cb Cr, Y Pb Pr
alebo Y B-Y R-Y)
COMPONENT
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i) prehrávaãa pripojte k
vstupnému konektoru
COMPONENT
INPUT (Y PB PR) na
televízore.
2. Zvukov˘ v˘stupn˘ konektor COMPONENT
(480i/480p/576i/576p/720p/1080i) prehrávaãa pripojte k
vstupn˘m konektorom COMPONENT na televízore.
3. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla TV/AV vyberte vstup COMPO-
NENT
.
4. Na COMPONENT prehrávaãi zatlaãte tlaãidlo pre prehrávanie
PLAY
.
Na obrazovke sa objaví prehrávan˘ program z COMPONENT
prehrávaãa.
Vstupné konektory DTV (voliteºne)
1.
Pomocou kábla pripojte vstupy HD-SET TOP KOMPONENTY ke
VSTUPN¯M KOMPONENTN¯M zásuvkám (Y P
B PR) prístroja.
2. Zatlaãením tlaãidla TV/AV vstup COMPONENT.
3. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla TV/AV vyberte vstup COMPO-
NENT
.
Prípojka pre slúchadlá (voliteºne)
Túto funkciu umoÏÀujú len modely, ktoré majú zdierku pre slúchadlá.
Zapojte zástrãku slúchadiel do zdierky pre slúchadlá na televízore.
Teraz môÏete poãúvat’ zvuk pomocou slúchadiel. Hlasitost’ upravíte
pomocou tlaãidla nastavenia hlasitosti
FF
/
GG
.
Ak stlaãíte tlaãidlo MUTE (=Potlaãenie zvuku), zvuk slúchadiel sa
vypne.
7
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO RAUDIO
AV IN3
S-VIDEO
VIDEO
L/MONO RAUDIO
AV3
S-VIDEO VCR
COMPONENT
(DVD)
ANTENNA
IN
L- AUDIO -R
COMPONENT
DVD
/DTV
IN
Y
L- AUDIO -R
VIDEO
P
B
P
R
1
2
COMPONENT
(DVD)
ANTENNA
IN
L- AUDIO -R
COMPONENT
DVD
/DTV
IN
Y
L- AUDIO -R
VIDEO
P
B
P
R
1
2
SLOVÁK
PRIPOJENIE EXTERN¯CH ZARIADENÍ
SLOVÁK
Zapnutie a vypnutie
1. Pre zapnutie zariadenia zatlaãte hlavn˘ vypínaã.
2. V prípade, Ïe je zariadenie v pohotovostnom stave, môÏete ho
zapnúÈ tlaãidlami POWER,
DD
/
EE
, TV/AV alebo ãíseln˘mi tlaãid-
lami na diaºkovom ovládaãi.
3. Zatlaãte tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Zariadenie sa prepne opäÈ do pohotovostného stavu.
4. Pre vypnutie zariadenia zatlaãte opäÈ hlavn˘ vypínaã.
Poznámka: Ak poãas zapnutia zariadenia dojde k v˘padku elektric-
kého prúdu, zariadenie sa po opätovnom pripojení k sieti prepne do
pohotovostného stavu.
V˘ber predvolieb
Predvoºby si môÏete vyberaÈ pomocou tlaãidiel
DD
/
EE
alebo priamo
ãíseln˘mi tlaãidlami.
Nastavenie hlasitosti
Pre nastavenie hlasitosti zatlaãte tlaãidlá
FF
/
GG
.
Quick view (r˘chle zobrazenie)
Pre v˘ber naposledy sledovanej predvoºby zatlaãte tlaãidlá Q.VIEW.
Funkcia stí‰enie
Zatlaãte tlaãidlo MUTE. Zvuk sa vypne a na obrazovke sa zobrazí
symbol
W
.
Tento reÏim môÏete zru‰iÈ zatlaãením tlaãidla MUTE,
FF
/
GG
, SSM, I/II
(voliteºne), TURBO SOUND.
Automatická prehliadka
Po zobrazení v‰etk˘ch ponúk televízora, drÏte zatlaãené tlaãidlo OK
alebo tlaãidlo na prednom paneli pribliÏne desaÈ sekúnd. Pre zasta-
venie demon‰trácie zatlaãte na ãelnom paneli ºubovoºné tlaãidlo alebo
tlaãidlo POWER na diaºkovom ovládaãi.
Nastavenie jazyka pre ponuky na obrazovke (volite-
ºne)
Ponuku na obrazovke môÏete zobraziÈ vo va‰om obºúbenom jazyku.
Najskôr si vyberte Ïiadan˘ jazyk ponúk.
1. Zatlaãením tlaãidla MENU a tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku
Special (·peciálne).
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku
Language.
3. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte Ïiadan˘
jazyk.
V‰etky ponuky na obrazovke budú teraz vo vybranom jazyku.
Zatlaãením tlaãidla OK alebo tlaãidlom
FF
vyberiete ponuku Spe-
cial (·peciálne).
4. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa avrátite do normálne-
ho reÏimu sledovania.
8
OK
PR
VOL
PR
VOL
I/II SSM
Q.VIEW
0
ARC
TV/AV
MENU
PICTURE
SOUND
1
23
4
56
7
89
POWER
MUTE
T U R B O
ZÁKLADNÉ OVLÁDANIE
9
SLOVÁK
XD
MôÏete si vychutnaÈ s˘ty a vysoko pestr˘ obraz vytvoren˘ vynikajúcou technológiou procesora Digital
Reality od spoloãnosti LG.
1. Zatlaãte tlaãidlo MENU a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku Picture (Obraz).
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku XD.
3. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte z rolovacieho menu XD On (Zapnuté) alebo
Off (Vypnuté).
4. Zatlaãte tlaãidlo OK alebo tlaãidlo
FF
.
5. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa avrátite do normálneho reÏimu sledovania.
Poznámka:
Pri v˘bere moÏností
PSM
(
Dynamic
(Dynamick˘)
,
Standard
(·tandardn˘)
,
Mild
(Tlmen˘)
alebo
Game
),
sa funkcia
XD
automaticky zmení na moÏnosÈ
On
(Zapnutá)
V˘ber funkcie Turbo sound (voliteºne)
Ak je táto funkcia aktívna, bude zvuk v˘raznej‰í a hlasnej‰í ako v normálnom reÏime. Opakovan˘m
zatlaãením tlaãidla TURBO SOUND túto funkciu zapnete alebo vypnete.
X-WAVE (Bezdrôtov˘ zvuk) (voliteºne)
MôÏete poãúvaÈ hudbu aj cez prijímaã FM.
1. Zatlaãte tlaãidlo MENU a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ponuku Sound (Zvuk).
2.
Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku X-WAVE (Bezdrôtov˘ zvuk).
3.
Stlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlo
DD
/
EE
pre v˘ber Set Frequency (Nastavenia frekvencie).
4.
Stlaãte tlaãidlo
GG
pre naladenie frekvencie v ponuke X-wave.
5.
PouÏite ãíslice 0 9 alebo stlaãte tlaãidlo
FF
/
GG
pre zosúladenie frekvencie TV a frekvencie prijí-
maãa FM.
Poznámka:
a.
Ak je príjem slab˘, zvoºte inú frekvenciu..
b.
Pre dosiahnutie najlep‰ieho v˘sledku by medzi televízorom a prijímaãom FM nemala byÈ väã‰ia
vzdialenosÈ ako 5 m (16,4 stopy).
c.
V niektor˘ch oblastiach môÏe byÈ schopnosÈ vysielaãa FM slabá, ako napríklad v blízkosti
vysielacej veÏe.
d.
CitlivosÈ signálu môÏe závisieÈ od typu prijímaãa (rádio FM).
·PECIFICKÉ FUNKCIE
SLOVÁK
10
Teletext (alebo TOP text) je voliteºnou funkciou zariadenia, a preto ju môÏete vyuÏívaÈ len pri televízo-
roch, ktoré sú touto funkciou vybavené.
Teletext je sluÏba, ktorá je vysielaná zdarma väã‰inou televíznych staníc a poskytuje aktuálne informá-
cie o novinkách, poãasí, televíznych programoch, kurzoch akcií a ìal‰ích informáciách.
Dekodér teletextu, ktor˘m je vybaven˘ tento televízor je kompatibiln˘ so systémami SIMPLE, TOP a
FASTEXT. SIMPLE (‰tandardn˘ teletext) pozostáva z urãitého poãtu stránok, ktoré je moÏné vyberaÈ
priamym zadaním zodpovedajúceho ãísla stránky. TOP a FASTEXT sú moderné metódy, ktor˘mi je
moÏné pristupovaÈ k informáciám v teletexte.
Zapnutie/vypnutie
Zatlaãením tlaãidla TEXT zapnete teletext. V záhlaví stránky sa zobrazia dve ãísla stránok, názov tele-
víznej stanice dátum a ãas. Prvé ãíslo je va‰a voºba stránky, k˘m druhé ãíslo zastupuje práve zobraze-
nú stránku.
Pre vypnutie teletextu zatlaãte tlaãidlo TEXT alebo TV/AV. Zobrazí sa naposledy vybran˘ reÏim.
SIMPLE text
V˘ber stránky
1. âíseln˘mi tlaãidlami vyberte Ïiadané ãíslo stránky (trojmiestne ãíslo). Ak poãas zadávania ãísla
stránky zatlaãíte nesprávne ãíslo, musíte dokonãiÈ trojmiestne ãíslo a potom môÏete zopakovaÈ
zápis ãísla znovu.
2. Tlaãidlá
DD
/
EE
môÏete pouÏiÈ pre v˘ber predchádzajúcej alebo nasledujúcej stránky.
TOP text (voliteºne)
Sprievodca pouÏívateºa zobrazí v spodnej ãasti ‰tyri políãka - ãervené, zelené, Ïlté a modré. Îlté pole
oznaãuje nasledujúcu skupinu a modré pole oznaãuje nasledujúci blok.
V˘ber bloku/skupiny/stránky
1. Modr˘m tlaãidlom môÏete prechádzaÈ z bloku na blok.
2. Îlt˘m tlaãidlom môÏete prejsÈ na nasledujúcu skupinu s automatick˘m preskoãením do nasledujú-
ceho bloku.
3. Zelen˘m tlaãidlom môÏete prejsÈ na nasledujúcu existujúcu stránku s automatick˘m preskoãením
do nasledujúceho bloku.
Alternatívne môÏete tieÏ pouÏiÈ tlaãidlo
DD
.
4. âerven˘m tlaãidlom sa môÏete vrátiÈ na predchádzajúci v˘ber. ëalej môÏete tieÏ pouÏiÈ tlaãidlo
EE
.
Priamy v˘ber stránky
Rovnako ako v reÏime SIMPLE teletext, si môÏete v reÏime TOP vybraÈ stránku zapísaním trojmiestne-
ho ãísla pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
FASTEXT
Farebn˘m políãkam, ktoré sa nachádzajú v spodnej ãasti obrazovky sú priradené teletextové stránky,
ktoré si môÏete vybraÈ zatlaãením zodpovedajúceho farebného tlaãidla.
Voľba stránky
1. Zatlaãením tlaãidla vyberte úvodnú stránku.
2. Stránky, ktoré sú uvedené vo farebn˘ch poliach v spodnej ãasti obrazovky môÏete vyberaÈ fareb-
n˘mi tlaãidlami na diaºkovom ovládaãi.
3. Rovnako ako v reÏime SIMPLE teletext, si môÏete v reÏime FASTEXT vybraÈ stránku zapísaním troj-
miestneho ãísla pomocou ãíseln˘ch tlaãidiel.
4. Tlaãidlá
DD
/
EE
môÏete pouÏiÈ pre v˘ber predchádzajúcej alebo nasledujúcej stránky.
ZVLÁ·TNÉ FUNKCIE
TELETEXT (VOLITEªNE)
i
Komunikácia medzi vami a va‰im televízorom sa uskutoãÀuje pomocou systému ponúk, ktoré sú
zobrazené na obrazovke. V ponukách sú tieÏ zobrazené potrebné tlaãidlá na ovládanie.
V˘ber ponúk
1. Zatlaãením tlaãidla MENU a tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte ºubovoºnú ponuku.
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku ponuky.
3. Zatlaãením tlaãidla
GG
zobrazíte vedºaj‰iu ponuku alebo rozbaºovaciu ponuku.
4. Tlaãidlami
FF
/
GG
alebo
DD
/
EE
zmeÀte nastavenie poloÏky vo vedºaj‰ej ponuke alebo v rozbaºova-
cej ponuke.
Zatlaãením tlaãidla OK alebo
FF
sa presuniete do vy‰‰ej úrovne alebo zatlaãením tlaãidla
GG
sa pre-
suniete do niωej úrovne.
Poznámka:
a. V reÏime teletextu sa ponuky nezobrazia.
b. Pri niektor˘ch modeloch sa nezobrazia ponuky Normal/Turbo search (Normálne vyhºadá-
vanie/ Vyhºadávanie Turbo). V ponuke Auto programme (Automatické naladenie pred-
volieb) sa zobrazí len poloÏka Start (SpustiÈ).
c. Pri niektor˘ch modeloch sa nezobrazia ponuky Language (Jazyk), Cinema, XD Demo,
X-wave alebo Virtual HD.
11
SLOVÁK
PONUKY NA OBRAZOVKE
Ponuka “Picture” (Obraz)
Ponuka “Sound” (Zvuk)
Ponuka “Special” (·peciálne)
Ponuka “Time” (âas)
Auto
O
programme {
Manual
O
programme {
Program me
O
edit {
FavouriteOprogramme
{
()O}{OOKOMENU
Station
Ponuka “Station” (Stanica)
PSM {
XD {
Cinema {
VM {
Virtual
O
HD {
Contrast {
Brightness {
Colour {
Sharpness {
()O}{OOKOMENU
Picture
()O}{OOKOMENU
Sound
SSM {
DBS {
AVL {
Balance {
()O}{OOKOMENU
Time
Clock {
OffOtime {
OnOtime {
AutoOsleep {
()O}{OOKOMENU
Special
Language {
Input {
ChildOlock {
XDODemo {
BlueOback {
Tilt {
Degauss {
SLOVÁK
12
Do televízora si môÏete uloÏiÈ aÏ 100 televíznych staníc na predvoºbách 0 aÏ
99. Akonáhle máte naladené televízne stanice na predvoºbách, môÏete si ich
prechádzaÈ tlaãidlami
DD
/
EE
alebo priamo ãíseln˘mi tlaãidlami.
Televízne stanice môÏete naladiÈ pomocou automatického reÏimu alebo
ruãne.
T˘mto spôsobom môÏete naladiÈ v‰etky dostupné televízne stanice.
Odporúãame vám, aby ste tento reÏim pouÏili poãas in‰talácie tohto
zariadenia.
1. Opakovan˘m stlaãením tlaãidla MENU vyberte menu Station (=Stanica).
2. Zatlaãte tlaãidlo
GG
a potom tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku
Auto programme (Automatické naladenie predvolieb).
3. Zatlaãte tlaãidlo
GG
. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte Ïiadan˘ televízny
systém z rozbaºovacej ponuky;
BG : PAL B/G, SECAM B/G (Európa/V˘chodná Európa)
I : PAL I/II (Veºká Británia/Írsko)
DK : PAL D/K, SECAM D/K (V˘chodná Európa)
L : SECAM L/L’ (Francúzsko)
M : (USA / Kórea / Filipíny) (volitel'né)
4. Zatlaãte tlaãidlo
FF
.
5. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku Storage from (UloÏiÈ od).
6. Zatlaãte tlaãidlo
GG
. Tlaãidlami
FF
/
GG
alebo priamo ãíseln˘mi tlaãidlami
vyberte z rozbaºovacej ponuky Storage from (UloÏiÈ od) poãia-
toãné ãíslo predvoºby. ªubovoºné ãíslo predvoºby niωie ako 10 zadáte
tak, Ïe zatlaãíte najskôr tlaãidlo 0 - tzn. pre predvoºbu 5 zatlaãte tlaãid-
lo 05.
7. Zatlaãte tlaãidlo OK.
8. Tlaãidlami
DD
/
EE
vyberte poloÏku Normal Search (Normálne
vyhºadávanie).
Voliteºne: Pri niektor˘ch modeloch si môÏete vybraÈ len poloÏku
Start (SpustiÈ).
9. Zatlaãením tlaãidla
GG
spustíte automatické naladenie predvolieb.
V‰etky televízne stanice, ktoré je moÏné prijímaÈ sú uloÏené. Televízne
stanice, ktoré sú vysielané v systéme VPS (Video Programme Service),
PDC (Programme Delivery Control) alebo sú vybavené TELETEXTOM sú
uloÏené so svojim názvom. V prípade, Ïe nie je moÏné priradiÈ stanici
Ïiadne meno, bude priradené ãíslo kanálu a uloÏené ako C (Pásmo
V/UHF 01-69) alebo S (Káblové pásmo 01-47), nasledované ãíslom.
Pre zastavenie automatického ladenia predvolieb zatlaãte tlaãidlo
MENU.
Po dokonãení automatického ladenia predvolieb sa zobrazí na obra-
zovke televízora ponuka Programme edit (Úprava predvolieb).
ëal‰ie informácie o úpravác
h predvolieb nájdete v ãasti "Úprava pred-
volieb".
10. Opakovan˘m zatlaãením tlaãidla MENU sa vrátite do normálneho
reÏimu sledovania.
OK
PR
VOL
PR
VOL
0
ARC
MENU
1
23
4
56
7
89
Auto
O
programme {
Manual
O
programme {
Program me
O
edit {
FavouriteOprogramme {
()O}{OOKOMENU
System
{
StorageOfrom
{
Normal
Osearch
{
TurboOsearch
{
BG
I
DK
L
System
{
()O}{OOKOMENU
Station
Auto programme
MENU
OOCO01O(BG)
736%
Normal search
AUTOMATICKÉ NALADENIE PREDVOLIEB
SLOVÁK
13
Symptoms
Îiadny obraz ani zvuk
Zvuk je v poriadku, obraz je zl˘
Obraz je v poriadku, zvuk je zl˘
Obraz je rozmazan˘
âiary alebo pruhy v obraze
Zl˘ príjem niektor˘ch kanálov
Îiadne farby
Nekvalitné farby
Diaºkov˘ ovládaã nepracuje
Zástrãka napájania - (zapojená a zapnutá)
Je televízor zapnut˘?
Vyskú‰ajte in˘ kanál (slab˘ signál)
Skontrolujte anténu
(Je pripojená k televízoru?)
Skontrolujte anténu
(Nie je zlomen˘ pripájací kábel?)
Skontrolujte anténu
Skontrolujte, ãi nedochádza
k miestnemu ru‰eniu
Nastavte kontrast
Nastavte jas
Nastavte farby
Nastavte hlasitosÈ
Skontrolujte batérie v diaºkovom ovládaãi
Skontrolujte konektory AUDIO/VIDEO
(len videorekordér)
Skontrolujte tieto poloÏky
a vyskú‰ajte ich nastavenie
RIE·ENIE PROBLÉMOV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

LG 29FS4RNX Návod na obsluhu

Kategória
Televízory LCD
Typ
Návod na obsluhu