Panasonic RXD26 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
- 2 -
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si, prosím, dodané príslušenstvo.
Ak budete žiadať o výmenu niektorej z položiek,
použite označenia uvedené v zátvorkách.
Sieťový prívod 1 ks
(RJA0019-2K)
Upozornenia
Zariadenie neumiestňujte v blízkosti zdrojov
tepla. Zariadenie nenechávajte v automobile,
ktorý je dlhodobo vystavený priamemu
slnečnému žiareniu a má zavreté okná a
dvere. Mohla by sa poškodiť skrinka prístroja.
Dbajte na to, aby nedošlo k poškodeniu
sieťového prívodu (zárezy, opotrebované
miesta) a aby ste sieťový prívod vždy riadne
zapojili. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k
vzniku požiaru alebo zásahu elektrickým
prúdom. Sieťový prívod neohýbajte a dbajte
na to, aby sa nezauzlil. Sieťový prívod
neťahajte za kábel, ale za zástrčku.
Pri odpájaní sieťového prívodu od elektrickej
zásuvky neťahajte za kábel. V opačnom
prípade môže dôjsť k poškodeniu zariadenia
alebo zásahu elektrickým prúdom.
Zariadenie nepoužívajte v kúpeľni. Mohlo by
dôjsť k zásahu elektrickým prúdom.
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať,
odpojte sieťový prívod od elektrickej zásuvky.
Používanie batérií
Ak zariadenie nebudete dlhší čas používať
alebo ak ho budete napájať pomocou
sieťového prívodu, vyberte z neho batérie.
Predídete tak možnému poškodeniu
zariadenia v dôsledku vytečenia batérií.
Batérie vložte tak, aby sa označenie polarity
na batériách (+ a -) zhodovali s označeniami
polarity v systéme.
Nepoužívajte staré a nové batérie alebo rôzne
typy batérií súčasne.
Nepokúšajte sa nabíjať bežné batérie.
Batérie nezahrievajte a nerozoberajte.
Nevystavujte ich pôsobeniu ohňa alebo vody.
Batérie neskladujte v blízkosti kovových
predmetov, ako sú napríklad retiazky.
Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Nepoužívajte batérie s poškodeným obalom.
Nesprávne zaobchádzanie s batériami môže
spôsobiť poškodenie zariadenia a predmetov, s
ktorými prišli do kontaktu. Únik elektrolytu alebo
skratovanie batérií môže spôsobiť požiar.
V prípade úniku elektrolytu do systému sa
obráťte na svojho predajcu.
Pri zasiahnutí pokožky elektrolytom omyte
postihnuté miesto vodou.
Uchovanie nastavení v pamäti
Ak do stereosystému vložíte záložné batérie (nie
sú súčasťou príslušenstva), v prípade prerušenia
napájania zostanú nastavenia predvolieb
uložené v pamäti.
Týmito batériami nie je možné napájať
stereosystém.
Kedy je potrebné vymeniť batérie
Batérie vydržia približne 1 rok.
Pred vymieňaním batérií pripojte zariadenie k
sieťovému prívodu.
Pred pripájaním alebo odpájaním sieťového
prívodu stlačte tlačidlo [TAPE/OFF]. Kazetový
prehrávač sa zastaví a stereosystém sa vypne.
Batérie určené na zálohovanie pamäte sa vybijú
skôr, ak ponecháte stereosystém zapnutý bez
pripojeného sieťového prívodu.
Vyberanie batérií
Otvorte kryt batérií. Do
otvoru na zadnej strane
zariadenia vložte prst a
zatlačte. (Najskôr
vyberte batérie určené
na napájanie
zariadenia.)
- 3 -
Zdroje napájania
Sieťová zásuvka
Sieťový prívod pevne zapojte do zariadenia a
sieťovej zásuvky.
Poznámka:
Dodaný sieťový prívod používajte len s týmto
stereosystémom. Nepoužívajte ho na
napájanie iných zariadení.
Zapojte do sieťovej
zásuvky
Sieťový prívod (je
časťou príslušenstva)
Batérie (nie sú súčasťou príslušenstva)
Ak je k stereosystému pripojený sieťový prívod,
nemôžete ho napájať pomocou batérií.
Kedy je potrebné vymeniť batérie
Keď indikátor stavu batérií začne blikať, vymeňte
všetkých 6 batérií. Takisto je vhodné vymeniť
všetkých 6 batérií pred nahrávaním.
Poznámka:
Pred začatím prehrávania môže indikátor stavu
batérií blikať, a to aj napriek tomu, že batérie nie
sú vybité. Po spustení prehrávania sa indikátor
zobrazí správne.
Vyberanie batérií
Otvorte kryt batérií. Do otvoru na zadnej strane
zariadenia vložte prst a zatlačte.
Vnútorný rad
Vonkajší rad
- 4 -
Ovládacie prvky
1 Tlačidlo na zastavenie prehrávania CD disku/
zrušenie funkcie/voľby režimu FM vysielania
[p/CLEAR FM MODE]
2Tlačidlo režimu rozhlasového prijímača/voľby
frekvenčného pásma/automatického ladenia
predvolieb [TUNER/BAND -AUTO PRESET]
3 Priestor
na vkladanie diskov
4 Tlačidlo voľby režimu ladenia/režimu
prehrávania CD diskov/prehrávania v
naprogramovanom poradí [TUNE MODE•CD
PLAY MODE -PGM]
5 Prepínač režimu kazetového
prehrávača/pohotovostného režimu [TAPE/
OFF]
Stlačením tlačidla [TAPE/OFF] zastavíte
prehrávanie kazety a vypnete stereosystém.
Stereosystém je v pohotovostnom režime,
ak je sieťový prívod zapojený do sieťovej
zásuvky. Ak je stereosystém zapojený do
elektrickej siete, primárny obvod zariadenia je
stále pod napätím.
6 Tlačidlo na pozastavenie
prehrávania [P PAUSE]
7Tlačidlo na zastavenie prehrávania/
vysunutie CD disku [p/6 STOP/EJECT]
8 Reproduktor
9 Displej
0 Tlačidlá ladenia/preskočenia,
vyhľadávania stôp na CD disku
[-/=, +/+]
Tlačidlo ekvalizéra/virtuálneho
priestorového zvuku [•SOUND
EQ -S.VIRTUALIZER]
!Tlačidlo na spustenie/
pozastavenie prehrávania CD
diskov [CD /P]
Tlačidlo na otvorenie/zatvorenie
priestoru na vkladanie diskov [6
CD OPEN/CLOSE]
Tlačidlá na ovládanie hlasitosti
[VOLUME +, -]
Kazetový prehrávač
Tlačidlo na spustenie nahrávania
[r
]
Tlačidlo na spustenie
prehrávania kazety [ PLAY]
Tlačidlo na rýchle prevíjanie
pásky/vyhľadávanie smerom
dozadu [) REW/REV]
Tlačidlo na rýchle prevíjanie
pásky/vyhľadávanie smerom
dopredu [0 FF/CUE]
Poznámka:
Reproduktory nie sú magneticky tienené. Neumiestňujte ich v blízkosti televízorov, osobných
počítačov alebo iných zariadení, ktoré môžu byť ovplyvnené magnetickým poľom.
- 5 -
Rozhlasový prijímač
Manuálne ladenie
1 Pomocou tlačidla [TUNER/BAND] vyberte
pásmo "FM" alebo "AM".
(Systém sa zapne.)
2 Ak sa na displeji
zobrazí indikátor
" ", stlačte
tlačidlo [TUNE
MODE]. Indikátor zhasne.
3 Pomocou tlačidla
[-/=] alebo
[+X/+] nalaďte
požadovanú stanicu.
Automatické ladenie
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [-/=]
alebo [+/+]. Keď sa na displeji začne meniť
zobrazenie frekvencie, tlačidlo uvoľnite. Naladí
sa stanica s dostatočne silným signálom a
automatické ladenie sa zastaví.
Ak chcete automatické ladenie zastaviť
predtým, ako sa naladí stanica, opätovne
stlačte tlačidlo [-/=] alebo [+/+].
Poznámka:
Automatické ladenie sa môže zastaviť na
frekvencii, kde sa nachádza len rušenie, a to
aj napriek tomu, že na danej frekvencii
nevysiela žiadna rozhlasová stanica. Ak sa tak
stane, opätovne stlačte tlačidlo [-/=] alebo
[+/+]. Automatické ladenie bude
pokračovať.
4 Nastavte hlasitosť.
Ak chcete zlepšiť príjem rozhlasového
vysielania
Pásmo FM: Vytiahnite teleskopickú anténu a
nasmerujte ju tak, aby bol príjem čo najlepší.
Pásmo AM: Zmeňte pozíciu stereosystému.
Ak je stereofónny príjem rozhlasovej stanice
v pásme FM nadmerne rušený
Stlačte tlačidlo [FM
MODE]. (Rozsvieti sa
indikátor "MONO".)
Vysielanie sa zmení na
monofónne, ale pri slabom príjme sa zvýši
kvalita zvuku.
Funkciu zrušíte opätovným stlačením toho istého
tlačidla. (Indikátor "MONO" zhasne.)
- 6 -
Rozhlasový prijímač
Ladenie pomocou predvolieb
Ak si chcete ladenie rozhlasových staníc uľahčiť,
môžete v každom pásme uložiť jednotlivé
stanice do pamäte predvolieb (20 staníc pre
pásmo FM a 12 staníc pre pásmo AM).
Automatické nastavenie predvolieb
Nasledujúce pokyny vykonajte zvlášť pre FM a
AM pásmo.
Príprava: Pomocou tlačidla [TUNER/
BAND] vyberte pásmo "FM"
alebo "AM".
Stlačte a podržte stlačené tlačidlo [-AUTO
PRESET], kým sa na displeji nezobrazí
hlásenie "AUTO".
Rozhlasový prijímač priradí jednotlivým kanálom
stanice, ktorých vysielanie prijíma.
Manuálne nastavenie predvolieb
Jednotlivé stanice priraďte k predvoľbám
postupne.
Príprava: Nalaďte požadovanú stanicu.
(Vykonajte kroky 1 - 3 uvedené
na ľavej strane.)
1 Stlačte a podržte
stlačené tlačidlo
[-PGM].
2 Kým na displeji bliká
indikátor " " a
zobrazenie
frekvencie
Stlačte tlačidlo [-PGM].
3 Kým na displeji bliká
indikátor " " a
číslo predvoľby
Pomocou tlačidla
[-/=] alebo [+/
+] zvoľte požadovaný kanál.
4 Stlačte tlačidlo [-PGM].
Uvedeným postupom navoľte aj ostatné stanice.
Ak na kanál, na ktorom už je naladená stanica,
predvolíte inú stanicu, pôvodná stanica sa
vymaže.
Počúvanie predvolieb
1 Pomocou tlačidla [TUNER/BAND] vyberte
pásmo "FM" alebo "AM".
2 Stlačením tlačidla
[TUNE MODE]
zobrazte indikátor
" ".
3 Pomocou tlačidla
[-/=] alebo [+/
+] vyberte
požadovaný kanál.
(V pásme FM: 1 -
20, v pásme AM: 1 - 12)
Číslo predvoľby
Číslo predvoľby
- 7 -
Prehrávanie CD diskov
Normálne prehrávanie
1 Stlačením tlačidla [6 CD OPEN/CLOSE]
otvorte priestor na vkladanie diskov a
vložte CD disk.
2 Stlačením tlačidla [6 CD OPEN/CLOSE]
zatvorte priestor na vkladanie diskov.
3 Stlačením tlačidla
[CD /P] spustite
prehrávanie.
(Systém sa zapne.)
Prehrávanie sa
spustí od prvej stopy
a pokračuje až po
poslednú stopu na danom CD disku.
4 Nastavte hlasitosť.
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo [p/CLEAR].
Počas zastaveného prehrávania sa na displeji
zobrazí celkový počet stôp na danom CD disku.
Pozastavenie prehrávania
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [CD /P].
Stlačením tlačidla [CD /P] obnovte
prehrávanie.
Vyhľadávanie smerom dopredu/dozadu
Počas prehrávania alebo pozastaveného
prehrávania stlačte a podržte stlačené tlačidlo
[-/=] (vyhľadávanie smerom dozadu) alebo
[+/+] (vyhľadávanie smerom dopredu).
Preskočenie smerom dopredu/dozadu
Počas prehrávania alebo pozastaveného
prehrávania stlačte tlačidlo [-/=] (preskočenie
smerom dozadu) alebo [+/+] (preskočenie
smerom dopredu).
Ak v priestore na vkladanie diskov nie je vložený
žiadny disk, na displeji sa zobrazí hlásenie „NO
DISC“ (nie je vložený žiadny CD disk).
Poznámky:
Ak spozorujete, že stereosystém ruší činnosť
rozhlasových alebo televíznych prijímačov,
umiestnite ho čo najďalej od nich.
•Počas prehrávania, pozastaveného
prehrávania alebo krátko nato, ako do
priestoru na vkladanie diskov vložíte disk a
priestor zavriete, nestláčajte tlačidlo [6 CD
OPEN/CLOSE]. CD disk by sa mohol
poškriabať.
Systém dokáže prehrávať CD-R a CD-RW disky
vo formáte CD-DA (digitálne audio), ktoré boli po
ukončení záznamu finalizované (finalizácia je
proces, ktorý CD-R/CD-RW prehrávačom
umožňuje prehrávať CD-R a CD-RW disky so
zvukovým záznamom).
V závislosti od podmienok pri vytváraní disku
systém nemusí byť schopný prehrať niektoré
CD-R alebo CD-RW disky.
Disk vložte
potlačou nahor
Číslo prehrávanej stopy
Uplynutý čas prehrávania
Celkový čas prehrávania
Celkový počet stôp
- 8 -
Prehrávanie CD diskov
Prehrávanie stôp
v naprogramovanom poradí
Môžete naprogramovať až 24 stôp.
Pred začatím programovania zastavte
prehrávanie CD disku.
1 Stlačte a podržte
stlačené tlačidlo
[-PGM].
2 Keď bliká indikátor
" "
Pomocou tlačidla
[-/=] alebo
[+/+] vyberte
požadovanú
stopu.
3 Stlačte tlačidlo
[-PGM].
Zvolená stopa sa
pridá do programu.
Opakovaním krokov 2
a 3 naprogramujte
všetky požadované
stopy.
4 Stlačte tlačidlo [CD /P].
Zrušenie prehrávania v naprogramovanom
poradí
Počas zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo
[p/CLEAR]. Zobrazí sa hlásenie "CLEAR"
(program je prázdny).
Režim opakovaného prehrávania sa tiež zruší,
ak otvoríte priestor na vkladanie diskov.
Tým tiež zmažete celý program.
Ak chcete skontrolovať obsah programu
Po zastavení prehrávania sa na displeji zobrazí
indikátor "P".
Keď sa indikátor "P" zobrazí, stlačte tlačidlo
[-/=] alebo [+/+].
Ak chcete obsah programu skontrolovať počas
programovania stôp, stlačte tlačidlo [p/CLEAR].
Keď sa zobrazí indikátor "P", stlačte tlačidlo
[-/=] alebo [+/+].
Zobrazenie na displeji
"- -:- -": Celkový čas naprogramovaných stôp
dosiahol alebo presiahol 100 minút. V
programovaní stôp a ich prehrávaní však môžete
ďalej pokračovať.
"FULL": Program už obsahuje 24 stôp. Viac
stôp už nemôžete naprogramovať.
Režimy prehrávania CD diskov
Príprava: Stlačením tlačidla [CD /P] a
následne tlačidla [p/CLEAR]
zvoľte režim CD prehrávača.
Na tomto stereo systéme môžete opakovane
prehrávať 1 stopu (1- ), všetky stopy ( )
alebo môžete prehrávať všetky stopy v
náhodnom poradí (RND).
Pomocou tlačidla [•CD PLAY MODE] zvoľte
požadovaný režim.
Jednotlivé režimy prehrávania zostanú aktívne
dovtedy, kým z displeja nezmizne príslušný
indikátor. Režim opakovaného prehrávania
môžete použiť spolu s prehrávaním stôp v
naprogramovanom poradí.
Poznámky:
•Počas prehrávania stôp nemôžete zvoliť
prehrávanie v náhodnom poradí.
Prehrávanie stôp v náhodnom a
naprogramovanom poradí nemôžete využiť
časne.
Číslo stopy
Čas prehrávania
Číslo zvolenej stopy
Poradie v rámci programu
Celkový čas prehrávania
naprogramovaných stôp
off (bez indikácie)
- 9 -
Audiokazety
Tento systém je vhodný na prehrávanie bežných
pások (typ NORMAL). Prehrávať môžete aj
pásky typu High position a Metal position,
systém však nedokáže úplne využiť ich
vlastnosti.
1 Stlačte tlačidlo [TAPE/OFF].
2 Pomocou tlačidla [p/6 STOP/EJECT]
otvorte kazetový prehrávač a vložte kazetu.
Rukou zatvorte dvierka kazetového
prehrávača.
3 Stlačením tlačidla
[ PLAY] spustite
prehrávanie.
Systém sa zapne a
spustí sa prehrávanie.
4 Nastavte hlasitosť.
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo [p/6 STOP/EJECT]. (Systém sa
vypne.)
Pozastavenie prehrávania
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [P PAUSE].
Stlačením tlačidla [P PAUSE] obnovte
prehrávanie.
Prevíjanie pásky smerom dozadu/dopredu
Počas zastaveného prehrávania stlačte tlačidlo
[) REW/REV] (prevíjanie pásky smerom
dozadu) alebo [0 FF/CUE] (prevíjanie pásky
smerom dopredu).
Vyhľadanie určitého miesta na páske
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [) REW/
REV] (vyhľadávanie smerom dozadu) alebo [0
FF/CUE] (vyhľadávanie smerom dopredu).
Prehrávanie bude pokračovať po uvoľnení
tlačidla.
Poznámky:
V režime pozastaveného prehrávanie je
stereosystém zapnutý. Ak nechcete
stereosystém počúvať, stlačením tlačidla [p/
6 STOP/EJECT] zastavte prehrávanie kazety.
Stereosystém sa tým zároveň vypne.
•Počas prevíjania pásky smerom dozadu/
dopredu nestláčajte tlačidlo [ PLAY]. Mohlo
by to spôsobiť zachytenie pásky do
mechanizmu prehrávača.
Pred ďalším úkonom preto vždy najprv stlačte
tlačidlo [p/6 STOP/EJECT].
Úplné automatické zastavenie
Systém automatického zastavenia uvoľ
stlačené tlačidlá po tom, ako páska dosiahne
koniec počas prehrávania, nahrávania alebo
rýchleho prevíjania smerom dopredu/dozadu.
Páska smeruje nahor
Prehrávaná strana kazety
smeruje k vám
- 10 -
Nahrávanie
Na kazetu môžete nahrávať rozhlasové
vysielanie alebo skladby z CD disku.
Pred začatím nahrávania
Stereosystém je určený na nahrávanie na
bežné pásky (typ NORMAL). Použiť môžete aj
pásky typu High position a Metal position,
systém však nedokáže úplne využiť ich
vlastnosti a najmä úplne vymazať nahrávky z
takýchto pások.
Úroveň hlasitosti
nahrávania sa nastaví
automaticky.
Previňte vodiacu pásku na
miesto, na ktorom chcete
začať nahrávanie.
1 Pomocou tlačidla [p/6 STOP/EJECT]
otvorte kazetový prehrávač a vložte kazetu.
Rukou zatvorte dvierka kazetového
prehrávača.
2 Vyberte zdroj nahrávania.
Ak chcete nahrávať rozhlasové vysielanie
Nalaďte požadovanú stanicu. (Vykonajte kroky
1 - 3 z kapitoly "Manuálne ladenie")
Ak chcete nahrávať skladby z CD disku
Vložte požadovaný CD disk.
(Vykonajte kroky 1 a 2 z kapitoly "Normálne
prehrávanie")
Stlačením tlačidla [CD /P] a následne
tlačidla [p/CLEAR] zvoľte režim CD
prehrávača.
Ak chcete nahrávať skladby v naprogramovanom
poradí, pred vykonaním kroku 3 naprogramujte
požadované skladby.
3 Stlačením tlačidla [r ] spustite
nahrávanie.
Spolu s tlačidlom [r ] sa zatlačí aj tlačidlo
[ PLAY]. Spustí sa nahrávanie (len na jednu
stranu kazety). Ak nahrávate skladby z CD
disku, spustí sa spolu s nahrávaním aj
prehrávanie CD disku.
Zastavenie nahrávania
Stlačte tlačidlo [p/6 STOP/EJECT].
(Prehrávanie CD disku sa nezastaví.)
Dočasné zastavenie nahrávania
Stlačte tlačidlo [P PAUSE]. (Prehrávanie CD
disku sa nezastaví.)
Opätovným stlačením tlačidla obnovte
nahrávanie.
Nahrávanie na druhú stranu kazety
Otočte kazetu na druhú stranu a stlačte tlačidlo
[r ].
Ak po ukončení prehrávania CD disku
zostane na kazete voľná páska
Nahrávanie bude pokračovať. Stlačením tlačidla
[p/6 STOP/EJECT] ho zastavte.
Ak pred dokončením nahrávania z CD disku
nezostane na kazete voľná páska.
Prehrávanie CD disku bude pokračovať.
Zastavte ho stlačením tlačidla [p/CLEAR].
Ochrana proti vymazaniu
Pomocou skrutkovača alebo podobného nástroja
odstráňte ochranný jazýček.
Vodiaca páska (nedá
sa na ňu nahrávať)
Páska smeruje nahor
Prehrávaná strana kazety
smeruje k vám
Strana A
Jazýček pre stranu A
Jazýček pre stranu B
- 11 -
Nahrávanie
Nahrávanie na kazetu chránenú proti
vymazaniu
Otvor po ochrannom jazýčku prelepte lepiacou
páskou.
Lepiaca páska
Vymazanie záznamu na páske
1. Stlačte tlačidlo [TAPE/OFF].
2. Kazetu vložte do prehrávača tou stranou k
sebe, ktorú chcete vymazať. Páska musí
smerovať nahor.
3. Stlačte tlačidlo [r ].
Spolu s tlačidlom [r ] sa zatlačí aj tlačidlo
[r PLAY].
Poznámky:
Ak sa stereosystém pri nahrávaní nachádza
príliš blízko televízora, môže sa na kazetu
nahrať rušenie. Umiestnite preto stereosystém
aspoň 1,5 m od televízora.
Zmeny hlasitosti a nastavení vlastností zvuku
nemajú vplyv na nahrávaný zvuk.
Pred začatím nahrávania zabezpečte
napájanie stereosystému pomocou sieťového
prívodu, prípadne vymeňte batérie (ak je
napájaný pomocou batérií). Predídete tým
nechceným prerušeniam pri nahrávaní.
•Počas nahrávania nemôžete na
stereosystéme vykonávať nasledovné úkony:
- meniť zdroj prehrávania (CD prehrávač,
rozhlasový prijímač, kazetový prehrávač),
- meniť frekvenčné pásmo (AM/FM),
- používať funkcie na preskočenie a
vyhľadávanie stôp na CD disku.
Upozorňujeme vás, že kopírovaním originálnych
pások a diskov ako aj nahrávaním iných
vydaných alebo vysielaných materiálov môžete
porušovať autorské práva.
- 12 -
UPOZORNENIE!
TENTO VÝROBOK POUŽÍVA LASER.
POUŽÍVANÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV ALEBO
NASTAVENÍ, ALEBO ZAOBCHÁDZANÍM SO
ZARIADENÍM INÝM SPÔSOBOM, AKO JE
OPÍSANÉ V TOMTO NÁVODE NA OBSLUHU,
SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU
NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA. ZARIADENIE
NEOTVÁRAJTE ANI SA HO NESNAŽTE SAMI
OPRAVIŤ. OPRAVU ZARIADENIA
PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU
ODBORNÍKOVI.
UPOZORNENIE!
ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ANI
NEVKLADAJTE DO NÁBYTKU,
VSTAVANÝCH SKRINIEK ANI DO INÝCH
TESNÝCH PRIESTOROV. DBAJTE NA TO,
ABY BOLO ZARIADENIE DOBRE VETRANÉ.
DBAJTE NA TO, ABY VETRACIE OTVORY
ZARIADENIA NEBOLI ZAKRYTÉ
ZÁCLONAMI ANI INÝMI LÁTKAMI.
PREDÍDETE TÝM ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU V
DÔSLEDKU PREHRIATIA ZARIADENIA.
VETRACIE OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁCLONAMI ANI INÝMI PODOBNÝMI
PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO OHŇA, AKO NAPRÍKLAD
HORIACE SVIECE.
BATÉRIE LIKVIDUJTE EKOLOGICKÝM
SPÔSOBOM.
UPOZORNENIE:
ZARIADENIE NEVYSTAVUJTE PÔSOBENIU
VODY, VLHKOSTI A DAŽĎA. NA ZARIADENIE
NEUMIESTŇUJTE NÁDOBY NAPLNENÉ
TEKUTINOU, AKO NAPRÍKLAD VÁZY, Z
KTORÝCH BY MOHLA NA ZARIADENIE
KVAPKAŤ VODA ALEBO BY STE NIMI MOHLI
ZARIADENIE OBLIAŤ. PREDÍDETE TÝM
VZNIKU POŽIARU, ZÁSAHU ELEKTRICKÝM
PRÚDOM A POŠKODENIU ZARIADENIA.
Zariadenie umiestnite v blízkosti ľahko prístupnej
sieťovej zásuvky. Zabezpečte možnosť
jednoduchej manipulácie so zástrčkou sieťového
prívodu a zásuvkou na zariadení.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA
POUŽÍVANIE V MIERNOM KLIMATICKOM
PÁSME.
Tieto štítky nie sú nalepené na zadnej strane
zariadenia ani v jeho vnútri, ak je na balení
výrobku uvedené označenie „GU“.
Telefonovaním z mobilného telefónu môžete
rušiť činnosť zariadenia. V prípade takéhoto
rušenia zväčšite odstup medzi mobilným
telefónom a zariadením.
Číslo modelu je umiestnené na spodnej strane
zariadenia.
(Zadná strana výrobku)
Vo vnútri výrobku
- 13 -
Nastavenie vlastností zvuku
Môžete si vybrať jedno zo štyroch nastavení
zvuku.
XBS: Zvýrazní bicie nástroje v
rockovej hudbe
CLEAR: Zjasní vyššie tóny
SOFT: Určené pre sprievodnú hudbu
VOCAL: Upraví vokály tak, aby zneli
živšie
Pomocou tlačidla [•SOUND EQ] zvoľte
požadované nastavenie.
Virtuálny priestorový zvuk
(funkcia Sound Virtualizer)
Ak počúvate stereofónny zvuk, môžete pomocou
funkcie Sound Virtualizer vytvoriť trojrozmerné
zvukové pole.
Stlačením tlačidla [-S.VIRTUALIZER] zobrazte
indikátor " ".
Opätovným stlačením a podržaním tlačidla
indikátor zrušíte.
Poznámky:
Použitie tejto funkcie nemá na nahrávanie
žiadny vplyv.
Skutočný výsledok závisí od prehrávaného
zdroja.
Používanie slúchadiel
(nie sú súčasťou príslušenstva)
Znížte hlasitosť a
cez konektor
[PHONES]
pripojte
slúchadlá k
stereosystému.
Typ konektora: 3,5
mm stereo
Poznámka:
Dlhodobé počúvanie cez slúchadlá vám môže
spôsobiť poškodenie sluchu.
Starostlivosť a údržba
Ak je povrch zariadenia znečistený
Zariadenie čistite mäkkou, suchou handričkou.
Ak je povrch zariadenia veľmi znečistený,
použite na jeho vyčistenie mäkkú handričku
namočenú v mydlovej vode alebo slabom
čistiacom roztoku.
V žiadnom prípade zariadenie nečistite
liehom, riedidlom ani benzínom.
Pred použitím chemicky napustenej čistiacej
handričky si pozorne prečítajte pokyny, ktoré k
nej boli pribalené.
Starostlivosť o hlavy kazetového prehrávača
Ak chcete zabezpečiť vysokú kvalitu prehrávania
a nahrávania, hlavy pravidelne čistite. Na
čistenie hláv používajte čistiacu pásku (nie je
časťou príslušenstva).
Starostlivosť o šošovku CD prehrávača
Pravidelným čistením šošovky CD prehrávača
zabezpečíte jeho bezporuchovú činnosť. Na
odstránenie prachu z povrchu šošovky použite
fúkací balónik. Ak je šošovka
veľmi znečistená, použite na
jej vyčistenie
mäkký vatový
tampón.
Odporúčaný výrobok:
Sada na čistenie šošoviek (SZZP1038C)
(nastavenie
zrušené)
Šošovka
- 14 -
Informácie o zvukových nosičoch
Pozorne si prečítajte nasledujúce pokyny. Môžete tým predĺžiť životnosť vášho stereosystému. Vždy
si prečítajte inštrukcie dodané s CD diskami a audiokazetami.
CD disky
Používajte CD disky s týmto označením:
Pravidelným používaním CD diskov nepravidelných tvarov môžete
poškodiť stereosystém.
V žiadnom prípade:
nepoužívajte CD disky s nálepkami a etiketami, čo sa odlepujú alebo sú
prilepené lepidlom, ktoré by sa mohlo do zariadenia uvoľňovať,
nepoužívajte ochranné kryty proti poškriabaniu ani žiadne iné doplnky,
nepíšte na CD disky,
•nečistite disky tekutinami (disky čistite mäkkou, suchou handričkou),
nepoužívajte disky potlačené etiketovacími prístrojmi,
nevkladajte do priestoru na vkladanie diskov prázdny CD-R disk. Mohlo by dôjsť k poruche
stereosystému a poškodeniu disku.
Audiokazety
Pásky presahujúce 100 minút sú tenké a môžu sa roztrhnúť alebo zachytiť v mechanizme
prehrávača.
Uvoľnená páska sa môže zachytiť v mechanizme prehrávača. Pred vložením kazety do prehrávača
pásku napnite.
Nesprávne používanie nekonečných pások môže spôsobiť zachytenie pásky v pohyblivých častiach
prehrávača.
Pri nedodržaní nasledujúcich pokynov môže dôjsť k zníženiu kvality zvuku alebo poškodeniu pásky:
- Nepoužívajte iné nálepky ako tie, ktoré boli dodané priamo s kazetou.
- Nálepky lepte na kazety len tak, ako to povoľuje výrobca.
- 15 -
Riešenie problémov
Skôr ako navštívite servis, skontrolujte zariadenie podľa nasledujúcich pokynov. Ak máte pochybnosti
alebo ak zistíte, že pokyny uvedené v tabuľke nevedú k náprave, obráťte sa na svojho predajcu.
Všeobecné problémy
Napájanie pomocou batérií nefunguje.
Nie je k stereosystému pripojený sieťový prívod? Ak stereosystém napájate pomocou batérií,
sieťový prívod odpojte.
Vložili ste batérie správne? Skontrolujte, či sa označenie polarity na batériách (+ a -) zhoduje s
označeniami polarity v systéme.
Zobrazí sa hlásenie "UO1".
Vymeňte batérie alebo použite sieťový prívod.
Prehrávanie CD diskov
Zobrazí sa hlásenie "ERROR" (chyba).
Vykonali ste nepovolený úkon. Prečítajte si návod na obsluhu.
Systém nedokáže prehrať CD-RW disk.
Disk nebol úplne naformátovaný. Pred záznamom disk úplne naformátujte.
Prehrávanie sa nespustí alebo sa na displeji zobrazia nesprávne údaje.
•Vyčistite CD disk.
•Počkajte približne 1 hodinu, kým sa zrazená vodná para neodparí. Potom opäť spustite
prehrávanie.
Skontrolujte, či disk smeruje potlačenou stranou nahor.
Ak je CD disk poškriabaný, zdeformovaný alebo neštandardný, vymeňte ho.
Kazetový prehrávač
Nie je možné nahrávať na pásku.
Vylomili ste ochranný jazýček? Otvor po ochrannom jazýčku prelepte lepiacou páskou.
Kvalita zvuku je nízka.
•Vyčistite hlavy.
Kazeta sa nedá vybrať z prehrávača alebo dvierka prehrávača sa nedajú zavrieť.
Batérie sú vybité. Vymeňte ich alebo použite sieťový prívod. Stlačte tlačidlo [ PLAY] a potom
tlačidlo [p/6 STOP/EJECT].
Rozhlasový prijímač
Je počuť silný šum.
Nepoužívate súčasne iný diaľkový ovládač? Používajte ho vo väčšej vzdialenosti od stereosystému.
Máte zapnutý televízor? Stereosystém presuňte ďalej od televízora alebo ho vypnite.
- 16 -
Technické údaje
Ladiaci rozsah
Pásmo FM 87,50 MHz - 108,00 MHz (50 kHz ladiaci krok)
Pásmo AM 522 kHz - 1 629 kHz (9 kHz ladiaci krok)
Vzorkovacia frekvencia 44,1 kHz
Dekódovanie 16-bitové, lineárne
Zdroj lúča Polovodičový laser (vlnová dĺžka 780 nm)
Počet kanálov 2 kanály, stereo
Skreslenie a odchýlka Pod hranicou merateľnosti
D/A prevodník 1-bitový
Systém stôp 4 stopy, 2 kanály, stereo
Monitorovací systém Variabilný
Spôsob záznamu AC bias (predmagnetizácia striedavým napätím)
Mazanie Viacpólový magnet
Frekvenčný rozsah
Pásky typu NORMAL (TYPE I) 50 Hz - 12 000 Hz
Reproduktory
Celopásmový 8 cm, 2 x 4
Konektory
Výstup PHONES (slúchadlá): 3,5 mm stereo (32 )
Výstupný výkon 60 W (PMPO)
Napájanie
Striedavé napätie 230 V - 240 V, 50 Hz
Spotreba 13 W
Batérie 9 V (6 batérií typu R14/LR14, C, UM-2)
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Zálohovacie batérie 4,5 V (3 batérie typu R6/LR6, AA, UM-3)
• Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Rozmery (Š x V x H) 408 mm x 163 mm x 273 mm
Hmotnosť 3,3 kg (bez batérií)
Spotreba v pohotovostnom režime 1,1 W
Poznámka:
Zmena technických údajov a vyhotovenia zariadenia bez predchádzajúceho upozornenia vyhradená.
Údaje o hmotnosti a rozmeroch systému sú približné.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Panasonic RXD26 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie