Sony MHC-V11 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
MHC-V90DW
MHC-V90DW.CS.4-694-841-34(1)
Domácí audiosystém
Domáci zvukový systém
Návod k obsluze
CS
Návod na používanie
SK
2
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika požáru nepřikrývejte
větrací otvor zařízení novinami, ubrusy,
závěsy atd.
Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte
zařízení kapajícím nebo stříkajícím tekutinám
a nepokládejte na něj předměty naplněné
tekutinami, jako jsou vázy.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží k
odpojení přístroje od elektrické sítě, připojte
přístroj do snadno přístupné zásuvky
elektrické sítě. Zaznamenáte-li u jednotky
nějakou vadu, odpojte neprodleně zástrčku
ze zásuvky elektrické sítě.
Neumísťujte přístroj do stísněného prostoru,
jako je knihovna nebo vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie ani přístroje s vloženými
bateriemi nadměrnému horku, například
slunečnímu světlu nebo ohni.
Dokud je přístroj zapojen do síťové zásuvky,
není odpojen od elektrické sítě, a to i vpřípadě,
že je vypnutý.
Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití.
Pro produkt s označením CE
Označení CE platí pouze v zemích, ve kterých
je právně vymáháno, především v zemích
EHP (evropský hospodářský prostor).
UPOZORNĚNÍ
Tato jednotka využívá optická zařízení, která
zvyšují riziko poškození zraku.
Pro zákazníky v Evropě
Toto zařízení je podle normy IEC 60825-
1:2007 klasifikováno jako produkt CLASS
1 LASER (produkt s třídou laseru 1). Toto
označení je umístěno na zadní straně
přístroje.
Likvidace baterií a elektrických a
elektronických zařízení (pla
vEvropské unii a dalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku,
baterii nebo obalu značí, že
s výrobkem a baterií nesmí být
nakládáno jako s domovním
odpadem. Na určitých
bateriích může být tento
symbol použitý spolu s chemickou značkou.
Chemické značky pro rtuť (Hg) nebo olovo
(Pb) se na baterii přidávají v případě, že
obsahuje více než 0,0005 % rtuti nebo
0,004% olova. Zajištěním správné likvidace
těchto výrobků a baterií pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům na
životní prostředí a zdraví lidí, ke kterým by
mohlo dojít při nesprávné likvidaci.
Recyklace materiálů napomáhá zachovávat
přírodní zdroje.
3
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
V případě výrobků, které z důvodů
bezpečnosti, výkonu nebo integrity dat
vyžadují nepřetržité připojení k vestavěné
baterii, musí být tato baterie vyměněna
pouze kvalifikovaným servisním personálem.
Abyste zajistili, že s baterií i elektrickými a
elektronickými zařízeními bude správně
naloženo, předejte tyto výrobky po skončení
jejich životnosti na příslušném sběrném
místě zajišťujícím recyklaci elektrických a
elektronických zařízení. V případě všech
dalších typů baterií si přečtěte část popisující
bezpečné vyjmutí baterie z výrobku. Předejte
baterii na vhodné sběrné místo pro recyklaci
použitých baterií.
Podrobné informace o recyklaci tohoto
výrobku nebo baterie získáte na příslušném
úřadě místní samosprávy, ve firmě zajišťující
svoz odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
Upozornění pro zákazníky:
Následující informace se vztahují
pouze na zařízení zakoupená
vzemích podléhajících
směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben
jejím jménem. S dotazy souvisejícími se
shodou produktů se zákony Evropské unie
se obracejte na autorizovaného zástupce:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Belgie. V záležitostech souvisejících se
servisem a zárukou se obracejte na adresy
uvedené v samostatných servisních a
záručních listech.
Společnost Sony Corporation tímto
prohlašuje, že toto zařízení splňuje podmínky
Směrnice 2014/53/EU. Úplný text prohlášení
o shodě pro EU je k dispozici na adrese:
http://www.compliance.sony.de/
U tohoto rádiového zařízení platí v zemích
BE, BG, CZ, DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY,
LV, LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK,
FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD, RS,
ME, XK, TR následující omezení při uvádění
do provozu nebo požadavky na povolení k
používání: Pásmo 5 150 MHz – 5 350 MHz je
vyhrazeno pouze pro provoz uvnitř budov.
Toto zařízení bylo testováno a bylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice EMC,
které se týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3 metry.
Tento systém je určen pro následující použití:
Přehrávání hudebních/video zdrojů na
discích nebo zařízeních USB
Přenos hudby zařízení USB
Poslech rozhlasových stanic
Poslech zvuku z televizoru
Přehrávání zdrojů hudby na zařízeních
BLUETOOTH®
Využití funkce Party Chain na
společenských akcích
Vysílání datového proudu hudby
prostřednictvím síťového připojení
Pro zákazníky v Austrálii a na
Novém Zélandu
Toto zařízení by mělo být instalováno a
provozováno na místě, kde je vzdálenost
zářiče alespoň 20 cm od těla (vyjma těchto
částí končetin: ruce, zápěstí, nohy a kotníky).
4
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Pro zákazníky vAustrálii aIndii
Likvidace použitého
elektrického a
elektronického zařízení
(platí v rámci Evropské
unie a v ostatních
evropských státech se
systémy odděleného
sběru odpadu)
Pro zákazníky v Singapuru
Pro zákazníky ve Spojených
arabských emirátech
Toto zařízení je podle normy IEC 60825-1:2007
klasifikováno jako produkt CLASS 1 LASER
(produkt s třídou laseru 1). Toto označení je
umístěno na zadní straně přístroje.
Upozornění ohledně licencí a
ochranných známek
je ochranná známka DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“, „DVD+R“,
„DVD-R“, „DVD VIDEO“ a „CD“ jsou
ochranné známky.
WALKMAN® a logo WALKMAN® jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Sony Corporation.
Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3
a patenty jsou licencovány od společnosti
Fraunhofer IIS a Thomson.
Windows Media je registrovanou
ochrannou známkou nebo ochrannou
známkou společnosti Microsoft
Corporation ve Spojených státech a/nebo
dalších zemích.
Tento produkt je chráněn jistými právy
duševního vlastnictví společnosti
Microsoft. Je zakázáno používat nebo
distribuovat tuto technologii mimo tento
produkt bez příslušné licence společnosti
Microsoft nebo jejích oprávněných
dceřiných společností.
Tento systém obsahuje technologii Dolby*
Digital.
* Vyrobeno na základě licence společnosti
Dolby Laboratories. Dolby®, Dolby® Audio
a symbol dvojitého písmene D jsou
ochrannými známkami společnosti Dolby
Laboratories.
Systém využívá technologii HDMI™ (High-
Definition Multimedia Interface). Termíny
HDMI aHigh-Definition Multimedia
Interface alogo HDMI jsou ochrannými
známkami nebo registrovanými
ochrannými známkami společnosti HDMI
Licensing LLC v USA adalších zemích.
„BRAVIA je ochrannou známkou Sony
Corporation.
LDAC™ a logo LDAC jsou ochrannými
známkami společnosti Sony Corporation.
Logo a logotyp BLUETOOTH® jsou
registrovanými ochrannými známkami
společnosti Bluetooth SIG, Inc. a
jakékoli použití těchto značek ze strany
společnosti Sony Corporation podléhá
licenci. Ostatní ochranné známky
a obchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
5
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Značka N je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. v USA a
dalších zemích.
Android™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
Google Play™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
Android, Google Play, logo Google Play
a Chromecast jsou ochranné známky
společnosti Google Inc.
Apple, logo Apple, iPhone a iPod touch
jsou ochrannými známkami společnosti
Apple Inc., registrovanými v USA a dalších
zemích. App Store je ochranná známka
pro služby společnosti Apple Inc.
Označení „Made for iPod“ a „Made for
iPhone“ znamenají, že elektronické
příslušenství bylo navrženo speciálně pro
připojení k zařízení iPod nebo iPhone a
obdrželo certifikaci vývojáře, že splňuje
výkonové standardy společnosti Apple.
Společnost Apple není zodpovědná za
provoz tohoto zařízení ani za jeho soulad
s bezpečnostními a regulačními normami.
Dovolujeme si vás upozornit, že použití
tohoto příslušenství se zařízeními iPod a
iPhone může ovlivnit výkon bezdrátových
systémů.
Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access® aWi-Fi
Alliance® jsou registrované ochranné
známky organizace Wi-Fi Alliance®.
Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ aWi-Fi
Protected Setup™ jsou ochranné známky
organizace Wi-Fi Alliance®.
DLNA™, logo DLNA a DLNA CERTIFIED™
jsou ochrannými známkami, servisními
značkami nebo certifikačními značkami
organizace Digital Living Network
Alliance.
AOSS je ochrannou známkou společnosti
BUFFALO INC.
Součástí tohoto produktu je software
Spotify, který podléhá licencím třetích
stran uvedeným zde:
https://developer.spotify.com/esdk-
third-party-licenses/
Označení Spotify a loga Spotify jsou
ochrannými známkami společnosti
Spotify Group.
ClearAudio+ a
jsou
ochrannými známkami společnosti Sony
Corporation.
„Xperia“ a „Xperia Tablet“ jsou ochrannými
známkami společnosti Sony Mobile
Communications AB.
LICENCE K TOMUTO PRODUKTU JE
UDĚLENA PODLE MPEG-4 VISUAL PATENT
PORTFOLIO LICENSE PRO OSOBNÍ A
NEKOMERČNÍ POUŽITÍ UŽIVATELEM PRO
(i) ZAKÓDOVÁNÍ VIDEA V SOULADU
S VIZUÁLNÍM STANDARDEM MPEG-4
(„MPEG-4 VIDEO“)
A/NEBO
(ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA MPEG-4, KTERÉ
UŽIVATEL ZAKÓDOVAL PŘI OSOBNÍ A
NEKOMERČNÍ ČINNOSTI A/NEBO KTERÉ
ZÍSKAL OD POSKYTOVATELE VIDEA, JEŽ
MÁ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ VIDEA
STANDARDU MPEG-4 VIDEO.
NA ŽÁDNÝ JINÝ ZPŮSOB POUŽITÍ SE
LICENCE NEVZTAHUJE. DALŠÍ INFORMACE
VČETNĚ INFORMACÍ SOUVISEJÍCÍCH
S REKLAMNÍM, DOMÁCÍM A KOMERČNÍM
VYUŽITÍM A LICENCOVÁNÍM MŮŽETE
ZÍSKAT OD SPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Všechny ostatní ochranné známky jsou
majetkem příslušných vlastníků.
V této příručce nejsou uvedeny značky
™ a ®.
6
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Informace o této příručce
Tato příručka se zaměřuje zejména na
ovládání jednotky pomocí dálkového
ovladače. Stejné úkony je ale možné
provádět také pomocí tlačítek na
dotykovém panelu jednotky se
stejnými nebo podobnými názvy.
Ikony uvedené na začátku každého
odstavce s vysvětlením, například
, udávají typ média, který je možné pro
popisovanou funkci použít.
Některé ilustrace jsou uvedeny v podobě
schémat a mohou se lišit od konkrétních
výrobků.
Položky zobrazené na televizní
obrazovce se mohou lišit v závislosti
na oblasti.
Výchozí nastavení je podtrženo.
Text uvedený v závorkách ([--]) se
zobrazuje na televizní obrazovce a
text uvedený v uvozovkách („--“) se
zobrazuje na displeji.
7
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Obsah
Informace o této příručce .............6
Vybalení ........................................9
Disky nebo soubory, které lze
přehrávat, na discích/zařízení
USB ...............................................9
Webové stránky s informacemi
o kompatibilních zařízeních ......... 12
Popis součástí a ovládacích
prvků ........................................... 13
Začínáme
Sestavení jednotky .....................20
Bezpečné zapojení systému ...... 21
Deaktivace ukázky ......................23
Vkládání baterií ...........................23
Připojení TV ................................25
enášení jednotky ..................... 27
Změna systému barev ................28
Rychlé nastavení ........................28
Změna režimu zobrazení ............29
ehrávání disků nebo
ed použitím zařízení USB ....... 30
Základní přehrávání ................... 30
Další možnosti přehrávání .......... 31
Použití režimu přehrávání ...........34
Omezení přehrávání disku
(rodičovská kontrola) ..................35
Zobrazení informací o disku a
zařízení USB ................................36
Použití nabídky nastavení ..........37
enos USB
ed použitím zařízení USB ........41
enos hudby ............................. 41
Tuner
Poslech rádia ............................. 44
BLUETOOTH®
O bezdrátové technologii
BLUETOOTH® ..............................45
Párování tohoto systému se
zařízením BLUETOOTH® ..............45
Bezdrátový poslech hudby ze
zařízení BLUETOOTH® ................ 46
Připojení BLUETOOTH® jedním
dotykem pomocí funkce NFC .....47
Nastavení zvukových kodeků
BLUETOOTH® ............................. 48
Síť
Výběr metody připojení k síti..... 49
Připojení pomocí počítače......... 49
Poslech stejné hudby z více
reproduktorů .............................. 51
Poslech internetové hudební
služby (Chromecast built-in) ...... 51
Poslech internetové hudební
služby (Spotify) ...........................52
Gesture Control
Používání funkce Gesture
Control ........................................53
Používání funkce Gesture
Control během přehrávání .........54
8
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Vytvoření party atmosféry
(efekt DJ) .....................................54
Použití funkce Gesture Control
během funkce Karaoke ............... 55
Nastavení zvuku
Nastavení zvuku .........................56
Výběr režimu virtuálního
fotbalu ........................................56
Nastavení hlasitosti
subwooferu ................................57
Vytvoření vlastního
zvukového efektu ....................... 57
Další operace
Ovládání systému pomocí
chytrého telefonu nebo
tabletu (SongPal) ........................ 57
Pořádání bouřlivých večírků s
aplikací „Fiestable .....................58
Používání funkce Control for
HDMI ...........................................58
Používání funkce Party Chain ..... 61
Zpěv společně s hrající
hudbou: Karaoke ....................... 64
Jak si vychutnat zvuk kytary........65
Jak si užít hudbu s funkcí
Party Light a Speaker Light ........ 66
Použití časovače vypnutí ........... 66
Používání funkce hlasového
průvodce ................................... 66
Použití volitelných zařízení ......... 67
Deaktivace dotykového panelu
na jednotce (rodičovský zámek) ... 67
Nastavení funkce
automatického přechodu do
pohotovostního režimu ..............67
Nastavení pohotovostního
režimu funkce BLUETOOTH/
Network ..................................... 68
Zapnutí nebo vypnutí signálu
BLUETOOTH®/Wi-Fi® ................. 68
Aktualizace softwaru ................. 68
Doplňující informace
Řešení problémů ........................70
Bezpečnostní opatření ...............79
Specifikace ..................................82
Seznam kódů jazyků ...................85
9
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Vybalení
Tato jednotka (MHC-V90DW) (1)
(tvořená satelitní jednotkou a
jednotkou subwooferu)
Upevňovací šrouby (M5 × 30) (4)
Dálkové ovládání (1)
Baterie R03 (velikost AAA) (2)
Kabelová anténa FM (1)
Napájecí adaptér (1)*
Tento adaptér napájecí zástrčky není
určen pro použití v Chile, Paraguayi
a Uruguayi. Použijte tento adaptér v
zemích, kde je to nutné.
Napájecí kabel (síťový kabel) (1)*
Pro zákazníky ve Spojeném království,
Irsku, na Maltě a Kypru:
Používejte napájecí kabel typu A.
Z důvodu bezpečnosti není napájecí
kabel typu B určen pro výše uvedené
země/oblasti a nesmí v nich být
používán.
Pro zákazníky v jiných zemích/oblastech:
Používejte napájecí kabel typu B.
(A)
(B)
* V závislosti na zemi / regionu.
Poznámka
Při vybalování krabice musí s jednotkou
manipulovat dvě osoby. Upuštění jednotky může
vést ke zranění osob nebo poškození majetku.
Disky nebo soubory,
které lze přehrávat, na
discích/zařízení USB
Disky, které lze přehrávat
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW ve formátu DVD VIDEO
nebo v režimu videa
DVD+R/DVD+RW ve formátu DVD
VIDEO
Video CD (disky verze 1.0, 1.1 a 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM ve formátu
VIDEO CD nebo formátu super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW ve formátu AUDIO CD
Soubory na discích, které lze
přehrávat
Hudba:
Soubory MP3 (.mp3)*
1
*
2
Video:
Soubory MPEG4 (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
soubory Xvid (.avi)
Soubory na zařízení USB, které lze
přehrávat
Hudba:
Soubory MP3 (.mp3)*
1
*
2
, soubory
WMA (.wma)*
2
, soubory AAC (.m4a/
.mp4/.3gp)*
2
, soubory WAV (.wav)*
2
,
soubory AIFF (.aiff)*
2
, soubory FLAC
(.flac)*
2
, soubory ALAC (.alac)*
2
, DSD
(.dsf/.dff)*
2
Video:
Soubory MPEG4 (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
soubory Xvid (.avi)
Poznámka
Disky musí být v následujícím formátu:
Disk CD-ROM/-R/-RW ve formátu DATA CD,
který obsahuje soubory MP3*
1
*
2
, MPEG4*
2
*
3
a Xvid a odpovídá normě ISO 9660*
4
úrovně
1/úrovně 2 nebo Joliet (rozšířený formát).
Disk DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW ve
formátu DATA DVD, který obsahuje soubory
MP3*
1
*
2
, MPEG4*
2
*
3
a Xvid a odpovídá
formátu UDF (Universal Disk Format).
10
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Tento systém se pokusí přehrát jakákoliv data
s výše uvedenými příponami, i když nebudou
v podporovaném formátu. Při přehrávání
těchto dat může vzniknout hluk, který by mohl
poškodit reproduktory.
*
1
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je standardní
formát definovaný organizací ISO/MPEG pro
komprimovaná zvuková data. Soubory MP3
musí být ve formátu MPEG 1 Audio Layer 3.
*
2
Soubory s ochranou autorských práv DRM
(Digital Rights Management) systém nemůže
přehrát.
*
3
MPEG4 musí být zaznamenány ve formátu
souboru MP4. Podporovaný zvukový a video
kodek:
Video kodek: MPEG4 Simple Profile (AVC
není podporován.)
Audio kodek: AAC-LC (HE-AAC není
podporován.)
*
4
Logický formát souborů a složek na
discích CD-ROM definovaný organizací
ISO (International Organization for
Standardization)
Disky nebo soubory, které nelze
přehrávat
Nelze přehrávat následující disky
Disky BD (Blu-ray Disc™)
Disky CD-ROM nahrané ve formátu
PHOTO CD
Datová část disků CD-Extra nebo
Mixed CD*
Disky CD Graphics
Disky Super Audio CD
Disky DVD Audio
Disky DATA CD/DATA DVD vytvořené
ve formátu Packet Write
Disky DVD-RAM
Disky DATA CD/DATA DVD, které
nebyly správně ukončeny
Disky DVD-R/-RW kompatibilní s
funkcí ochrany autorských práv CPRM
nahrané v programech Copy-Once
Disky nestandardních tvarů (např.
srdce, čtverec, hvězda)
Disky, na kterých je lepicí páska, papír
nebo nálepka
Nelze přehrávat následující soubory
Videosoubory větší než
720 (šířka) x 576 (výška) pixelů.
Videosoubory s vysokým poměrem
šířky k délce.
Soubory WMA ve formátu WMA
DRM, WMA Lossless nebo WMA PRO.
Soubory AAC ve formátu AAC DRM
nebo AAC Lossless.
Soubory ACC kódované frekvencí
96 kHz.
Soubory, které jsou zašifrované nebo
chráněné hesly.
Soubory s ochranou autorských práv
DRM (Digital Rights Management).
Některé soubory Xvid, které jsou delší
než 2 hodiny.
Audiosoubory MP3 PRO lze přehrávat
jako soubory MP3.
Systém nemusí přehrát soubor Xvid,
který vznikl spojením dvou nebo více
souborů Xvid.
* Disk CD ve formátu Mixed Mode: Tento formát
zaznamenává data na první stopu a audio
(data AUDIO CD) na druhou a další stopy
relace.
11
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Poznámky k diskům CD-R/-RW a
DVD-R/-RW/+R/+RW
V některých případech nelze disky
CD-R/-RW a DVD-R/-RW/+R/+RW na
tomto systému přehrávat kvůli kvalitě
záznamu, fyzickému stavu disku nebo
parametrům záznamového zařízení
a softwaru pro vytváření obsahu.
Další informace naleznete v návodu k
obsluze záznamového zařízení.
U některých disků DVD+R /+RW
nemusejí fungovat některé funkce
přehrávání, přestože dokončení disků
proběhlo správně. V takovém případě
zvolte normální přehrávání.
Poznámky k diskům
Tento produkt slouží k přehrávání
disků, které odpovídají standardu
kompaktních disků (CD).
Disky DualDisc a některé hudební
disky zakódované pomocí technologií
s ochranou autorských práv
neodpovídají standardu CD. Tyto disky
proto nemusejí být s tímto produktem
kompatibilní.
Poznámka k přehrávání disků, které
obsahují více relací
Tento systém může přehrávat disky s
navazujícími relacemi, pokud byly tyto
relace nahrány ve stejném formátu jako
první relace. Přehrávání nicméně není
zaručeno.
Poznámka k přehrávání disků DVD
VIDEO a VIDEO CD
Výrobci softwaru mohou v některých
případech záměrně omezit některé
možnosti přehrávání disků DVD VIDEO
nebo VIDEO CD. Některé funkce
přehrávání proto nemusí být k dispozici.
Přečtěte si návod k obsluze disků DVD
VIDEO nebo VIDEO CD.
Poznámky k souborům, které lze
přehrát
Spuštění přehrávání může trvat déle,
když:
má zařízení DATA CD/DATA DVD/USB
složitou stromovou strukturu;
se právě přehrávaly audiosoubory
nebo videosoubory v jiné složce.
Tento systém dokáže přehrát disk DATA
CD/DATA DVD nebo videosoubory
na zařízení USB vnásledujících
podmínkách:
až do hloubky 8 složek
až 300 složek
až 999 souborů na jednom disku
až 2000 souborů na jednom zařízení
USB
až 650 souborů v jedné složce
Tento systém dokáže přehrávat
audiosoubory na zařízení USB v
následujících podmínkách:
až do hloubky 8 složek
až 998 souborů a vnořených složek
ve složce
Tyto hodnoty se mohou lišit v závislosti
na struktuře souborů nebo složek.
Složky, které neobsahují audiosoubory
nebo videosoubory, se přeskakují.
Soubory, které byly přeneseny pomocí
zařízení, jako je například počítač, se
nemusí přehrávat v takovém pořadí, ve
kterém byly přeneseny.
Pořadí při přehrávání se může lišit
v závislosti na softwaru použitém
při vytváření audiosouboru nebo
videosouboru.
Nelze zaručit kompatibilitu s veškerým
kódovacím/zapisovacím softwarem
podporovaného formátu, nahrávacími
zařízeními a záznamovými médii.
V závislosti na souboru Xvid může
být obraz zkreslený nebo může
přeskakovat zvuk.
12
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Poznámky k zařízením USB
Tento systém nemusí být kompatibilní
se všemi zařízeními USB.
Přeste zařízení USB mají celou řadu
funkcí, ze zařízení USB připojených
k systému lze přehrát pouze obsah
zahrnující hudbu a video. Podrobnosti
naleznete v návodu k obsluze
příslušného zařízení USB.
Po zapojení zařízení USB systém přečte
všechny soubory v zařízení USB. Je-li
v zařízení USB velké množství složek
nebo souborů, může načítání trvat
dlouhou dobu.
Nepropojujte tento systém a zařízení
USB přes rozbočovač USB.
Při připojení některých zařízení USB
může systém provádět operace s
určitou prodlevou.
Pořadí při přehrávání na tomto systému
se může lišit od pořadí při přehrávání
na připojeném zařízení USB.
Před použitím zařízení USB se ujistěte,
že na zařízení USB nejsou soubory
obsahující viry.
Kód regionu
Váš systém má přidělen kód regionu a
přehraje pouze ty disky DVD VIDEO, které
jsou označeny stejným kódem regionu
nebo symbolem
.
Webové stránky s
informacemi o
kompatibilních
zařízeních
Nejnovější informace o kompatibilních
zařízeních USB a zařízeních BLUETOOTH®
získáte na následujících webových
stránkách.
Pro zákazníky v Latinské Americe:
<http://esupport.sony.com/LA>
Pro zákazníky v Evropě a Rusku:
<http://www.sony.eu/support>
Pro zákazníky v jiných zemích/
oblastech:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatibilní modely zařízení
iPhone/iPod
Níže jsou uvedeny kompatibilní modely
zařízení iPhone/iPod. Než zařízení
iPhone/iPod začnete používat společně
se systémem, aktualizujte jeho software
na nejnovější verzi.
Technologie BLUETOOTH® spolupracuje s
těmito přístroji:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6S Plus
iPhone 6S
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5S
iPhone 5C
iPhone 5
iPhone 4S
iPod touch (6. generace)
iPod touch (5. generace)
13
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Popis součástí a ovládacích prvků
Jednotka (zepředu): Jednotka (zezadu):
Středový reproduktor × 4
(vybavený funkcí osvětlení
reproduktoru*)
Výškový reproduktor × 4
Dotykový panel (strana 14)
Zásuvka na disk a její okolí
(strana 14)
Subwoofer × 2
(vybavený funkcí osvětlení
reproduktoru*)
Satelitní jednotka
Jednotka subwooferu
Generátor rozprostřeného zvuku
Rozprostírá zvuk kolem zadní části
jednotky.
Panel s konektory (strana 21)
Party světla (levé / pravé)*
(strana 66)
Rukojeti pro uchopení nebo
přenášení jednotky
* Když jsou spuštěny funkce Speaker Light a
Party Light, nedívejte se přímo na svítící části.
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
14
CS
Dotykový panel:
Tlačítka na jednotce lze s výjimkou tlačítka (zapnutí) zablokovat, aby se zamezilo jejich
nechtěnému použití (strana 67).
Oblast zásuvky na disk:
Port (USB) (REC/PLAY)
Slouží k připojení zařízení USB. Tento
port lze využít k přehrávání i přenosu
hudby.
Tlačítko LIGHT MODE (strana 66)
Tlačítko PARTY LIGHT (strana 66)
Tlačítko PARTY CHAIN
(strana 63)
Kontrolka BLUETOOTH®
(strana 45)
Klávesa BLUETOOTH®
Stisknutím vyberte funkci
BLUETOOTH®.
Klávesa PAIRING
Stisknutím a podržením klávesy
aktivujete párování BLUETOOTH®
během aktivity funkce BLUETOOTH®.
15
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Displej
Snímač GESTURE CONTROL
(strana53,54,55)
Kontrolka GUITAR
Rozsvítí se, když je zapnutý režim
kytary.
Tlačítko GUITAR (strana 65)
Tlačítko MIC/GUITAR LEVEL+/–
(strana64,65)
Tlačítko FIESTA (strana 56)
Tlačítko SOUND FIELD (strana 56)
Kontrolka MEGA BASS
Rozsvítí se, když je vybrán efekt
zvuku MEGA BASS.
Tlačítko MEGA BASS (strana 56)
Tlačítko
(složka) +/–
Stisknutím tlačítka vyberete složku na
datovém disku nebo zařízení USB.
Tlačítko VOLUME +/–
Dotykem tlačítka se nastavuje
hlasitost.
Tlačítko / (vpřed / vzad)
Dotykem tlačítka se vybere stopa
nebo soubor.
Tlačítko TUNING +/– (strana 44)
Tlačítko (otevřít / zavřít)
Stisknutím této klávesy otevřete
nebo zavřete zásuvku na disk.
Přímá funkční tlačítka (DVD/CD,
USB, FM, AUDIO IN, TV)
Pokud chcete použít tato tlačítka,
stiskněte tlačítko PLAYBACK () a
poté požadované funkční tlačítko.
Tlačítko VOCAL FADER
(strana 64)
Tlačítko SCORE (strana 65)
Tlačítko VOICE CHANGER +/–
(strana 65)
Tlačítko MIC ECHO (strana 64)
Tlačítko PLAYBACK (strana 54)
Tlačítko DJ (strana 54)
Tlačítko SAMPLER (strana 54)
Tlačítko KARAOKE (strana 55)
Kontrolka napájení
Označuje aktuální stav systému:
Nesvítí: Systém se nachází
v pohotovostním režimu a
pohotovostní režim BLUETOOTH/
Network je vypnutý.
Rozsvítí se:
Oranžová: Systém se nachází
v pohotovostním režimu a
pohotovostní režim BLUETOOTH/
Network je zapnutý.
Zeleně: Systém je zapnutý.
Bliká:
Zeleně: Systém se nachází ve
stavu zapínání nebo přepínání do
pohotovostního režimu.
Červená: Systém detekuje
abnormální stav, který nelze
zobrazit pomocí chybového
hlášení.
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
16
CS
Tlačítko (napájení)
Slouží k zapnutí systému či jeho
přepnutí do pohotovostního režimu.
Tlačítko (zastavení)
Stisknutím zastavíte přehrávání. Při
dvojím stisknutí lze zrušit obnovení
přehrávání.
Stisknutím zastavíte přenos během
přenosu hudby.
Stisknutím zastavíte vestavěnou
zvukovou ukázku.
Tlačítko (přehrávání)
Stisknutím zahájíte přehrávání.
Pokud tlačítko stisknete a
podržíte déle než 2 sekundy, systém
přehraje vestavěnou zvukovou
ukázku.
Stisknutím tlačítka ukázku
zastavíte.
Tlačítko FUNCTION
Stisknutím zvolíte funkci.
Tlačítko GESTURE ON/OFF
(strana53,54,55)
Kontrolka NETWORK
Označuje aktuální stav systému:
Nesvítí: Systém je v pohotovostním
režimu.
Rozsvítí se:
Bílá: Je navázáno připojení k síti.
Zeleně: Systém je připojen k
hudební službě prostřednictvím
funkce Spotify.
Modrá: Systém je připojen k
hudební službě prostřednictvím
funkce Chromecast built-in.
Bliká:
Bílá: Během připojování k síti.
Tlačítko NETWORK
Dotykem tlačítka se vybere funkce
NETWORK.
Tlačítko WPS (Wi-Fi Protected
Setup™) (strana 49)
Dotykem a podržením se nastaví síť
Wi-Fi.
(N-Mark) (strana 47)
Snímač dálkového ovladače (
)
(strana 24)
Zásuvka na disk
Konektor MIC1
Používá se k připojení mikrofonu.
Konektor MIC2/GUITAR
Používá se k připojení mikrofonu
nebo kytary.
17
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Dálkový ovladač:
• Tlačítko (napájení)
Slouží k zapnutí systému či jeho
nastavení do pohotovostního režimu.
Tlačítko PLAY MODE
(strana34,42)
Tlačítko REPEAT/FM MODE
(strana34,44)
• Tlačítka číslic (0–9)*
1
*
2
Stisknutím lze vybrat stopu,
kapitolu nebo soubor s příslušným
číslem položky.
Stisknutím lze zadávat čísla nebo
hodnoty.
Tlačítko SUBTITLE (strana32)
Tlačítko AUDIO*
2
(strana32,36)
Tlačítko ANGLE (strana32)
Tlačítko DVD SETUP (strana37)
Tlačítko MEDIA MODE
(strana30)
Stisknutím vyberete média k
přehrávání na datovém disku nebo
zařízení USB.
Tlačítko CLEAR (strana32)
Tlačítko REC TO USB (strana42)
Stisknutím tlačítka se přenese hudba na
zařízení USB připojené k portu
(USB).
Tlačítko MIC ECHO (strana64)
Tlačítko SCORE (strana65)
(složka) +/–
Stisknutím tlačítka vyberete složku na
datovém disku nebo zařízení USB.
Tlačítko SEARCH (strana31,32)
Tlačítko KEY CONTROL /
(strana64)
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
18
CS
Tlačítko DVD TOP MENU
Stisknutím zobrazíte název DVD na
televizní obrazovce.
Tlačítko DVD/TUNER MENU
(strana31,32,44)
Tlačítko RETURN (strana31)
Tlačítko OPTIONS
Slouží k otevření nebo opuštění
menu možností.
Tlačítko / / /
Slouží k výběru položek nabídky.
Tlačítko
Slouží k zadání nebo potvrzení
nastavení.
Tlačítko MUSIC SERVICE
(strana 52)
Stisknutím spusťte / pokračujte v
používání hudební služby.
Tlačítko
(hlasitost) +/–*
2
Slouží k úpravě hlasitosti.
Tlačítko SHIFT*
1
Podržte toto tlačítko, pokud chcete
aktivovat tlačítka s růžovým
potiskem.
Tlačítko / (rychlý posun vzad
/ rychlý posun vpřed) (strana31)
Stisknutím těchto tlačítek během
přehrávání vyhledáte určité místo ve
stopě nebo souboru.
Tlačítko / (pomalý posun
vzad / pomalý posun vpřed)
(strana31)
Stisknutím tlačítka se aktivuje
zpomalené přehrávání.
Tlačítko TUNING+/– (strana44)
Tlačítko
(přehrávání)*
2
Stisknutím zahájíte přehrávání.
Tlačítko / (vzad / vpřed)
(strana31)
Stisknutím tohoto tlačítka se vybere
stopa nebo soubor.
Tlačítko PRESET+/– (strana44)
Tlačítko (pozastavit)
Stisknutím pozastavíte přehrávání.
Přehrávání obnovíte stisknutím
tlačítka .
Tlačítko (zastavit)
Stisknutím zastavíte přehrávání.
Při dvojím stisknutí lze zrušit
obnovení přehrávání.
Stisknutím zastavíte přenos
během přenosu hudby.
Stisknutím zastavíte vestavěnou
zvukovou ukázku.
Tlačítko FUNCTION +/–
Slouží k volbě funkce.
Tlačítko MEGA BASS (strana56)
Tlačítko SOUND FIELD
(strana56)
Tlačítko MUSIC (strana57)
Tlačítko MUSIC ARENA (strana56)
Tlačítko PARTY LIGHT
(strana29,66)
Tlačítko LIGHT MODE (strana66)
Tlačítko DISPLAY
(strana23,29,36,44,46)
Slouží ke změně zobrazení informací
na displeji.
Tlačítko DISPLAY*
1
(strana36)
Stisknutím zobrazíte nebo skryjete
displej na obrazovce.
19
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Tlačítko SLEEP (strana66)
*
1
Toto tlačítko má růžový potisk. Pokud chcete
tlačítko použít, podržte stisknuté tlačítko
SHIFT () a poté stiskněte toto tlačítko.
*
2
Tlačítko s číslem 2/AUDIO, + a tlačítko
jsou opatřena výstupky. Tento výstupek slouží
k lepší orientaci při práci se systémem.
20
CS
MHC-V90DW.CS.4-694-841-35(1)
Začínáme
Sestavení jednotky
Při montáži musí s jednotkou manipulovat dvě osoby. Upuštění jednotky může vést ke
zranění osob nebo poškození majetku.
Namontujte satelitní jednotku na jednotku subwooferu a poté ji bezpečně
upevněte dodávanými šrouby (M5 × 30).
Ruční umístění
Dodávané šrouby (M5 × 30)
Poznámka
Při sestavování jednotky použijte dodávané šrouby (M5 × 30).
Při montáži satelitní jednotky dbejte na to, abyste si nepřiskřípli prsty nebo reproduktorové kabely.
Po sestavení jednotky se ujistěte, že je satelitní jednotka dodávanými šrouby bezpečně upevněna k
jednotce subwooferu.
Při utahování šroubů elektrickým šroubovákem nastavte utahovací moment přibližně na 1 N·m
{10kgf·cm}.
Nepokládejte jednotku na nestabilní povrchy. Ujistěte se, že jednotku umisťujete na plochý povrch.
Pokud se šrouby při používání jednotky povolí, znovu je utáhněte.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Sony MHC-V11 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu