Bosch ISIO Buxusschaar Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka
Slovensky | 109
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Pro vyjmutí akumulátoru ze zahradního nářadí tiskněte spínač
tak dlouho, až se akumulátor zcela vybije. Vyšroubujte ven
šrouby na tělese a odejměte skořepinu tělesa. Přerušte
přívody na akumulátoru a akumulátor vyjměte ven.
Akumulátory/baterie:
Li-ion:
Dbejte prosím upozornění v odstavci
„Přeprava“.
Změny vyhrazeny.
Slovensky
Bezpečnostné pokyny
Vysvetlenie obrázkových symbolov
Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny. Zanedbanie
dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za
následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť
požiar a/alebo ťažké poranenie.
Keď pracujete s týmto záhradníckym náradím,
používajte vždy ochranné okuliare a pevnú obuv.
Dávajte pozor na to, aby ste pri práci nezranili
blízko stojace osoby odletujúcimi cudzími
telieskami.
Výstraha: Keď záhradnícke náradie pracuje,
zachovávajte od neho bezpečný odstup.
Nepoužívajte toto záhradnícke náradie v daždi,
ani ho vplyvom dažďa nevystavujte.
Dôležité upozornenie: Po vypnutí záhradníckeho
náradia rezací nôž ešte dobieha!
Nabíjačku používajte len v suchých
miestnostiach.
Nestriekajte nikomu do tváre ani na zvieratá.
Nepoužívajte žiadne horľavé kvapaliny.
Nevdychujte výpary.
Pred odložením vyprázdnite obsah spreja ešte v
čase, keď ste vonku v záhrade. Nevyprázdňujte
obsah do výlevky alebo do kanalizácie.
Neuchovávajte v náradí chemikálie alebo iné
zvyšky.
Záhradnícke náradie skladujte na bezpečnom a
suchom mieste mimo dosahu detí. Neklaďte na
záhradnícke náradie žiadne iné predmety.
Všeobecné výstražné upozornenia a
bezpečnostné pokyny
Prečítajte si všetky Výstražné
upozornenia a bezpečnostné pokyny.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov
uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah
elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké
poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
Pojem „ručné elektrické náradie“ používaný v nasledujúcom
texte sa vzťahuje na ručné elektrické náradie napájané zo
siete (s prívodnou šnúrou) a na ručné elektrické náradie
napájané akumulátorovou batériou (bez prívodnej šnúry).
Bezpečnosť na pracovisku
Pracovisko vždy udržiavajte čisté a dobre osvetlené.
Neporiadok a neosvetlené priestory pracoviska môžu mať
za následok pracovné úrazy.
Týmto náradím nepracujte v prostredí ohrozenom
výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny,
plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie
vytvára iskry, ktoré by mohli prach alebo pary zapáliť.
Nedovoľte deťom a iným nepovolaným osobám, aby sa
počas používania ručného elektrického náradia
zdržiavali v blízkosti pracoviska. Pri odpútaní pozornosti
zo strany inej osoby môžete stratiť kontrolu nad náradím.
Elektrická bezpečnosť
Zástrčka prívodnej šnúry ručného elektrického náradia
musí pasovať do použitej zásuvky. Zástrčku v žiadnom
prípade nijako nemeňte. S uzemneným elektrickým
náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adaptéry.
Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko
zásahu elektrickým prúdom.
Vyhýbajte sa telesnému kontaktu s uzemnenými
povrchovými plochami, ako sú napr. rúry, vykurovacie
telesá, sporáky a chladničky. Keby by bolo Vaše telo
uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a
vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia
zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
POZOR
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 109 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
110 | Slovensky
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na
nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho
zavesenie a zástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním
za prívodnú šnúru. Zabezpečte, aby sa sieťová šnúra
nedostala do blízkosti horúceho telesa, ani do kontaktu
s olejom, s ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa sú-
čiastkami ručného elektrického náradia. Poškodené
alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Keď pracujete s ručným elektrickým náradím vonku,
používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú
schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch.
Použitie predlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na
používanie vo vonkajšom prostredí, znižuje riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Ak sa nedá vyhnúť použitiu ručného elektrického
náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač
pri poruchových prúdoch. Použitie ochranného spínača
pri poruchových prúdoch znižuje riziko zásahu elektrickým
prúdom.
Bezpečnosť osôb
Buďte ostražitý, sústreďte sa na to, čo robíte a k práci
s ručným elektrickým náradím pristupujte s rozumom.
Nepracujte s ručným elektrickým náradím nikdy vtedy,
keď ste unavený, alebo keď ste pod vplyvom drog,
alkoholu alebo liekov. Malý okamih nepozornosti môže
mať pri používaní náradia za následok vážne poranenia.
Noste osobné ochranné pomôcky a používajte vždy
ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných
pomôcok, ako je ochranná dýchacia maska, bezpečnostná
pracovná obuv, ochranná prilba alebo chrániče sluchu,
podľa druhu ručného elektrického náradia a spôsobu jeho
použitia znižujú riziko poranenia.
Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu ručného
elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím
zástrčky do zásuvky a/alebo pred pripojením
akumulátora, pred chytením alebo prenášaním ruč-
ného elektrického náradia sa vždy presvedčte sa, či je
ručné elektrické náradie vypnuté. Ak budete mať pri pre-
nášaní ručného elektrického náradia prst na vypínači,
alebo ak ručné elektrické náradie pripojíte na elektrickú
sieť zapnuté, môže to mať za následok nehodu.
Skôr ako náradie zapnete, odstráňte z neho
nastavovacie náradie alebo kľúče na skrutky.
Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza v
rotujúcej časti ručného elektrického náradia, môže
spôsobiť vážne poranenia osôb.
Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Zabezpečte
si pevný postoj, a neprestajne udržiavajte rovnováhu.
Takto budete môcť ručné elektrické náradie v
neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať.
Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste široké
odevy a nemajte na sebe šperky. Vyvarujte sa toho, aby
sa Vaše vlasy, odev a rukavice dostali do blízkosti
rotujúcich súčiastok náradia. Voľný odev, dlhé vlasy
alebo šperky môžu byť zachytené rotujúcimi časťami
ručného elektrického náradia.
Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať
odsávacie zariadenie a zariadenie na zachytávanie
prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené a správne
používané. Používanie odsávacieho zariadenia a
zariadenia na zachytávanie prachu znižuje riziko ohrozenia
zdravia prachom.
Starostlivé používanie ručného elektrického
náradia a manipulácia s ním
Ručné elektrické náradie nikdy nepreťažujte.
Používajte také elektrické náradie, ktoré je určené pre
daný druh práce. Pomocou vhodného ručného
elektrického náradia budete pracovať lepšie a bezpeč-
nejšie v uvedenom rozsahu výkonu náradia.
Nepoužívajte nikdy také ručné elektrické náradie,
ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá
zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné a treba ho zveriť do
opravy odborníkovi.
Skôr ako začnete náradie nastavovať alebo
prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo skôr, ako
odložíte náradie, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej
šnúry zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabraňuje
neúmyselnému spusteniu ručného elektrického náradia.
Nepoužívané ručné elektrické náradie uschovávajte
tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať
toto náradie osobám, ktoré s ním nie sú dôverne
oboznámené, alebo ktoré si neprečítali tieto Pokyny.
Ručné elektrické náradie je nebezpečné vtedy, keď ho
používajú neskúsené osoby.
Ručné elektrické náradie starostlivo ošetrujte.
Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fungujú
alebo či neblokujú, či nie sú zlomené alebo poškodené
niektoré súčiastky, ktoré by mohli negatívne
ovplyvňovať správne fungovanie ručného elektrického
náradia. Pred použitím náradia dajte poškodené
súčiastky vymeniť. Veľa nehôd bolo spôsobených
nedostatočnou údržbou elektrického náradia.
Rezné nástroje udržiavajte ostré a čisté. Starostlivo
ošetrované rezné nástroje s ostrými reznými hranami majú
menšiu tendenciu k zablokovaniu a ľahšie sa dajú viesť.
Používajte ručné elektrické náradie, príslušenstvo,
nastavovacie nástroje a pod. podľa týchto výstražných
upozornení a bezpečnostných pokynov. Pri práci
zohľadnite konkrétne pracovné podmienky a činnosť,
ktorú budete vykonávať. Používanie ručného
elektrického náradia na iný účel ako na predpísané
použitie môže viesť k nebezpečným situáciám.
Starostlivé používanie akumulátorového ručného
elektrického náradia a manipulácia s ním
Akumulátory nabíjajte len v takých nabíjačkách, ktoré
odporúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka,
určená na nabíjanie určitého druhu akumulátorov, na
nabíjanie iných akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru.
Do elektrického náradia používajte len príslušné
určené akumulátory. Používanie iných akumulátorov
môže mať za následok poranenie a nebezpečenstvo
požiaru.
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 110 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
Slovensky | 111
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Nepoužívané akumulátory neuschovávajte tak, aby
mohli prísť do styku s kancelárskymi sponkami,
mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo s inými
drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli
spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi
akumulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik
požiaru.
Z akumulátora môže pri nesprávnom používaní vytekať
kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s touto kvapalinou.
Po náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa
dostane kvapalina z akumulátora do kontaktu s očami,
po výplachu očí vyhľadajte aj lekára. Unikajúca kvapa-
lina z akumulátora môže mať za následok podráždenie
pokožky alebo popáleniny.
Servisné práce
Ručné elektrické náradie dávajte opravovať len
kvalifikovanému personálu, ktorý používa originálne
náhradné súčiastky. Tým sa zabezpečí, že bezpečnosť
náradia zostane zachovaná.
Bezpečnostné pokyny pre nožnice na živý plot
Majte všetky časti svojho tela v dostatočnej
vzdialenosti od rezacích nožov náradia. Keď je nôž v
chode, nepokúšajte sa odstraňovať odstrihnutý
materiál ani pridržiavať materiál, ktorý budete strihať.
Zaseknutý materiál odstraňujte len pri vypnutom
náradí. Malý okamih nepozornosti môže mať pri používaní
nožníc na živý plot za následok vážne poranenia.
Nožnice na živý plot prenášajte za rukoväť len vtedy,
keď nôž nebeží. Pri prevážaní alebo počas úschovy
nožníc na živý plot majte vždy navlečený ochranný
kryt. Starostlivé zaobchádzanie s náradím znižuje
nebezpečenstvo poranenia nožom náradia.
Elektrické náradie držte len za izolované rukoväte,
pretože sa môže stať, že rezací nôž sa dostane do
kontaktu so skrytým elektrickým vedením. Kontakt
rezacieho noža s elektrickým vedením, ktoré je pod
prúdom, môže dostať pod prúd aj kovové súčiastky
náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom.
Bezpečnostné pokyny pre nožnice na kríky/trávu
Toto záhradnícke náradie nie je určené na používanie pre
osoby (vrátane detí) s obmedzenými psychickými,
senzorickými alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatočnými skúsenosťami a/alebo nedostatočnými
vedomosťami, s výnimkou prípadu, ak na ne dozerá
kompetentná osoba, alebo ak od nej dostali presné
pokyny, ako majú toto záhradnícke náradie používať.
Dávajte pozor na deti, aby ste zabezpečili, že sa nebudú
môcť s týmto záhradníckym náradím hrať.
Nikdy nedovoľte používať toto záhradnícke náradie deťom
ani žiadnym iným osobám, ktoré nie sú dôkladne
oboznámené s jeho používaním. Predpisy niektorej krajiny
môžu prípadne obmedzovať vek obsluhujúcej osoby. Keď
záhradnícke náradie nepoužívate, uschovávajte ho tak,
aby nebolo dosiahnuteľné pre deti.
Obsluhujúca osoba alebo užívateľ je zodpovedný za úrazy
a škody spôsobené iným ľuďom alebo za škody na ich
majetku.
Nikdy nepoužívajte toto záhradnícke náradie vtedy, keď sa
v bezprostrednej blízkosti zdržiavajú nejaké osoby,
predovšetkým deti, alebo domáce zvieratá.
Sieťovú šnúru majte vždy v takej polohe, aby bola v
dostatočnej vzdialenosti od rezacích nožov.
Keď pracujete s týmto záhradníckym náradím, používajte
vždy ochranné okuliare a pevnú obuv.
Nepoužívajte toto záhradnícke náradie za zlých
poveternostných podmienok, predovšetkým vtedy, keď sa
blíži búrka.
Používajte toto záhradnícke náradie len za denného svetla
alebo pri dobrom umelom svetle.
Skontrolujte, či sú nepoškodené kryty a ochranné prvky a
či sú správne namontované. Pred použitím vykonajte
prípadne potrebnú údržbu alebo opravu kosačky.
Záhradnícke náradie zapínajte až vtedy, keď sa vaše ruky a
nohy nachádzajú v dostatočnej vzdialenosti od rezacích
nožov náradia.
Záhradnícke náradie odpojte vždy od prívodu elektrického
prúdu (napríklad vytiahnutím zástrčky zo zásuvky alebo
aktivovaním blokovania zapínania):
vždy vtedy, keď sa od záhradníckeho náradia vzdialite,
keď chcete odstrániť blokovanie (blokujúce
nečistoty),
keď budete záhradnícke náradie kontrolovať, čistiť,
alebo na ňom niečo iné robiť (opravovať ho),
napríklad po kolízii s cudzím telesom. Ihneď
záhradnícke náradie prezrite, či nie je poškodené a
dajte ho podľa potreby opraviť,
ak začne záhradnícke náradie nezvyčajne vibrovať
(okamžite skontrolujte).
Chráňte sa pred poranením nôh a rúk rezacími nožmi
náradia.
Chráňte ručné elektrické náradie pred
horúčavou, napr. aj pred trvalým slnečným
žiarením, ohňom a pred vodou a vlhkosťou.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
Náradie neotvárajte. Keď sa batéria skratuje, môže
vybuchnúť.
Po poškodení akumulátora alebo v prípade
neodborného používania môžu z akumulátora
vystupovať škodlivé výpary. Zabezpečte prívod
čerstvého vzduchu a v prípade nevoľnosti vyhľadajte
lekársku pomoc. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie
cesty.
Z poškodeného akumulátora môže vytekať kvapalina a
zamoriť predmety, ktorú sa nachádzajú v jeho
blízkosti. Prekontrolujte postihnuté súčiastky.
Vyčistite ich, alebo ich v prípade potreby zameňte za nové.
Bezpečnostné pokyny pre postrekovač
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a upozornenia k
výrobku, ktorý používate v postrekovači. V prípade
potreby použite pracovné rukavice a ochranné okuliare.
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 111 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
112 | Slovensky
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Pred použitím si prečítajte všetky pokyny vrátane tých,
ktoré sú uvedené na bezpečnostnom liste výrobcu a na
obale prípravku na ochranu rastlín. Používajte vždy tie
osobné ochranné prostriedky, ktoré odporúča výrobca
(napr. pracovné rukavice, ochranné okuliare a pod.).
Pred použitím si prečítajte všetky pokyny a bezpečnostné
predpisy pre postrekovač a pre prípravok na ochranu
rastlín. Ignorovanie uvedených pokynov môže viesť k
vážnemu poškodeniu zdravia / k chorobám.
Postrekovač uschovávajte tak, aby k nemu nemali prístup
deti.
Ohľadom vetrania dodržiavajte príslušné domáce
predpisy, protipožiarne opatrenia a pracovné pokyny.
Pri používaní postrekovača nejedzte, nepite a nemierte
náradie na otvorený oheň.
Pred použitím a po použití postrekovač starostlivo
skontrolujte.
Nepoužívajte do postrekovača kvapaliny s teplotou nad
40°C, lúhy, teplo produkujúce alebo leptavé kvapaliny
(kyseliny) ani horľavé kvapaliny.
Nestriekajte so žiadnymi látkami, ktorých nebezpečenstvo
Vám nie je známe.
Nestriekajte nikdy sami na seba, ani na zvieratá alebo na
iné osoby. Majte ruky a ramená v dostatočnej vzdialenosti
od striekacieho otvoru. Keď sa dýza zapchá, záhradnícke
náradie okamžite vypnite. Keď sa náhodou dostanete do
kontaktu s chemikáliami alebo s rozstreknutou látkou,
postupujte podľa pokynov na obale prípravku na ochranu
rastlín a okamžite vyhľadajte lekársku pomoc.
Postupujte vždy podľa nálepky na obale alebo listu
výrobcu priloženého k prípravku na ochranu rastlín.
Postrekujte iba v priestoroch, ktoré sú dobre vetrané.
Postrekujte vždy v smere vetra, v priestore, v ktorom nie sú
osoby, zvieratá ani odložené potraviny.
Postrekujte vždy podľa údajov uvedených na prípravku na
ochranu rastlín, vyhýbajte sa chodu naprázdno.
Bezpečnostné pokyny pre nabíjačky
Chráňte nabíjačku pred účinkami dažďa a
vlhkosti. Vniknutie vody do nabíjačky zvyšuje
riziko zásahu elektrickým prúdom.
Nenabíjajte žiadne cudzie akumulátory (iných
značiek). Táto nabíjačka je určená len na nabíjanie lítiovo-
iónových akumulátorov Bosch s napätiami uvedeným v
časti Technické údaje. Inak hrozí nebezpečenstvo požiaru
a výbuchu.
Udržiavajte nabíjačku v čistote. Následkom znečistenia
hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.
Pred každým použitím produktu prekontrolujte
nabíjačku, prívodnú šnúru aj zástrčku. Nepoužívajte
nabíjačku v prípade, ak ste zistili nejaké poškodenie.
Nabíjačku sami neotvárajte a dávajte ju opravovať len
kvalifikovanému personálu a výlučne iba s použitím
originálnych náhradných súčiastok. Poškodené
nabíjačky, prívodné šnúry a zástrčky zvyšujú riziko zásahu
elektrickým prúdom.
Nepoužívajte nabíjačku položenú na ľahko horľavom
podklade (ako je napr. papier, textil a podobne) resp.
ani v horľavom prostredí. Zohrievanie nabíjačky, ktoré
vzniká pri nabíjaní, predstavuje nebezpečenstvo požiaru.
Dávajte pozor na deti. Takýmto spôsobom zabezpečíte,
aby sa deti nehrali s nabíjačkou.
Deti a osoby, ktoré na základe svojich fyzických,
senzorických alebo duševných schopností alebo kvôli
nedostatku skúseností alebo poznatkov nie sú v stave
spoľahlivo obsluhovať túto nabíjačku, nesmú používať
túto nabíjačku bez dozoru alebo pokynov nejakej
zodpovednej osoby. V opačnom prípade hrozí
nebezpečenstvo nesprávnej obsluhy alebo poranenia.
Symboly
Nasledujúce symboly sú na čítanie a pochopenie tohto
Návodu na používanie veľmi dôležité. Dobre si tieto symboly a
ich významy zapamätajte. Správna interpretácia týchto
symbolov Vám bude pomáhať lepšie a bezpečnejšie používať
toto ručné elektrické náradie.
Používanie podľa určenia
Toto záhradnícke náradie je určené na ľahšie strihacie práce
na kroviskách a na okrajoch trávnikov.
Pomocou postrekovacieho nástavca je vhodné na
postrekovanie prípravkami na ochranu rastlín, ktoré sú
rozpustné vo vode, napríklad insekticídy, fungicídy, prípravky
na ničenie buriny a hnojivá. Tento výrobok je určený len na
domáce používanie. Nie je určený na používanie s inými
chemickými látkami ani na profesionálne, komerčné
používanie.
Symbol Význam
Používajte ochranné pracovné rukavice
Používajte ochranné okuliare.
Smer reakcie
Smer pohybu
/ Zapnutie/Vypnutie
Dovolená manipulácia
Zakázaný druh manipulácie
Počuteľný hluk
Príslušenstvo
CLICK!
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 112 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
Slovensky | 113
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Technické údaje
Informácia o hlučnosti/vibráciách
Nožnice na trávu
Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60335.
Hodnotená hladina hluku A náradia je typicky nižšia ako
70 dB(A).
Celkové hodnoty vibrácií a
h
(suma vektorov troch smerov) a
nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60335:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K =1,5 m/s
2
.
Úroveň vibrácií
1)
Nožnice na kríky
Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.
Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je
typicky: Hladina akustického tlaku 58 dB(A); hladina
akustického výkonu 79 dB(A). Nespoľahlivosť merania
K=3dB.
Celkové hodnoty vibrácií a
h
(suma vektorov troch smerov) a
nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Úroveň vibrácií
1)
Postrekovač
Namerané hodnoty hluku zistené podľa normy EN 60745.
Vyhodnotená hodnota hladiny hluku A tohto náradia je
typicky: Hladina akustického tlaku 58 dB(A); hladina
akustického výkonu 79 dB(A). Nespoľahlivosť merania
K=3dB.
Isio Nožnice na
trávu
Nožnice na
kríky
Nožnice na trávu
Nožnice na kríky
Postrekovač Nožnice na trávu
vrátane teleskopickej
rukoväte s kolieskami
Vecné číslo
3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1.. 3 600 H33 1..
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,5 0,6 0,6 0,6 1,2
Šírka nožov
mm 80 –80–80
Dĺžka nožov
mm 120 120 ––
Objem
l–
1–
Dĺžka teleskopickej
tyče cm 80 – 115
Nabíjačka
Vecné číslo
Vstupné napätie
EU/V~
UK/V~
AUS/V~
2 609 006 408/230
2 609 006 409/230
2 609 006 410/240
Nabíjací prúd
mA 500 500 500 500 500
Prípustný rozsah
teploty nabíjania
°C 0–45 0–45 0–45 0–45 0–45
Hmotnosť podľa
EPTA-Procedure
01/2003
kg 0,1 0,1 0,1 0,1 0,1
Akumulátor
lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový lítiovo-iónový
Menovité napätie
V= 3,6 3,6 3,6 3,6 3,6
Kapacita
Ah 1,5 1,5 1,5 1,5 1,5
Nabíjacia doba
(akumulátor vybitý)
h3,5 3,5 3,5 3,5 3,5
Počet akumulátorových
článkov 1 1111
Doba prevádzky na
jedno nabitie
akumulátorov (až)
min 50 50 50 40 40
Všimnite si láskavo vecné číslo na typovom štítku svojho záhradníckeho náradia. Obchodné názvy jednotlivých kusov záhradníckeho náradia sa môžu
odlišovať.
Základná výbava sa odlišuje podľa verzie produktu.
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 113 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
114 | Slovensky
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Celkové hodnoty vibrácií a
h
(suma vektorov troch smerov) a
nepresnosť merania K zisťované podľa normy EN 60745:
a
h
< 2,5 m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Úroveň vibrácií
1)
1) Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola nameraná
podľa meracieho postupu uvedeného v norme EN 60745 a
možno ju používať na vzájomné porovnávanie rôznych typov
ručného elektrického náradia medzi sebou. Hodí sa aj na
predbežný odhad zaťaženia vibráciami.
Uvedená hladina vibrácií reprezentuje hlavné druhy
používania tohto ručného elektrického náradia. Avšak v
takých prípadoch, keď sa toto ručné elektrické náradie
použije na iné druhy použitia, s odlišnými pracovnými
nástrojmi alebo sa podrobuje nedostatočnej údržbe, môže sa
hladina zaťaženia vibráciami od týchto hodnôt odlišovať. To
môže výrazne zvýšiť zaťaženie vibráciami počas celej
pracovnej doby.
Na presný odhad zaťaženia vibráciami počas určitého
časového úseku práce s náradím treba zohľadniť doby, počas
ktorých je ručné elektrické náradie vypnuté alebo doby, keď
náradie síce beží, ale v skutočnosti sa nepoužíva. To môže
výrazne redukovať zaťaženie vibráciami počas celej pracovnej
doby.
Na ochranu osoby pracujúcej s náradím pred účinkami
zaťaženia vibráciami vykonajte ďalšie bezpečnostné
opatrenia, ako sú napríklad: údržba ručného elektrického
náradia a používaných pracovných nástrojov, zabezpečenie
zachovania teploty rúk, organizácia jednotlivých pracovných
úkonov.
Vyhlásenie o konformite
Nožnice na trávu
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok,
popísaný nižšie v časti „Technické údaje“ sa zhoduje s
nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi:
EN 60335 (akumulátorové náradie) a EN 60335 (nabíjačka
akumulátorov) podľa ustanovení smerníc 2006/95/ES,
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2011/65/EU.
Nožnice na kríky
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok,
popísaný nižšie v časti „Technické údaje“ sa zhoduje s
nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 (akumulátorové náradie) a EN 60335 (nabíjačka
akumulátorov) podľa ustanovení smerníc 2006/95/ES,
2004/108/ES, 2006/42/ES, 2000/14/ES, 2011/65/EU.
2000/14/ES: Garantovaná hladina akustického výkonu
82 dB(A). Spôsob hodnotenia konformity podľa prílohy V.
Kategória produktu: 25
Postrekovač
Na vlastnú zodpovednosť vyhlasujeme, že tento výrobok,
popísaný nižšie v časti „Technické údaje“ sa zhoduje s
nasledujúcimi normami alebo normatívnymi dokumentmi:
EN 60745 (akumulátorové náradie) a EN 60335 (nabíjačka
akumulátorov) podľa ustanovení smerníc 2006 / 95 / ES,
2004 / 108 / ES, 2006 / 42 / ES, 2011 / 65 EU.
Súbor technickej dokumentácie (2006/42/ES,
2000/14/ES) sa nachádza u:
Bosch Lawn and Garden Ltd., PT-LG/ENS4,
Stowmarket, Suffolk IP14 1EY, England
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
17.07.2013
Montáž a používanie
Strihanie živého plota
Pred začiatkom práce prekontrolujte živý plot, či sa v ňom
nenachádzajú skryté cudzie telesá ako napr. záhradný plot.
Používanie
Držte záhradné náradie za rukoväť, aby ste nad ním nestratili
kontrolu. Nesprávna manipulácia môže mať za následok
poranenie.
Po použití náradia opäť nasaďte prepravný chránič na rezací
nôž.
Teleskopická tyč
Teleskopickú tyč používajte s príslušenstvom na kosenie trávy
a nožnicami na orezávanie krovín. Skôr ako použijete rukoväť
s nožnicami na orezávanie krovín, musíte demontovať
kolieska.
Henk Becker
Executive Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
Cieľ činnosti Obrázok
Obsah dodávky (základná výbava) 1
Nabíjanie akumulátorov 2
Montáž/Demontáž 3
Zapnutie/vypnutie 4
Montáž teleskopickej rukoväte s kolieskami 5
Demontáž teleskopickej rukoväte s kolieskami 6
Nastavenie dĺžky rukoväte 7
Poloha na rezanie hrán/
Nastavenie pracovného uhla 8 – 9
Demontáž koliesok 10
Pracovné pokyny Teleskopická tyč 11 – 12
Použitie postrekovača 13
Údržba 14
Príslušenstvo 15
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 114 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
Slovensky | 115
Bosch Power Tools F 016 L70 919 | (31.7.13)
Antiblokovací mechanizmus
Keď sa rezací nôž zablokuje v materiáli, ktorý kladie odpor,
zaťaženie motora sa zvýši. Inteligentná mikroelektronika túto
situáciu preťaženia identifikuje a opakovane prepína motor,
aby sa tým zabránilo zablokovaniu rezacích nožov a aby sa
materiál prestrihol.
Toto počuteľné prepínanie trvá do 3 sekúnd.
Po prestrihnutí pracuje záhradnícke náradie normálnym
spôsobom ďalej, alebo v prípade trvania situácie preťaženia
sa rezací nôž v otvorenej polohe zastaví (napr. v prípade, že
záhradnícke náradie náhodne zablokuje kúsok kovového
plota a pod.).
Indikácia stavu nabitia akumulátora
Indikácia nabíjania zobrazuje postup nabíjania. Pri nabíja
bliká indikácia zeleným svetlom. Keď svieti indikácia stavu
nabitia akumulátora trvalo zeleným svetlom, je akumulátor
úplne nabitý.
Indikácia stavu nabitia akumulátora ukazuje pri napoly alebo
celkom stlačenom vypínači niekoľko sekúnd stav nabitia
akumulátora.
Hľadanie porúch
Údržba a čistenie
Pozor! Pred vykonávaním údržby alebo pred čistením
záhradnícke náradie vždy vypnite. Po vypnutí tohto
záhradníckeho náradia sa nože ešte niekoľko sekúnd
pohybujú ďalej.
Zachovajte opatrnosť! Nedotýkajte sa pohybujúcich sa
nožov.
Udržiavajte záhradnícke náradie vždy v čistote, aby ste
mohli pracovať kvalitne a bezpečne.
Používajte vždy pracovné rukavice, keď pracujete s
týmto záhradníckym náradím, a takisto, keď ho
ošetrujete alebo čistíte.
Záhradnícke náradie pravidelne kontrolujte, či nemá na
pohľad viditeľné nedostatky, ako uvoľnené spoje a
opotrebované alebo poškodené súčiastky.
Postrekovač
Vyprázdnite nádobu vystriekaním. Neuschovávajte žiadne
chemikálie alebo iné zvyšky v náradí.
Kvapalinu zlikvidujte podľa pokynov priložených k prípravku
na ochranu rastlín a s rešpektovaním domácich predpisov.
Na vypláchnutie naplňte nádobu do 1/3 čistou vodou.
Nepoužívajte na čistenie horľavé kvapaliny. Nepoužívajte
agresívne prostriedky ani prostriedky s mechanickým
čistiacim účinkom. Používajte vždy tie osobné ochranné
prostriedky, ktoré odporúča výrobca (napr. pracovné
rukavice, ochranné okuliare a pod.).
Nepoužité kvapaliny zlikvidujte podľa predpisu výrobcu
prípravku na ochranu rastlín.
Záhradnícke náradie skladujte na bezpečnom a suchom
mieste mimo dosahu detí. Neklaďte na záhradnícke náradie
žiadne iné predmety.
Servisné stredisko a poradenstvo pri
používaní
www.bosch-garden.com
Ak by toto záhradnícke náradie napriek starostlivej výrobe a
kontrole predsa len prestalo niekedy fungovať, treba d
opravu vykonať niektorej autorizovanej servisnej opravovni
záhradníckeho náradia Bosch.
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Tel.: (02) 48 703 800
Fax: (02) 48 703 801
www.bosch.sk
LED Kapacita
Trvalé zelené svetlo 35 – 100%
Bliká zelené svetlo 15 – 35%
Bliká červené svetlo 5 – 15%
Trvalé červené svetlo 0 – 5%
Symptómy Možná príčina Odstránenie príčiny
Doba kosenia na jedno
nabitie akumulátora je
príliš krátka
Akumulátor sa blíži ku koncu svojej životnosti Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu
Indikácia nabíjania
akumulátora trvalo svieti
Nabíjanie nie je možné
Akumulátor je pokaze Vyhľadajte autorizovanú servisnú opravovňu
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 115 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
116 | Magyar
F 016 L70 919 | (31.7.13) Bosch Power Tools
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám
pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie
používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších
opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo
prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné
požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri
príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom
pre prepravu nebezpečného tovaru.
Likvidácia
Záhradnícke náradie, príslušenstvo a obaly treba dať na
recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.
Neodhadzujte opotrebované záhradnícke náradie, nabíjačky
ani akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa
musia nepoužiteľné ručné elektrické a
elektronické prístroje (elektrospotrebiče) a
podľa európskej smernice 2006/66/ES sa
musia poškodené alebo opotrebované
akumulátory/batérie zbierať separovane a
treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu
ochrane životného prostredia.
Integrované akumulátory sa môžu demontovať len na
likvidáciu. Pri otváraní vonkajšieho puzdra sa môže ručné
záhradnícke náradie zničiť.
Ak chcete akumulátor zo záhradníckeho náradia vybrať, držte
vypínač stlačený tak dlho, kým sa akumulátor celkom vybije.
Vyskrutkujte skrutky na telese náradia a obal telesa
odmontujte. Elektrické pripojenie akumulátora odpojte a
akumulátor vyberte.
Akumulátory/batérie:
Lítiovo-iónové akumulátory:
Dodržte láskavo pokyny uvedené v odseku
„Transport“.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
A képjelek magyarázata
Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetést és előírást. A következőkben
leírt előírások betartásának elmulasztása
áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Ha a kerti kisgéppel dolgozik, viseljen mindig
védőszemüveget és stabil lábbelit.
Ügyeljen arra, hogy a berendezésből kirepülő
idegen anyagok ne sebesithessék meg a közelben
álló személyeket.
Figyelmeztetés: Munka közben tartson
biztonságos távolságot a kerti kisgéptõl.
Ne használja a kerti kisgépet esőben és ne tegye ki
az eső hatásának.
Figyelem: A vágókés a kerti kisgép kikapcsolása
után egy ideig még mozgásban marad!
A töltőkészüléket csak száraz helyiségekben
szabad használni.
Ne permetezzen személyek arcába vagy állatokra.
Ne használjon éghető folyadékokat.
A gőzöket ne lélegezze be.
Az elraktározás előtt még a kertjében ürítse ki a
permetező berendezés tartalmát. Ne ürítse ki a
tartalmát a lefolyóba vagy a csatornába. Ne
tároljon vegyszereket vagy maradékokat a
berendezésben.
A kerti kisgépet egy biztonságos, száraz
helyiségben, a gyerekek által el nem érhető
helyen tárolja. Ne tegyen más tárgyakat a kerti
kisgépre.
Általános biztonsági előírások az elektromos
kéziszerszámokhoz
Olvassa el az összes
biztonsági figyelmeztetést
és előírást. A következőkben leírt előírások betartásának
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
FIGYELMEZTETÉS
OBJ_BUCH-1714-002.book Page 116 Wednesday, July 31, 2013 11:47 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219

Bosch ISIO Buxusschaar Používateľská príručka

Kategória
Elektrické náradie
Typ
Používateľská príručka