LG NB5540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

www.lg.com
SOUND BAR
Model : NB5540, NB4540
NB4542, NB3540
b
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Optical)] /
Nastavte výstup zvuku ze svého televizoru : Nabídka
Nastavení TV [ [Zvuk] [ [TV Výstup zvuku] [ [LG
Synchronizace zvuku (Optická)] /
Nastavenie výstupu zvuku z vášho TV : Ponuka nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Výstup zvuku z TV] [ [LG Sound Sync
(Optická sieť)] /
Setarea ieşirii sunetului televizorului dvs. : Meniul de setare
a TV-ului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet TV] [ [LG Sound
Sync (Optic)] /
Skonguruj wyjście dźwięku swojego telewizora : Menu
ustawień Telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku
Telewizora] [ [LG Sound Sync (Optyczny)]
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync /
LG Sound Sync / LG Sound Sync
Cable ties
USB gender changer
Wall bracket install guide
Wall brackets and screws
Optical operation
Optický provoz / Používanie optickej siete /
Utilizarea optică / Funkcja optyczna
Using External device
Použití externího zařízení / Používanie externého zariadenia /
Utilizarea dispozitivului extern / Używanie Zewnętrznego urządzenia
a
a
b
Optical / Optický / Optická sieť / Optic / Optyczny
NB5540, NB4540 and NB4542 only / pouze NB5540, NB4540 a NB4542 / Len NB5540, NB4540 a NB4542 /
Doar NB5540, NB4540 şi NB4542 / Tylko NB5540, NB4540 i NB4542
Wireless / Bezdrátový / Bezdrôtová sieť / Wireless / Bezprzewodowy
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)] /
Nastavte výstup zvuku ze svého televizoru : Nabídka
Nastavení TV [ [Zvuk] [ [TV Výstup zvuku] [ [LG
Synchronizace zvuku (Bezdrátová)] /
Nastavenie výstupu zvuku z vášho TV : Ponuka nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Výstup zvuku z TV] [ [LG Sound Sync
(Bezdrôtová sieť)] /
Setarea ieşirii sunetului televizorului dvs. : Meniul de setare
a TV-ului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet TV] [ [LG Sound
Sync (Wireless)] /
Skonguruj wyjście dźwięku swojego telewizora : Menu
ustawień Telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku
Telewizora] [ [LG Sound Sync (Bezprzewodowy)]
Select LG TV. / Vyberte LG TV. / Zvoľte LG TV. / Selectaţi LG TV. /
Wybierz LG TV.
HDMI ARC (Audio Return Channel) operation
Provoz HDMI ARC (zvukový zpětný kanál) / Používanie funkcie HDMI ARC (Spätný zvukový kanál) /
Utilizarea HDMI ARC (canal audio de retur) / Funkcja HDMI ARC (Kanał Zwrotny Audio)
a
b
Set up the sound output of your TV :
1. TV setting menu [ [Sound] [ [TV Sound output] [
[External speaker (HDMI ARC)]
2. Set up ARC mode to [On].
3. Activate HDMI CEC and select sound output of your
TV. /
Nastavte výstup zvuku ze svého televizoru :
1. Nabídka Nastavení TV [ [Zvuk] [ [TV Výstup zvuku]
[ [Externí reproduktor (HDMI ARC)]
2. Nastavení režimu ARC do polohy [Zapnuto].
3. Aktivujte funkci HDMI CEC a vyberte zvukový výstup
vašeho televizoru. /
Nastavenie výstupu zvuku z vášho TV :
1. Ponuka nastavenia TV [ [Zvuk] [ [Výstup zvuku z TV]
[ [Externý reproduktor (HDMI ARC)]
2. Režim ARC nastavte na [Zap.].
3. Aktivujte funkciu HDMI CEC a zvoľte zvukový výstup pre
váš televízor. /
Setarea ieşirii sunetului televizorului dvs. :
1. Meniul de setare a TV-ului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet
TV] [ [Difuzor extern (HDMI ARC)]
2. Setaţi modul ARC pe [Pornit].
3. Activaţi HDMI CEC şi selectaţi ieşirea de sunet a
televizorului. /
Skonguruj wyjście dźwięku swojego telewizora :
1. Menu ustawień Telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście
więku Telewizora] [ [Zewnętrzny głośnik (HDMI ARC)]
2. Ustaw tryb ARC na [Włączony].
3. Włącz HDMI CEC i wybierz wyjście dźwięku twojego
telewizora.
Details of TV setting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. / Podrobné
informace o nabídce nastavení televizoru se liší v závislosti na výrobci a modelu vašeho televizoru. /
Podrobnosti ponuky nastavenia TV sa môžu líšiť v závislosti na výrobcovi a modeli vášho televízora. /
Detaliile meniului de setare a TV-ului diferă de fabricanţii sau de modelele TV-ului dvs. / Szczegóły
menu ustawień Telewizora różnią się w zależności od producenta i modelu Telewizora.
,
a
b
Select OPTICAL. / Vyberte OPTICAL. / Zvoľte OPTICAL. /
Selectaţi OPTICAL. / Wybierz OPTICAL.
c
Select OPTICAL. / Vyberte OPTICAL. / Zvoľte OPTICAL. /
Selectaţi OPTICAL. / Wybierz OPTICAL.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
a
b
Select PORTABLE. / Vyberte PORTABLE. / Zvoľte PORTABLE. /
Selectaţi PORTABLE. / Wybierz PORTABLE.
Play the music on the connected external device. / Přehrát
hudbu na připojeném externím zařízení. / Prehrávajte hudbu
na pripojenom externom zariadení. / Ascultaţi muzică de
pe dispozitivul extern conectat. / Odtwarzaj muzykę na
podłączonym urządzeniu zewnętrznym.
c
z
TV Speaker
External Speaker (HDMI ARC)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External Speaker
(Optical)] /
Nastavte výstup zvuku ze svého televizoru : Nabídka
Nastavení TV [ [Zvuk] [ [TV Výstup zvuku] [ [Externí
reproduktor (Optický)] /
Nastavenie výstupu zvuku z vášho TV : Ponuka nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Výstup zvuku z TV] [ [Externý
reproduktor (Optická sieť)] /
Setarea ieşirii sunetului televizorului dvs. : Meniul de
setare a TV-ului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet TV] [
[Difuzor extern (Optic)] /
Skonguruj wyjście dźwięku swojego telewizora : Menu
ustawień Telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku
Telewizora] [ [Zewnętrzny głośnik (Optyczny)]
TV Speaker
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
,
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. / U některých TV
je třeba změnit nastavení zvukového výstupu. Viz popis níže. / V prípade niektorých TV je potrebné
zmeniť nastavenia výstupu zvuku. Pozrite si dolu uvedený opis. / În cazul anumitor televizoare
poate  necesară modicarea setării ieşirii sunetului. Consultaţi exemplul de mai jos. / W niektórych
telewizorach trzeba zmienić ustawienia wyjścia dźwięku. Patrz opis poniżej.
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. / U některých TV
je třeba změnit nastavení zvukového výstupu. Viz popis níže. / V prípade niektorých TV je potrebné
zmeniť nastavenia výstupu zvuku. Pozrite si dolu uvedený opis. / În cazul anumitor televizoare
poate  necesară modicarea setării ieşirii sunetului. Consultaţi exemplul de mai jos. / W niektórych
telewizorach trzeba zmienić ustawienia wyjścia dźwięku. Patrz opis poniżej.
The ARC function enables an HDMI capable TV to send the audio sream to HDMI OUT of the unit. / Funkce
ARC umožňuje HDMI-kompatibilnímu televizoru odesílat zvuk na výstup HDMI OUT receiveru. / Funkcia ARC
umožňuje televízoru kompatibilnému srozhraním HDMI odosielať zvuk do konektora HDMI OUT jednotky. /
Funcţia ARC permite în cazul unui televizor compatibil HDMI să trimită ux audio la ieşirea HDMI OUT a
acestui aparat. / Funkcja ARC umożliwia telewizorowi z HDMI przesłanie strumienia audio do wyjścia HDMI
OUT.
ARC function is automatically selected when you turn on your TV no matter what kind of the function you
are using. / Funkce ARC je automaticky vybrána, když zapnete televizi bez ohledu na to, jakou funkci právě
používáte. / Funkcia ARC sa zvolí automaticky, keď zapnete televízor, a to bez ohľadu na používanú funkciu. /
Funcţia ARC este selectată automat în momentul pornirii televizorului, indiferent de funcţia utilizată de dvs. /
Funkcja ARC jest wybierana automatycznie po włączeniu telewizora, bez względu na używaną funkcję.
SIMPLINK
SIMPLINK / SIMPLINK /
SIMPLINK / SIMPLINK
SIMPLINK enables you to control some functions of this unit by a remote control of your TV. Controllable
functions are power on/o and volume up/down, etc. Make sure that your TV has SIMPLINK logo as shown
above. / SIMPLINK vám umožňuje ovládat některé funkce tohoto přístroje pomocí dálkového ovladače
vašeho televizoru. Ovladatelné funkce jsou zapnut/vypnut a zesílit /ztlumit, atd. Ujistěte se, že má váš televizor
logo SIMPLINK, jak je uvedeno výše. / Funkcia SIMPLINK umožňuje ovládať niektoré funkcie tejto jednotky
diaľkovým ovládačom vášho televízora. Funkcie, ktoré možno ovládať, sú zapnutie/vypnutie, zvýšenie/zníženie
hlasitosti atď. Skontrolujte, že váš televízor je označený logom SIMPLINK znázorneným hore. / SIMPLINK
permite operarea anumitor funcţii ale acestei unităţi, cu telecomanda televizorului dvs. Funcţiile utilizabile
sunt pornirea/oprirea şi creşterea/reducerea sunetului,, etc. Asiguraţi-vă că pe televizorul dvs. este lipit logo-ul
SIMPLINK, precum indicat mai sus. / SIMPLINK pozwala kontrolować niektóre funkcje tego urządzenia za
pomocą pilota do twojego telewizora. Obsługiwane funkcje to włączanie/wyłączanie regulacja ciszej/głośniej
itp. Upewnij się, że na Twoim telewizorze znajduje się logo SIMPLINK zamieszczone powyżej.
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as
shown above. / LG Sound Sync vám umožní ovládat některé funkce tohoto přístroje pomocí dálkového
ovladače vašeho televizoru LG. Ovladatelné funkce jsou zesílit/ztlumit a vypnout zvuk. Ujistěte se, že má váš
televizor logo LG Sound Sync, jak je uvedeno výše. / Funkcia LG Sound Sync umožňuje ovládať niektoré
funkcie tejto jednotky diaľkovým ovládačom vášho televízora LG. Funkcie, ktoré možno ovládať, sú zvýšenie/
zníženie hlasitosti a stlmenie. Skontrolujte, že váš televízor je označený logom funkcie LG Sound Sync, ktoré
je zobrazené hore. / LG Sound Sync permite controlarea anumitor funcţii ale acestui aparat, cu telecomanda
televizorului dvs. LG. Funcţiile care pot  controlate sunt creşterea sau scăderea sunetului, şi oprirea sunetului.
Asiguraţi-vă că pe televizorul dvs. este lipit logo-ul LG Sound Sync, precum indicat mai sus. / Funkcja LG
Sound Sync pozwala kontrolować niektóre funkcje tego urządzenia za pomocą pilota do telewizora LG.
Obsługiwane funkcje to regulacja ciszej/głośniej oraz wyciszenie. Upewnij się, że na Twoim telewizorze
znajduje się logo LG Sound Sync zamieszczone powyżej.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
CEŠTINA | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete
na http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i
uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu
tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie,
navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite
Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa
môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi
pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de
utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui
manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję
obsługi. Niektóre elementy i funkcje opisane w tej
instrukcji mogą różnić się od dostępnych w Twoim
odtwarzaczu.
NB series.DEUSLLF_SIM_A-3_3441.indd 1 2014-08-01  9:57:17
Using Bluetooth
Používání funkce Bluetooth / Používanie rozhrania Bluetooth /
Utilizarea Bluetooth-ului / Używanie Bluetooth
b
c
Play music on your Bluetooth device. / Přehrát hudbu na vašem zařízení Bluetooth. /
Hudbu prehrávajte zo zariadenia s rozhraním Bluetooth. / Redaţi muzica pe aparatul dvs. Bluetooth. /
Odtwarzaj muzykę na twoim urządzeniu Bluetooth.
To use this unit more comfortably, install “LG Bluetooth Remote” on your Bluetooth devices. Select a way
of installation (
or ). / Chcete-li pohodlněji používat tento přístroj, doporučujeme vám nainstalovat na
vaše zařízení Bluetooth aplikaci „LG Bluetooth Remote“. Vyberte způsob instalace (
nebo ). / Ak chcete
pohodlnejšie používať toto zariadenie, nainštalujte si do vašich zariadení s rozhraním Bluetooth aplikáciu „LG
Bluetooth Remote“. Zvoľte spôsob inštalácie ( alebo ). / Pentru a utiliza unitatea cu uşurinţă, instalaţi „LG
Bluetooth Remote pe dispozitivele dvs. bluetooth. Selectaţi un mod de instalare (
sau ). / Aby korzystać z
urządzenia wygodniej, zainstaluj aplikację „LG Bluetooth Remote na swoich urządzeniach Bluetooth.
Wybierz sposób instalacji (
lub ).
Searching for “LG Bluetooth Remote on the Google Play
Store. /
Vyhledávání aplikace „LG Bluetooth Remote“ v obchodě
Google Play Store. /
Vyhľadanie aplikácie „LG Bluetooth Remote“ v Google Play
Store. /
Se caută „LG Bluetooth Remote pe Google Play Store. /
Wyszukaj aplikację „LG Bluetooth Remote” w sklepie Google
Play.
Scanning QR code. /
Skenování kódu QR. /
Nasnímanie QR kódu. /
Se scanează codul QR. /
Skanowanie kodu QR.
Using Bluetooth Remote App
Pomocí aplikace Bluetooth Remote / Používanie aplikácie LG Bluetooth Remote /
Utilizarea aplicației LG Bluetooth Remote / Korzystanie z Aplikacji Bluetooth Remote
a
Select Bluetooth function. / Vybrat funkci Bluetooth. / Zvoľte
funkciu rozhrania Bluetooth. / Selectaţi funcția Bluetooth. /
Wybierz funkcję Bluetooth.
Additional Feature
Další funkce / Doplnková funkcia /
Funcţie suplimentară / Dodatkowa Funkcja
NEWS
MUSIC
CINEMA
SPORTS
BASS (BASS BLAST)
STD.
Synchronizes the audio and video. (0 to 300 ms) /
Synchronizuje zvuk a video. (0 až 300 ms) /
Synchronizuje zvuk a obraz. (0 až 300 ms) /
Sincronizează semnalele audio şi video. (0 - 300 ms) /
Synchronizuje dźwięk i wideo. (0 do 300 ms)
DISPLAY OFF
DIMMER
180MIN
10MIN
OFF
LG SOUND BAR (XX:XX)
e
a c
Installation
Instalace / Inštalácia /
Instalarea / Instalacja
b
d
Screws and wall plugs are not supplied. /
Šrouby a hmoždinky nejsou součástí dodávky. /
Skrutky a príchytky nie sú súčasťou balenia. /
Şuruburile şi şele de perete nu sunt incluse în
pachetul de livrare. / Wkręty i kołki nie znajdują
się w zestawie.
,
If your TV is not a wall-mountable, you do not have to use wall
brackets. Just put the unit in front of your TV. /
Pokud váš televizor nelze namontovat na zeď, nemusíte používat
nástěnné držáky. Stačí umístit přístroj před váš televizor. /
Ak váš televízor nie je určený na namontovanie na stenu,
nesmiete používať držiaky na stenu. Jednotku jednoducho
položte pred svoj televízor. /
Dacă televizorul dvs. nu poate  montat pe perete, utilizarea
suporturilor nu este necesară. Aşezaţi unitatea în faţa
televizorului dvs. /
Jeżeli twój telewizor nie jest zamontowany na ścianie, nie
musisz używać wsporników ściennych. Po prostu umieść
urządzenie przed telewizorem.
,
Do not install this unit on Metallic furniture. / Tento přístroj neumísťujte na kovový nábytek. / Túto
jednotku neinštalujte na kovový nábytok. / Nu montaţi unitatea pe suprafeţe metalice. / Nie montuj
urządzenia na Metalicznych meblach.
,
Enter the PIN code (0000) as needed. / Podle potřeby zadejte kód PIN (0000). / V prípade potreby
zadajte kód PIN (0000). / Introduceţi codul PIN (0000). / Wprowadź wymagany kod PIN (0000)
,
Auto Function Change
Změna automatické funkce / Automatická zmena funkcie /
Comutarea automată a funcţiei / Automatyczna Zmiana Funkcji
This unit recognizes input signals such as optical, Bluetooth and LG TV and then changes suitable function
automatically. /
Tento přístroj rozpozná vstupní signály, jako jsou optické, Bluetooth a LG TV, a poté automaticky vybere
vhodnou funkci. /
Táto jednotka rozpoznáva vstupné signály, ako je optický signál, signál rozhrania Bluetooth a signál LG TV, a
následne automaticky prepne na vhodnú funkciu. /
Această unitate recunoaște semnalele de intrare, cum sunt cele optice, Bluetooth și LG TV, apoi comută
automat pe funcția corespunzătoare. /
To urządzenie rozpoznaje sygnał wejściowy, taki jak źródło optyczne, Bluetooth i LG TV i automatycznie
zmienia na odpowiednią funkcję.
BLUETOOTH LG TV
OPTICAL
Adjusts the volume level appropriately. /
Nastavení přiměřeně úroveň hlasitosti. /
Slúži na správnu úpravu úrovne hlasitosti. /
Reglează volumul difuzorului. /
Odpowiednia regulacja poziomu głośności.
Adjust the sound level of woofer. (- 40 dB to 6 dB) /
Nastavit úroveň zvuku basového reproduktoru. (- 40 dB až 6 dB) /
Nastavte úroveň zvuku subwoofera. (- 40 dB až 6 dB) /
Reglaţi volumul woofer-ului. (- 40 dB - 6 dB) /
Dostosuj poziom głośności głośnika centralnego. (- 40 dB do 6 dB)
Make the sound clear when the volume is too low. (Dolby Digital
only) / Zvuk bude čistý, jakmile bude hlasitost příliš nízká.
(Pouze Dolby Digital) / Ak je hlasitosť veľmi nízka, dosiahnite
čistý zvuk. (len Dolby Digital) / Ajustaţi sunetul când volumul
este prea scăzut. (Doar Dolby Digital) / Spraw, aby dźwięk był
czysty, kiedy głośność jest zbyt niska. (Tylko Dolby Digital)
Controls your TV. / Ovládá váš televizor. / Slúžia na ovládanie
televízora. / Controlează televizorul dvs. / Steruje twoim
telewizorem.
Data Playback
Přehrávání dat / Prehrávanie údajov /
Redare date / Odtwarzanie Danych
a
c
Select the desired song and the song is played. /
Vyberte požadovanou skladbu a skladba se přehraje. /
Zvoľte požadovanú skladbu, ktorá sa prehrá. /
Piesa selectată este imediat redată. /
Wybierz utwór, a zostanie on odtworzony.
b
Connect a USB device to the USB gender changer. /
Připojte zařízení USB k měniči USB ženského a mužského
konektoru. /
Zariadenie s rozhraním USB pripojte k adaptéru rozhrania USB. /
Conectaţi un dispozitiv USB la adaptorul USB. /
Podłącz urządzenie USB do przejściówki USB.
a
b
Press to move superior or subordinate folder from the root folder. /
Stiskněte tlačítko pro přesun nadřízené nebo podřízené složky z kořenové složky. /
Stlačením sa z koreňového priečinka dostanete do nadriadeného alebo
podriadeného priečinka. /
Apăsaţi pentru a trece la un folder superior sau inferior în folderul rădăcină. /
Naciśnij aby przenieść nadrzędny lub podrzędny folder z folderu głównego.
Select the folder to play. The rst le of the folder is played. /
Vyberte složku, která se má přehrát. První soubor ve složce bude přehrán. /
Zvoľte priečinok na prehrávanie. Prehrá sa prvý súbor v priečinku. /
Selectaţi folderul de redat. Este redată prima piesă din folder. /
Wybierz folder do odtwarzania. Odtwarzany jest pierwszy plik z folderu.
File Searching
Vyhledávání souborů / Vyhľadanie súboru /
Căutare şier / Wyszukiwanie Plików
Select USB. / Zvolte USB. / Zvoľte rozhranie USB. /
Selectaţi USB. / Wybierz USB.
OPTICAL function is selected directly. If you press this button
again, the function is returned to previous one. / Funkce
OPTICAL je zvolena přímo. Pokud stisknete znovu toto tlačítko,
funkce se vrátí k té předchozí. / Funkcia OPTICAL je zvolená
priamo. Ak toto tlačidlo stlačíte znova, funkcia sa vráti na
predchádzajúcu funkciu. / Funcţia OPTICAL este selectată
direct. Apăsarea repetată a acestui buton va cauza revenirea
la funcţia anterioară. / Funkcja OPTICAL wybierana jest
bezpośrednio. Po ponownym naciśnięciu przycisku, następuje
powrót do poprzedniej funkcji.
NB5540 and NB4540 only / pouze NB5540 a NB4540 / Len NB5540 a NB4540 / Doar NB5540 şi NB4540 /
Tylko NB5540 i NB4540
HDMI operation
Provoz HDMI / Používanie rozhrania HDMI /
HDMI operation / Funkcja HDMI
a
b
Select HDMI IN. / Vyberte HDMI IN. / Zvoľte HDMI IN. /
Selectaţi HDMI IN. / Wybierz HDMI IN.
Auto power On/O
Automatické Zapnutí/Vypnutí / Zapnutie/vypnutie funkcie Automatické zapnutie /
Auto power pornit/oprit / Automatyczne Wł./Wył. zasilania
This unit automatically turns on by an input source : Optical, LG TV or Bluetooth. / Tento přístroj se
automaticky zapne podle vstupního zdroje : Optický, LG TV, nebo Bluetooth. / Táto jednotka sa automaticky
zapne zapnutím zdroja vstupu : optická sieť, LG TV alebo rozhranie Bluetooth. / Această unitate este pornită
automat de o sursă de intrare : Optic, LG TV sau Bluetooth. / To urządzenie uruchamia się automatycznie po
wykryciu źródła wejściowego: Optycznego, LG TV lub Bluetooth.
Turns on or o AUTO POWER function. / Slouží k zapnutí nebo
vypnutí funkce AUTO POWER. / Slúži na zapnutie alebo vypnutie
funkcie AUTO POWER. / Activează sau dezactivează funcţia AUTO
POWER. / Włącza lub wyłącza funkcję AUTO POWER.
NB series.DEUSLLF_SIM_A-3_3441.indd 2 2014-08-01  9:57:25
www.lg.com
SOUND BAR
Model : NB5540, NB4540
NB4542, NB3540
Safety Information
Bezpečnostní informace / Bezpečnostné informácie /
Informaţii privind siguranţa / Informacja dot. bezpieczeństwa
ENGLISH | SIMPLE MANUAL
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
CEŠTINA | JEDNODUCHÝ NÁVOD
Pokyny pro využívání pokročilých funkcí naleznete
na http://www.lg.com, kde si můžete stáhnout i
uživatelskou příručku. Od některých částí obsahu
tohoto manuálu se vaše jednotka může lišit.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÁ PRÍRUČKA
Ak chcete zobraziť pokyny pre pokročilé funkcie,
navštívte http://www.lg.com a potom si prevezmite
Návod na obsluhu. Určitý obsah v tejto príručke sa
môže líšiť od vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU
Pentru a vedea instrucţiunile funcţiilor avansate, vizitaţi
pagina http://www.lg.com şi descărcaţi Manualul de
utilizare. Este posibil ca o parte din conţinutul acestui
manual să difere de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję
obsługi. Niektóre elementy i funkcje opisane w tej
instrukcji mogą różnić się od dostępnych w Twoim
odtwarzaczu.
NB5540-NE.DEUSLLF_SIM_B-3_2343.indd 1 2015-04-01  4:19:34
Specication
Specikace / Technické údaje /
Specicaţie / Specykacja
ENGLISH
Power requirements Refer to the main label on the unit.
Power consumption Refer to the main label on the unit.
Amplier Total output 320 W
Bus Power Supply 5 V 0 500 mA
NOTICE: For Product Identication and Compliance/Safety
labeling information please refer to Main Label on the
bottom of Unit.
Design and specications are subject to change without
notice.
CEŠTINA
Požadavky na příkon Viz hlavní štítek na přístroji.
Spotřeba elektrické
energie
Viz hlavní štítek na přístroji.
Celkový výstup
zesilovače
320 W
Napájení sběrnice 5 V 0 500 mA
UPOZORNĚNÍ: Označení produktu a informace o vyhovění
normám/bezpečnosti naleznete na hlavním štítku na spodní
straně přístroje.
Provedení a technické údaje podléhají změnám bez
předchozího upozornění.
SLOVENČINA
Požiadavky na
napájanie
Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Spotreba elektrickej
energie
Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Celkový výstup
zosilňovača
320 W
Napájanie zbernicou 5 V 0 500 mA
UPOZORNENIE: Štítky s informáciami o identikácii výrobku,
zhode a bezpečnosti sa nachádzajú na hlavnom štítku na
spodnej strane jednotky.
Vzhľad a technické údaje sa môžu zmeniť bez
predchádzajúceho upozornenia.
ROMÂNÃ
Cerinţe de alimentare
Consultați eticheta principală a
aparatului.
Consum de curent
Consultați eticheta principală a
aparatului.
Capacitatea totală de
ieşire a amplicatorului
320 W
Alimentare curent Bus 5 V 0 500 mA
OBSERVAȚIE: pentru informații legate de identitatea
produsului și eticheta de conformitate/siguranță vă
rugăm să consultați Eticheta principală din partea de jos a
aparatului.
Designul şi specicaţiile pot  modicate fără o înştiinţare
prealabilă.
POLSKI
Zasilanie Patrz główna naklejka urządzenia.
Pobór mocy Patrz główna naklejka urządzenia.
Całkowita Moc
Wyjściowa
Wzmacniacza
320 W
Zasilanie z szyny 5 V 0 500 mA
UWAGA: Informacje o produkcie oraz oznaczenia
Zgodności/Bezpieczeństwa znajdują się na głównej
etykiecie na spodzie Urządzenia.
Projekt i specykacje mogą ulec zmianom bez
powiadomienia.
Additional Information
Další informace / Doplňujúce informácie /
Informaţii suplimentare / Dodatkowe informacje
USB
File extensions / Přípony souboru /
Prípony súborov / Extensii de şiere /
Rozszerzenia plików
• .mp3” • .wma”
• .ogg” • .ac”
• .wav
Maximum les /
Maximální počet souborů /
Maximálny počet súborov /
Număr maxim de şiere /
Maksymalna liczba plików
Under 999 /
Pod 999 /
Maximálne 999 /
sub 999. /
Poniżej 999
USB Flash Drive /
USB Flash disk /
USB Flash Drive /
Unitate ash USB /
Pamięć USB Flash
Devices that support USB 1.1. /
Zařízení, která podporují USB 1.1. /
Zariadenia, ktoré podporujú rozhranie USB 1.1. /
Aparate care suportă USB 1.1. /
Urządzenia obsługujące USB 1.1.
Bluetooth
Version / Verze / Verzia /
Versiune / Wersja
3.0
Codec / Kodek / Kodek /
Codec / Kodowanie
SBC
Replacement of battery / Výměna baterie / Výmena batérie /
Înlocuirea bateriilor / Wymiana baterii
NB5540-NE.DEUSLLF_SIM_B-3_2343.indd 2 2015-04-01  4:19:35
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG NB5540 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch