Sony MHC-GT5D Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie
MHC-GT5D
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Domácí audiosystém
Návod kobsluze
Začínáme
ehrávání zdisku /
zařízení USB
enos do zařízení USB
Tuner
BLUETOOTH
Úprava zvuku
Ostatní operace
Doplňující informace
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
2
CS
UPOZORNĚNÍ
Vzájmu snížení rizika požáru
nepřikrývejte větrací otvor zařízení
novinami, ubrusy, závěsy atd.
Nevystavujte zařízení zdrojům
otevřeného ohně (např. svíčkám).
Nevystavujte toto zařízení kapající
ani stříkající tekutině anepokládejte
naně předměty naplněné tekutinami,
jako jsou vázy. Předejdete tak požáru
aúrazu elektrickým proudem.
Protože se kodpojení jednotky ze sítě
používá zástrčka, zapojte jednotku
dosnadno přístupné zásuvky. Pokud si
všimnete něčeho neobvyklého, ihned
zástrčku ze zásuvky vytáhněte.
Neumísťujte toto zařízení
douzavřeného prostoru, jako je
knihovna nebo vestavěná skříňka.
Baterie ani zařízení svloženými
bateriemi nevystavujte nadměrnému
horku, například slunečnímu světlu
nebo ohni.
Dokud je zařízení zapojeno
dozásuvky,není odpojeno ze sítě,
ikdyž je vypnuté.
Pouze pro použití vbudovách.
POZOR
Používání optických přístrojů při
práci stímto zařízením zvyšuje riziko
poškození zraku.
Pro zákazníky vEvropě
aSpojených arabských
emirátech
Toto zařízení je klasifikováno jako
laserový produkt třídy 1 podle normy
IEC 60825-1:2007.
Tento štítek se nachází na spodní
straně zařízení.
Pro zákazníky vEvropě
Likvidace baterií a elektrických
aelektronických zařízení
(platívEvropské unii adalších
evropských zemích se systémy
sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na produktu,
baterii nebo obalu značí,
že sproduktem a baterií
nesmí být nakládáno jako
sdomovním odpadem.
Naněkterých typech
baterií je tento symbol doplněn
ochemickou značku. Chemické značky
rtuti (Hg) nebo olova (Pb) jsou uvedeny
vpřípadě, že baterie obsahuje více než
0,0005 % rtuti nebo 0,004 % olova.
Zajištěním správné likvidace těchto
produktů a baterií pomůžete předejít
potenciálním negativním dopadům
naživotní prostředí a zdraví lidí,
kekterým by mohlo dojít při nesprávné
likvidaci těchto baterií. Recyklací
materiálů pomůžete šetřit přírodní
zdroje.
Pokud se jedná o produkty, které
zdůvodu bezpečnosti, výkonu
nebo zachování dat vyžadují stálé
připojení kvestavěné baterii, měl
by výměnu této baterie provádět
pouze kvalifikovaný servisní
personál. Abyste zajistili správné
3
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
zacházení sbaterií a elektrickými
aelektronickými zařízeními, předejte
tyto produkty po skončení jejich
životnosti napříslušném sběrném
místě zajišťujícím recyklaci elektrických
a elektronických zařízení. Vpřípadě
všech dalších typů baterií si přečtěte
část popisující bezpečné vyjmutí
baterie zproduktu. Baterii odevzdejte
na příslušném sběrném místě
prorecyklaci použitých baterií.
Podrobné informace o recyklaci tohoto
produktu nebo baterie vám poskytne
místní městský úřad, technické služby
nebo obchodník, u kterého jste
produkt či baterii zakoupili.
Upozornění pro zákazníky:
následující informace se
vztahují pouze na zařízení
zakoupená vzemích
podléhajících směrnicím EU.
Toto zařízení vyrobila společnost
SonyCorporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonsko,
nebo bylo vyrobeno jejím jménem.
Sdotazy souvisejícími se shodou
produktů se zákony Evropské unie
se obracejte na autorizovaného
zástupce: Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart,
Německo. Vzáležitostech souvisejících
se servisem a zárukou se obracejte
na adresy uvedené vsamostatných
servisních a záručních listech.
Společnost Sony Corp. tímto
prohlašuje, že toto zařízení splňuje
základní požadavky aostatní příslušná
nařízení směrnice 1999/5/ES.
Podrobné informace získáte
nanásledující adrese:
Adresa URL:
http://www.compliance.sony.de/
Označení CE platí pouze vzemích,
ve kterých je právně vymáháno,
především vzemích EHP (Evropský
hospodářský prostor).
Toto zařízení bylo testováno abylo
stanoveno, že splňuje limity směrnice
EMC, které se týkají používání
propojovacího kabelu kratšího
než3metry.
Tento systém je určen
pronásledující použití:
přehrávání zdrojů hudby/
videa/fotografií na discích nebo
zařízeních USB
přenos hudby ze zařízení USB
poslech rozhlasových stanic
poslech zvuku televizoru
přehrávání zdrojů hudby
nazařízeních BLUETOOTH
přehrávání pomocí funkce
„Party Chain“ při společenských
událostech
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
4
CS
Upozornění ohledně licencí
aochranných známek
je ochrannou známkou
společnosti DVD Format / Logo
Licensing Corporation.
Loga „DVD+RW“, „DVD-RW“,
„DVD+R“, „DVD-R“, „DVD VIDEO“
a„CD“ jsou ochranné známky.
WALKMAN® a logo WALKMAN®
jsou registrovanými ochrannými
známkami společnosti
SonyCorporation.
Technologie kódování zvuku MPEG
Layer-3 a patenty jsou licencovány
společnostmi Fraunhofer IIS
aThomson.
Windows Media je buď ochrannou
známkou nebo registrovanou
ochrannou známkou společnosti
Microsoft Corporation ve Spojených
státech nebo dalších zemích.
Tento produkt je chráněn určitými
právy duševního vlastnictví
společnosti Microsoft Corporation.
Používání a distribuce této
technologie odděleně od tohoto
produktu jsou bez licence
společnosti Microsoft nebo
autorizované pobočky společnosti
Microsoft zakázány.
Tento systém obsahuje technologii
Dolby* Digital.
* Vyrobeno na základě licence
společnosti Dolby Laboratories.
Označení Dolby asymbol dvojitého
písmene D jsou ochranné známky
společnosti Dolby Laboratories.
Logo a slovní značka BLUETOOTH®
jsou registrovanými ochrannými
známkami společnosti Bluetooth
SIG, Inc. a jakékoli použití těchto
značek ze strany společnosti
SonyCorporation podléhá
licenci. Ostatní ochranné známky
aobchodní názvy jsou majetkem
příslušných vlastníků.
N Mark je ochranná známka nebo
registrovaná ochranná známka
společnosti NFC Forum, Inc. vUSA
adalších zemích.
Android™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
Google Play™ je ochranná známka
společnosti Google Inc.
Apple, logo Apple, iPhone a iPod
touch jsou ochranné známky
společnosti Apple Inc., registrované
vUSA adalších zemích. App Store
je ochranná známka pro služby
společnosti Apple Inc.
Označení „Made for iPod“
a„Made for iPhone“ znamená,
že elektronické příslušenství bylo
navrženo konkrétně pro propojení
svýrobky iPod nebo iPhone
aobdrželo certifikaci vývojáře,
že splňuje výkonové normy
společnosti Apple. Společnost
Apple není zodpovědná za provoz
tohoto zařízení nebo jeho vyhovění
bezpečnostním předpisům
anormám. Upozorňujeme, že
používání tohoto příslušenství se
zařízeními iPod nebo iPhone může
ovlivňovat funkčnost bezdrátových
systémů.
LICENCE KTOMUTO PRODUKTU JE
UDĚLENA PODLE LICENCE MPEG-4
VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE
PRO OSOBNÍ ANEKOMERČNÍ
POUŽITÍ UŽIVATELEM PRO
(i) ZAKÓDOVÁNÍ VIDEA VSOULADU
SVIZUÁLNÍM STANDARDEM
MPEG-4 („MPEG-4 VIDEO“),
RESP.
(ii) DEKÓDOVÁNÍ VIDEA MPEG-4,
KTERÉ UŽIVATEL ZAKÓDOVAL
PŘI OSOBNÍ ANEKOMERČNÍ
ČINNOSTI, RESP. KTERÉ ZÍSKAL
ODPOSKYTOVATELE VIDEA, JEŽ
MÁ LICENCI NA POSKYTOVÁNÍ
VIDEA STANDARDU MPEG-4
VIDEO.
5
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
NA ŽÁDNÝ JINÝ ZPŮSOB POUŽITÍ
SE LICENCE NEVZTAHUJE. DALŠÍ
INFORMACE VČETNĚ INFORMA
SOUVISEJÍCÍCH SREKLAMNÍM,
DOMÁCÍM A KOMERČNÍM VYUŽITÍM
A LICENCOVÁNÍM MŮŽETE ZÍSKAT
ODSPOLEČNOSTI MPEG LA, L.L.C.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Všechny ostatní ochranné známky
jsou majetkem příslušných vlastníků.
Vtéto příručce nejsou uváděny
značky ™ a ®.
Informace otéto
příručce
Tento návod kobsluze se
zaměřuje zejména na ovládání
zařízení pomocí dálkového
ovládání. Stejné operace lze
provádět také pomocí tlačítek
na subwooferu, která mají stejné
nebo podobné názvy.
Ikony uvedené na začátku
každého odstavce svysvětlením,
například
, udávají typ média,
který je možné pro popisovanou
funkci použít.
Některé ilustrace jsou uvedeny
vpodobě schémat amohou se lišit
od konkrétních produktů.
Položky zobrazené na TV
obrazovce se mohou lišit
vzávislosti na oblasti.
Výchozí nastavení je podtrženo.
Text uzavřený vzávorkách ([--]) se
zobrazuje na TV obrazovce a text
uvedený vuvozovkách („--“) se
zobrazuje na displeji.
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
6
CS
Obsah
Informace otéto příručce ...... 5
Disky / soubory nadiscích /
zařízení USB, které lze
přehrát ...................................8
Webové stránky
sinformacemi
okompatibilních
zařízeních .............................. 11
Průvodce součástmi
aovládacími prvky ................12
Začínáme
Vybalení ................................18
Instalace systému .................18
Bezpečné zapojení
systému ...............................24
Deaktivace ukázky ............... 26
Vkládání baterií ....................26
Příprava pro zvuk
televizoru ............................. 27
enášení systému ..............29
Změna systému barev .........30
Rychlé nastavení ..................30
Nastavení hodin .................... 31
Změna režimu zobrazení ......31
ehrávání zdisku /
zařízení USB
ed použitím
zařízeníUSB ......................... 32
Základní přehrávání ............. 32
Další možnosti přehrávání ... 34
Použití režimu přehrávání .... 37
Omezení přehrávánídisku ... 40
Zobrazení informací
odisku a zařízení USB ...........41
Použití nabídky nastavení ....42
enos do zařízení USB
ed použitím
zařízeníUSB .........................46
enos hudby .......................46
Tuner
Poslech rádia .........................51
7
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
BLUETOOTH
O bezdrátové technologii
BLUETOOTH ......................... 52
Párování tohoto systému
se zařízením BLUETOOTH .... 53
Poslech hudby nazařízení
BLUETOOTH .........................54
Připojení BLUETOOTH
jedním dotykem
pomocí NFC .......................... 55
Nastavení zvukových
kodeků BLUETOOTH ............. 56
Nastavení
pohotovostního režimu
funkce BLUETOOTH .............. 56
Zapnutí nebo vypnutí
signálu BLUETOOTH .............56
Používání aplikace „SongPal“
přes BLUETOOTH .................. 57
Úprava zvuku
Nastavení zvuku ................... 57
Nastavení hlasitosti
subwooferu .........................58
Výběr režimu Virtual
Football ................................ 58
Vytvoření vlastního
zvukového efektu ................58
Vytvoření atmosféry
večírku (DJ EFFECT) ...............59
Ostatní operace
Používání funkce
Party Chain ........................... 60
Zpěv společně shrající
hudbou: Karaoke ................. 63
Poslech hudby
sfunkcemi Party Light
aSpeaker Light ....................64
Používání časovačů..............64
Použití volitelných
zařízení .................................66
Deaktivace tlačítek
nasubwooferu
(Rodičovský zámek) ............. 66
Nastavení funkce
automatického přechodu
dopohotovostního
režimu .................................. 67
Aktualizace softwaru ........... 67
Doplňující informace
Odstraňování problémů ......68
Bezpečnostní opatření ........ 78
Technické údaje ....................81
Seznam kódů jazyků ............84
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
8
CS
Disky / soubory
nadiscích / zařízení
USB, které lze přehrát
Disky, které lze přehrát
DVD VIDEO
DVD-R/DVD-RW ve formátu
DVDVIDEO nebo ve video režimu
DVD+R/DVD+RW ve formátu
DVDVIDEO
VIDEO CD (Ver. 1.0, 1.1 a 2.0)
Super VCD
CD-R/CD-RW/CD-ROM ve formátu
VIDEO CD nebo Super VCD
AUDIO CD
CD-R/CD-RW ve formátu
AUDIOCD
Soubory na discích / zařízení
USB, které lze přehrát
Hudba: soubory MP3
1)2)
(.mp3),
soubory WMA
2)3)
(.wma),
souboryAAC
2)3)
(.m4a/.mp4/.3gp)
Fotografie: soubory JPEG
4)
(.jpg/.jpeg/.jpe)
Video: soubory MPEG4
5)
(.mp4/.m4v), soubory Xvid (.avi)
Poznámky
Disky musí mít následující formát:
CD-ROM/-R/-RW ve formátu
DATACD, který obsahuje soubory
MP3
1)2)
, JPEG
4)
, MPEG4
5)
a Xvid
aodpovídá standardu ISO 9660
6)
Úroveň 1/Úroveň 2 nebo Joliet
(rozšířený formát).
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW
veformátu DATA DVD, který obsahuje
soubory MP3
1)2)
, JPEG
4)
, MPEG4
5)
a Xvid aodpovídá formátu UDF
(Universal Disk Format).
Tento systém se pokusí přehrát
jakákoliv data vsouborech svýše
uvedenými příponami, ikdyž nebudou
ve formátu MP3/WMA/AAC/JPEG/
MPEG4/Xvid. Při přehrávání těchto dat
může vzniknout hluk, který by mohl
poškodit reproduktory.
1)
MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) je
standardní formát definovaný
organizacemi ISO/MPEG pro
komprimovaná zvuková data.
SouboryMP3 musejí být ve formátu
MPEG 1 Audio Layer3.
2)
Soubory sochranou autorských práv
DRM (Digital Rights Management)
systém nemůže přehrát.
3)
Pouze zařízení USB.
4)
Soubory JPEG musí odpovídat
obrazovému formátu DCF. (DCF „Design
rule for Camera File System“: standardy
obrazu pro digitální fotoaparáty
stanovené sdružením Japan Electronics
and Information Technology Industries
Association (JEITA).)
5)
Soubory MPEG4 musí být zaznamenány
veformátu MP4. Podporované video
azvukové kodeky:
Video kodek: MPEG4 Simple Profile
(AVC není podporován.)
Zvukový kodek: AAC-LC (HE-AAC není
podporován.)
6)
Logický formát souborů asložek
nadiscích CD-ROM definovaný
organizací ISO (International
Organization for Standardization)
Disky/soubory, které nelze
ehrát
Nelze přehrávat následující disky:
disky BD (Blu-ray)
disky CD-ROM zaznamenané
veformátu PHOTO CD
datová část disků CD-Extra nebo
disky Mixed Mode CD*
disky CD Graphics
disky Super Audio CD
disky DVD Audio
disky DATA CD/DATA DVD
vytvořené ve formátu
PacketWrite
9
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
disky DVD-RAM
disky DATA CD/DATA DVD, které
nebyly správně ukončeny
disky DVD-R/-RW kompatibilní
sCPRM (Content Protection for
Recordable Media) nahrané
vprogramech „Copy-Once“
disky nestandardních tvarů
(např. srdce, čtverec nebo
hvězda)
disky, na kterých je lepicí páska,
papír nebo nálepka
Nelze přehrávat následující
soubory:
soubory JPEG, které jsou
vnormálním formátu větší než
3072 (šířka) × 2048 (výška) pixelů
a vprogresivním formátu, který
se používá hlavně na webových
stránkách, jsou větší než
3300000 pixelů
videosoubory větší než 720
(šířka) × 576 (výška) pixelů
obrazové a videosoubory
svysokým poměrem šířka/výška
soubory WMA ve formátu
WMADRM, WMA Lossless
neboWMA PRO
soubory AAC ve formátu
AACDRM nebo AAC Lossless
soubory AAC kódované se
vzorkovací frekvencí 96kHz
soubory, které jsou zašifrované
nebo chráněné hesly
soubory sochranou autorských
práv DRM (Digital Rights
Management)
Audiosoubory MP3 PRO lze
přehrát jako soubory MP3.
Systém nemusí přehrát soubor
Xvid, který vznikl spojením dvou
nebo více souborů Xvid.
Systém nedokáže přehrát
soubory Xvid delší než 2 hodiny.
* Mixed Mode CD: Tento formát
zaznamenává data na první stopu
azvuk (data AUDIO CD) na druhou
adalší stopy relace.
Poznámky kdiskům CD-R/-RW
aDVD-R/-RW/+R/+RW
V některých případech
systém disky CD-R/-RW
aDVD-R/-RW/+R/+RW nepřehraje
kvůli kvalitě záznamu, fyzickému
stavu disku nebo parametrům
záznamového zařízení a softwaru
pro autorizaci. Další informace
naleznete vnávodu kobsluze
záznamového zařízení.
Vpřípadě některých disků
DVD+R/+RW nemusejí fungovat
některé funkce přehrávání,
přestože dokončení disků
proběhlo správně. Vtakovém
případě zvolte normální
přehrávání.
Poznámky k diskům
Tento produkt slouží kpřehrávání
disků, které odpovídají standardu
kompaktních disků (CD).
Disky DualDisc a některé hudební
disky zakódované pomocí
technologií sochranou autorských
práv neodpovídají standardu CD.
Tyto disky proto nemusejí být
stímto produktem kompatibilní.
Poznámka kdiskům, které
obsahují více relací
Tento systém může přehrávat disky
snavazujícími relacemi, pokud byly
tyto relace nahrány ve stejném
formátu jako první relace. Přehrávání
nicméně není zaručeno.
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
10
CS
ehrávání disků DVD VIDEO
aVIDEO CD
Výrobci softwaru mohou
vněkterých případech záměrně
omezit některé možnosti přehrávání
disků DVDVIDEO nebo VIDEO CD.
Proto nemusí být některé funkce
přehrávání kdispozici. Přečtěte si
návod kobsluze DVD VIDEO nebo
VIDEO CD.
Poznámky ksouborům,
kterélzepřehrát
Zahájení přehrávání může trvat
déle, když:
má disk DATA CD/DATA DVD/
zařízení USB složitou stromovou
strukturu,
se právě přehrávaly
audiosoubory, obrazové
soubory nebo videosoubory
vjiné složce.
Tento systém dokáže přehrát disk
DATA CD/DATA DVD nebo zařízení
USB vnásledujících případech:
až do hloubky 8 složek
až 300 složek
až 999 souborů na jednom disku
až 2 000 souborů na jednom
zařízení USB
až 650 souborů vjedné složce
Tyto hodnoty se mohou lišit
vzávislosti na konfiguraci souborů
asložek.
Složky, které neobsahují
audiosoubory, obrazové soubory
nebo videosoubory, se přeskakují.
Soubory přenesené zařízením,
jako je například počítač, se
nemusí přehrávat vpořadí,
vekterém byly přeneseny.
Pořadí při přehrávání se může lišit
vzávislosti na softwaru použitém
při vytváření audiosouboru,
obrazového souboru nebo
videosouboru.
Uformátů MP3/WMA/AAC/
MPEG4/Xvid nelze zaručit
kompatibilitu se všemi typy
kódovacího/záznamového
softwaru, záznamových zařízení
azáznamových médií.
V závislosti na souboru Xvid může
být obraz zkreslený nebo může
přeskakovat zvuk.
Poznámky kzařízením USB
Tento systém nemusí být
kompatibilní se všemi typy
zařízení USB.
estože zařízení USB mohou mít
celou řadu funkcí, obsah zařízení
USB připojených ksystému, který
lze přehrát, zahrnuje pouze hudbu,
fotografie avideo. Podrobnosti
naleznete vnávodu kobsluze
zařízení USB.
Po připojení zařízení USB
přečte systém všechny soubory
nazařízení USB. Pokud je
nazařízení USB velké množství
složek nebo souborů, úplné
přečtení tohoto zařízení může
trvat dlouhou dobu.
Nepropojujte tento systém
azařízení USB přes USB
rozbočovač.
Při připojení některých zařízení
USB může systém provádět
operace surčitou prodlevou.
Pořadí při přehrávání na tomto
systému se může lišit od pořadí
připřehrávání na připojeném
zařízení USB.
ed použitím zařízení USB se
ujistěte, zda na zařízení USB
nejsou soubory obsahující viry.
Kód regionu
Váš systém má přidělen kód regionu
apřehraje pouze ty disky DVD
VIDEO, které jsou označeny stejným
kódem regionu nebo symbolem
.
11
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Webové stránky
sinformacemi
okompatibilních
zařízeních
Nejnovější informace
okompatibilních zařízeních USB
azařízeních BLUETOOTH získáte
nanásledujících webových
stránkách.
Zákazníci vLatinské Americe:
<http://esupport.sony.com/LA>
Zákazníci vEvropě a Rusku:
<http://www.sony.eu/support>
Zákazníci zjiných zemí/oblastí:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Komunikace BLUETOOTH se
zařízeními iPhone a iPod touch
Kompatibilní s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5S
iPhone 5C
iPhone 5
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPod touch (5. generace)
iPod touch (4. generace)
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
12
CS
Průvodce součástmi aovládacími prvky
Všechna tlačítka na subwooferu kromě  (zapnout/pohotovostní režim)
můžete zamknout, takže při nechtěném stisknutí nebudou fungovat
(strana66).
Aktivní subwoofer
Party Light*
(strana64)
Speaker Light*
(strana64)
* Když jsou spuštěny funkce Speaker Light a Party Light, nedívejte se přímo
nasvítícíčásti.
13
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Systém reproduktorů
Tlačítko (zapnout /
pohotovostní režim)
Slouží kzapnutí systému nebo
přepnutí do pohotovostního
režimu.
Tlačítko PARTY LIGHT
(strana64)
Tlačítko (přehrát)
1)
Stisknutím tohoto tlačítka
spustíte přehrávání.
Pokud tlačítko
nasubwooferu podržíte
stisknuté po dobu více než
2sekundy, systém přehraje
vestavěnou zvukovou ukázku.
Stisknutím tlačítka ukázku
zastavíte.
Tlačítko• (zastavit)
Stisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přehrávání. Dvojitým
stisknutím lze zrušit obnovení
přehrávání.
Stisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přenos hudby.
Stisknutím zastavíte
vestavěnou zvukovou ukázku.
Tlačítko BLUETOOTH-PAIRING
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete funkci BLUETOOTH.
Podržením aktivujete
párování BLUETOOTH funkce
BLUETOOTH.
Kontrolka BLUETOOTH
(strana52)
Tlačítko MEGA BASS
(strana57)
Kontrolka MEGA BASS
(strana57)
Tlačítko FUNCTION
2)
Tlačítko SOUND FIELD
2)
Tlačítko LIGHT MODE
(strana64)
Tlačítko ENTER
Stisknutím tohoto tlačítka
zadáte/potvrdíte nastavení.
Knoflík MULTI CONTROL
Otáčením vyberete funkci,
zvukové pole nebo režim svícení.
Tlačítko FLANGER, ISOLATOR,
SAMPLER, DJ OFF
(strana59)
Tlačítko REC TO USB
Stisknutím přenesete hudbu
dozařízení USB připojeného
kportu
(USB) 2.
Tlačítko PARTY CHAIN
(strana62)
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
14
CS
Port (USB) 1 (PLAY)
Slouží kpřipojení zařízení USB.
Tento port USB lze použít pouze
kpřehrávání.
Port (USB) 2 (REC/PLAY)
Slouží kpřipojení zařízení
USB. Tento port USB lze použít
kpřehrávání i přenosu hudby.
(symbol N) (strana55)
Displej
Konektor MIC 1/2
Slouží kpřipojení mikrofonu/
mikrofonů.
Tlačítko VOCAL FADER
(strana63)
Tlačítko MIC ECHO
(strana63)
Knoflík MIC LEVEL (MIN/MAX)
(strana63)
Tlačítko
+/– (vybrat složku)
Stisknutím vyberete složku
nadatovém disku nebo
zařízeníUSB.
Tlačítka S1, S2 (strana59)
Tlačítko /
(zpět/vpřed)
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete stopu nebo soubor.
Tlačítko TUNING+/–
(strana51)
Tlačítka S3, S4 (strana59)
Tlačítko FOOTBALL
(strana58)
Opakovaným stisknutím tohoto
tlačítka vyberete režim zesílení
skandování diváků pro sledování
přenosů fotbalových utkání.
Tlačítko• (otevřít/zavřít)
Stisknutím otevřete nebo
zavřete zásuvku na disk.
Knoflík VOLUME/DJ CONTROL
Otočením nastavíte hlasitost.
Pomocí tohoto knoflíku nelze
upravovat hlasitost, pokud
jezvolena možnost DJ EFFECT
nebo SAMPLER.
Otočením upravíte efekt
FLANGER a ISOLATOR nebo
aktivujete nepřetržitý zvukový
efekt SAMPLER (strana59).
Čidlo dálkového ovládání
Zásuvka na disk
1)
Tlačítko na subwooferu je opatřeno
výstupkem. Ten slouží klepší orientaci
při práci se systémem.
2)
Po stisknutí tlačítka FUNCTION nebo
SOUND FIELD otočením knoflíku
MULTI CONTROL vyberte požadovanou
funkci nebo zvukové pole a stiskněte
tlačítko ENTER.
15
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Dálkový ovladač
Tlačítko DISPLAY
Stisknutím tohoto tlačítka
změníte informace na displeji.
Tlačítko DISPLAY
1)
Stisknutím tohoto tlačítka
zobrazíte nebo skryjete
zobrazení na obrazovce.
Tlačítko SLEEP (strana64)
Tlačítko TIMER MENU
1)
(strana31, 65)
Tlačítko (zapnout /
pohotovostní režim)
Slouží kzapnutí systému nebo
přepnutí do pohotovostního
režimu.
Tlačítko PARTY LIGHT
(strana64)
Tlačítko LIGHT MODE
(strana64)
Tlačítko PLAY MODE
(strana37)
Tlačítko REPEAT/FM MODE
(strana 39, 51)
Tlačítka SOUND FIELD (MUSIC,
VIDEO, FOOTBALL)
(strana57)
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
16
CS
Tlačítka číslic
1) 2)
Stisknutím vyberete stopu,
kapitolu nebo soubor pomocí
čísla položky.
Stisknutím zadáváte čísla
nebo hodnoty.
Tlačítko SUBTITLE
(strana36)
Tlačítko AUDIO
2)
(strana36, 42)
Tlačítko ANGLE (strana36)
Tlačítko SETUP (strana42)
Tlačítko MEDIA MODE
Stisknutím vyberete média na
datovém disku nebo zařízení
USB, která se mají přehrát.
Tlačítko CLEAR
(strana 35,39)
Tlačítko VOCAL FADER
(strana63)
Tlačítko MIC ECHO
(strana63)
Tlačítko SCORE (strana63)
Tlačítko
+/– (vybrat složku)
Stisknutím vyberete složku
nadatovém disku nebo
zařízeníUSB.
Tlačítko KEY CONTROL /•
(strana63)
Tlačítko DVD TOP MENU
Stisknutím tohoto tlačítka
zobrazíte na TV obrazovce
titulDVD.
Tlačítko DVD/TUNER MENU
(strana 34, 35, 51)
Tlačítko RETURN
(strana34)
Tlačítko OPTIONS
Stisknutím tohoto tlačítka
vstoupíte do nabídky voleb
nebo zní vystoupíte.
Tlačítko / / /
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete položky vnabídce.
Tlačítko
Stisknutím tohoto tlačítka
zadáte/potvrdíte nastavení.
Tlačítko MEGA BASS
(strana57)
Tlačítko FUNCTION +/–
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete funkci.
Tlačítko SEARCH
(strana 34,35)
Tlačítko SHIFT
1)
Podržením aktivujete tlačítka
srůžovým potiskem.
Tlačítko• +/–
2)
Stisknutím tohoto tlačítka
upravíte hlasitost.
17
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Tlačítko /
(rychlýposun vzad/vpřed)
(strana34)
Stisknutím těchto tlačítek
během přehrávání vyhledáte
určité místo ve stopě nebo
souboru.
Tlačítko /
(pomalýposun vzad/vpřed)
(strana34)
Stisknutím tohoto tlačítka
aktivujete zpomalené
přehrávání.
Tlačítko TUNING+/–
(strana51)
Tlačítko (přehrát)
2)
Stisknutím tohoto tlačítka
spustíte přehrávání.
Tlačítko•/
(zpět/vpřed)
Stisknutím tohoto tlačítka
vyberete stopu nebo soubor.
Tlačítko PRESET+/–
(strana52)
Tlačítko (pozastavit)
Stisknutím tohoto tlačítka
přehrávání pozastavíte.
Proobnovení přehrávání
stiskněte tlačítko .
Tlačítko• (zastavit)
Stisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přehrávání. Dvojitým
stisknutím lze zrušit obnovení
přehrávání.
Stisknutím tohoto tlačítka
zastavíte přenos hudby.
Stisknutím zastavíte
vestavěnou zvukovou ukázku.
1)
Toto tlačítko je na dálkovém ovladači
vyznačeno růžově. Pro použití tohoto
tlačítka podržte tlačítko SHIFT ()
apoté stiskněte toto tlačítko.
2)
Tlačítka číslice 2/AUDIO, + a
nadálkovém ovladači jsou opatřena
výstupky. Tyto výstupky slouží klepší
orientaci při práci se systémem.
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
18
CS
Začínáme
Vybalení
dálkový ovladač (1)
baterie R03 (typ AAA) (2)
stojany reproduktorů (2)
kabel reproduktoru (1)
podložky pod reproduktory (8)
kabelová anténa FM / smyčková
anténa AM (1)
napájecí kabel (1)
digitální optický kabel (1)
video kabel (1)
adaptér síťové zástrčky* (1)
(dodáván pouze vurčitých
oblastech)
* Tento adaptér zástrčky se nepoužívá
vChile, Paraguayi a Uruguayi.
Použijtetento adaptér vzemích,
kdeje potřeba.
Systém má tyto součásti:
aktivní subwoofer: SA-WGT5D (1)
systém reproduktorů:
SS-GT5DB(2)
Poznámka
Subwoofer by měly z krabice vybalovat
dvě osoby. Vpřípadě pádu subwooferu
může dojít kporanění osob nebo škodám
na majetku.
Instalace systému
Na obrázcích níže jsou uvedeny
příklady instalace systému.
Použití dodávaných stojanů
proreproduktory (strana19)
aumístění reproduktorů ve svislé
poloze na skříňce na každé straně
televizoru
Spojení reproduktorů (ve stylu
reproduktorové lišty) a umístění
celku do televizního stolku
(strana20)
Montáž spojených reproduktorů
(ve stylu reproduktorové lišty)
nazeď (strana21)
19
CS
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
Začínáme
Montáž reproduktorů natyč
subwooferu (lineárně)
(strana22)
Poznámky
Nenechávejte děti nebo batolata, abyse
nacházela v blízkosti systému.
Neumisťujte systém na šikmý povrch.
Při montáži systému reproduktorů
asubwooferu dbejte na následující:
Nezakrývejte ventilační otvory
nazadním panelu subwooferu.
Neumisťujte systém reproduktorů
asubwoofer do kovové skříně.
Neumisťujte mezi systém
reproduktorů a subwoofer objekty,
jako je třeba akvárium.
Umístěte subwoofer do blízkosti
systému reproduktorů ve stejné
místnosti.
Když je systém reproduktorů umístěn
před televizorem, ujistěte se, že
neblokuje TV obrazovku nebo čidlo
dálkového ovládání televizoru. Když
je čidlo dálkového ovládání televizoru
blokováno systémem reproduktorů,
nemusí být možné televizor ovládat
pomocí dálkového ovladače.
Umístěte subwoofer aspoň 8 cm od zdi,
aby nedošlo kpoškození vystupujícího
napájecího kabelu.
8 cm
Připevnění stojanů
kreproduktorům
Připevněte stojany kreproduktorům
podle obrázků níže. Ujistěte se,
žepoužíváte odpovídající stojany
pro levý a pravý reproduktor.
Pro levý reproduktor
Vložte vyvýšenou část stojanu
reproduktoru do zapuštěné
části reproduktoru a posuňte
stojan vesměru šipky , dokud
nezaklapne na místo.
značka•
Při posouvání stojanu do sebe
zapadnou háčky na stojanu
areproduktoru.
MHC-GT5D.CS.4-570-734-12(1)
20
CS
Pro pravý reproduktor
Vložte vyvýšenou část reproduktoru
do zapuštěné části stojanu
reproduktoru a posuňte stojan
vesměru šipky , dokud
nezaklapne na místo.
značka•
Při posouvání stojanu do sebe
zapadnou háčky na stojanu
areproduktoru.
Odpojení stojanů reproduktorů
Vysuňte stojan opačným směrem,
než ukazuje šipka .
Spojení reproduktorů
(stylreproduktorové lišty)
1 Připevněte kreproduktorům
dodávané podložky
podreproduktory, abyste
zamezili jejich klouzání.
levý reproduktor
pravý reproduktor
2 Vložte vyvýšenou část pravého
reproduktoru do zapuštěné
části levého reproduktoru.
levý
reproduktor
pravý
reproduktor
3 Posuňte levý reproduktor
vesměru šipky, dokud
nezaklapne na místo.
Při posouvání levého reproduktoru
do sebe zapadnou háčky
nadržácích reproduktorů
apřipojíse k sobě.
Rozpojení reproduktorů
Stiskněte tlačítko pro uvolnění
ve směru šipky a vysuňte levý
reproduktor ve směru šipky .
uvolňovací tlačítko
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Sony MHC-GT5D Návod na používanie

Kategória
DVD prehrávače
Typ
Návod na používanie