Sony GTK-XB60 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
GTK-XB60/XB90
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Domácí
audiosystém
Domáci zvukový
systém
Návod k obsluze
CS
Prevádzkové pokyny
SK
2
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
VAROVÁNÍ
V zájmu snížení rizika požáru
nepřikrývejte větrací otvor zařízení
novinami, ubrusy, závěsy atd.
Nevystavujte přístroj otevřeným zdrojům
ohně (například zapáleným svíčkám).
V zájmu snížení rizika vzniku požáru nebo
úrazu elektrickým proudem nevystavujte
zařízení kapajícím nebo stříkajícím
tekutinám a nepokládejte na něj předměty
naplněné tekutinami, jako jsou vázy.
Protože zástrčka napájecího kabelu slouží
k odpojení přístroje od elektrické sítě,
připojte přístroj do snadno přístupné
zásuvky elektrické sítě. Zaznamenáte-li u
jednotky nějakou vadu, odpojte neprodleně
zástrčku ze zásuvky elektrické sítě.
Neumísťujte přístroj do stísněného
prostoru, jako je knihovna nebo
vestavěná skříňka.
Nevystavujte baterie ani přístroje s
vloženými bateriemi nadměrnému horku,
například slunečnímu světlu nebo ohni.
Baterie nerozebírejte, neotvírejte ani
nerozbíjejte.
V případě úniku kapaliny z baterie
zabraňte styku kapaliny s pokožkou
nebo očima. V případě, že dojde ke
kontaktu, ihned opláchněte zasažené
místo velkým množstvím vody a
vyhledejte lékařskou pomoc.
Nepoužívejte jinou nabíječku než tu,
která byla dodána se zařízením.
Baterie je třeba před použitím nabít.
dy používejte správnou nabíječku a při
nabíjení se řiďte pokyny výrobce nebo
návodem k zařízení.
Po dlouhodobějším skladování je třeba
baterie několikrát nabít a vybít, aby se
dosáhlo jejich maximální výkonnosti.
Baterie likvidujte správným způsobem.
Dokud je přístroj zapojen do síťové
zásuvky, není odpojen od elektrické sítě,
a to i v případě, že je vypnutý.
Přístroj je určen pouze pro vnitřní použití.
Pro zákazníky v Evropě
Likvidace baterií a elektrických a
elektronických zařízení (platí v Evropské
unii a dalších evropských zemích se
systémy sběru tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku,
baterii nebo obalu značí, že s
výrobkem a baterií nesmí být
nakládáno jako s domovním
odpadem. Na určitých
bateriích může být tento
symbol použitý spolu s chemickou
značkou. Chemické značky pro rtuť (Hg)
nebo olovo (Pb) se na baterii přidávají v
případě, že obsahuje více než 0,0005 %
rtuti nebo 0,004 % olova. Zajištěním
správné likvidace těchto výrobků a baterií
pomůžete předejít potenciálním
negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí, ke kterým by mohlo dojít při
nesprávné likvidaci. Recyklace materiálů
napomáhá zachovávat přírodní zdroje.
V případě výrobků, které z důvodů
bezpečnosti, výkonu nebo integrity
dat vyžadují nepřetržité připojení k
vestavěné baterii, musí být tato baterie
vyměněna pouze kvalifikovaným servisním
personálem. Abyste zajistili, že s baterií i
elektrickými a elektronickými zařízeními
bude správně naloženo, předejte tyto
výrobky po skončení jejich životnosti na
příslušném sběrném místě zajišťujícím
recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. V případě všech dalších typů
baterií si přečtěte část popisující bezpečné
vyjmutí baterie z výrobku. Předejte baterii
na vhodné sběrné místo pro recyklaci
použitých baterií. Podrobné informace
o recyklaci tohoto výrobku nebo baterie
získáte na příslušném úřadě místní
samosprávy, ve firmě zajišťující svoz
odpadu nebo v obchodě, kde jste
výrobek zakoupili.
3
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Upozornění pro zákazníky:
Následující informace se vztahují
pouze na zařízení zakoupená v
zemích podléhajících směrnicím EU.
Tento přístroj vyrobila společnost Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio,
108-0075 Japonsko, nebo byl vyroben
jejím jménem. S dotazy souvisejícími se
shodou produktů se zákony Evropské
unie se obracejte na autorizovaného
zástupce: Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgie. V záležitostech
souvisejících se servisem a zárukou
se obracejte na adresy uvedené v
samostatných servisních a záručních
listech.
Společnost Sony Corporation tímto
prohlašuje, že toto zařízení splňuje
podmínky Směrnice 2014/53/EU.
Úplný text prohlášení o shodě pro EU je k
dispozici na adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Označení CE platí pouze v zemích, ve
kterých je právně vymáháno, především
v zemích EHP (evropský hospodářský
prostor).
Toto zařízení bylo testováno abylo
shledáno, že splňuje limity směrnice EMC,
které se týkají používání propojovacího
kabelu kratšího než 3metry.
4
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Tento systém je určen pro následující
použití:
přehrávání zdrojů hudby na
zařízeních USB nebo BLUETOOTH®
poslech zvuku na společenských
akcích pomocí funkce Party Chain
nebo funkce přidání reproduktoru.
Informace o této příručce
Některé ilustrace jsou uvedeny v
podobě schémat a mohou se lišit od
konkrétních výrobků.
Pokyny v této příručce platí pro
modely GTK-XB60 a GTK-XB90.
Pokud není uvedeno jinak, pro
ilustrativní účely se používá model
GTK-XB60.
5
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Obsah
Informace o této příručce .......... 4
Popis součástí a ovládacích
prvků ..........................................6
Začínáme
Zapnutí systému ...................... 10
enášení systému .................. 10
Umístění systému do
vodorovné polohy ....................11
Řízení spotřeby ......................... 11
Nabíjení baterie ........................ 11
USB zařízení
ed použitím zařízení USB ......13
ehrávání souboru ..................13
Připojení BLUETOOTH®
Párování tohoto systému se
zařízením BLUETOOTH® ............15
Připojení BLUETOOTH® jedním
dotykem pomocí funkce NFC ...17
Bezdrátový poslech hudby ze
zařízení BLUETOOTH ................ 18
O bezdrátové technologii
BLUETOOTH® ............................20
ehrávání obsahu s kodekem
pro vysoce kvalitní zvuk
(AAC/LDAC™) ..........................20
Nastavení pohotovostního
režimu BLUETOOTH® ................21
Vypnutí nebo zapnutí signálu
BLUETOOTH® ............................. 21
Používání aplikací „Sony |
Music Center“ a „Fiestable
prostřednictvím připojení
BLUETOOTH® ............................ 22
Nastavení zvuku
Nastavení zvuku ...................... 23
Další operace
Kabelové přehrávání pomocí
více systémů (funkce Wired
Party Chain)..............................24
Bezdrátové přehrávání pomocí
více systémů (funkce Wireless
Party Chain).............................. 27
Bezdrátový poslech hudby ze
dvou systémů (funkce přidání
reproduktoru) ..........................28
Poslech hudby se světly
reproduktorů ............................30
Používání handsfree hovorů ....31
Použití volitelných zařízení ...... 32
Použití volitelného
mikrofonu ................................ 32
Nastavení funkce automatického
přechodu do pohotovostního
režimu ...................................... 33
Úspora baterie ......................... 33
Doplňující informace
Informace okompatibilních
zařízeních .................................34
Odstraňování problémů ..........34
Bezpečnostní opatření ............38
Specifikace ............................... 40
Upozornění ohledně licencí a
ochranných známek ................ 42
6
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Popis součástí a ovládacích prvků
GTK-XB60
Horní část
Zadní část
* Pokud jsou světla reproduktorů zapnutá, nedívejte se přímo na součásti vyzařující světlo.
Světla
reproduktorů*
(strana 30)
7
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
GTK-XB90
Světla
reproduktorů*
(strana 30)
Horní část
Zadní část
* Pokud jsou světla reproduktorů zapnutá, nedívejte se přímo na součásti vyzařující světlo.
8
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Tlačítko (napájení)
Stisknutím tohoto tlačítka systém
zapnete nebo vypnete.
Kontrolka (napájení)
Když je systém zapnutý, svítí
zeleně.
Svítí oranžově, když je
systém vypnutý a když je
aktivován pohotovostní režim
BLUETOOTH®.
Kontrolka CHARGE (strana 11)
Při nabíjení baterie oranžově svítí.
Tlačítko (přehrát/pozastavit)/
(volat)*
Stisknutím přehrajete/
pozastavíte hudbu.
Stisknutím přijmete/ukončíte
hovor při použití funkce volání
handsfree s mobilním telefonem
připojeným prostřednictvím
BLUETOOTH® (strana 31).
Vestavěný mikrofon
Tlačítko STAMINA
BATTERY
Stisknutím zapnete režim úspory
energie (režim STAMINA) při použití
vestavěné baterie (strana 33).
Podržením zkontrolujete
zbývající úroveň nabití baterie
(strana 12).
STAMINA
Kontrolka BATTERY
Svítí v režimu STAMINA (strana 33).
Tlačítko FUNCTION PAIRING
Opakovaným stisknutím můžete
vybrat funkci BLUETOOTH®, USB
nebo Audio In.
Po výběru funkce BLUETOOTH®
toto tlačítko podržte, čímž
aktivujete funkci párování
BLUETOOTH®.
Stisknutím zastavíte vestavěnou
zvukovou ukázku.
Kontrolka
(BLUETOOTH®)
(strana 20)
Kontrolka USB (strana 13)
Kontrolka AUDIO IN (strana 32)
(N-Mark) (strana 17)

Tlačítko ADD (strana 28)
Kontrolky ADD L/R (strana 28)
Tlačítko W.PARTY CHAIN LIGHT
Stisknutím zapnete funkci Wireless
Party Chain (strana 27).
Podržením alespoň na 3 sekundy
zapnete/vypnete reproduktorová
světla (strana 30).
W.PARTY CHAIN
Kontrolka LIGHT
Svítí, když se používá funkce
Wireless Party Chain (strana 27).

Tlačítko EXTRA BASS
Stisknutím získáte dynamičtější
zvuk (strana 23).
Podržením alespoň na 3 sekundy,
když je připojený napájecí kabel,
přehrajete integrovanou zvukovou
ukázku.
Kontrolka EXTRA BASS
Svítí, když je zapnutá funkce
EXTRA BASS (strana 23).
Tlačítka hlasitosti +*/–
Slouží k úpravě hlasitosti.
Port (USB)
Slouží k připojení zařízení USB.
Konektor AC IN (strana 10)
Tlačítko PARTY CHAIN (strana 26)
Kontrolka PARTY CHAIN
(strana 26)
Konektor MIC (strana 32)
Knoflík MIC LEVEL (MIN/MAX)
(strana 32)
9
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Výstupní a vstupní audio konektory
Pomocí audiokabelu (není součástí
dodávky) proveďte některé z
následujících připojení:
Konektory AUDIO/PARTY CHAIN
OUT L/R
Slouží k připojení vstupních
audio konektorů volitelných
zařízení.
Chcete-li používat funkci
Wired Party Chain, propojte
je s jiným audio systémem
(strana 24).
Konektory AUDIO/PARTY CHAIN
IN L/R
Slouží k připojení výstupních
audio konektorů televizoru
nebo audio/video zařízení. Zvuk
z připojených zařízení se bude
reprodukovat prostřednictvím
tohoto systému.
Chcete-li používat funkci
Wired Party Chain, propojte
je s jiným audio systémem
(strana 24).
Tlačítko RESET
* Tlačítko / a tlačítko hlasitosti + jsou
opatřena výstupkem. Tento výstupek slouží
k lepší orientaci při práci se systémem.
Stavy kontrolek
Stavy kontrolek na jednotce jsou v
ilustracích zobrazeny následovně.
Stav indikátoru Ilustrace
Bliká
Svítí
Vypnuto
10
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Začínáme
Zapnutí systému
1
Zapojte napájecí kabel
(součástí dodávky) do zdířky
AC IN v zadní části přístroje a
poté do zásuvky.
GTK-XB60
GTK-XB90
Napájecí kabel (je součástí
dodávky)
Do elektrické zásuvky
Systém se zapne v režimu ukázky a
ukázka se automaticky spustí.
2
Stisknutím tlačítka zapněte
systém.
Kontrolka se rozsvítí zeleně.
Tip
Systém lze používat s vestavěnou baterií místo
připojení napájecího kabelu (dodávaného)
do elektrické zásuvky, pokud jste baterii před
použitím nabili. Podrobnosti naleznete v části
„Nabíjení baterie (strana 11).
Deaktivace ukázky
Během ukázky podržte
W.PARTY CHAIN
LIGHT alespoň
na 3 sekundy.
Ukázka se ukončí a systém přejde do
pohotovostního režimu.
Pokud v pohotovostním režimu
stisknete W.PARTY CHAIN LIGHT,
případně odpojíte a znovu připojíte
napájecí kabel, systém přejde do
režimu ukázky.
enášení systému
ed přenášením systému odpojte
všechny kabely.
Poznámka
Při přenášení je systém důležité správně
uchopit, jinak může dojít k úrazu či škodám
na majetku.
11
CS
Začínáme
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Umístění systému do
vodorovné polohy
Systém také můžete umístit do vodorovné
polohy, jak je znázorněno na obrázku níže.
(Gumovými nožičkami směrem dolů.)
Tip
Pokud změníte orientaci systému, výškové
reproduktory vydávající zvuk levého a
pravého kanálu se automaticky přepnou
na dvě horní jednotky (pouze u modelu
GTK-XB90).
Řízení spoeby
Ve výchozím nastavení systém asi
po 15 minutách, pokud neprovedete
žádnou operaci a není zjištěn zvukový
signál, automaticky přejde do
pohotovostního režimu. Podrobnosti
naleznete v části „Nastavení funkce
automatického přechodu do
pohotovostního režimu“ (strana 33).
Pomocí režimu STAMINA můžete
snížit spotřebu elektřiny. Podrobnosti
naleznete v části „Úspora baterie
(strana 33).
Nabíjení baterie
Systém lze používat s vestavěnou
baterií (dobíjecí) místo připojení
napájecího kabelu do elektrické
zásuvky, pokud byla baterie před
použitím dostatečně nabita.
Zapojte napájecí kabel (součástí
dodávky) do zdířky AC IN v zadní
části přístroje a poté do zásuvky.
GTK-XB90
GTK-XB60
Napájecí kabel (je součástí dodávky)
Do elektrické zásuvky
Kontrolka CHARGE se oranžově rozsvítí.
Přibližně po 4 hodinách se nabíjení
dokončí a kontrolka zhasne.
12
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Poznámky
Nabití baterie může trvat déle v závislosti
na podmínkách použití.
I když nemáte v plánu používat systém
delší dobu, dobijte baterii na plnou kapacitu
každých šest měsíců, abyste zachovali její
výkon.
V prostředích s extrémně nízkou
nebo vysokou teplotou se nabíjení z
bezpečnostních důvodů ukončí.
Pokud nabíjení trvá dlouho, nabíjení
systému se také zastaví.
Za těchto podmínek bude kontrolka
CHARGE stále rychle blikat oranžovým
světlem, nejedná se ale o poruchu.
Tento problém vyřešíte tak, že napájecí
adaptér AC odpojíte a znovu ho připojíte
při provozní teplotě mezi 5 °C a 35 °C (41 °F
a 95 °F).
Tip
Během nabíjení můžete systém používat.
Kontrola úrovně nabití dobíjecí
baterie
Zbývající úroveň nabití baterie
můžete zkontrolovat prostřednictvím
hlasového průvodce.
Úroveň baterie můžete zkontrolovat také
pomocí aplikace „Sony | Music Center“
(strana 22).
1
Stisknutím tlačítka zapněte
systém.
2
Podržte stisknuté STAMINA
BATTERY.
3
Ozve se zpráva hlasového
průvodce a kontrolka CHARGE
zabliká podle zbývající úrovně
nabití baterie.
Zpráva
(úroveň baterie)
Kontrolka
zabliká
„Fully charged“
(80–100 %)
Čtyřikrát
„About 70%“
(60–79 %)
Třikrát
„About 50%“
(30–59 %)
Dvakrát
„About 20%“
(11–29 %)
Jednou
„Please charge
(méně než 10 %)
Trvale
Tip
Pokud je zbývající úroveň nabití baterie
nižší než 10 %, automaticky se ozve
„Please charge.
13
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
USB zařízení
USB zařízení
ed použitím zařízení
USB
Informace o kompatibilních zařízeních
USB naleznete v části „Informace
okompatibilních zařízeních“
(strana 34).
Chcete-li s tímto systémem používat
zařízení Apple, připojte je prostřednictvím
funkce BLUETOOTH® (strana 15).
Připojení zařízení společnosti Apple
prostřednictvím USB není podporováno.
Poznámky
Je-li nutné připojení pomocí USB kabelu,
použijte USB kabel dodávaný s USB
zařízením. Podrobnější informace o
způsobu ovládání naleznete v návodu k
obsluze dodávaném se zařízením USB.
Nepropojujte tento systém a zařízení USB
přes rozbočovač USB.
Po připojení USB zařízení systém přečte
všechny soubory na USB zařízení. Je-li v
zařízení USB velké množství složek nebo
souborů, může načítání trvat dlouhou dobu.
Při připojení některých zařízení USB
může systém provádět operace s určitou
prodlevou.
Kompatibilitu se všemi typy šifrovacího/
záznamového softwaru nelze zaručit.
Pokud byly zvukové soubory kódovány
v softwaru, který není kompatibilní, při
přehrávání těchto souborů může vznikat
hluk, zvuk může přeskakovat nebo je
vůbec nelze přehrát.
Tento systém nutně nepodporuje všechny
funkce, které má připojené USB zařízení.
Použití systému jako nabíječky
baterií
Systém můžete používat jako nabíječku
baterií USB zařízení, které lze dobíjet.
Připojte zařízení USB k portu
(USB).
Nabíjení se zahájí po připojení zařízení
USB k portu
(USB). Podrobnosti
naleznete vnávodu kobsluze
příslušného zařízení USB.
ehrávání souboru
Jsou podporovány následující formáty
zvukových souborů:
MP3: přípona souboru „.mp3“
WMA: přípona souboru „.wma“
1
Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION
PAIRING dokud
se nerozsvítí kontrolka USB na
jednotce.
2
Připojte zařízení USB k portu
(USB).
3
Stisknutím / zahájíte
ehrávání.
Operace přehrávání můžete snadno
ovládat a hudbu vybírat ze seznamu
hudby na zařízení USB pomocí
aplikace „Sony | Music Center“
(strana 22).
4
Hlasitost můžete upravit
stiskem tlačítek hlasitosti +/–.
14
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Další operace
Cíl Postup
Pozastavení
přehrávání
Stiskněte /
.
Chcete-li v přehrávání
pokračovat, znovu
stiskněte / .
ehrání
následující
skladby
Dvakrát stiskněte
/
.
ehrání
předcho
skladby
Třikrát stiskněte /
.
Poznámky
Tento systém nedokáže přehrát zvukové
soubory na USB zařízení vnásledujících
případech:
když celkový počet zvukových souborů
na USB zařízení přesáhne 999,
když celkový počet složek na zařízení
USB přesáhne 75 (včetně složky „ROOT"
a prázdných složek).
Tento počet se může lišit podle struktury
souborů a složek. Na USB zařízení, které
obsahuje zvukové soubory, neukládejte
jiné typy souborů nebo zbytečné složky.
Tento systém dokáže přehrávat pouze do
hloubky 8 složek.
Složky, které neobsahují žádné zvukové
soubory, se přeskakují.
Pokud má název souboru správnou
příponu, ale ve skutečnosti se jedná o jiný
typ souboru, může systém vydávat šum
nebo nesprávně zafungovat.
15
CS
Připojení BLUETOOTH®
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Připojení BLUETOOTH®
Párování tohoto
systému se zařízením
BLUETOOTH®
Párování je operace, při které se
zařízení BLUETOOTH® navzájem
předem zaregistrují. Po prvním
provedení se už párování u těchto
zařízení znovu provádět nemusí.
Pokud používáte chytrý telefon
kompatibilní s technologií NFC,
není třeba provádět postup ručního
párování. (Viz „Připojení BLUETOOTH®
jedním dotykem pomocí funkce NFC“
(strana 17)).
1
Umístěte zařízení BLUETOOTH®
do vzdálenosti maximálně
1 metr od systému.
2
Vyberte funkci BLUETOOTH®.
Stisknutím zapněte systém.
Opakovaně stiskněte
FUNCTION
PAIRING, dokud
kontrolka (BLUETOOTH®) na
zařízení nezačne pomalu blikat.
Tip
Pokud nejsou v systému uloženy
informace o párování (například při použití
funkce BLUETOOTH® poprvé od koupě
systému), kontrolka
(BLUETOOTH®)
začne rychle blikat a systém automaticky
přejde do režimu párování. V takovém
případě pokračujte krokem 4.
3
Stiskněte a podržte tlačítko
FUNCTION
PAIRING déle
než 3 sekundy.
Ozve se hlasový průvodce
(„Párování Bluetooth“) a kontrolka
(BLUETOOTH®) bude rychle blikat.
4
Zapněte funkci BLUETOOTH®
na zařízení BLUETOOTH®.
Podrobnosti naleznete vnávodu
kobsluze tohoto zařízení
BLUETOOTH®.
5
Vyberte „GTK-XB60“ nebo
„GTK-XB90“ na displeji
zařízení BLUETOOTH®.
Poznámka
Pokud je na zařízení BLUETOOTH®
vyžadován klíč, zadejte „0000“. Klíč
může být nazýván jako „Passcode“, „PIN
code, „PIN number“ nebo „Password“.
Párování
Bluetooth®
16
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
6
Zkontrolujte, že došlo
k navázání připojení
BLUETOOTH®.
Po navázání připojení BLUETOOTH®
vydá systém oznamovací zvuk
a kontrolka (BLUETOOTH®) na
zařízení přestane blikat a zůstane
svítit.
V závislosti na zařízení
BLUETOOTH® může být připojení
navázáno automaticky po
dokončení párování.
Poznámky
Spárovat můžete až 8 zařízení
BLUETOOTH®. Pokud spárujete deváté
zařízení BLUETOOTH®, bude smazáno
nejstarší spárované zařízení.
Chcete-li systém spárovat s jiným
zařízením BLUETOOTH®, zopakujte kroky
1 až 6.
Pokud je poslední připojení zařízení
BLUETOOTH® v blízkosti, automaticky se
naváže připojení BLUETOOTH® a kontrolka
BLUETOOTH® se rozsvítí.
Zrušení operace párování
Stiskněte tlačítko FUNCTION
PAIRING
Ukončení připojení BLUETOOTH®
Vypněte funkci BLUETOOTH® na
připojeném zařízení.
Poznámka
Vzávislosti na zařízení BLUETOOTH®
může být připojení BLUETOOTH® zrušeno
automaticky při zastavení přehrávání.
Vymazání všech informací o
registraci párování
Chcete-li vymazat všechny informace
o registraci párování, obnovte systém
na výchozí tovární nastavení. Viz
„Obnovení výchozího továrního
nastavení systému“ (strana 38).
Poznámka
Po vymazání všech informací o párování
ze systému se zařízení iPhone/iPod touch
k systému nemusí být schopné připojit.
V takovém případě smažte informace
o párování se systémem na zařízení
iPhone/iPod touch a znovu proveďte
postup párování.
17
CS
Připojení BLUETOOTH®
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Připojení BLUETOOTH®
jedním dotykem pomocí
funkce NFC
NFC (Near Field Communication)
je technologie, která na krátkou
vzdálenost umožňuje bezdrátovou
komunikaci mezi různými zařízeními,
jako jsou chytré telefony nebo
identifikační čipy.
Pokud se systému dotknete chytrým
telefonem s podporou funkce NFC,
systém automaticky:
zapne funkci BLUETOOTH®.
dokončí párování a připojení
BLUETOOTH®.
Kompatibilní chytré telefony
Chytré telefony s vestavěnou
funkcí NFC (OS: Android™ 2.3.3
nebo novější, kromě Android 3.x)
Poznámka
V závislosti na vašem chytrém telefonu s
podporou funkce NFC na něm možná budete
muset předem provést následující úkony.
Zapnout funkci NFC. Chcete-li získat
podrobnější informace, nahlédněte do
návodu k obsluze chytrého telefonu s
podporou funkce NFC.
Pokud má váš chytrý telefon s podporou
funkce NFC starší OS než Android
4.1.x, stáhněte si a spusťte aplikaci
„NFC Easy Connect“. „NFC Easy Connect“
je bezplatná aplikace pro chytré telefony
se systémem Android, kterou lze získat
prostřednictvím služby Google Play™.
(Aplikace nemusí být v některých zemích
či regionech k dispozici.)
1
Zapněte funkci NFC zařízení
BLUETOOTH®, jako je
smartphone nebo tablet.
2
Přiložte zařízení BLUETOOTH®
ke značce N-Mark na zařízení,
dokud zařízení BLUETOOTH®
nezareaguje na systém.
Dokončete připojení podle pokynů
na zařízení BLUETOOTH®.
Jakmile je připojení BLUETOOTH®
navázáno, kontrolka
(BLUETOOTH®) na zařízení přestane
blikat a zůstane svítit.
Tip
Pokud se párování a připojení BLUETOOTH®
nezdaří, postupujte takto.
Používáte-li některé z běžně dostupných
pouzder na chytrý telefon, je třeba z něj
telefon vyjmout.
Dotkněte se chytrým telefonem znovu
značky N-Mark na přístroji.
Znovu spusťte aplikaci „NFC Easy Connect“.
Odemkněte obrazovku zařízení
BLUETOOTH®.
18
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
Ukončení připojení BLUETOOTH®
Dotkněte se zařízením BLUETOOTH®
znovu značky N-Mark na jednotce.
Vymazání všech informací o
registraci párování
Chcete-li vymazat všechny informace
o registraci párování, obnovte systém
na výchozí tovární nastavení. Viz
„Obnovení výchozího továrního
nastavení systému“ (strana 38).
Poznámka
Po vymazání všech informací o párování
ze systému se zařízení iPhone/iPod touch
k systému nemusí být schopné připojit.
V takovém případě smažte informace
o párování se systémem na zařízení
iPhone/iPod touch a znovu proveďte
postup párování.
Bezdrátový poslech
hudby ze zařízení
BLUETOOTH
Na připojeném zařízení BLUETOOTH®
můžete poslouchat hudbu.
ed přehráváním hudby zkontrolujte
následující podmínky:
Funkce BLUETOOTH® zařízení
BLUETOOTH® je zapnuta.
Párování bylo dokončeno
(strana 15).
1
Opakovaně stiskněte tlačítko
FUNCTION
PAIRING, dokud
se nerozsvítí kontrolka
(BLUETOOTH®) na jednotce.
Automaticky se připojí naposledy
připojené zařízení BLUETOOTH®.
Poznámka
Pokud kontrolka (BLUETOOTH®) bliká,
připojení BLUETOOTH® nebylo navázáno.
V takovém případě dokončete postup
párování a navažte připojení BLUETOOTH®.
19
CS
Připojení BLUETOOTH®
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
2
Spusťte přehrávání zdroje
zvuku vzařízení BLUETOOTH®.
Podrobnosti naleznete vnávodu
kobsluze tohoto zařízení
BLUETOOTH®.
K přehrání/pozastavení hudby
můžete použít také tlačítko /
na systému.
3
Slouží k nastavení hlasitosti.
Nejprve upravte hlasitost zařízení
BLUETOOTH®. Pokud je úroveň
hlasitosti stále příliš nízká, upravte
ji následně i na systému pomocí
tlačítek hlasitosti +/–.
Zařízení
BLUETOOTH®
epínání mezi zařízeními
BLUETOOTH® současně připojenými
k systému (připojení více zařízení)
K systému mohou být současně
připojena až 3 zařízení BLUETOOTH®.
Při přehrávání zvukového zdroje z
jednoho z připojených zařízení můžete
přepnout vstupní zařízení BLUETOOTH®
tím, že na jiném připojeném zařízení
zahájíte přehrávání.
Poznámky
Tuto funkci nelze použít, když používáte
funkci volání handsfree, funkci přidání
reproduktoru nebo funkci Wireless Party
Chain.
V závislosti na zařízeních BLUETOOTH®
nemusí být současné připojení 3 zařízení
BLUETOOTH® možné.
20
CS
GTK-XB60/XB90.4-697-227-22(1)
O bezdrátové technologii
BLUETOOTH®
BLUETOOTH® je bezdrátová technologie
s krátkým dosahem, která umožňuje
bezdrátovou datovou komunikaci mezi
digitálními zařízeními. Bezdrátová
technologie BLUETOOTH® funguje v
dosahu přibližně 10 metrů (33 stop).
Podporovaná verze, profily a kodeky
BLUETOOTH®
Podrobnosti naleznete v části „Sekce
BLUETOOTH®“ (strana 40).
Kontrolka (BLUETOOTH®)
Kontrolka (BLUETOOTH®) na přístroji
svítí nebo bliká modře, aby informovala
o stavu připojení BLUETOOTH®.
Stav systému Stav indikátoru
Pohotovostní režim
BLUETOOTH®
Pomalu bliká
Párování BLUETOOTH®
Rychle bliká
Připojení BLUETOOTH®
bylo navázáno.
Svítí
ehrávání obsahu s
kodekem pro vysoce
kvalitní zvuk (AAC/
LDAC™)
Tento systém může ze zařízení
BLUETOOTH® přijímat data ve formátu
kodeku AAC nebo LDAC. Tento kodek
umožňuje přehrávat obsah s vyšší
kvalitou zvuku.
Audio kodek můžete také vybrat z
následujících dvou nastavení pomocí
aplikace „Sony | Music Center“
(strana 22). Výchozí nastavení
tohoto systému je „AUTO“.
AUTO: Systém detekuje kodek
použitý na zdrojovém zařízení a
automaticky zvolí optimální kodek z
možností SBC, AAC* nebo LDAC*.
SBC: Možnost SBC se použije vždy
nezávisle na kodeku použitém na
zdrojovém zařízení.
* K dispozici je pouze v případě, že je
kodek podporován vaším zařízením
BLUETOOTH®.
Chcete-li, aby se změny tohoto
nastavení projevily, je nutné ukončit
připojení BLUETOOTH® (strana 16) a
navázat připojení BLUETOOTH® znovu.
Poznámka
Když je zdrojové zařízení kompatibilní s
AAC/LDAC a tato funkce je nastavena
na „AUTO“, můžete dosáhnout vyšší
kvality zvuku. V závislosti na podmínkách
komunikace BLUETOOTH® ale může být zvuk
přerušovaný. Pokud k tomu dojde, nastavte
funkci na hodnotu „SBC“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86

Sony GTK-XB60 Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu