LG LAS350B Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre Sound Bar LAS350B, Sound Bar LAC450B. Tieto soundbary ponúkajú jednoduché pripojenie k televízoru prostredníctvom optického kábla alebo bezdrôtového pripojenia LG Sound Sync. Ovládať hlasitosť a stlmiť zvuk môžete aj pomocou diaľkového ovládača vášho televízora. Súčasťou je aj funkcia automatického zapínania a vypínania v závislosti od zdroja vstupu (optický, LG TV alebo Bluetooth).

Nižšie nájdete stručné informácie pre Sound Bar LAS350B, Sound Bar LAC450B. Tieto soundbary ponúkajú jednoduché pripojenie k televízoru prostredníctvom optického kábla alebo bezdrôtového pripojenia LG Sound Sync. Ovládať hlasitosť a stlmiť zvuk môžete aj pomocou diaľkového ovládača vášho televízora. Súčasťou je aj funkcia automatického zapínania a vypínania v závislosti od zdroja vstupu (optický, LG TV alebo Bluetooth).

www.lg.com
Sound Bar
Model : LAS350B
LAC450B
b
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Optical)] /
Nastavte zvukový výstup své televize: Nabídka nastavení
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [LG Sound Sync
(optické zapojení)] /
Nastavte zvukový výstup na svojom TV : Menu nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [Externý
reproduktor (Opticky)] /
Setaţi ieşirea de sunet la televizorul dvs. : Meniul de setări
al televizorului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet televizor] [
[LG Sound Sync (Optic)] /
Skonguruj wyjście dźwięku telewizora : Menu ustawień
telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku telewizora]
[ [LG Sound Sync (Optycznie)]
LG Sound Sync
LG Sound Sync / LG Sound Sync /
LG Sound Sync / LG Sound Sync
Wall bracket install guide
Wall brackets and screws
Optical operation
Provoz optického systému / Optická prevádzka /
Utilizare conexiune optică / Praca przez wejście optyczne
Using External device
Použití externího zařízení / Používanie externého zariadenia. /
Utilizarea dispozitivului extern / Korzystanie z urządzenia zewnętrznego
a
a
b
Optical / Optické zapojení / Opticky / Optic / Optycznie
Wireless / Bezdrátové zapojení / Bezdrôtovo / Wireless / Bezprzewodowo
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [LG Sound Sync
(Wireless)] /
Nastavte zvukový výstup své televize: Nabídka nastavení
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [LG Sound Sync
(Bezdrátové zapojení)] /
Nastavte zvukový výstup na svojom TV : Menu nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [LG Sound Sync
(Bezdrôtovo)] /
Setaţi ieşirea de sunet la televizorul dvs. : Meniul de setări
al televizorului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet televizor] [
[LG Sound Sync (Wireless)] /
Skonguruj wyjście dźwięku telewizora : Menu ustawień
telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku telewizora]
[ [LG Sound Sync (Bezprzewodowo)]
Select LG TV. / Zvolte LG TV. / Zvoľte LG TV. /
Selectaţi LG TV / Wybierz telewizor LG.
Details of TV setting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. /
Údaje v nabídce nastavení televize se mohou lišit v závislosti na výrobci či modelu vaší televize. /
Detaily menu nastavenia TV sa líšia v závislosti od výrobcov alebo modelov vášho TV. /
Detaliile meniului de setări al televizorului depind de producătorul sau de modelul televizorului dvs. /
Menu ustawień telewizora różni się w zależności od producenta oraz modelu.
,
a
b
Select OPTICAL. / Vyberte funkci OPTICAL. / Zvoľte OPTICAL. /
Selectaţi OPTICAL. / Wybierz funkcję OPTICAL.
c
Select OPTICAL. / Vyberte funkci OPTICAL. / Zvoľte OPTICAL.
Selectaţi OPTICAL. / Wybierz funkcję OPTICAL.
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
TV Speaker
External Speaker
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
a
b
Select PORTABLE. / Vyberte funkci PORTABLE. / Zvoľte PORTABLE. /
Selectaţi PORTABLE. / Wybierz opcję PORTABLE.
Play the music on the connected external device. /
ehrajte hudbu na připojeném externím zařízení. /
Prehrávajte hudbu na pripojenom externom zariadení. /
Redaţi muzica pe dispozitivul extern conectat. /
Uruchom odtwarzanie muzyki na podłączonym urządzeniu
zewnętrznym.
c
z
Set up the sound output of your TV : TV setting menu
[ [Sound] [ [TV Sound output] [ [External Speaker
(Optical)] /
Nastavte zvukový výstup své televize: Nabídka nastavení
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [Externí
reproduktor (optické zapojení)] /
Nastavte zvukový výstup na svojom TV : Menu nastavenia
TV [ [Zvuk] [ [Zvukový výstup TV] [ [Externý
reproduktor (Opticky)] /
Setaţi ieşirea de sunet la televizorul dvs. : Meniul de setări
al televizorului [ [Sunet] [ [Ieşire sunet televizor] [
[Difuzor extern (Optic)] /
Skonguruj wyjście dźwięku telewizora : Menu ustawień
telewizora [ [Dźwięk] [ [Wyjście dźwięku telewizora]
[ [Głośnik zewnętrzny (Optycznie)]
TV Speaker
External Speaker (Optical)
LG Sound Sync (Optical)
LG Sound Sync (Wireless)
,
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. /
U některých televizí bude nutná změna zvukového výstupu. Viz popis níže. /
Na niektorých TV je potrebná zmena nastavenia zvukového výstupu. Pozrite si opis nižšie. /
Anumite televizoare trebuie să modice setarea pentru ieşirea de sunet. Consultaţi descrierea de mai jos. /
Niektóre telewizory wymagają zmiany ustawienia wyjścia dźwięku. Patrz opis poniżej.
LG Sound Sync enables you to control some functions of this unit by a remote control of your LG TV.
Controllable functions are volume up/down and mute. Make sure that your TV has LG Sound Sync logo as
shown above. / Systém LG Sound Sync umožňuje ovládání určitých funkcí přístroje pomocí dálkového
ovladače od LG TV. Lze ovládat funkce zesílení/zeslabení a ztišení zvuku.
esvědčte se, zda vaše televize disponuje výše uvedeným logem systému LG Sound Sync. / Funkcia LG
Sound Sync vám umožní ovládať niektoré funkcie tejto jednotky diaľkovým ovládačom vášho LG TV. Funkcie,
ktoré možno ovládať, sú zvýšenie/zníženie hlasitosti a vypnutie zvuku. Skontrolujte, či má váš TV logo LG
Sound Sync, ako je znázornené vyššie. / LG Sound Sync vă permite să controlaţi anumite funcţii ale acestei
unităţi prin intermediul telecomenzii televizorului dvs. LG. Funcţiile care pot  controlate sunt creşterea/
scăderea volumului sau dezactivarea sunetului. Asiguraţi-vă că televizorul dvs. are sigla LG Sound Sync
după cum se indică mai sus. / LG Sound Sync pozwala sterować niektórymi funkcjami tego urządzenia za
pomocą pilota do telewizora LG. Funkcje, które można kontrolować to głośność oraz wyciszenie. Upewnij się,
że na telewizorze jest logo LG Sound Sync, takie jak pokazano powyżej.
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
CEŠTINA | STRUČNÝ NÁVOD (1/2)
Pokyny k pokročilým funkcím najdete v návodu k
obsluze, který si můžete stáhnout na adrese
http://www.lg.com. Část obsahu tohoto návodu se
nemusí vztahovat k vašemu přístroji.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÝ MANUÁL (1 z 2)
Pre nahliadnutie do pokynov týkajúcich sa pokročilých
vlastností navštívte internetovú stránku
http://www.lg.com a prevezmite si Príručku
používateľa. Časť obsahu tejto príručky sa môže líšiť od
vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU (1 din 2)
Pentru a vizualiza instrucţiunile pentru funcţiile
avansate, vizitaţi http://www.lg.com iar apoi descărcaţi
Manualul proprietarului. O parte din conţinutul acestui
manual poate diferi faţă de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA (1 z 2)
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję
obsługi. Niektóre treści zawarte w tej instrukcji mogą
się różnić od urządzenia rzeczywistego.
Cover foot
Using BLUETOOTH®
Používání BLUETOOTH® / Používanie BLUETOOTH®. /
Utilizarea BLUETOOTH® / Korzystanie z BLUETOOTH®
b
c
Play music on your
Bluetooth
device. / Přehrajte hudbu na zařízení
Bluetooth
. /
Prehrávajte hudbu na svojom
Bluetooth
zariadení. / Redaţi muzică pe dispozitivul dvs.
Bluetooth
. /
Uruchom odtwarzanie muzyki na urządzeniu
Bluetooth
.
To use this unit more comfortably, install “Music Flow Bluetooth on your Bluetooth devices. Select a way of
installation ( or ). /
Chcete-li, aby bylo používání přístroje pohodlnější, nainstalujte si na svá zařízení Bluetooth aplikaci „Music
Flow Bluetooth“. Vyberte způsob instalace ( nebo ). /
Pre pohodlnejšie používanie jednotky si na svoje Bluetooth zariadenia nainštalujte aplikáciu „Music Flow
Bluetooth“. Zvoľte spôsob inštalácie ( alebo ). /
Pentru a utiliza această unitate într-un mod mai confortabil, instalaţi „Music Flow Bluetooth“ pe dispozitivele
dvs. Bluetooth. Selectaţi un mod de instalare ( sau ). /
Aby korzystać z jednostki bardziej komfortowo, zainstaluj na urządzeniach Bluetooth aplikację “Music Flow
Bluetooth. Wybierz sposób instalacji ( lub ).
Searching for “Music Flow Bluetooth on the Google Play
Store. /
Vyhledání aplikace „Music Flow Bluetooth“ v Obchodu
Google Play. /
Hľadanie aplikácie „Music Flow Bluetooth“ na Google Play
Store. /
Căutarea aplicaţiei „Music Flow Bluetooth“ pe Magazinul
Google Play. /
Wyszukiwanie “Music Flow Bluetooth” w sklepie Google Play.
Scanning QR code. /
Nasnímání QR kódu. /
Skenovanie QR kódu. /
Scanarea codului QR. /
Skanowanie kodu QR.
Using “Music Flow Bluetooth App
Používání aplikace „Music Flow Bluetooth“ /
Používanie aplikácie „Music Flow Bluetooth“ /
Utilizarea aplicaţiei „Music Flow Bluetooth“ /
Korzystanie z aplikacji “Music Flow Bluetooth”
a
Select Bluetooth function. / Vyberte funkci Bluetooth. /
Zvoľte funkciu Bluetooth. / Selectaţi funcţia Bluetooth. /
Wybierz funkcję Bluetooth.
LG LAS350B (XX) /
LG LAC450B (XX)
Enter the PIN code (0000) as needed. / Budete-li vyzváni, zadejte PIN kód (0000). /
Ak je to potrebné, zadajte PIN kód (0000). / Introduceţi codul PIN (0000) după cum e necesar. /
W razie potrzeby wprowadź kod PIN (0000).
,
This unit can be connected up to 3 bluetooth devices when you use Bluetooth mode. However,
music playback is possible from only one of connected device. /
Používáte-li režim Bluetooth, lze k přístroji připojit až tři Bluetooth zařízení. Hudbu je nicméně možné
přehrávat pouze z jednoho připojeného zařízení. /
Túto jednotku je možné zapojiť až na 3 zariadenia bluetooth za použitia režimu Bluetooth. Avšak,
prehrávanie hudby je možné len z jedného zapojeného zariadenia. /
Această unitate poate  conectată la maxim 3 dispozitive Bluetooth atunci când utilizaţi modul
Bluetooth. Totuşi, redarea muzicii este posibilă numai de la un dispozitiv conectat. /
W trybie Bluetooth jednostka może być podłączona maksymalnie do 3 urządzeń Bluetooth.
Odtwarzanie muzyki jest jednak możliwe tylko z jednego urządzenia podłączonego.
,
How to ax the Ferrite Core (Optional)
Jak připojit feritové jádro (volitelné) / Ako pripojiť feritové jadro (Voliteľné) / Cum să anexați
miezul de ferită (Opțional) / Mocowanie ltra ferrytowego (opcja)
You may need to attach Ferrite core in order to reduce or eliminate any electrical interference. /
Abyste snížili nebo odstranili jakékoli elektrické rušení, může být nutné připevnit feritové jádro. /
Aby ste obmedzili alebo odstránili akékoľvek elektrické rušenie, je možné, že budete musieť pripojiť feritové jadro. /
Este posibil să e nevoie să atașați miezul de ferită pentru a reduce sau pentru a elimina orice interferență electrică. /
Może być konieczne zamontowanie ltra ferrytowego w celu zredukowania lub wyeliminowania wszelkich
zakłóceń elektrycznych.
a
Open /
Otevřít /
Otvorte /
Deschide /
Otwórz
b
Wind (Twice) /
Omotat (dvakrát) /
Naviňte (Dvakrát) /
Răsuciți (De două ori) /
Nawiń (dwa razy)
c
Close /
Zavřít /
Zatvorte /
Închide /
Zamknij
e
a
c
Installation
Montáž / Inštalácia /
Instalare / Instalacja
b
d
Screws and wall plugs are not supplied. /
Šrouby a hmoždinky nejsou součástí dodávky. /
Skrutky a elektrické zásuvky nie sú dodávané. /
Şuruburile şi şele de perete nu sunt furnizate. /
Śruby oraz kołki nie są dostarczone. /
,
If your TV is not a wall-mountable, you do not have to use wall
brackets. Just put the unit in front of your TV. /
Není-li vaše televize určená k montáži na zeď, pak nemusíte
používat nástěnné konzoly. Jednoduše přístroj umístěte před
svou televizi. /
Ak sa váš TV nedá upevniť na stenu, nemusíte používať držiaky
na stenu. Jednotku umiestnite pred svoj TV. /
Dacă televizorul dvs. nu poate  montat pe perete, nu trebuie să utilizaţi
consolele de perete. Doar puneţi unitatea în faţa televizorului dvs. /
Jeżeli telewizor nie nadaje się do montażu na ścianie, nie trzeba
ywać wsporników ściennych. Można położyć urządzenie z
przodu telewizora.
,
Do not install this unit on Metallic furniture. / Neprovádějte montáž přístroje na kovový nábytek. /
Jednotku neumiestňujte na kovový nábytok. / Nu instalaţi această unitate pe mobilă metalică. /
Nie instalować tego urządzenia na metalowych meblach.
,
Installing cover foot
Montáž krycí patky / Inštalácia krycej pätky /
Instalarea picioruşelor de protecție / Zakładanie osłon nóżek
You can adjust height of the unit by using cover foot. (Foot height : 17 mm) /
Výšku přístroje lze upravit pomocí krycí patky. (Výška patky: 17 mm) /
Použitím krycej pätky môžete upraviť výšku jednotky. (Výška pätky: 17 mm) /
Puteţi regla înălţimea unităţii, utilizând picioruşele de protecție. (Înălţime picioruş : 17 mm) /
Można wyregulować wysokość urządzenia przy pomocy osłon nóżek. (Wysokość nóżek : 17 mm)
Additional Feature
Dodatečná funkce / Dodatočné vlastnosti /
Funcţii suplimentare / Funkcje dodatkowe
Additional Information
Doplňkové informace / Dodatočné informácie /
Informaţii suplimentare / Informacje dodatkowe
Bluetooth Codec SBC
How to disconnect the wireless network connection or the wireless device
- Set up the AUTO POWER ON/OFF function to o and turn o the unit. /
Jak se odpojit od bezdrátové sítě nebo bezdrátového zařízení.
- Pro vypnutí přístroje nastavte funkci AUTO POWER ON/OFF na vypnuto. /
Ako odpojiť bezdrôtové sieťové pripojenie alebo bezdrôtové zariadenie
- Nastavte funkciu AUTO POWER ON/OFF do polohy vypnúť a vypnite jednotku. /
Cum se deconectează reţeaua wireless sau dispozitivul wireless
- Setaţi funcţia AUTO POWER ON/OFF la oprit şi opriţi unitatea. /
Jak rozłączyć połączenie z siecią bezprzewodową lub urządzenie bezprzewodowe
- Wyłączyć funkcję AUTO POWER ON/OFF i wyłączyć urządzenie. /
,
Specication
Technické údaje / Špecikácia /
Specicaţii / Specykacja
ENGLISH
Power requirements Refer to main label on the unit.
Power consumption
Refer to main label on the unit.
Networked standby : 0.5 W
(If all network ports are activated.)
Amplier Total output 120 W
NOTICE: For Product Identication and Compliance/Safety
labeling information please refer to Main Label on the
bottom of Unit.
Design and specications are subject to change without
notice.
CEŠTINA
Příkon Viz hlavní štítek na přístroji.
Spotřeba
Viz hlavní štítek na přístroji.
Síťový pohotovostní režim : 0,5 W
(Jsou-li aktivovány všechny síťové
porty.)
Celkový výkon
zesilovače
120 W
UPOZORNĚNÍ : Údaje z identikačního štítku výrobku,
bezpečnostního štítku/štítku shody najdete na hlavním
štítku na spodní straně přístroje. Provedení a technické
údaje podléhají změnám bez předchozího upozornění.
SLOVENČINA
Požiadavky na
napájanie
Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Spotreba energie
Pozrite si hlavný štítok na jednotke.
Sieťový pohotovostný režim : 0,5 W
(Ak sú aktivované všetky sieťové
porty.)
Celkový výkon
zosilňovača
120 W
POZNÁMKA : Pre identikáciu produktu a informácie o
zhode/bezpečnostnom značení si pozrite hlavný štítok na
spodnej strane jednotky. Dizajn a špecikácie podliehajú
zmenám bez upozornenia.
ROMÂNÃ
Cerinţe de electricitate
Consultați eticheta principală a
aparatului.
Consum de
electricitate
Consultați eticheta principală a
aparatului.
În aşteptare cu conectare la reţea
: 0,5 W
(dacă toate porturile de reţea sunt
activate.)
Ieșire Amplicator total 120 W
NOTIFICARE : Pentru informaţii privind identicarea
produselor şi etichetarea de conformitate/siguranţă,
consultaţi eticheta principală de pe partea inferioară a
unităţii.
Design-ul şi specicaţiile sunt supuse modicării fără
noticare.
POLSKI
Zasilanie Patrz główna naklejka urządzenia.
Pobór mocy
Patrz główna naklejka urządzenia.
Gotowość sieciowa : 0,5 W
(Jeżeli wszystkie porty sieciowe są
aktywowane).
Moc całkowita
wzmacniacza
120 W
INFORMACJA : Informacje o produkcie oraz oznaczenia
zgodności/bezpieczeństwa znajdują się na głównej
etykiecie na spodzie urządzenia. Projekt i specykacje mogą
ulec zmianom bez powiadomienia.
Auto power On/O
Automatické zapínání/vypínání / Zapnutie/vypnutie funkcie automatického napájania /
Pornire/oprire automată / Automatyczne wł./wył. zasilania
This unit automatically turns on by an input source : Optical, LG TV or Bluetooth. /
Přístroj se automaticky zapíná pomocí zdroje vstupu: optický vstup, LG TV nebo Bluetooth /
Jednotka sa automaticky zapne pomocou vstupného zdroja : Optický, LG TV alebo Bluetooth. /
Această unitate porneşte automat de la o sursă de intrare : Optical, LG TV sau Bluetooth. /
Urządzenie to jest włączane automatycznie poprzez źródło wejściowe : Optyczne, telewizor LG lub Bluetooth.
Turns on or o AUTO POWER function. /
Slouží k zapnutí/vypnutí funkce AUTO POWER. /
Zapne alebo vypne funkciu AUTO POWER. /
Porneşte sau opreşte funcţia AUTO POWER. /
Wyłącza lub wyłącza funkcję automatycznego włączania/
wyłączania AUTO POWER.
Adjusts sound level of Treble or Bass. /
Upravení úrovně výšek a basů. /
Nastaví hladinu zvuku výšok alebo basov. /
Reglați nivelul sunetului pentru Înalte sau Joase. /
Ustawianie poziomu dźwięku dla tonów wysokich lub niskich.
Make the sound clear when the volume is too low. (Dolby
Digital only) / Získejte čistý zvuk při velmi nízké hlasitosti.
(Pouze Dolby Digital) / Vyjasnite zvuk pri najnižšej hlasitosti (iba
pri Dolby Digital). / Faceţi sunetul mai clar atunci când volumul
este scăzut. (Numai Dolby Digital) / Dzięki tej opcji dźwięk staje
się czystszy po ściszeniu. (Tylko Dolby Digital)
Adjusts the volume level appropriately. /
Provede příslušné nastavení hlasitosti. /
Zvuk sa nastaví na primeranú úroveň. /
Reglează nivelul de volum în mod corespunzător. /
Odpowiednio reguluje ustawienie głośności.
Synchronizes the audio and video. (0 to 300 ms) /
Slouží k synchronizaci zvuku a videa. (0 až 300 ms) /
Synchronizuje audio a video. (0 až 300 ms) /
Sincronizează audio şi video. (de la 0 la 300 ms) /
Synchronizacja dźwięku i obrazu. (0 do 300 ms)
MUSIC
CINEMA
FLAT
BOOST
TRE/BASS
STANDARD
Turn down the volume when you watch the movie at night. /
Zeslabte hlasitost při nočním sledování lmů. /
Keď pozeráte lmy v noci, znížte hlasitosť. /
Scade volumul atunci când vizionaţi un lm pe timpul nopţii. /
Zmniejszenie głośności podczas oglądania lmu w nocy.
DISPLAY OFF
DIMMER
SLEEP 180
SLEEP 10
OFF
Adjusts sound level of Sub-woofer. /
Upravení úrovně subwooferu. /
Nastaví hladinu zvuku subwoofera. /
Reglați nivelul sunetului pentru Sub-woofer. /
Ustawianie poziomu dźwięku dla Subwoofera.
Auto Function Change
Automatická změna funkce / Automatická zmena funkcie /
Modicarea funcţiilor automate / Automatyczna zmiana funkcji
This unit recognizes input signals such as optical, Bluetooth and LG TV and then changes suitable function
automatically. /
Přístroj rozpoznává signály vstupů, jako je optický vstup, Bluetooth a LG TV, a následně provede
automatickou změnu příslušné funkce. /
Táto jednotka podporuje vstupné signály, akými sú optický signál, Bluetooth a LG TV, a následne automaticky
zmení primeranú funkciu. /
Această unitate recunoaşte semnalele de intrare precum cele optice, Bluetooth şi LG TV iar apoi schimbă
automat funcţia corespunzătoare. /
Urządzenie to rozpoznaje sygnały wejściowe takie jak optyczne, Bluetooth oraz telewizora LG i
automatycznie zmienia odpowiednie funkcje.
BLUETOOTH LG TV
OPTICAL
Using your TV remote control
Používání dálkového ovladače TV / Použitie diaľkového ovládača vášho TV /
Utilizarea telecomenzii / Korzystanie z pilota telewizora
You can control some functions of this unit by your TV remote control even in other companys product.
Controllable functions are volume up/down and mute. /
Některé funkce přístroje můžete ovládat dálkovým
televizním ovladačem, a to dokonce i od jiného výrobce. Lze ovládat funkce zesílení/zeslabení a ztišení zvuku. /
Niektoré funkcie jednotky môžete ovládať pomocou diaľkového ovládača svojho TV, dokonca aj keď je to produkt
inej spoločnosti. Funkcie, ktoré možno ovládať, sú zvýšenie/zníženie hlasitosti a vypnutie zvuku. / Puteţi controla
unele funcţii ale acestei unităţi chiar şi cu telecomenzi de la alţi producători. Funcţiile care pot  controlate
sunt creşterea/scăderea volumului sau dezactivarea sunetului. / Możesz sterować niektórymi funkcjami tego
urządzenia za pomocą pilota do swojego telewizora nawet jeżeli jest to produkt innej rmy. Funkcje, które można
kontrolować to głośność oraz wyciszenie.
Press and hold to turn on or o this function. /
K zapnutí nebo vypnutí této funkce tlačítko stiskněte a podržte. /
Stlačte a podržte pre zapnutie a vypnutie tejto funkcie. /
Apăsați lung pentru a porni sau opri această funcție. /
Nacisnąć i przytrzymać w celu włączenia lub wyłączenia tej funkcji.
Make sure that the sound output of your TV is set to [External speaker]. /
esvědčte se, že je výstup na televizi nastaven na [Externí reproduktor]. /
Skontrolujte, či je zvukový výstup vášho TV nastavený na [Externý reproduktor]. /
Asiguraţi-vă că ieşirea de sunet a televizorului dvs. este setată la [Difuzor extern] . /
Upewnij się, że wyjście dźwięku telewizora ustawione jest na [Głośnik zewnętrzny]
,
Depending on the remote control, this function may not work well. /
U některých ovladačů nemusí tato funkce dobře fungovat. /
Táto funkcia nemusí fungovať správne v závislosti od diaľkového ovládania. /
În funcţie de telecomandă, este posibil ca această funcţie să nu opereze corespunzător. /
W zależności od pilota, funkcja ta może nie działać prawidłowo.
,
Supported TV brands / Podporované značky televizí / Podporované značky TV / Mărci de televizor
acceptate / Obsługiwane marki telewizorów
,
LG Panasonic Philips Samsung Sharp Sony Toshiba Vizio
Replacement of battery / Výměna baterie / Výmena batérie / Înlocuirea bateriilor /
Wymiana baterii
(R03)
(R03)
www.lg.com
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (2 of 2)
To view the instructions of advanced features,
visit http://www.lg.com and then download Owner’s
Manual. Some of the content in this manual may differ
from your unit.
CEŠTINA | STRUČNÝ NÁVOD (2/2)
Pokyny k pokročilým funkcím najdete v návodu k
obsluze, který si můžete stáhnout na adrese http://
www.lg.com. Část obsahu tohoto návodu se nemusí
vztahovat k vašemu přístroji.
SLOVENČINA | JEDNODUCHÝ MANUÁL
(2 z 2)
Pre nahliadnutie do pokynov týkajúcich sa pokročilých
vlastností navštívte internetovú stránku
http://www.lg.com a prevezmite si Príručku
používateľa. Časť obsahu tejto príručky sa môže líšiť od
vašej jednotky.
ROMÂNÃ | MANUAL SIMPLU (2 din 2)
Pentru a vizualiza instrucţiunile pentru funcţiile
avansate, vizitaţi http://www.lg.com iar apoi descărcaţi
Manualul proprietarului. O parte din conţinutul acestui
manual poate diferi faţă de unitatea dvs.
POLSKI | INSTRUKCJA UPROSZCZONA (2 z 2)
Aby przejrzeć opis dla funkcji zaawansowanych proszę
odwiedzić stronę http://www.lg.com i pobrać instrukcję
obsługi. Niektóre treści zawarte w tej instrukcji mogą
się różnić od urządzenia rzeczywistego.
Sound Bar
Model : LAS350B
LAC450B
Installation
Montáž / Inštalácia /
Instalare / Instalacja
Declaration of Conformity
Hereby, LG Electronics European Shared Service Center B.V., declares
that this Sound Bar is compliant with the essential requirements
and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The complete
Declaration of Conformity may be requested through the following
postal address:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
or can be requested at our dedicated DoC website:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
This device is a 2.4 GHz wideband transmission system, intended
for use in all EU member states and EFTA countries.
Prohlášení o shodě
Společnost LG Electronics European Shared Service Center B.V.
tímto prohlašuje, že tento Sound Bar je ve shodě se základními
požadavky a příslušnými ustanoveními směrnice 1999/5/ES. Plné
znění prohlášení o shodě může být vyžádáno na uvedené poštovní
adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
nebo lze vyžádat na našem specializovaném portálu prohlášení o shodě:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zařízení je 2,4GHz širokopásmový přenosový systém určený k
použití ve všech členských státech EU a ESVO.
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť LG Electronics European Shared Service Center B.V.
týmto vyhlasuje, že tento Sound Bar je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími relevantnými ustanoveniami Smernice č.
1999/5/ES. Úplné znenie Vyhlásenia o zhode si môžete vyžiadať na
nasledujúcej poštovej adrese:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
alebo si ho môžete vyžiadať na špeciálnej webovej stránke DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Toto zariadenie je 2,4 GHz širokopásmovým prenosovým systémom,
ktoré je určené na použitie vo všetkých členských štátoch EÚ a v
krajinách EFTA.
Declarație de Conformitate
Prin aceasta, LG Electronics European Shared Service Center B.V.
declară că acest Sound Bar îndeplinește cerințele esențiale și
alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/EC. Declarația de
Conformitate integrală poate  solicitată la următoarea adresă
poștală:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
sau poate  solicitată de pe site-ul nostru dedicat DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Acest dispozitiv este un sistem de transmisie de bandă lar
2,4 GHz, destinat utilizării în toate statele UE și țările EFTA.
Deklaracja zgodności
Niniejszym LG Electronics European Shared Service Center
B.V. deklaruje, że urządzenie Panel dźwiękowy jest zgodne
z wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami
Dyrektywy 1999/5/EC. Kompletną Deklarację zgodności można
zażądać pod następującym adresem pocztowym:
LG Electronics European Shared Service Center B.V.
European Standard Team
Krijgsman 1
1186 DM Amstelveen
The Netherlands
lub można o nią poprosić na naszej specjalnej stronie internetowej
DoC:
http://www.lg.com/global/support/cedoc/cedoc#
Urządzenie to wykorzystuje łączność szerokopasmową 2,4 GHz
i przeznaczone jest do użytkowania we wszystkich krajach
członkowskich UE oraz EFTA.
NOTICE for using this Unit
LG Sound Sync
y
For specic information of operating, refer to the
instruction manual of your TV.
y
When the connections failed, make sure of the
conditions of this unit and your TV : power, function and
cable connection.
y
The amount of time to turn o this unit is dierent
depending on your TV when you set AUTO POWER
function to ON.
Auto power On/Off
y
Depending on the connected device, this function may
not operate.
y
If you turned o the unit directly, it cannot be turned on
automatically by AUTO POWER function. However the
unit can be turned on by AUTO POWER function when
optical signal comes in after 5 seconds of no signal.
y
After the unit is turned on by AUTO POWER function, it
will be automatically turned o if there is no signal for
a certain period of time from the TV connected by LG
Sound Sync (Optical/Wireless).
Auto Function Change
y
When Auto Function Change does not work properly,
turn o the external device and then turn on the device
after 5 seconds.
Using BLUETOOTH®
y
Sound quality may become lower or disconnected
depending on the distance, interference or obstacles.
y
Depending on the type of the device, you may not be
able to use the Bluetooth function.
y
The multi pairing connection is only supported on
Android or iOS devices. (Multi pairing connection may
not be supported depending on the connected device
specications.)
y
Removable/detachable Bluetooth device (Ex : Dongle
etc..) doesn’t support multi pairing.
Using "Music Flow Bluetooth" App
y
Android O/S : Ver 4.0.3 (or later)
y
If you want to get more information to operate, tap
[Setting] and turn on the User guide.
UPOZORNĚNÍ pro použití tohoto
přístroje
LG Sound Sync
y
Konkrétní informace o provozu najdete v návodu k
obsluze vašeho televizoru.
y
Pokud připojení selhalo, zkontrolujte stav přístroje a
vašeho televizoru: napájení, funkce a kabelové připojení.
y
Když je funkce AUTO POWER ON (zapnuta), doba
vypínání tohoto přístroje se různí podle typu televize.
Automatické Zapnutí/Vypnutí
y
V závislosti na připojeném zařízení tato funkce nemusí
být k dispozici.
y
Pokud provedete přímé vypnutí přístroje, nelze jej již
dále automaticky zapínat pomocí funkce AUTO POWER.
Přístroj lze však stále zapnout pomocí funkce AUTO
POWER, pokud je 5 sekund po nepřítomnosti signálu na
jeho vstup přiveden optický signál.
y
Jestliže jednotka byla zapnuta pomocí funkce AUTO
POWER, vypne se automaticky v případě, že po určitou
dobu není k dispozici signál z TV, která je připojena
pomocí funkce LG Zvuková synchronizace (Opticky/
Bezdrátově).
Změna automatické funkce
y
Když automatická změna funkce nepracuje správně,
vypněte externí zařízení, a poté zařízení po 5 sekundách
znovu zapněte.
Používání funkce BLUETOOTH®
y
Kvalita zvuku může být nižší nebo dojít k odpojení v
závislosti na vzdálenosti, rušení nebo překážkách.
y
V závislosti na typu zařízení nemusí být funkce
Bluetooth k dispozici.
y
Párování s více přístroji je podporováno pouze v
případě zařízení se systémem Android či iOS. (Párování
s více přístroji nemusí být v závislosti na parametrech
připojeného zařízení podporováno.)
y
Vyjímatelná/snímatelná zařízení Bluetooth (např.
dongle atd.) nepodporují párování s více zařízeními.
Používání aplikace „Music Flow
Bluetooth“
y
Android O/S: Verze 4.0.3 (nebo novější)
y
Budete-li se chtít dozvědět podrobnosti o provozu
zařízení, klepněte na tlačítko [Nastavení] a spusťte
uživatelskou příručku.
UPOZORNENIE týkajúce sa
používania tejto jednotky
LG Sound Sync
y
Špecické informácie o obsluhe nájdete v návode na
obsluhu svojho televízora.
y
Pri poruche pripojení skontrolujte stav tejto jednotky
a svojho televízora: napájanie, fungovanie a pripojenie
káblov.
y
Čas na vypnutie tejto jednotky je odlišný v závislosti od
vášho TV, keď nastavíte funkciu AUTO POWER na ON
(Zapnuté).
Zapnutie/vypnutie funkcie Auto
power
y
V závislosti od pripojeného zariadenia nemusí táto
funkcia fungovať.
y
Ak ste jednotku vypli priamo, nedá sa zapnúť
automaticky pomocou funkcie AUTO POWER. Zariadenie
je však možné zapnúť pomocou funkcie AUTO POWER,
keď sa optický signál obnoví po 5 sekundách bez
signálu.
y
Ak bola jednotka zapnutá pomocou funkcie AUTO
POWER, vypne sa automaticky v prípade, že po určitú
časovú dobu nie je k dispozícii signál z televízora
pripojeného pomocou LG Sound Sync (optická/
bezdrôtová sieť).
Automatická zmena funkcie
y
Ak Automatická zmena funkcie nefunguje správne,
vypnite externé zariadenie a po 5 sekundách ho znova
zapnite.
Používanie rozhrania
BLUETOOTH®
y
V závislosti na vzdialenosti, rušení alebo prekážkach
môže dôjsť ku zníženiu kvality zvuku alebo k odpojeniu.
y
V závislosti od typu zariadenia sa funkcia rozhrania
Bluetooth možno nebude dať použiť.
y
Viacnásobné párovacie spojenie je podporované len na
zariadeniach Android alebo iOS. (Viacnásobné párovacie
spojenie nemusí byť podporované v závislosti od
špecikácií pripojeného zariadenia.)
y
Odstrániteľné/odpojiteľné Bluetooth zariadenie (napr.
dongle atď.) nepodporuje viacnásobné párovanie.
Použitie aplikácie „Music Flow
Bluetooth“
y
OS Android: Ver 4.0.3 (alebo novšia)
y
Ak potrebujete viac informácií o používaní, ťuknite na
[Nastavenie] a zapnite používateľskú príručku.
OBSERVAŢIE privind utilizarea
acestei unităţi
LG Sound Sync
y
Pentru informaţii specice referitoare la modul de
utilizare vă rugăm consultaţi ghidul de utilizare al
televizorului dvs.
y
În cazul eşuării conexiunilor, vericaţi următoarele la
unitate şi la televizorul dvs.: alimentarea, funcţionarea şi
cablurile conectate.
y
Timpul de oprire al acestei unităţi poate  diferit în
funcţie de televizorul dvs. atunci când setați funcția de
AUTO POWER pe modul activat.
AUTO POWER pornit/oprit
y
În funcție de dispozitivul conectat, este posibil ca
această funcție să e inactivă.
y
Dacă opriți direct aparatul, acesta nu poate  repornit
automat prin funcția AUTO POWER. Oricum, aparatul
poate  pornit prin funcția AUTO POWER când semnalul
optic apare la 5 secunde de lipsă semnal.
y
După ce unitatea este pornită prin funcția AUTO POWER,
va  oprită automat dacă nu există semnal o anumită
perioadă de timp de la televizorul conectat prin LG
Sound Sync (Optic/Wireless).
Comutarea automată a funcţiei
y
În cazul în care Auto Function Change nu funcţionează
corespunzător, opriţi dispozitivul extern, şi reporniţi-l
după 5 secunde.
Utilizarea BLUETOOTH®-ului
y
Calitatea sunetului se poate diminua, sau sunetul poate
dispărea în funcţie de distanţă, de interferenţe şi de
obstacole.
y
În funcţie de tipul de dispozitiv, este posibil ca funcţia
Bluetooth să nu poată  utilizată.
y
Conexiunea pentru asociere multiplă este acceptată
numai pe dispozitive Android sau iOS. (Conexiunea
pentru asociere multiplă ar putea să nu e operațională
în funcție de specicațiile dispozitivului conectat.)
y
Dispozitivul Bluetooth detașabil (Ex: Dongle, etc.) nu
acceptă asociere multiplă.
Folosirea aplicaţiei „Music Flow
Bluetooth
y
Sistem de operare Android: versiunea 4.0.3 (sau mai
nouă)
y
Dacă doriți să obțineți mai multe informații despre
operare, apăsați [Setare] și deschideți Ghidul
utilizatorului.
UWAGI dotyczące używania
Urządzenia
LG Sound Sync
y
Dla szczegółowych informacji dotyczących obsługi,
sprawdź instrukcję obsługi swojego telewizora.
y
Jeżeli połączenie nie powiedzie się, sprawdź zasilanie,
funkcje oraz podłączenie przewodów urządzenia oraz
telewizora.
y
Po uruchomieniu funkcji AUTO POWER czas potrzebny,
aby wyłączyć to urządzenie różni się w zależności od
telewizora.
Automatyczne Wł./Wył. zasilania
y
Funkcja ta może nie działać w zależności od
podłączonego urządzenia.
y
Jeżeli wyłączysz urządzenie bezpośrednio, nie może
ono być włączone automatycznie przez funkcję AUTO
POWER. Jednakże urządzenie może być włączone przez
funkcję AUTO POWER, gdy sygnał optyczny dojdzie po 5
sekundach braku sygnału.
y
Po tym jak urządzenie zostało włączone przy pomocy
funkcji AUTO POWER, zostanie automatycznie
wyłączone, jeżeli przez pewien okres czasu nie będzie
sygnału z telewizora podłączonego przy pomocy LG
Sound Sync (Optycznie/Bezprzewodowo).
Automatyczna Zmiana Funkcji
y
Jeżeli Automatyczna Zmiana Funkcji nie działa
prawidłowo, wyłącz urządzenie zewnętrzne i włącz je
ponownie po 5 sekundach.
Używanie BLUETOOTH®
y
Jakość dźwięku może ulec pogorszeniu lub może on
zostać rozłączony, w zależności od odległości, zakłóceń
lub przeszkód.
y
W zależności od typu urządzenia, w niektórych
przypadkach użycie funkcji Bluetooth może okazać się
niemożliwe.
y
Multi parowanie jest obsługiwane tylko przez urządzenia
Android lub iOS. (Multi parowanie może nie być
obsługiwane w zależności od specykacji podłączonego
urządzenia.)
y
Usuwane/zdejmowane urządzenie Bluetooth (np.:
dongle itp.) nie obsługuje multi parowania.
Korzystanie z aplikacji “Music Flow
Bluetooth
y
System Operacyjny Android : Wersja 4.0.3 (lub
późniejsza)
y
Aby uzyskać szczegóły dotyczące obsługi, naciśnij
[Ustawienia] oraz uruchom instrukcję obsługi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

LG LAS350B Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Nižšie nájdete stručné informácie pre Sound Bar LAS350B, Sound Bar LAC450B. Tieto soundbary ponúkajú jednoduché pripojenie k televízoru prostredníctvom optického kábla alebo bezdrôtového pripojenia LG Sound Sync. Ovládať hlasitosť a stlmiť zvuk môžete aj pomocou diaľkového ovládača vášho televízora. Súčasťou je aj funkcia automatického zapínania a vypínania v závislosti od zdroja vstupu (optický, LG TV alebo Bluetooth).