Haier HWD100-BD14979NU1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SK
HWD100-BD14979U1
vod na použitie
Práčka so sušičkou
SK
Ďakujeme Vám
2
Popis
Varovanie – Dôležité bezpečnostné informácie
Všeobecné informácie a tipy
Informácie o ochrane životného prostredia
Likvidácia
Pomôžte chrániť životné prostredie a ľudské zdravie.
Obal spotrebiča vyhoďte do príslušného kontajneru,
aby mohol byť recyklovaný. Pomôžte recyklovať odpad
z elektrických a elektronických prístrojov. Nevyhadzuj-
te prístroje označené týmto symbolom do bežného
odpadu z domácnosti. Vráťte výrobok do miestneho
zariadenia na recykláciu alebo sa obráťte na svoj mest-
ský úrad.
Ďakujeme Vám, že ste si zvolili spotrebič Haier.
Pred použitím spotrebiča si prosím starostlivo prečítajte tento návod. V návode nájdete
dôležité informácie, vďaka ktorým budete svoj spotrebič využívať naplno, zaistíte bezpeč-
nú a správnu inštaláciu, použitie a údržbu.
Uchovávajte tento návod na vhodnom mieste, aby ste ho mali vždy po ruke a mohli tak
spotrebič používať bezpečne a správne.
Pokiaľ spotrebič predáte, darujete alebo necháte v dome/byte napr. po sťahovaní, zaistite
odovzdanie návodu, aby sa nový majiteľ spotrebiča mohol oboznámiť s pokynmi na jeho
bezpečné používanie.
VAROVANIE!
Nebezpečenstvo zranenia alebo udusenia!
Odpojte spotrebič od elektrickej siete. Odrežte kábel pre pripojenie do elektrickej siete a
zlikvidujte ho. Aby nedošlo k zatvoreniu detí alebo domácich maznáčikov do spotrebiča,
odstráňte západku dverí.
Poznámka: Obrázky
Všetky obrázky sú schematické.
SK Obsah
3
1- Bezpečnostné informácie .......................................................................................................... 4
2- Opis výrobku .................................................................................................................................. 8
3- Ovládací panel ............................................................................................................................... 9
4-Programy .......................................................................................................................................13
5-Spotreba ........................................................................................................................................14
6- Denné používanie .......................................................................................................................15
7-hOn ..................................................................................................................................................20
8-Ekologické pranie .........................................................................................................................23
9-Starostlivosť a čistenie ...............................................................................................................24
10- Riešenie problémov .................................................................................................................27
11-Inštalácia ......................................................................................................................................31
12-Technické údaje ..........................................................................................................................35
13-Zákaznícky servis .......................................................................................................................36
1- Bezpečnostné informácie
SK
4
Pred zapnutím spotrebiča si najprv prečítajte nasledujúce bezpeč-
nostné rady!:
VAROVANIE!
Pred prvým použitím
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu spotrebiča počas prepravy.
Uistite sa, že sú odstránené všetky prepravné skrutky.
Odstráňte všetky obaly a držte mimo dosahu detí.
S prístrojom manipulujte vždy minimálne vo dvojici, pretože je
ťažký.
Denné používanie
Tento spotrebič môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby
s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schop-
nosťami, alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba vtedy
pokiaľ sú pod dohľadom alebo im boli dané inštrukcie týkajúce sa
použitia prístroja osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
Deti do 3 rokov udržujte v bezpečnej vzdialenosti od prístroja,
pokiaľ nie sú pod neustálym dohľadom.
Deti sa so spotrebičom nesmú hrať.
Nedovoľte, aby sa deti alebo domáce zvieratá priblížili k spotrebi-
ču, keď sú jeho dvere otvorené.
Uchovávajte pracie prostriedky mimo dosahu malých detí.
Zapnite zipsy, zaistite voľné vlákna a dbajte, aby ste zabránili za-
pleteniu bielizne. V prípade potreby použite vhodné pracie vrecko
vyrobené na tento účel.
Nedotýkajte sa spotrebiča alebo spotrebič nepoužívajte bosými
nohami alebo mokrými alebo vlhkými rukami a nohami.
Nezakrývajte spotrebič počas prevádzky, ani neskôr, aby sa vlh-
kosť mohla odpariť.
Neumiestňujte ťažké predmety alebo zdroje tepla alebo zdroje
vlhkosti na spotrebič.
Nepoužívajte ani neskladujte horľavý čistiaci prostriedok ani che-
mické čistiace prostriedky v blízkosti prístroja.
Nepoužívajte horľavé spreje v blízkosti spotrebiča.
Neumývajte žiadne odevy ošetrené rozpúšťadlami v spotrebiči
bez toho, aby ste ich predtým nevysušili vo vzduchu.
Nepripájajte, ani neodpájajte koncovku elektrického napájacieho
kábla spotrebiča z napájacej elektrickej zásuvky za prítomnosti
horľavých pár a plynov.
SK
1- Bezpečnostné informácie
5
VAROVANIE!
Denné používanie
Neperte v horúcej vode penovú gumu alebo špongiovité materiály.
Neperte bielizeň, ktorá je silne znečistená múkou, najprv ju vyklepte a
predperte v ruke.
Neotvárajte počas žiadneho umývacieho cyklu zásuvku na prací prostrie-
dok.
Nedotýkajte sa dvierok počas procesu prania, môžu byť horúce.
Neotvárajte dvierka, ak je hladina vody viditeľne nad otvormi.
Neotvárajte dvierka nasilu. Dvierka sú vybavené automatickým zámkom a
otvoria sa krátko po ukončení pracieho procesu.
Vypnite spotrebič po každom programe prania a pred vykonaním akejk-
vek bežnej údržby a odpojte spotrebič od elektrickej siete, aby ste ušetrili
elektrickú energiu a tiež pre bezpečnosť.
Pri odpájaní spotrebiča od el. napájania ťahajte za zástrčku, nie za kábel.
Uistite sa, že miestnosť je suchá a dobre vetraná. Teplota okolia
by mala byť medzi 5 °C a 35 °C.
Nezakrývajte vetracie otvory v základni kobercom alebo podobnými pred-
metmi.
Udržujte oblasť okolo spotrebiča bez prachu a nečistôt.
Pred použitím spotrebiča skontrolujte, že je vo vnútri iba bielizeň a nena-
chádzajú sa tam domáce zvieratá ani deti.
Sušte iba textílie prané vo vode.
Dbajte na to, aby ste sušičku nezaťažovali viac, ako je nominálne zaťaženie.
Z vreciek vyberte všetky predmety, napríklad zapaľovače a zápalky.
Zmäkčovadlá textílií alebo podobné výrobky používajte tak, ako je uvedené
na obale výrobcu.
Všimnite si, že posledná časť cyklu sušenia prebieha bez zahrievania (cyk-
lus ochladzovania), aby sa zabezpečilo, že prádlo zostane pri teplote, ktorá
ho nepoškodí.
Nenechávajte spotrebič dlhšiu dobu bez dozoru. Ak plánujete dlhú neprí-
tomnosť, cyklus sušenia sa musí prerušiť vypnutím zariadenia a jeho odpo-
jením od siete.
Nevypínajte spotrebič s výnimkou toho, kedy je dokončený cyklus suše-
nia. Po skončení cyklu bielizeň čo najskôr vyberte, aby sa uvoľnili zvyšková
teplota a vlhkosť.
1- Bezpečnostné informácie
SK
6
VAROVANIE
Denné používanie
V spotrebiči nesušte nasledujúce predmety:
Predmety, ktoré neboli vyprané.
Predmety, ktoré boli kontaminované horľavými látkami, ako je
kuchynský olej, acetón, alkohol, benzín, petrolej, odstraňovače
škvŕn, terpentín, vosky, odstraňovače voskov alebo iné chemiká-
lie. Výpary môžu spôsobiť požiar alebo výbuch. Tieto predmety sa
pred sušením v spotrebiči musia vždy najskôr vyprať ručne v horú-
cej vode s väčším množstvom čistiaceho prostriedku a potom sa
musia nechať vysušiť na čerstvom vzduchu.
Predmety, ktoré obsahujú čalúnenie alebo vypchávky (napr. van-
kúše, bundy), prete ich výplň by sa mohla v spotrebiči vznietiť.
Predmety, ktoré obsahujú veľký podiel gumy, penovej gumy
(latexovej peny) alebo materiálov podobných kaučuku, ako sú
sprchovacie čiapky, nepremokavé textílie, pogumované výrobky a
časti odevov a vankúše vyplnené penovou gumou.
Po každom programe sušenia vypnite spotrebič, aby ste šetrili elek-
trinu a zaistili bezpečnosť.
Údržba/čistenie
Zaistite, aby čistenie a údržbu vykonávala spôsobilá osoba.
Pred vykonávaním akejkoľvek bežnej údržby spotrebič odpojte od
elektrickej siete.
Uistite sa, že gumová tesniaca manžeta a jej okolie je čisté a ak sa
spotrebič nepoužíva, otvorte dvierka a zásuvku na prací prostrie-
dok, pre zabránenie vzniku zápachov.
Nepoužívajte pri čistení kropiace ani parné prístroje.
Poškodený sieťový kábel musí vymeniť výrobca, autorizovaný ser-
vis alebo podobne kvalikovaná osoba, aby sa zabránilo možným
rizikám.
Neopravujte spotrebič svojpomocne. V prípade nutnosti opravy
spotrebiča kontaktujte náš zákaznícky servis.
Zo spotrebiča odstráňte všetky cudzie predmety, ako sú kovové
predmety, chemikálie, krehký tovar, zapálené sviečky, zapálené
cigarety atď.
SK
1- Bezpečnostné informácie
7
VAROVANIE
Inštalácia
Zabezpečte umiestnenie, ktoré umožňuje úplné otvorenie dverí. Nein-
štalujte spotrebič za uzamykateľné dvere, posuvné dvere alebo dvere so
závesmi na opačnej strane ako sú dvere zariadenia, prete to obmedzuje
úplné otvorenie dverí zariadenia.
Prístroj umiestnite na dobre vetranom mieste. Zabezpečte umiestnenie,
ktoré umožňuje úplné otvorenie dverí.
Spotrebič nikdy neumiestňujte vonku na vlhké miesto alebo do priestoru,
ktorý môže byť náchylný na únik vody. V prípade zatopenia spotrebič vy-
tiahnite z elektrickej siete a zariadenie nechajte prirodzene vyschnúť.
Zariadenie inštalujte alebo používajte iba tam, kde je teplota vyššia ako 5 °C.
Prístroj neumiestňujte priamo na koberec alebo blízko steny alebo nábytku.
Nevystavujte spotrebič mrazu, teplu alebo priamemu slnečnému svetlu
alebo v blízkosti tepelných zdrojov (napr. sporáky, radiátory).
Uistite sa, že elektrické údaje na výkonnostnom štítku súhlasia so sieťovým
napájaním. Ak tomu tak nie je, obráťte sa na elektrikára.
Nepoužívajte adaptér s viacerými zásuvkami a predlžovacími káblami.
Uistite sa, že bola použitá iba doručená sada elektrických káblov a hadíc.
Skontrolujte, či nedošlo k poškodeniu elektrického kábla a zástrčky. Ak je
poškodená, musí ho vymeniť elektrikár.
Pre napájanie použite samostatnú uzemnenú zásuvku, ktorá je po inštalácii
jednoducho prístupná. Spotrebič musí byť uzemnený.
Len pre Spojené kráľovstvo: Napájací kábel spotrebiča je vybavený 3
káblovou (uzemňovacou) zástrčkou, ktorá sa hodí pre štandardnú 3-káblo-
vú (uzemnenú) zásuvku. Nikdy neodstraňujte ani nedemontujte tretí kolík
(uzemnenie). Po inštalácii spotrebiča by zásuvka mala zostať prístupná.
Uistite sa, že hadicové spoje a spoje sú pevné a nedochádza k úniku vody.
Účel použitia
Tento spotrebič je určený na pranie prádla, ktoré je určené na pranie v práčke.
Vždy sa riaďte pokynmi uvedenými na štítku každého odevu. Je určená výhradne
pre domáce použitie vo vnútri domu. Nie je určená na komerčné alebo priemy-
selné využitie. Nie je dovolené prístroj akokoľvek meniť alebo upravovať. Nedo-
volené zaobchádzanie môže spôsobiť nebezpečenstvo a stratu všetkých náro-
kov na záruku a zodpovednosť.
2- Opis výrobku
SK
8
2.1 Obrázok spotrebiča
Predná strana (Obr. 2.-1).
2- 2
12
456
T1
T2
T3
T4
3
Stain removal
Temp.
Self CleanRinse+spin
Cotton Synthetic s
Quick 15’
Delicate Remote
Smart
Wool
Eco 40 -60
Duvet
Allergy Ca re
Dry
525 DRUM
Auto Dose
Speed
Cotton 20°C
Delay
Dry level
i-Refresh
I-REFRESH
HW110-B14979U1
Haier
A
54
kWh
100
11,0
kg
3:58 56
L
A
B
CDEFG
70
dB
A
BCD
2019/2014
2- 3
2- 1
Poznámka: Odchýlky
Z dôvodu technických zmien a znych modelov sa ilustrácie v nasledujúcich kapitolách
žu líšiť od vášho modelu.
1 Zásuvka na prací prostriedok/
aviváž
2 Pracovná doska
3 Volič programov
4 Ovládací panel
5 Dvere pračky
6 Servisná klapka
7 Nastaviteľné nožičky
1 Transportné skrutky (T1-T4)
2 Zadný kryt
3 Skrutky zadného krytu
4 Napájací kábel
5 Odtoková hadica
6 Prívodný ventil vody
Zadná strana (Obr. 2-2).
2.2 Príslušenstvo
Skontrolujte príslušenstvo a textovú dokumentáciu podľa tohto zoznamu (Obr.: 2-3):
Návod na
použitie Energetický
štítok
Záručný
list 10 ročná zá-
ruka na diely
Prívodná
hadica
Držiak odtoko-
vej hadice
5 Zasúva-
cie zátky
SK 3- Ovládací panel
9
Stain removal
Te mp.
Self CleanRinse+spin
Cotton Sy nthetic s
Quick 15’
DelicateRemote
Smart
Wool
Eco 40 -60
Duvet
Allergy C are
Dry
525 DRUM
Auto Dose
Speed
Cotton 20°C
Delay
Dry level
i-Refresh
I-REFRESH
3- 2
3- 3
3- 4
3- 1
1 Tlačidlo „Napájania“
2 Volič programu
5 Funkčné tlačidlá
6 Tlačidlo "Štart/Pauza"
3 Displej
4 Zásuvka na prací pro-
striedok/aviváž
Poznámka: Akustický signál
V nasledujúcich prípadoch nie je štandardne vydaný zvukový signál:
pri stlačení tlačidla
pri otočení voliča programov
na konci programue
Ak je to potrebné, je možné zvoliť akustický signál: pozri DENNÉ POUŽITIE (str. 19, bod 6.13).
3.1 Tlačidlo „Napájania
Zapnite spotrebič jemným dotykom tohto tlačidla
(Obr. 3-2), displej sa rozsvieti, kontrolka tlačidla
tart/Pauza" začne blikať. Opätovným stlačením
tlačidla po dobu asi 2 sekundy spotrebič vypnete.
Ak po určitom čase nie je aktivovaná žiadna funkcia
alebo program, spotrebič sa automaticky vypne.
3.2 Volič programu
Otáčaním gombíka (Obr.3-3) môžete vybrať je-
den zo 14 programov, rozsvieti sa príslušná LED
dióda a zobrazí sa jeho predvolené nastavenie.
3.3 Displej
Displej ( Obr. 3-4 ) zobrazuje nasledujúce informácie:
Doba prania/ Sušenia
Odloženie konca programu
Chybové kódy a servisné informácie
Funkčné tlačidlá a tlačidlo „Štart / Pauza“
3- Ovládací panel
SK
10
3- 5
3- 6
3- 7
Delay
Delay
Auto Dose
3- 8
3.4Zásuvka na pracie prostriedky
Po otvorení zásuvky, môžete vidieť nasledujúce kom-
ponenty (obr. 3-5):
1: Hlavná priehradka na prací prášok alebo tekutý prací
prostriedok
2: Priehradka na aviváž.
3: Priehradka na práškový prací prostriedok.
4: Zaistite úchytku, zatlačte ju nadol a vytiahnite zásuv-
ku
Odporúčania týkajúce sa typu pracích prostriedkov sú
vhodné pre rôzne teploty prania
Pozrite si príručku na prací prostriedok.
3.5 Funkčné tlačidlá
Funkčné tlačidlá (obrázky 3-6) umožňujú pred vy-
bratím programu nastaviť ďalšie možnosti ešte pred
spustením programu. Po ich stlačení sa na displeji
zobrazí príslušná kontrolka. Vypnutím spotrebiča ale-
bo nastavením nového programu sa všetky možnosti
vypnú. Ak má tlačidlo viac možností, je možné zvoliť
požadovanú možnosť opakovaným stláčaním tlačidla.
Po stlačení tlačidiel, ak funkcia svieti slabo, je nezvo-
lená; ak svieti jasno, táto funkcia bola zvolená.
Poznámka: Nastavenia od výrobcu
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov v každom programe má Haier dobre denované
špecické predvolené nastavenia. Ak neexistujú žiadne špeciálne požiadavky, odporú-
čajú sa predvolené nastavenia.
3.5.1 Funkčné tlačidlo „Oneskorenie“
Stlačením tohto tlačidla (Obr. 3-7) spustíte program s
oneskorením. Oneskorenie času ukončenia sa môže
zvyšovať v krokoch po 30 minútach od 0,5-24h (pridá-
va čas k pôvodnému času programu). Napríklad zobra-
zenie 6 :30 znamená, že koniec programového cyklu
nastane o 6 hodín a 30 minút. Stlačením tlačidla "Štart/
Pauza" aktivujete časové oneskorenie. Neplatí pre pro-
gram "Suché, Diaľkové, Plákanie+Odstreďovanie a Sa-
močistenie".
3.5.2 Funkčné tlačidlo "Automatické dávkovanie"
Dotknite sa tlačidla "Auto Dose" (Automatické dávkova-
nie) (Obr. 3-8), tlačidla začne blikať ikona pracieho pro-
striedku (
) a na obrazovke sa automaticky zobrazí "100".
Opätovným alebo viacnásobným dotykom tlačidla "Auto
Dose" upravte dávkovanie pracieho prostriedku a na
obrazovke sa postupne zobrazia cykly "100", "70", "40",
"OFF", "120", "100". Po dokončení výberu požadovaného
percenta dávkovania počkajte 2 sekundy a kontrolka ikony
pracieho prostriedku (
) sa zmení z blikajúcej na stabilnú;
zároveň sa kontrolka ikony aviváže (
( )
) zmení zo stabilnej
na blikajúcu. Potom stlačením tlačidla "Auto Dose" vyber-
te, či sa má použiť aviváž, a na základe výberu sa na obra-
zovke zobrazí "OFF" (nie) alebo "100" (áno).
SK
3- Ovládací panel
11
Temp.Temp.
Speed
Speed
i-Refresh
i-Refresh
Dry Level
Dry Level
3- 9
3- 10
3- 11
3- 12
3.5.3 Funkčné tlačidlo „Teplota
Stlačením tohto tlačidla (Obr. 3-9) zmeníte teplotu
prania programu. Ak nie je osvetlená žiadna hodnota
(displej zobrazuje „--“) , voda nebude zohriata.
3.5.4 Funkčné tlačidlo „Speed“ (Odstreďovanie)
Stlačením tohto tlačidla (Obr. 3-10) zmeníte alebo
zrušíte program odstredenia. Ak na displeji nie je os-
vetlená žiadna hodnota displej ukazuje 0”, prádlo sa
nebude žmýkať.
3.5.5 Funkčné tlačidlo "Úroveň suchosti"
Dotykom tohto tlačidla (Obr. 3- 11) zmení-
te alebo zrušíte funkciu úroveň sušenia programu.
DL-1: Suché na žehlenie, tkaniny vhodné na žehlenie,
pre zabránenie pokrčeniu. Oblečenie je možné doda-
točne zavesiť na sušenie.
DL-2: Suché do skrine, pre jednovrstvové tkaniny.
Odevy sa môžu po vysušení priamo skladovať. Ide o
štandardný cieľový režim sušenia.
DL-3: Extra suché. Pre tkaniny z hrubých, viacvrst-
vových kusov oblečenia, ktoré je potrebné sušiť dlh-
šie. Odevy sa môžu po vysušení priamo skladovať.
Následným stlačením sa začnú zobrazovať časy suše-
nia 30, 60, 90 min, ktoré možno vybrať. Ak sa na disp-
leji nezobrazuje žiadna hodnota alebo sa zobrazuje 0,
funkcia sušenia je vypnutá.
3.5.6 Funkčné tlačidlo „i-Refresh“ (Osvieženie bielizne)
Dotykom tohto tlačidla (Obr. 3-12) je možné zvoliť
program, rozsvieti sa ikona i-Refresh a rozsvieti sa
kontrolka v strede gombíka. Používatelia si môžu vybrať
rôzny čas funkcie „i-Refresh“ podľa vlastných potrieb.
Používa sa na odstránenie čerstvého zápachu, odstrá-
nenie prachu, roztočov a vlhkosti.
Poznámka : i-Refresh tipy
Pred použitím i-Refresh zapnite gombíky a vytiahnite zipsy. Oblečenie s lepiacou podšívkou,
dekoráciou (PU obloženie, diamanty, pracky, špendlíky, kovové ozdoby, povrchová úprava,
prívesky atď.), lepidlo, pri dokončení dizajnu kovových predmetov, buďte opatrní, prosím..
Funkciu i-Refresh nepoužívajte na už mokrý textil. Hrozí riziko zmrštenia a iného poškodenia
tkaniny. Ak je bielizeň, ktorú chcete ošetriť programom i-Refresh, mokrá alebo veľmi vlhká,
najprv ju usušte a až potom použite fukciu i-Refresh.
Použite mäkkú handričku na ochranu výšiviek a dekorácií na povrchu odevu, aby ste predišli
poškriabaniu povrchu odevu.
V prípade oblečenia s podporou (ako napr. svadobné šaty), odstráňte podporu pred
starostlivosťou umývaním vzduchom, prosím.
Pred samotným spustením funkcie i-Refresh na tkaniny nenanášajte žiadne parfumy ani
osviežovače. Táto funcia prirodzene odstraňuje zápachy.
Nevkladajte príliš veľa oblečenia. Pre dosiahnutie najlepších výsledkov sa odporúča vložiť
ideálne iba jeden kus odevu.
Po i-Refresh môže zostať na dverách a rohožiach okna prach. Pravidelne utierajte medzivrst-
vu okennej rohože a skla dverí.
Nie vhodný pre veľké, potiahnuté bundy; Je vhodný pre malé, krátke bundy.
3- Ovládací panel
SK
12
3- 13
3- 14
3- 15
3- 16
Stain removal
Stain removal
Wash and Dry
Remote
Speed
3-15
Škvrny Význam Škvrny Význam
Tráva Zem
Krv Džús
Víno Mlieko
Blood
3.5.7-Funkčné Tlačidlo „Odstraňovanie škvŕn“
Dotknite sa tohto tlačidla (Obr. 3-13) a vyberte
špeciálne funkcie pre škvrny. Symboly sú vysvetlené v
nasledujúcej tabuľke.
3.7 Tlačidlo "Štart/Pauza
Výberom programu a následným spustením stlačte
súčasne na 3 sekundy tlačidlo „Rýchlosť“ a „Štart/Pau-
za" začne (Obr. 3-15), aby sa zablokovali všetky prvky
panelu proti aktivácii, panel zobrazí . Ak ich chcete
odomknúť, opäť sa dotknite chto dvoch tlačidiel. Keď
detská poistka funguje, rozsvieti sa kontrolka detskej
poistky. Funkcia je voliteľná a nastaviť sa len, ak je
práčka zapnutá.
Pri stlačení tlačidla, keď je aktivovaný detský zámok, sa
na displeji sa zobrazí CLOI- (Obr. 3-16). Zmena nie je
spustená.
3.6 Tlačidlo "Štart/Pauza"
Stlačte toto tlačidlo (Obr. 3-14), pre spustenie alebo
prerušenie aktuálne zobrazeného programu. Počas
nastavovania programu a počas spustenia programu
LED kontrolka "Štart/Pauza“ svieti alebo pri prerušení
bliká.
Poznámka: Detský zámok
Detský zámok, ktorý je nastavený manuálne, musí byť zrušený manuálne alebo bude
zrušená automaticky na konci programu. Vypnutie a informácie o chybe detskú poistku
nedokážu zrušiť. Funguje to aj pri ďalšom zapnutí zariadenia.
Ak používate detský zámok, najskôr stlačte programové tlačidlo, potom sa detský zámok
zapne.
Držte ho 3 sekundy, detská poistka sa rozsvieti na plné svetlo a detská poistka sa aktivuje.
Detskú zámku nie je možné nastaviť ani zrušiť pomocou aplikácie hOn.
Poznámka: Postup na kontrolu počtu cyklov, ktoré stroj vykonal
Postup: v pohotovostnom režime najskôr zvoľte program "Bavlna“ a potom stlačte Tep-
lota“. a súčasne „Rýchlosť“, zobrazí počet spustených cyklov na 2 sekundy a potom sa
vráti do pohotovostného režimu. Po skončení programu sa kumulatívny počet cyklov
pripočíta k 1. Ak je počet cyklov vyšší ako 9999, zobrazí sa v hexadecimálnom tvare.
SK 4- Programy
13
Max. náplň 4)
v kg Teplota Výcho-
disková
rých-
losť
odstre-
ďovania
v ot./
min
Funkcia
Predvolené trvanie (min)
pranie
v kg
sušenie
v kg
v °C 1)
Predvoľba
Odloženie konca programu
i-Refresh
Prídavné plákanie
Úroveň sušenia
Program HWD100
voliteľný
rozsah
12 3 Druh tkaniny
Bavlna
10
6* do 90 40 º ºBavlna 1400 • • • •
Syntetika
5 3 * do 60 40 ººSyntetická alebo
zmiešaná látka 1200 • • • •
Jemná
bieliz2,5 /* do 30 30 ººJemná bielizeň a
hodváb 600 • • /
Vlna 2,5 /* do 40 *º/ /
Látka s možnosťou
prania v pračke z vlny
alebo s obsahom vlny
800 • • /
Prikrývky
2,5 /* do 40 30 / / / Bavlna 800 • • / /
Suchý 5) /6/ / / / / Bavlna/Syntetické
prádlo / / / /
Diaľko
ovládanie / / / // / / / / / / / /
Smart 10 6 *do 60 30 º/Mierne znečistená a
zmiešaná bielizeň z
bavlny a syntetiky 1000 /• •
Starostlivosť
pri alergii
10 6 * do 90 60 ººBavlna 1000 /• •
Expres 15' 2)
2 1 * do 40 *º/Bavlna/Syntetické
prádlo 1000 /• •
Samočistenie 7)
/ / * do 90 90 / / / / / / / / /
Preplachova-
nie + Odstredenie
10 6 / / º/ / Nekrehká tkanina 1000 / / • •
Bavlna 20°C
10 6 / / ººBavlna 1000 /• •
ECO-40-60 6)
10 6 / / / / / / / / /
*Rozsah teploty vody od "bez ohrevu"
1) Teplotu prania 90 °C zvoľte len pre špeciálne hygienické požiadavky
2) Znížte množstvo pracieho prostriedku, pretože dĺžka programu je krátka (nemuselo by dôjsť k dokonalé-
mu vyplákaniu).
3) Žiadne alebo len malé množstvo práškového čistiaceho prostriedku.
4) Merané v suchom stave bielizne.
5)6)7)chle tlačidlá možno použiť len na nastavenie detského zámku.
Dizajn a technické údaje sa môžu vďaka zlepšeniu kvality zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Pri použití funkcie i-Refresh nepoužívajte žiadne dezinfekčné prostriedky, pracie prostriedky ani aviváž.
Áno, º º Voliteľné, / Nie
Priestor na pracie prostriedky pre:
1Aviváž
2Prací prostriedok
Prací prášok 3)
3
SK
5- Spotreba
14
Naskenujte QR kód na energetickom štítku, kde môžete nájsť informácie o spotrebe
energie.
Skutočná spotreba energie sa môže líšiť od deklarovanej spotreby v závislosti od miest-
nych podmienok.
Poznámka: Automatická hmotnosť
Spotrebič je vybavený rozpoznaním hmotnosti náplne. Pri nízkom zaťažení sa v niekto-
ch programoch automaticky zníži množstvo energie, vody a doby prania.
Na displeji sa zobrazí možnosť AUtO.
Orientačné informácie (podľa nariadenia Komisie (EÚ) 2019/2023):
Menovitá
kapacita Program
(kg) (HH:MM)
(kWh/cyklus)
(l/cyklus)
Max.
Teplota
v °C
Efektívna
rýchlosť
(RPM) Zvko
vlhkosť (%)
10kg
Eco 40-60 10,0 3:58 0:865 78.0 32 1330 52,0
Eco 40-60 5,0 2:58 0:560 48.0 30 1330 52,0
Eco 40-60 2,5 2:48 0:250 35,0 25 1330 55,5
Eco 40-60+ Dry 68:50 3:820 98.0 26 - 0.0
Eco 40-60+ Dry
35:20 1:960 66.0 25 - 0.0
Bavlna 20°C 10,0 0:53 0:310 85.0 20 1000 65.0
Bavlna 60°C 10,0 1:57 2:000 85.0 57 1400 55.0
Vlna 30°C 1,0 0:50 0:400 40,0 30 800 37.0
Express15’ 30°C 1,0 0:28 0:400 40,0 30 1000 65.0
Hodnoty uvedené pre iné programy ako program Eco 40- 60 a cyklus sušenia sú len orientačné.
Residua
Eco 4
Eco 4
SK 6- Denné používanie
15
6- 1 6- 2
8-7
6- 3
6.3 Príprava bielizne
Roztrieďte oblečenie podľa druhu lárky (bavlna, synte-
tika, vlna alebo hodváb) a tiež podľa znečistenia (Obr.
6-3). Venujte pozornosť informačným štítkom na bie-
lizni.
Oddeľte biele oblečenie od farebného. Farebné textílie
najprv preperte ručne, pre kontrolu, či neblednú alebo
nepúšťajú farbu.
Vyprázdnite vrecká (kľúče, mince atď.) a odstráňte
tvrdšie ozdobné predmety (napr. brošne).
Odevy bez lemov, chúlostivé a jemne tkané textílie,
ako sú jemné záclony, vložte do vrecka na pranie z dô-
vodu starostlivosti o túto jemnú bielizeň (ideálne vyko-
najte pranie v ruke či chemické čistenie v čistiarni).
Stiahnite zipsy, suché zipsy a háčiky, uistite sa, že
gombíky prišité tesne.
Vložte jemné tkaniny, ako je bielizeň bez pevného lemu,
jemná spodná bieliezeň a drobné predmety ako sú po-
nožky, opasky, podprsenky atď. do pracieho vreca.
Rozložte veľké kusy, ako napríklad posteľné prádlo,
posteľné prikrývky atď.
Džínsy a potlačené, dekorované textílie alebo textílie
s intenzívnymi farbami prevráťte, podľa možností ich
perte osobitne.
6.1 Napájanie
Pripojte práčku k napájaciemu zdroju (220V až 240V
~/50Hz, Obr. 6-1). Pozrite si aj časť INŠTALÁCIA (pozri
strana 31).
6.2 Pripojenie vody
Pred pripojením skontrolujte čistotu prívodu vody.
Otvorte kohútik (Obr.6-2).
Poznámka: Tesnosť
Pred použitím skontrolujte, či nedošlo k úniku vody v spojoch medzi kohútikom a prívod-
nou hadicou tak, že otvoríte kohútik.
Poznámka: Špeciálne rady pre sušenie
Roztrieďte oblečenie podľa tkaniny (bavlna, syntetika a pod.), požadovanej úrovne
uschnutia a príslušnej zostatkovej vlhkosti. Postupujte podľa pokynov na štítku bie-
lizne a sušte iba tie odevy, ktoré možno sušiť v sušičke.
Pred sušením vyžmýkajte bielizeň na maximálnu rýchlosť odstreďovania.
Neprekračujte max. náplň
Veľmi veľké kusy sa majú tendenciu skrútiť. Ak bielizeň nebola dostatočne vysušená,
pretraste ju a opäť vysušte pomocou programu SUŠENIE.
Najmä jemné tkaniny, ktoré sa ľahko zrazia alebo stratia svoj tvar, rovnako ako napr.
hodvábne pančuchy, spodné prádlo atď., by nemali byť v spotrebiči vysušované. Daj-
te jemné prádlo do pracieho vrecka a zabráňte jeho presušeniu.
Jersey a úplety nesmú byť sušené, aby sa zabránilo ich zrazeniu.
SK
6- Denné používanie
16
6.4 Tabuľka starostlivosti
Pranie
Možnosť prania až do
95 °C bežný proces
Možnosť prania až do
60 °C bežný proces
Možnosť prania až do
60 °C jemný proces
Možnosť prania až do
40 °C bežný proces
Možnosť prania až do
40 °C jemný proces
Možnosť prania až do 40
°C veľmi jemný proces
Možnosť prania až do
30 °C bežný proces
Možnosť prania až do
30 °C jemný proces
Možnosť prania až do 30
°C veľmi jemný proces
Ručné pranie
max. 40°C
Nepr
Bielenie
Je povolené akék-
vek bielenie
Len kyslík/
bez chlóru
Nebieliť
Sušenie
Sušenie v bubnovej
sušičke je možné
pri normálnej teplote
Sušenie v bubnovej
sušičke je možné
pri nižšej teplote
Nesušiť v bubnovej
sušičke
Sušenie na šnúre Sušenie na plocho
Žehlenie
Žehlite pri maximálnej
teplote až do 200 °C
Žehlite pri strednej
teplote až do 150 °C
Žehlite pri nízkej tep-
lote až do 110 °C; bez
pary ( žehlenie parou
môže spôsobiť ne-
zvratné poškodenie)
Nežehliť
Profesionálna starostlivosť o textílie
Suché čistenie v
tetrachlóreténe
Suché čistenie v
uhľovodíkoch
Nepoužívajte che-
mické čistenie
Profesionálne mokré
čistenie
Nepoužívajte profesi-
onálne mokré čistenie
6,5 Vloženie prádla do spotrebiča
Vložte kúsok po kúsku bielizeň do bubna.
Spotrebič nepreťažujte. Skontrolujte, či môžete položiť ruku vzpriamene na vložené
prádlo.
Dvierka dôkladne zatvorte. Uistite sa, že nie je privretá žiadna bielizeň.
Nie všetky tieto symboly sa zobrazujú v ponuke spotrebiča.
UPOZORNENIE!
Netextilné, ako aj malé, voľné alebo ostré hrany môžu spôsobiť poruchy spotrebiča a
poškodenie odevov.
SK 6- Denné používanie
17
Program
Druh pracieho prostriedku
Univerzálny Farba
Jemná bieliz
Špeciálne Aviváž
Bavlna L/P L/P - - o
Vlna - - L/P L/P o
Jemná bieliz - - L/P L/P o
Expres 15' L L - - o
Suchý - - - - -
Bavlna 20°C
L/P L/P - - o
Diaľkové ovládanie L/P L/P -L o
Prikrývky - - L L/P -
Syntetika -L/P - - o
Smart L/P L/P - - o
Preplachovanie +
Odstredenie - - - - -
Eco 40-60 L/P L/P - - o
Samočistenie - - - o-
Starostlivosť pri alergii
L/P L/P o -o
L = gélový/tekutý prací prostriedok
P = práškový prací prostriedok
O = voliteľný
_ = no
Pri použití tekutého pracieho prostriedku sa neodporúča aktivovať odložený koniec
programu.
Teplotu prania 90 °C zvoľte len pre špeciálne hygienické požiadavky.
Odporúčame používať:
Prací prášok: 20°C až 90°C * (najlepšie použitie: 40-60°C)
Prací prostriedok na farebné: 20 °C až 60 °C (najlepšie použitie: 30-60°C)
Prací prostriedok pre vlnu/jemný prací prostriedok: 20°C až 30°C (= najlepšie použitie) 20 °C až 30 °C)
6.6 Výber pracieho prostriedku
Účinnosť a výkonnosť prania je určená kvalitou použitého pracieho prostriedku.
Používajte len prací prostriedok určený na pranie v práčke.
V prípade potreby použite špecické pracie prostriedky, napr. pre syntetické a vlne-
né tkaniny.
Vždy dodržujte odporúčania výrobcu pracích prostriedkov.
Nepoužívajte pracie prostriedky, ako je trichlóretylén a podobné výrobky.
SK
6- Denné používanie
18
6- 4
6- 5
6- 6
6- 7
Poznámka:
Odstráňte zvyšky pracích prostriedkov pred ďalším cyklom prania zo zásuvky na prací
prostriedok.
Nepoužívajte nadbytočné množstvo pracieho alebo aviváže.
Postupujte podľa pokynov na balení pracieho prostriedku.
Prací prostriedok vždy pridávajte tesne pred začiatkom pracieho cyklu.
Koncentrovaný tekutý prací prostriedok pred pridaním zrieďte.
Koncentrovaný tekutý prací prostriedok pred pridaním zrieďte.
Starostlivo vyberte nastavenia programu podľa symbolov starostlivosti uvedených na
všetkých štítkoch bielizne a podľa programovej tabuľky.
6.8 Zapnutie spotrebiča
Pre zapnutie spotrebiča sa dotknite tlačidla "Napája-
nie" (obr. 6-5). LED dióda tlačidla "Štart/Pauza" bliká.
6.7 Pridávanie pracieho prostriedku
1. Vysuňte zásuvku na prací prostriedok.
2. Vložte požadované chemikálie do zodpovedajú-
cich prepážok (Obr. 6-4)
3. Zásuvku jemne zatlačte.
6.9 Zvoľte program
Pre dosiahnutie najlepších výsledkov prania, vyberte
program, ktorý zodpovedá stupňu znečistenia a typu
bielizne.
Otáčaním voliča programov (Obr. 6-6) vyberte správ-
ny program. Súvisiaci program sa rozsvieti a zobrazí
sa predvolené nastavenie.
Poznámka: Odstránenie zápachu
Pred prvým použitím odporúčame spustiť program "Samočistenie" bez náplne a s malým
množstvom pracieho prostriedku v priestore pre prací prostriedok alebo so špeciálnym
čistiacim prostriedkom pre práčku na odstránenie prípadných prilepených zvyškov.
6.10 Uskutočnite jednotlivé voľby
Vyberte požadované možnosti a nastavenia (Obr.
6-7); pozri OVLÁDACÍ PANEL.
SK 6- Denné používanie
19
3-14
6- 8
6.11 Spustenie pracieho programu
Dotknite sa tlačidla "Štart/Pauza" (Obr. 6-8) pre spus-
tenie. LED kontrolka tlačidla "Štart/Pauza" prestane
blikať a bude svietiť nepretržite.
Práčka bude pracovať podľa aktuálnych nastavení.
Zmeny je možné uskutočniť iba po zrušení programu.
6,14 Aktivácia alebo deaktivácia bzučiaka
Akustický signál môžete v prípade potreby zrušiť:
1. Zapnite spotrebič.
2. Vyberte program „Plákanie+Odstreďovanie“.
3. Dotknite sa súčasne tlačidla "i-Refresh" a tlačidla "Speed" na približne 3 se-
kundy. Na displeji sa zobrazí bEEP OFF a bzučiak sa deaktivuje. Na akti-
váciu bzučiaka stlačte súčasne obe tieto tlačidlá. Zobrazí sa "bEEP ON".
1. Na konci programového cyklu sa zobrazí END .
2. Spotrebič sa automaticky vypne.
3. Odstráňte bielizeň čo najskôr, ako to bude možné, narábajte s ňou jemne, aby ste
zabránili ďalšiemu pokrčeniu.
4. Vypnite prívod vody.
5. Odpojte sieťový kábel.
6. Otvorte dvierka, aby ste zabránili tvorbe vlhkosti a pachov. Ak spotrebič nepoužíva-
te, dvierka nechajte otvorené.
7. Malé odevy sa po vysokorýchlostnom sušení ľahko prilepia na stenu, nezabudnite
na ne pri otváraní dverí na vyzdvihnutí oblečenia.
Poznámka: Zámok dverí
Z bezpečnostných dôvodov sú dvere počas cyklu prania zamknuté. Dvere je možné
otvoriť len na konci programu alebo po správnom zrušení programu (pozri opis vyššie).
V prípade vysokej hladiny vody, vysokej teploty vody a počas odstreďovania nie je možné
otvoriť dvere; je zobrazené Loc 1-.
Poznámka: Pohotovostný režim/úsporný režim
Ak je práčka zapnutá a nie je aktivovaný prací program do 2 minút, alebo ak nie je na kon-
ci programu vyňatá bieliza spotrebič vypnutý, prejde po 2 minútach automaticky do
pohotovostného režimu Displej sa vypne. Týmto spôsobom sa šetrí energia. Ak chcete
prerušiť pohotovostný režim, stlačte tlačidlo "Zapnutie".
Poznámka: Cyklus schladenie v programe "Sušenie“
Posledná časť sušiaceho cyklu prebieha bez tepla, čím je zaistená teplota, ktorá odevy
nepoškodí.
6.13 Po praní
6.12 Prerušenie / zrušenie pracieho programu
Pre prerušenie bežiaceho programu jemne stlačte tlačidlo "Štart/Pauza". LED nad tlačidlom začne bli-
kať. Opätovným stlačením obnovte proces prania.
Zrušenie bežiaceho programu a jeho jednotlivých nastavení
1. Dotknite sa tlačidla "Štart/Pauza" pre prerušenie bežiaceho programu.
2. Otočením gombíka priamo vyberte nový program a spustite ho.
3. Keď je hladina vody nižšia ako hladina nastavená novým programom, voda sa dostane dovnútra.
SK
7-h Zapnuté
20
7.2 Požiadavky
1. Jeden bezdrôtový router (protokol 802.11b /g n), ktorý podporuje len frekvenčné
pásmo 2.4 GHz. Dĺžka SSID smerovača je 1-31 znakov (vrátane 1 a 32) a heslo je 8-64
znakov. Minimálna dĺžka hesla musí byť 8 znakov. Metódy šifrovania routeru zahŕňajú
otvorené, WPA-PSK a WPA2-PSK.
2. Aplikácia je k dispozícii pre zariadenia so systémom Android, Huawei alebo iOS, a to
pre tablety aj pre smartphony.
3. Spotrebič musí byť umiestnený na takom mieste, aby mohol prijímať silný signál Wi-Fi.
Po správnom priradení zariadenia k aplikácii APP, ak nie je správne pripojený k bezdrô-
tovému smerovaču, sa na displeji nezobrazí ikona Wi-Fi.
Poznámka: Odchýlky
Vďaka neustálym aktualizáciám aplikácie hOn, sa funkcie a zobrazenie rozhrania APLI-
KÁCIE môže od nasledujúceho popisu líšiť.
7,1 Všeobecne
Toto zariadenie má povolené Wi-Fi. Pomocou APLIKÁCIE hOn môžete na ovládanie pou-
žívať svoj smartphone.
7.3 Prevzatie a inštalácia aplikácie hOn:
Stiahnite si aplikáciu hOn do svojho telefónu tak, že oskenujete nasledujúci QR kód:
alebo pomocou odkazu: go.haier-europe.com/download-app
VAROVANIE!
Dodržujte prosím bezpečnostné pokyny uvedené v tejto používateľskej príručke a uis-
tite sa, že sú splnené aj v prípade, že je spotrebič ovládaný prostredníctvom APLIKÁCIE
hOn, kým ste mimo domova. Musíte tiež dodržiavať pokyny v aplikácii Haier hOn.
Poznámka: Registrácia
Pri prvom použití alebo vymazaní/zatvorení formálneho účtu je potrebná registrácia.
Pre ďalšie použitie musíte po prihlásení zadať užívateľské meno a heslo.
Frekvencia (OFR) 2400 MHz - 2483.5 MHz
Max. výkon (ERP) 20dBM
Bezdrôtová norma IEEE802.11b/g/n & BLE V4.2
Download the hOn App on your device
go.haier-europe.com/download-app
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38

Haier HWD100-BD14979NU1 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka