ZOLL Powerheart G5 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Cardiac Science® Powerheart® G5
Automatizovaný externý debrilátor
®
®
Príručka pre používateľa
70-02190-33 B
®
®
PRÍRUČKA PRE POUŽÍVATEĽA
Powerheart® G5
aUtoMatIZoVaNÝ eXterNÝ
DeFIBrILÁtor
70-02190-33 B
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
ii
Informácie obsiahnuté v tomto dokumente môžu byť zmenené bez predchádzajúceho
upozornenia. Mená a údaje použité v príkladoch sú fiktívne, pokiaľ nie je uvedené
inak.
Informácie o ochranných známkach
Cardiac Science, logo Shielded Heart, Powerheart, STAR, Intellisense, Rescue Ready,
RescueCoach a RHYTHMx sú ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami spoločnosti ZOLL Medical Corporation. Všetky ostatné
názvy výrobkov a spoločností sú ochrannými známkami alebo registrovanými
ochrannými známkami príslušných vlastníkov.
Copyright © 2023 ZOLL Medical Corporation. Všetky práva vyhradené.
Patenty
Podané sú americké a zahraničné patentové prihlášky. Kompletný zoznam nájdete na
stránke www.zoll.com/patents.
Súhrn bezpečnostných a klinických parametrov (SSCP) je k dispozícii v Európskej
databáze zdravotníckych pomôcok (Eudamed) na adrese – https://ec.europa.
eu/tools/eudamed.
Základný identifikátor UDI-DI má hodnotu (08479460PTB).
Dátum vydania tejto používateľskej príručky (REF 70-02190-33 rev. B) je
február 2023.
0123
ZOLL International Holding B.V.
Newtonweg 18
6662 PV ELST
The Netherlands
ZOLL Medical Corporation
269 Mill Road
Chelmsford, MA USA
01824-4105
®
®
ZOLL International Holding B.V.
Newtonweg 18
6662 PV ELST
The Netherlands
ZOLL International Holding B.V.
Einsteinweg 8A
6662 PW Elst
Netherlands
7002190-33 B Obsah iii
Obsah
Kapitola 1: O automatizovanom externom debrilátore (AED)
Stručné informácie o prístroji AED .......................................................................................... 1-1
Diely prístroja AED ................................................................................................................. 1-2
Obrazovka ............................................................................................................................... 1-3
Defibrilačné elektródy .............................................................................................................. 1-4
Prístroj na kardiopulmonárnu resuscitáciu (KPR) .................................................................... 1-4
Batéria Intellisense® .................................................................................................................. 1-5
Kapitola 2: Kroky záchrannej akcie
1: Zhodnoťte stav pacienta ....................................................................................................... 2-2
2: Pripravte pacienta ................................................................................................................ 2-2
3: Umiestnite elektródy ............................................................................................................ 2-3
4: Zanalyzujte EKG ................................................................................................................. 2-4
5: Dodajte defibrilačný výboj ................................................................................................... 2-5
6: Vykonajte KPR .................................................................................................................... 2-6
7: Prístroj AED pripravte na ďalšiu záchrannú akciu ................................................................ 2-7
Kapitola 3: Bezpečnosť
Indikácie na použitie ................................................................................................................ 3-2
Opisy bezpečnostných upozornení ........................................................................................... 3-3
Výstrahy a upozornenia ............................................................................................................ 3-4
Symboly a označenia ................................................................................................................ 3-8
Kapitola 4: Charakteristiky prístroja AED
Dvojaké jazyky......................................................................................................................... 4-1
Úrovne výzvy ........................................................................................................................... 4-2
Možnosti správania KPR .......................................................................................................... 4-3
História prístroja AED a nahrávanie údajov o záchrane ............................................................ 4-3
Softvér Správca prístroja AED .................................................................................................. 4-3
70-02190-33 BObsah
iv
Kapitola 5: Riešenie problémov
Samokontrola .......................................................................................................................... 5-2
Riešenie problémov s indikátormi ............................................................................................ 5-3
Správy týkajúce sa údržby a opráv ............................................................................................ 5-4
Správy diagnostického režimu .................................................................................................. 5-6
Kapitola 6: Starostlivosť o výrobok
Pravidelná údržba .................................................................................................................... 6-2
Čistenie a údržba ..................................................................................................................... 6-4
Autorizovaný servis .................................................................................................................. 6-4
Priloha A: Hlasové a textové výzvy RescueCoach™
Priloha B: Technické údaje
Parametre prístroja Powerheart G5 ...........................................................................................B-2
Defibrilačné elektródy ..............................................................................................................B-7
Batéria Intellisense® (model XBTAED001) ..............................................................................B-8
Priloha C: Algoritmus analýzy EKG a tvar krivky záchrany
Algoritmus analýzy RHYTHMx® AED EKG ...........................................................................C-2
Postup záchrany .......................................................................................................................C-2
Dvojfázová krivka STAR®.........................................................................................................C-3
Priloha D: Súlad so štandardmi o elektromagnetickom vyžarovaní
Poučenie a vyhlásenie výrobcu – elektromagnetické vyžarovanie ............................................. D-2
Poučenie a vyhlásenie výrobcu – odolnosť proti elektromagnetickému
vyžarovaniu ............................................................................................................................. D-3
Odporúčané vzdialenosti medzi prenosnými a mobilnými rádiovými
komunikačnými zariadeniami a prístrojom AED .................................................................... D-7
Priloha E: Súlad so smernicou o odpade z elektrických
a elektronických zariadení (OEZZ)
Inštrukcie výrobcu k súladu so smernicou OEZZ ....................................................................E-1
7002190-33 B Obsah v
Priloha F: Obmedzená záruka
Na aký čas? .............................................................................................................................. F-1
Čo máte urobiť vy: ................................................................................................................... F-1
Čo urobíme my: ...................................................................................................................... F-2
Obmedzenia záväzkov a záruky: ............................................................................................... F-2
Na čo sa táto záruka nevzťahuje ............................................................................................... F-3
Kedy obmedzená záruka neplatí: .............................................................................................. F-3
Po uplynutí záručnej lehoty: .................................................................................................... F-4
70-02190-33 BObsah
vi
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 1-1
1 O automatizovanom externom
debrilátore (AED)
Obsah
Táto časť opisuje časti prístroja AED a ďalšie voliteľné pomôcky použiteľné pri záchrane.
Stručné informácie o prístroji AED
Automatizovaný externý defibrilátor (AED) Powerheart G5 je navrhnutý na použitie pri liečbe
život ohrozujúcich nepravidelností srdcového rytmu, ako napríklad komorová fibrilácia, ktorá
spôsobuje náhlu zástavu srdca.
Sú dostupné dva modely – plne automatický a poloautomatický. Po priložení defibrilačných
elektród na pacienta automatický model zhodnotí srdcový rytmus a v prípade, že je zachytený
rytmus, ktorý vyžaduje dodanie výboja, podá ho bez akéhokoľvek zásahu záchranára.
Poloautomatický model zhodnotí srdcový rytmus a potom vyžaduje, aby záchranár stlačil tlačidlo
výboja v prípade, že bol zachytený rytmus, ktorý vyžaduje dodanie výboja. Oba modely v sebe
obsahujú hlasové aj textové pokyny, ktoré prevádzajú záchranára počas celého procesu defibrilácie.
Poznámka: Nie všetky kongurácie uvedené v tomto dokumente sú dostupné na všetkých územiach.
Stručné informácie o prístroji AED 1-1
Diely prístroja AED 1-2
Obrazovka 1-3
Debrilačné elektródy 1-4
Prístroj na kardiopulmonárnu resuscitáciu (KPR) 1-4
Batéria Intellisense® 1-5
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
1-2
Diely prístroja AED
R
E
A
D
Y
R
E
S
C
U
E
R
E
A
D
Y
R
E
S
C
U
E
Prístroj AED je pripravený na
použitie.
Technológia Rescue Ready
(pripravenosti na použitie)
hodnotí, či sú prístroj AED,
batérie a elektródy pripravené
na použitie.
Prístroj AED nie je pripravený na
použitie.
Držiaky na elektródy
Reproduktor
Zásuvka elektród/USB vstup
Obrazovka (detaily na ďalšej strane)
Záklopka (pre otvorenie
stlačte) Okienko exspirácie elektród Veko
Priestor na batérie (na spodu)
Indikátor pripravenosti na použitie
O automatizovanom externom debrilátore (AED)
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 1-3
VÝBOJE 1 00:00
TERAZ JE BEZPEČNÉ
DOTKNÚŤ SA PACIENTA
Informačná obrazovka
Počet dodaných výbojov
Časovač výbojov
Výzvy k aktivite
záchranára
a odpočítavanie KPR
Obrazovka
Funkčné tlačidlá
Stlačte, aby ste sa dostali do
diagnostického režimu alebo
aby ste zmenili jazyk výziev.
Indikátor stavu batérie
Smartgauge™
Zelené LED svetielka zobrazujú
kapacitu batérie. Počas používania
s klesajúcou kapacitou batérie LED
svetielka zhasnú. Keď zhasnú
zelené LED svetielka a začnú svietiť
červené, vymeňte batériu.
Debrillation pads indicator
Svieti, keď sú elektródy:
nesprávne pripojené k prístroju
AED,
studené, suché alebo poškodené,
odpojené od pacienta počas
záchrannej akcie.
Indikátor údržby
Svieti, keď prístroj AED zistí potrebu
údržby alebo opravy.
Tlačidlo výboja
(len u poloautomatických
modelov)
Keď je prístroj AED
pripravený na podanie
debrilačného výboja,
svieti načerveno.
Stlačte, aby ste dodali
pacientovi výboj.
Obrazovka
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
1-4
Debrilačné elektródy
Prístroj AED je doručovaný spolu s nainštalovanými defibrilačnými elektródami. Elektródy sú
uložené v stave pripravenom na použitie, v zapečatenom balíčku. Elektródy sú samolepiace, majú
pripojený kábel a konektor elektriny a EKG prenosu. Elektródy sú jednorázové. Po použití pri
záchrane ich vyhoďte.
Elektródy majú obmedzenú skladovateľnosť a nemali by sa používať po uplynutí času ich životnosti.
Vždy majte k dispozícii pár pripravených elektród v neotvorenom obale pripojených k prístroju AED.
Prístroj AED dokáže identifikovať typ elektródy a dátum exspirácie. Prístroj AED je kompatibilný
s týmito typmi elektród:
defibrilačné elektródy XELAED001,
defibrilačné elektródy XELAED002 s prístrojom na KPR,
pediatrické defibrilačné elektródy XELAED003.
Ak má pacient 8 alebo menej rokov či váži 25 kg alebo menej, použite prístroj AED s pediatrickými
defibrilačnými elektródami (ak je to možné). Pokyny na výmenu predinštalovaných elektród
za pediatrické elektródy nájdete v návode na používanie pediatrických elektród. Liečba by sa
NEMALA zdržovať určovaním presného veku alebo hmotnosti pacienta.
Ak si chcete objednať náhradné elektródy, kontaktujte centrum starostlivosti o zákazníkov
spoločnosti Cardiac Science.
Dôležité upozornenie: Pediatrické elektródy nemajú byť k prístroju AED vopred pripojené.
Postupujte podľa návodu uvedeného pri pediatrických elektródach. Dôležité informácie týkajúce sa
bezpečnosti nájdete v časti Výstrahy a upozornenia na strane 3-4.
Prístroj na kardiopulmonárnu resuscitáciu (KPR)
Prístroj na KPR má približne veľkosť dlane. Jeho nešmykľavý povrch a tvar
prenáša stlačenia záchrancu na hrudník pacienta. Prístroj na KPR (vrátane
voliteľných defibrilačných elektród pre dospelých s prístrojom na KPR) meria
hĺbku a frekvenciu stlačení hrudníka. Prístroj AED používa tieto informácie na
to, aby určil správnu frekvenciu stlačení a ich hĺbku počas KPR.
Poznámka: Použitie prístroja na KPR je dobrovoľné.
Ak nepoužívate prístroj na KPR, umiestnite ho vedľa pacienta. NESNAŽTE SA prístroj
odpojiť od kábla.
Ak si chcete objednať defibrilačné elektródy pre dospelých s prístrojom na KPR, kontaktujte centrum
starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Cardiac Science.
O automatizovanom externom debrilátore (AED)
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 1-5
Odklopte uzáver smerom von. Vložte novú batériu.
Uistite sa, že indikátor pripravenosti na
použitie Rescue Ready je zelený.
Zatlačte uzáver smerom dolu,
až kým nebudete počuť kliknutie.
Poznámka: Uistite sa, že batéria má pred vložením do prístroja AED izbovú teplotu.
Batéria Intellisense®
Batéria Intellisense (model XBTAED001) automaticky ukladá doby
svojej prevádzky. Históriu batérie môžete zobraziť pomocou softvéru
Správca prístroja AED.
Dôležité upozornenie: Dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti
nájdete v časti Výstrahy a upozornenia na strane 3-4
Ako vymeniť batériu:
Zatlačte na poistku.
1 2 3
54
Batéria Intellisense®
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
1-6
O automatizovanom externom debrilátore (AED)
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 2-1
2 Kroky záchrannej akcie
Toto sú základné kroky záchrannej akcie:
1: Zhodnoťte stav pacienta (strana 2-2)
2: Pripravte pacienta (strana 2-2)
3: Umiestnite debrilačné elektródy (strana 2-3)
4: Zanalyzujte EKG pacienta (strana 2-4)
5: Dodajte debrilačný výboj (strana 2-5)
6: Vykonajte KPR (strana 2-6)
7: Pripravte prístroj AED na ďalšiu záchrannú akciu
(strana 2-7)
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
2-2
1: Zhodnoťte stav
pacienta
Zistite, či je pacient
starší ako 8 rokov
alebo či váži viac než
25 kg a zároveň:
nereaguje
nedýcha alebo
dýcha nenormálne
Liečba by sa NEMALA zdržovať určovaním
presného veku alebo hmotnosti pacienta.
ZAVOLAJTE NA LEKÁRSKU
POHOTOVOSTNÚ SLUŽBU!
Poznámka: Ak má pacient 8 alebo menej rokov
či váži 25 kg alebo menej, použite prístroj AED s
pediatrickými debrilačnými elektródami
(ak je to možné). Pokyny na výmenu elektród
pre dospelých za pediatrické elektródy nájdete
v pokynoch pediatrických elektród.
2: Pripravte pacienta
1. Umiestnite prístroj
AED vedľa pacienta.
Poznámka:
Normálne
sa prístroj
AED používa
v horizontálnej
ležiacej polohe.
2. Otvorte veko prístroja AED.
3. Odstráňte oblečenie z hrude pacienta.
4. Uistite sa, že pokožka pacienta je čistá
a suchá.
5. V prípade potreby vysušte pacientovu hruď
alebo ohoľte nadmerné ochlpenie.
Kroky záchrannej akcie
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 2-3
Keď prístroj AED
zobrazí výzvu… Urobte toto
„Roztrhnite obal
bieleho balíčka po
prerušovanej čiare
a vyberte elektródy.
1. Elektródy nechajte pripojené
k prístroju AED a roztrhnite
obal.
2. Vyberte elektródy z obalu.
Obal môžete nechať
pripevnený ku káblom elektród.
„Odlepte jednu
elektródu od
modrého plastu.
3. Jedným ráznym pohybom
stiahnite modrý plastový obal z
jednej elektródy.
Môžete začať ľubovoľnou
elektródou.
„Elektródu bez
modrého plastu
upevnite na odhalenú
hruď pacienta, presne
podľa nákresu na
elektródach.
4. Umiestnite elektródu na
niektoré miesto na hrudi.
„Ďalej odlepte druhú
bielu elektródu od
modrého plastu.
Upevnite druhú
elektródu na druhé
miesto, presne podľa
nákresu na
elektródach.
5. Odlepte druhú elektródu od
modrého plastu.
6. Umiestnite elektródu na ďalšie
miesto na hrudi.
Poznámka: Štandardné debrilačné elektródy
spoločnosti Cardiac Science nie sú polarizované
a môžete ich priložiť v oboch polohách, ako je to
znázornené na ich obale. Obal môžete nechať
pripojený ku káblom debrilačných elektród.
3
4
5
6
3: Umiestnite elektródy
1-2
Umiestnite elektródy
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
2-4
Keď prístroj AED zobrazí výzvu… Urobte toto
„Nedotýkajte sa pacienta!
Analyzuje sa srdcový rytmus.
Čakajte, prosím.
Prístroj AED začne s analýzou
srdcového rytmu pacienta.
1. Nedotýkajte sa pacienta.
2. Počkajte na ďalšiu výzvu.
Počas fázy analýzy môže zaznieť jedna alebo viac týchto výziev:
Ak prístroj AED zobrazí
výzvu… Je problém takýto Urobte toto
V oživovaní pokračujte po
otvorení veka“
Veko prístroja AED je
zatvorené.
Uistite sa, že je veko prístroja AED úplne
otvorené.
„Pevne pritlačte elektródy
na odhalenú hruď
pacienta“
Elektródy nie sú správne
umiestnené alebo sú
povolené.
Uistite sa, že elektródy sú poriadne umiestnené
na čistej a suchej pokožke.
„Skontrolujte, či je
konektor elektród
zapojený do AED“
Elektródy sú odpojené od
prístroja AED.
Uistite sa, že konektor je poriadne zasunutý
v prístroji AED.
„Analýza je prerušená.
Znehybnite pacienta.
Prístroj AED znovu spustí
analýzu.
Pacientom sa nadmerne
hýbe alebo je v dosahu
(do 2 metrov) zariadenie
vyžarujúce silné
elektromagnetické pole.
Odstráňte elektronické zariadenie alebo zastavte
nadmerný pohyb.
4: Zanalyzujte EKG
Kroky záchrannej akcie
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G5 70-02190-33 B 2-5
Keď prístroj AED zobrazí výzvu… Urobte toto
„Odporúča sa podať výboj.
Nedotýkajte sa pacienta“
Uistite sa, že sa pacienta nikto
nedotýka.
Automatický model:
Výboj nastane za 3, 2, 1.
Prístroj AED automaticky podá
debrilačný výboj.
Poloautomatický model:
Keď je prístroj pripravený na
podanie debrilačného výboja,
zasvieti tlačidlo výboja.
Výboj nastane stlačením
červeného blikajúceho tlačidla.
Automatický model:
Uistite sa, že sa pacienta nikto
nedotýka.
Poloautomatický model:
Stlačte tlačidlo výboja.
Ak nestlačíte tlačidlo výboja
do 30 sekúnd od zaznenia
výzvy, prístroj AED zruší výboj
a vyzve vás k začatiu KPR.
Keď prístroj AED podá debrilačný
výboj:
„Nastal výboj.
Počkajte na ďalšiu výzvu.
Teraz sa môžete pacienta bezpečne
dotknúť. Urobte KPR podľa
pokynov
Začnite KPR.
Po nabití prístroja AED pokračuje v analýze srdcového rytmu pacienta. Ak dôjde k zmene rytmu
a už nie je potrebné dodať výboj, prístroj AED vás na to upozorní nasledovne: „Rytmus sa zmenil.
Výboj je zrušený.“
5: Dodajte debrilačný výboj
Dodajte debrilačný výboj
Automatizovaný externý debrilátor Powerheart® G570-02190-33 B
2-6
Keď prístroj AED zobrazí
výzvu… Urobte toto
„Ak treba, urobte KPR podľa
pokynov.
Vykonajte KPR podľa pokynov.
Postupujte podľa
odpočítavania na obrazovke.
Dôležité upozornenie: Ak sa prístroj AED nespráva tak, ako by
sa očakávalo, preferuje sa vykonanie KPR bez asistencie prístroja
AED pred oneskorením vykonania KPR.
Po vypršaní času na KPR sa prístroj AED vráti do režimu analýzy EKG (pozrite časť 4: Zanalyzujte
EKG na strane 2-4).
Ak je pacient pri vedomí a normálne dýcha, nechajte elektródy pripojené k prístroju AED na hrudi
pacienta. Pacienta uložte do čo najpohodlnejšej polohy a počkajte na príchod pohotovostnej
záchranky.
Poznámka: Ak prístroj AED neposkytne očakávané navádzanie počas KPR, záchranár musí vykonať
KPR tak, ako je potrebné.
6: Vykonajte KPR
Keď prístroj AED podá výboj alebo zistí rytmus nevyžadujúci
dodanie výboja, vstúpi do režimu KPR.
Kroky záchrannej akcie
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

ZOLL Powerheart G5 Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka