Makita LF1000 Používateľská príručka

Kategória
Kotúčové píly
Typ
Používateľská príručka
1
GB
Flip over saw INSTRUCTION MANUAL
UA
Пила повороту на 180 градусів ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
PL
Piła złożona INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
Ferăstrău basculant MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
DE
Wendesäge BEDIENUNGSANLEITUNG
HU
Billenőfűrész HASZNÁLATI KÉZIKÖNYV
SK
Pretočená píla NÁVOD NA OBSLUHU
CZ
Pokosová pila NÁVOD K OBSLUZE
LF1000
104
SLOVENSKÝ
Vysvetlenie všeobecného zobrazenia
1-1. Nastavovacia skrutka s maticou
1-2. Noha
2-1. Fixná doska
2-2. Hex. skrutka
3-1. Žliabky v tvare U
4-1. Chránič dolnej čepele A
4-2. Chránič dolnej čepele B
5-1. Chránič dolnej čepele A (používaný
len v režime zrezaného pílenia)
6-1. Tlačidlo posunutia
6-2. Štiepiaci nôž
6-3. Chránič hornej čepele (používaný v
režime stolového pílenia)
7-1. Vrchný povrch rotačnej základne
7-2. Okraj čepele
7-3. Vodidlové ochranné zariadenie
8-1. Dolný limit zarážky
8-2. Nastavovacia skrutka s maticou
8-3. Matica
9-1. Šrauba (Skrutka)
9-2. Vodidlové ochranné zariadenie
10-1. Rúčka
10-2. Rotačný stôl
11-1. Páčka
12-1. Rúčka
13-1. Páčka
13-2. Nastavovací otočný gombík hĺbky
rezania
14-1. Spínač v režime zrezaného pílenia
14-2. Spínač v režime stolového pílenia
14-3. Tlačidlo odomknutia
14-4. Spúšť
14-5. Rúčka
14-6. Páčka
14-7. Tlačidlo zapnutia
14-8. Tlačidlo vypnutia
15-1. Nastavovací otočný gombík hĺbky
rezania
16-1. Čap zarážky
17-1. Zastrkávací kľúč
17-2. Držiak kľúča
18-1. Zastrkávací kľúč
18-2. Posúvačový uzáver
18-3. Hex. skrutka
19-1. Páčka
19-2. Zdvíhacia páka
20-1. Čepeľ píly
20-2. Chránič čepele B
21-1. Puzdro čepele
21-2. Šipka
21-3. Čepeľ píly
21-4. Šipka
22-1. Hex. skrutka
22-2. Vonkajšia obruba
22-3. Čepeľ píly
22-4. Vnútorná obruba
22-5. Vreteno
22-6. Prstenec
23-1. Upínacia matica
23-2. Hex. skrutka
23-3. Štiepiaci nôž
24-1. Štiepiaci nôž
24-2. Čepeľ píly
25-1. Šírka čepele
25-2. Štiepiaci nôž
25-3. Hex. skrutka
26-1. Držiak ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie
26-2. Vodiaca lišta
26-3. Uťahovacia skrutka (A)
26-4. Uťahovacia skrutka (B)
26-5. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
27-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
27-2. Držiak ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie
27-3. Čiara, s ktorou sa má vyrovnať
27-4. Čepeľ píly
27-5. Vrchný stôl
27-6. Obrobok
28-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
28-2. Držiak ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie
28-3. Čepeľ píly
29-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
29-2. Držiak ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie
29-3. Štvorhranná matica
29-4. Uťahovacia skrutka (A)
29-5. Uťahovacia skrutka (B)
30-1. Stupnica
31-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
31-2. Držiak ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie
31-3. Nastavovacia skrutka
32-1. Ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie
32-2. Čepeľ píly
32-3. Chránič hornej čepele
33-1. Ochranné zariadenie meradla
zrezania
33-2. Meradlo zrezania
33-3. Žliabky
34-1. Otvor na prach
34-2. Vrecko na prach
35-1. Vrecko na prach
35-2. Upínadlo
37-1. Otvor na prach
37-2. Ohyb
38-1. Rameno zveráka
38-2. Tyč zveráka
38-3. Vodidlové ochranné zariadenie
38-4. Otočný gombík zveráka
38-5. Šrauba (Skrutka)
39-1. Šrauba (Skrutka)
39-2. Vodidlové ochranné zariadenie
40-1. Páčka
41-1. Dolný limit zarážky
41-2. Nastavovacia skrutka s maticou
42-1. Šrauba (Skrutka)
43-1. Čap zarážky
44-1. Hlavica píly uzamknutá v úplne
dolnej polohe
45-1. Páčka
45-2. Oblasť na umiestnenie ruky/prsta
45-3. Hákovacie časti
46-1. Tlačidlo posunutia
46-2. Štiepiaci nôž
46-3. Chránič hornej čepele (používaný
v režime stolového pílenia)
47-1. Čap zarážky
48-1. Vodidlové ochranné zariadenie
48-2. Podružné ochranné zariadenie R
48-3. Podružné ochranné zariadenie L
48-4. Kolík
48-5. Šrauba (Skrutka)
49-1. Keď sa odstráni podružné
ochranné zariadenie
49-2. Keď sa nainštaluje podružné
ochranné zariadenie
50-1. Zverák (voliteľný doplnok)
51-1. Zverák (voliteľný doplnok)
52-1. Zverák
52-2. Blok rozpery
52-3. Vodidlové ochranné zariadenie
52-4. Hliníkový výlisok
52-5. Blok rozpery
53-1. Súbežný s plochou/hranou
55-1. Prepichávacia tyčka
56-1. Pomocné ochranné zariadenie
57-1. Blok na zatlačenie
57-2. Pomocné ochranné zariadenie
58-1. PRIEČNE REZANIE
58-2. ZREZANIE
58-3. SKOSENIE
58-4. ZLOŽENÉ ZREZANIE (UHLY)
59-1. Drážka
59-2. Meradlo zrezania
105
59-3. Gombík
61-1. Čap zarážky
62-1. Časť nástroja, ktorá sa má držať
pri nosení
64-1. Trojuholníkové meradlo
64-2. Čepeľ píly
64-3. Vodidlové ochranné zariadenie
65-1. Nastavovacia závora 0
65-2. Nastavovacia závora 45 uhla
skosenia
66-1. Trojuholníkové meradlo
66-2. Čepeľ píly
66-3. Vrchný povrch rotačnej základne
67-1. Rameno
67-2. Škála skosenia
67-3. Ukazovateľ
67-4. Rotačná základňa
68-1. Medzná značka
69-1. Veko držiaka uhlíka
69-2. Šraubovák
TECHNICKÉ ÚDAJE
Model LF1000
Priemer ostria 260 mm
Priemer jamky
Pre európske krajiny 30 mm
Max. kapacity rezania (V x Š) s 260 mm priemerom čepele v režime zrezaného pílenia
Uhol zrezania
Uhol skosenia
20 mm x 210 mm
68 mm x 155 mm
45° (ľavý) 50 mm x 150 mm
Max. kapacity rezania pri 90° v režime stolového pílenia (plošinového pílenia)
70 mm
Otáčky naprázdno (min
-1
) 2700
Rozmery stola (Š x D) 500 mm x 555 mm
Rozmery (D x Š x V1(poznámka1)/V2(poznámka 2)) v režime zrezaného pílenia
660 mm x 650 mm x 1220 mm / 800 mm
v režime stolového zrezaného pílenia 660 mm x 650 mm x 1060 mm / 845 mm
Hmotnosť netto 32 kg
Trieda bezpečnosti
/II
Poznámka1 V1: Výška až po hlavicu nástroja
Poznámka2 V2: Výška až po stôl
• Vzhľadom k neustálemu výskumu a vývoju tu uvedené technické údaje podliehajú zmenám bez upozornenia.
• Poznámka: Technické údaje sa možu pre rozne krajiny líšiť.
END213-4
Symboly
Nižšie sú uvedené symboly, s ktorými sa môžete pri
použití nástroja stretnúť. Je dôležité, aby ste skôr, než s
ním začnete pracovať, pochopili ich význam.
Prečítajte si návod na používanie.
DVOJITÁ IZOLÁCIA
Aby nedošlo k poraneniu od
odletujúcich úlomkov, pílu pod vykonaní
rezu ešte podržte hlavicou nadol, kým
sa ostrie úplne nezastaví.
Nepribližujte k ostriu ruku či prsty.
Pre vlastnú bezpečnosť odstráňte pred
prácou triesky, malé úlomky a pod. zo
stola.
Predtým, ako nástroj pretočíte okolo osi,
odpojte ho.
Pri prenášaní položte ruky na správne
miesto.
Nenadvihujte horný koniec ochranného
zariadenia pri jeho montáži alebo
demontáži.
Len pre štáty EU
Nevyhadzujte elektrické zariadenia
spolu s domácim odpadom!
Podľa Nariadenia Európskej rady
2002/96/EC o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení a ich
prevádzkovania v súlade s národnými
zákonmi, elektrické zariadenia musia
byť potom, čo doslúžia,
zhromažďované samostatne a vrátené
na ekologickú recykláciu.
106
ENE061-1
Určené použitie
Tento nástroj je určený na presné priame rezanie a
zrezávanie dreva. Tento nástroj možno používať v
režime zrezávačky aj v režime stolovej pretočením cez
stôl okolo jeho osi.
ENF002-1
Napájanie
Nástroj sa môže pripojiť len k odpovedajúcemu zdroju s
napätím rovnakým, aké je uvedené na typovom štítku, a
môže pracovať len s jednofázovým striedavým napätím.
V súlade s európskymi normami má dvojitú izoláciu a
može byť preto napájaný zo zásuviek bez
uzemňovacieho vodiča.
ENG037-1
Len pre európske štáty
Hluk a vibrácie
Typické A-vážené úrovne hlučnosti sú
úroveň akustického tlaku: 92 dB (A)
úroveň akustického výkonu: 105 dB (A)
Používajte pomôcky na ochranu sluchu.
Typická záťažová efektívna hodnota zrýchlenia nie je
vyššia ako 2,5 m/s
2
.
Tieto hodnoty boli získané podľa normy EN61029.
ENH015-4
Model; LF1000
PREHLÁSENIE O ZHODE S NORMAMI EU
Prehlasujeme na našu vlastnú zodpovednosť, že tento
výrobok je v zhode s nasledujúcimi normami alebo
štandardizovanými dokumentami;
EN61029, EN55014, EN61000 v súlade so Smernicami
výboru, 89/336/EEC, 98/37/EC.
Certifikát o primeranosti technického súboru s ohľadom
na 98/37/EC získaný od nasledujuceho oboznámeného
orgánu:
Intertek SEMKO AB, Torshamnsgatan 43, Box 1103,
SE-164 22 Kista, Švédsko
Yasuhiko Kanzaki CE2005
000087
riaditeľ
MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD.
Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15
8JD, ANGLICKO
Zodpovedný výrobca:
Makita Corporation Anjo Aichi Japan
ENB094-2
ĎALŠIE BEZPEČNOSNÉ
ZÁSADY PRE NÁSTROJ
PRE REŽIM PÍLY NA ZREZÁVANIE AJ STOLOVEJ
PÍLY (PLOŠINOVEJ PÍLY):
1. Používajte chránič zraku a sluchu. Je potrebné
používať aj ostatné vhodné osobné ochranné
pomôcky.
2. Pri práci NIKDY nepoužívajte rukavice, okrem
prípadu, keď pred prácou vymieňate pílové
ostria alebo ostrý materiál.
3. Udržujte povrch dlážky v okolí hladiny
nástroja v poriadku a bez voľne položených
materiálov ako piliny a odrezky.
4. Nepoužívajte pílu bez nasadených krytov a
štiepiaceho noža. Pred každým použitím
skontrolujte kryty ostria, či sú správne
uzavreté. Nepoužívajte pílu, ak sa kryty ostria
nepohybujú voľne a nezatvárajú sa ihneď.
Nikdy neupínajte ani neuväzujte kryty ostria v
otvorenej polohe. Akákoľvek chybná činnosť
krytov ostria sa musí okamžite opraviť.
5. Vyčistite a dbajte na to, aby ste pri montáži
ostria nepoškodili vreteno, príruby (najmä
montážnu plochu) alebo šesťhrannú maticovú
skrutku. Poškodenie týchto dielov by mohlo
spôsobiť narušenie ostria. Nesprávna montáž
môže spôsobovať vibrácie/hádzanie alebo
vyšmyknutie ostria. Používajte len príruby
určené pre tento nástroj.
6. Pred prácou dôkladne skontrolujte ostrie, či
neobsahuje praskliny alebo iné poškodenie.
Nepoužívajte poškodené alebo deformované
pílové ostrie.
7. Používajte len pílové ostria odporúčané
výrobcom a vyhovujúce norme EN847-1 a
dbajte na to, aby štiepací nôž nebol hrubší ako
šírka rezu pílovým ostrím ani tenší ako telo
ostria.
8. Vždy používajte príslušenstvo odporúčané v
tomto návode. Pri používaní nevhodného
príslušenstva, napríklad abrazívnych
rozbrusovacích brúsnych kotúčov, môže dôjsť
k poraneniu.
9. Pílové ostrie vyberajte primerane podľa
rezaného materiálu.
10. Nepoužívajte pílové ostria vyrobené z
rýchloreznej ocele.
11. Na zníženie emitovaného hluku zabezpečte,
aby bolo ostrie vždy ostré a čisté.
12. Používajte správne naostrené pílové ostria.
Dodržiavajte ozna
čenie maximálnej rýchlosti
na pílovom ostrí.
13. Nerežte kovové predmety ako klince a skrutky.
Pred prácou skontrolujte, či na obrobku nie sú
klince, skrutky či iné cudzie materiály a
prípadne ich odstráňte.
14. Z obrobku vyrazte všetky voľné hrče PRED
začatím rezania.
15. Nástroj nepoužívajte v blízkosti horľavých
kvapalín alebo plynov.
16. Pre vašu bezpečnosť odstráňte pred
zapojením nástroja a začatím práce z
pracovného miesta a povrchu stola triesky,
malé úlomky a pod.
17. Obsluha musí byť primerane zaškolená na
používanie, nastavovanie a prevádzku
nástroja.
107
18. Ruky držte mimo dráhy ostria, nie v línii
pílového ostria a rovnako sa postavte aj vy a
prípadní okolostojaci. Vyhnite sa kontaktu s
akýkoľvek zastavujúcim sa ostrím. Nikdy
nesiahajte do blízkosti pílového ostria. Aj to
môže spôsobiť závažné poranenie.
19. Neustále buďte strehu, zvlášť pri opakujúcich
sa a monotónnych úkonoch. Neupadnite do
stavu falošnej bezpečnosti. Ostria sú
mimoriadne nemilosrdné.
20. Predtým, ako zapnete spínač, skontrolujte, či
je posúvačový uzáver uvoľnený.
21. Predtým, ako použijete nástroj na konkrétnom
obrobku, nechajte ho chvíľu bežať. Sledujte, či
nedochádza k vibráciám alebo hádzaniu, kto
by mohlo naznačovať nesprávnu montáž
alebo nesprávne vyvážené ostrie.
22. Kým začnete rezať, počkajte, kým ostrie
nedosiahne plnú rýchlosť.
23. Nástroj možno používať len na drážkovanie,
polodrážkovanie alebo žliabkovanie.
24. Neodstraňujte žiadne odrezky či iné časti
obrobku z oblasti rezania, kým je nástroj
spustený a hlavica píly nie je v pokojovej
polohe.
25. Ak spozorujete niečo nezvyčajné, okamžite
zastavte prácu.
26. Pred presunutím obrobku alebo zmenou
nastavení vypnite nástroj a počkajte, kým sa
ostrie píly nezastaví.
27. Pred výmenou ostria, vykonaním servisu
alebo keď nástroj nepoužívate, odpojte ho.
28. Niekedy prach vytváraný pri práci obsahuje
chemikálie, o ktorých je známe, že spôsobujú
rakovinu, poruchy plodov alebo iné
reprodukčné poškodenia. Niekoľko príkladov
takýchto chemikálií:
olovo z maliarskych materiálov na báze
olova a,
arzén a chróm z chemicky ošetreného
stavebného dreva.
Riziko pre vás z vystavenia týmto látkam sa líši
v závislosti od toho, ako často vykonávate
tento typ prác. Ako znížite riziká z vystavenia
týmto chemikáliám: pracujte na dobre
vetranom mieste a pracujte s odporúčanými
bezpečnostnými pomôckami, napríklad
protiprachovými maskami, ktoré sú špeciálne
určené na filtrovanie mikroskopických častíc.
29. Pri pílení pripojte nástroj na zberač prachu.
30. Po otočení stola zaistite, aby stôl bol pevne
zafixovaný pomocou páčky.
PRI POUŽITÍ REŽIMU PÍLY NA ZREZÁVANIE:
31. Nepoužívajte pílu na rezanie iných materiálov
ako dreva, hliníka a podobných materiálov.
32. Pri rezaní obrobku v oblasti blízko pílového
ostria nevykonávajte žiadne úkony voľnou
rukou. Obrobok musí byť pri každom úkone
pevne zaistený oproti rotačnému stolu a
vodidlu ochranného zariadenia.
33. Skontrolujte, či je rotačný stôl bezpečne
zaistený, aby sa počas práce nepohyboval.
34. Pri zrezávaní skontrolujte, či je rameno
bezpečne upevnené. Rameno zafixujete
utiahnutím páčky v smere pohybu hodinových
ručičiek.
35. Skôr, ako zapnete spínač, skontrolujte, či sa
ostrie v najnižšej polohe nedotýka rotačného
stola a či sa nedotýka obrobku.
36. čku držte pevne. Myslite na to, že píla sa pri
spustení a zastavení trochu pohne nahor
alebo nadol.
PRI POUŽITÍ REŽIMU STOLOVEJ PÍLY (PLOŠINOVEJ
PÍLY):
37. Žiadne úkony nevykonávajte voľnou rukou.
Voľ
nou rukou znamená, že obrobok
podopierate alebo pridržiavate rukami
namiesto použitia ochranného zariadenia.
38. Skontrolujte, či je otočný stôl pevne
zafixovaný.
39. Skontrolujte, či je rameno bezpečne upevnené
v pracovnej polohe. Rameno zafixujete
utiahnutím páčky v smere pohybu hodinových
ručičiek.
40. Aby ste nepoužívali ruky a prsty v blízkosti
pílového ostria, použite zatláčaciu tyč alebo
zatláčací hranol.
41. Skôr, ako zapnete spínač, skontrolujte, či sa
ostrie nedotýka štiepiaceho noža alebo
obrobku.
42. Keď zatláčaciu tyč nepoužívate, vždy ju
odložte.
43. Zvlášť venujte pozornosť pokynom na
zníženie rizika SPÄTNÉHO NÁRAZU. SPÄTNÝ
NÁRAZ je náhla reakcia na zovreté, pritlačené
alebo vyosené pílové ostrie. SPÄTNÝ NÁRAZ
spôsobuje vyhodenie obrobku z nástroja
dozadu smerom k obsluhujúcej osobe.
SPÄTNÉ NÁRAZY MÔŽU SPÔSOBIŤ VÁŽNE
PORANENIE OSÔB. SPÄTNÝM NÁRAZOM
predídete, keď budete ostrie udržiavať čisté,
ochranné zariadenie bude rovnobežne s
ostrím, štiepiaci nôž a kryt ostria budú
funkčné a na svojom mieste, neuvoľníte
obrobok, kým ho nepretlačíte úplne za ostrie a
nebudete pozdĺžne rezať obrobok, ktorý je
pokrútený alebo zvlnený alebo nemá rovný
okraj, ktorý by sa viedol popri ochrannom
zariadení.
44. Obrobok neveďte prudko a rýchlo. Pri rezaní
ťažkých obrobkov posúvajte podľa možnosti
čo najpomalšie. Kým sa obrobok posúva,
neohýnajte alebo neotáčajte ho. Ak zastavíte
alebo zaseknete ostrie v obrobku, okamžite
108
vypnite nástroj. Nástroj odpojte zo zásuvky.
Potom odstráňte zaseknutie.
45. Pred otočením nástroja vždy skontrolujte, či
kolík zarážky sa bezpečne uzamkol v hlavici
nástroja v dolnej polohe.
TIETO POKYNY USCHOVAJTE.
INŠTALÁCIA
POZOR:
Udržujte povrch dlážky v okolí hladiny nástroja a bez
zvyšných materiálov, ako sú piliny a odrezky.
Montáž plošiny
Pre plne rozšírené nastavenie nôh ako vysokého
stola
Keď nie je možné nastaviť nástroj stabilne, otočte
nastavovaciu maticu pri nohe nástroja, čím získate
vhodnú stabilitu. Otočte ňou proti smeru hodinových
ručičiek, čím nohu z pohľadu zhora skrátite a v smere
hodinových ručičiek, čím ju predĺžite z pohľadu zhora.
Po nastavení sa uistite, či je nástroj stabilný.
Fig.1
Nainštalujte fixné dosky s ich rohovým koncom
smerujúcim k trom nohám nástroja pomocou
šesťbokých závor. A zaistite nástroj na stabilný a rovný
povrch pomocou otvorov vo fixných doskách pomocou
troch skrutiek s maticou.
Fig.2
Pre zložené nastavenie nôh ako nízkeho stola
Fig.3
Keď je nástroj pripravený v polohe so zloženými nohami,
zaistite nástroj pomocou žliabku v tvare U tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
POPIS FUNKCIE
POZOR:
Pred nastavovaním nástroja alebo kontrolou jeho
funkcie sa vždy presvedčte, že je vypnutý a
vytiahnutý zo zásuvky.
Chránič čepele
Fig.4
Fig.5
Fig.6
POZOR:
Uistite sa, že nie je možné znížiť rukoväť bez toho,
aby sa posunula páka blízko rukoväte doľava.
Uistite sa, že dolné chrániče čepelí A skrinky sa
netvoria, až kým páka v blízkosti rukoväte sa
nestlačí do najvyššej polohy rukoväte.
Uistite sa, že dolný držiak čepele C je
nainštalovaný ešte pred použitím režimu
zrezaného pílenia.
Pri znižovaní rukoväte počas potlačenia páky doľava sa
dolný chránič čepele A zdvihne automaticky. Dolný
chránič čepele B sa zdvihne, keď sa dostane do
kontaktu s obrobkom. Dolné chrániče čepele majú
pružinu, takže sa vrátia do svojej pôvodnej polohy, keď
sa rez dokončí a rukoväť sa zdvihne. Horný chránič
čepele spadne tvárou na povrch stola potom, ako pod
ním prešiel obrobok. NIKDY NEZNIČTE ALEBO
NEODSTRÁŇTE DOLNÉ CHRÁNIČE ČEPELE,
PRUŽINU, KTORÁ SA PRIPÁJA KU DOLNÉMU
CHRÁNIČU ČEPELE ALEBO KU HORNÉMU
CHRÁNIČU ČEPELE okrem tých prípadov, ktoré
spomenuté nižšie v poznámke.
V záujme vašej osobnej bezpečnosti vždy udržujte
každý chránič čepele v dobrom stave. Akákoľvek chybná
činnosť chráničov sa musí okamžite opraviť.
Skontrolujte, či pružina pracuje správne a či vracia dolné
chrániče čepele späť na miesto. NIKDY
NEPOUŽÍVAJTE NÁSTROJ, AK SÚ DOLNÝ CHRÁNIČ
ČEPELE, PRUŽINA ALEBO VRCHNÝ CHRÁNIČ
ČEPELE POŠKODENÉ, CHYBNÉ ALEBO
ODSTRÁNENÉ okrem tých prípadov, ktoré sú
spomenuté nižšie v poznámke. JE TO VEĽMI
NEBEZPEČNÉ A MÔŽE TO ZAPRÍČINIŤ VÁŽNE
OSOBNÉ ZRANENIE.
POZNÁMKA:
Tu sú nasledovné výnimky pre odstraňovanie
chráničov. Len vtedy, keď sa používa v režime
stolovej píly, sa dolný chránič čepele C odstráni.
Len vtedy, keď sa používa v režime stolovej píly, sa
horný chránič čepele odstráni.
Ak sa ktorýkoľvek z týchto priesvitných chráničov čepele
znečistí alebo sa naň prilepia piliny tak, že čepeľ je len
ťažko viditeľná, odpojte pílu zo siete a vyčistite opatrne
chrániče pomocou vlhkej handričky. Nepoužívajte
rozpúšťadlá alebo petrolejové čistidlá na čistenie
umelohmotného chrániča.
Ak je dolný chránič čepele A obzvlášť znečistený a
priehľadnosť chrániča je zhoršená, postupujte
nasledovne. Úplne zodvihnite rukoväť. Odstráňte čepeľ
píly (pozrite si časť "Inštalácia a odstránenie čepele
píly"). Zodvihnite dolný chránič čepele A a zároveň
potlačte páku doľ
ava. S dolným chráničom čepele A v
takejto polohe sa čistenie môže vykonaťkladnejšie a
účinnejšie. Keď ukončíte čistenie, postupujte v opačnom
poradí a zaistite závoru.
V takom istom prípade pre horný chránič čepele, ako je
to spomenuté vyššie, stlačte tlačidlo na prednej strane
horného povrchu a odstráňte horný chránič čepele. Po
vyčistení ho vždy znova bezpečne nainštalujte.
Ak chránič stratí farbu v priebehu času alebo kvôli
vystaveniu UV svetlu, kontaktujte servisné centrum
Makita, aby vám dodali nový chránič. NEZNIČTE
ALEBO NEODSTRÁŇTE CHRÁNIČE ČEPELE.
109
Udržovanie maximálnej rezacej kapacity
Fig.7
Nástroj je už pri svojej výrobe nastavený poskytovať
maximálnu rezaciu kapacitu pre 260 mm čepeľ píly.
Pri inštalácii novej čepele vždy skontrolujte polohu
dolného limitu čepele a ak je to potrebné, nastavte ho
nasledovne:
POZOR:
Pri tomto nastavovaní odpojte nástroj zo siete.
Najprv odpojte nástroj zo siete. Úplne znížte rukoväť.
Použite francúzsky kľúč na otočenie nastavovacieho
otočného gombíka, až kým okraj čepele jemne
neprečnieva popod vrchný povrch rotačného stola v
bode, kde predná strana vodidla ochranného zriadenia
sa nedotýka vrchného povrchu rotačnej základne.
S odpojeným nástrojom otáčajte ručne čepeľou, zároveň
držte čepeľ celý čas smerom dole, aby ste sa uistili, že
čepeľ nie je v kontakte ani s jednou časťou dolnej
základne. Znova jemne nastavte, ak je to potrebné.
POZOR:
Po inštalácii novej čepele sa vždy uistite, že čepeľ
nie je v kontakte ani s jednou časťou dolnej
základne, keď je rukoväť úplne znížená. Toto vždy
robte len s odpojeným nástrojom.
Tento nástroj je možné použiť s alebo bez dolného limitu,
a to posunutím zarážky dolného limitu tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
Ak chcete použiť nástroj bez dolného limitu, otočte
koniec závory proti smeru hodinových ručičiek. Použitie
v tejto polohe je vhodné na rezanie širokých a tenkých
obrobkov.
Ak chcete použiť nástroj s dolným limitom, otočte koniec
zarážky v smere hodinových ručičiek. Použitie v tejto
polohe je vhodné na rezanie hrubých obrobkov.
Fig.8
Nastavenie uhla zrezania
Fig.9
Fig.10
Uvoľnite upínaciu skrutku na vodidle ochranného
zariadenia otočením proti smeru hodinových ručičiek.
Otočte rotačný stôl pomocou rukoväte. Keď ste posunuli
rukoväť do polohy, kde ukazovateľ nesmeruje do
požadovaného uhla na škále zrezania, bezpečne
utiahnite upínaciu skrutku v smere hodinových ručičiek.
POZOR:
Pri otočení rotačného stola sa uistite, že ste
rukoväť zdvihli úplne.
Po zmene uhla zrezania vždy zaistite rotačný stôl
pevným utiahnutím upínacej skrutky.
Nastavenie uhla skosenia
V režime zrezaného pílenia
Fig.11
Fig.12
Ak chcete nastaviť uhol skosenia, uvoľnite páku na
zadnej časti nástroja proti smeru hodinových ručičiek,
Potlačte rukoväť doľava, aby ste naklonili čepeľ píly, až
kým ukazovateľ nesmeruje do požadovaného uhla na
škále skosenia. Potom utiahnite páku v smere
hodinových ručičiek, aby ste pevne zaistili rameno.
POZOR:
Pri nakláňaní čepele píly sa uistite, že ste rukoväť
zdvihli úplne.
Po zmene uhla skosenia vždy zaistite rameno
utiahnutím páky v smere hodinových ručičiek.
V režime stolového pílenia
Fig.13
Ak chcete nastaviť uhol skosenia, uvoľnite páku pod
stolom na prednej časti nástroja proti smeru hodinových
ručičiek,
Posuňte hĺbkový otočný gombík doľava, aby ste naklonili
čepeľ píly, až kým ukazovateľ nesmeruje do
požadovaného uhla na škále skosenia. Potom utiahnite
páku v smere hodinových ručičiek, aby ste pevne zaistili
rameno.
Zapínanie
Fig.14
Prepnutie do režimu zrezaného pílenia
POZOR:
Pred pripojením nástroja do zásuvky vždy
skontrolujte, či spínacia páčka funguje správne a
po uvoľlnení sa vracia do vypnutej polohy.
Keď nástroj nepoužívate, odstráňte odomykacie
tlačidlo a uložte ho na bezpečnom mieste.
Zabránite tak neodbornému používaniu nástroja.
Nevytiahnite silno páku spínača bez zatlačenia
odomykacieho tlačidla. Môže to spôsobiť zlomenie
spínača.
Aby sa zabránilo náhodnému vytiahnutiu spínacej páky,
nachádza sa tu odomykacie tlačidlo. Ak chcete zapnúť
nástroj, posuňte uzamykaciu páku doľava, stlačte
uzamykacie tlačidlo a potom potiahnite spínaciu páku.
Uvoľnením spínacej páky ho zastavíte.
Prepnutie do režimu stolového pílenia
POZOR:
Pred úkonom sa uistite, že sa nástroj zapne a
vypne.
Nástroj zastavíte stlačením tlačidla ON - ZAP ( I ).
Nástroj zastavíte stlačením tlačidla OFF - VYP ( O).
Nastavenie hĺbky rezu
Fig.15
Hĺbka rezu sa môže nastaviť otočením otočného
nastavovacieho gombíka na nastavenie hĺbky rezania.
Otočte otočný nastavovací gombík na nastavenie hĺbky
110
rezania v smere hodinových ručičiek, ak chcete čepeľ
zodvihnúť, alebo proti smeru hodinových ručičiek, ak ju
chcete znížiť.
VAROVANIE:
Použite nastavenie plytkej hĺbky, keď budete rezať
tenké materiály, aby ste získali čistejší rez.
POZOR:
Kolík zarážky nie je možné otočiť s hlavicou
nástroja v úplne zníženej polohe. V takomto
prípade jemne otočte otočný gombík v smere
hodinových ručičiek a kolík zarážky bude možné
uvoľniť.
Fig.16
MONTÁŽ
POZOR:
Než začnete na nástroji robiť akékoľvek práce,
vždy sa predtým presvedčte, že je vypnutý a
vytiahnutý zo zásuvky.
Uloženie zastrkávacieho kľúča
Fig.17
Zastrkávací kľúč sa odkladá tak, ako je zobrazené na
obrázku. Keď chcete použiť zastrkávací kľúč, vytiahnite
ho z držiaka na kľúč. Po použití zastrkávací kľúč vráťte
do držiaka na kľúč.
Dvojsmerné nastavenie výšky stola
Výška stola sa môže nastaviť dvoma spôsobmi, vysoký
alebo nízky stôl.
VAROVANIE:
Pred zvalením nástroja smerom dozadu vždy
nastavte nástroj do režimu zrezaného pílenia a
uzamknite hlavicu nástroja do najnižšej polohy.
1. Nastavenie vysokého stola
3
2
1
006043
Ak chcete nastaviť nástroj s vysokým stolom,
postupujte nasledovne.
(1) Zvaľte nástroj opatrne SMEROM DOZADU,
zatiaľ čo ho budete držať oboma rukami.
(2) Otočte hákom v smere šípky na obrázku, čím
uvoľníte nohy. Otvorte nohy stola na jednej
strane a úplne potlačte spodnú lištu nôh
smerom dopredu, čím sa uzamknú.
Vykonajte rovnaký postup pre nohy na
opačnej strane. Uistite sa, že nohy na oboch
stranách sú úplne uzamknuté.
VAROVANIE:
Uistite sa, že háky zarážky sú presne na svojom
mieste v žliabku držiaka.
(3) Vráťte nástroj do zvislej polohy.
1. Hák
2. Stopy
3. Hák zarážk
y
111
2. Nastavenie nízkeho stola
1
2
3
006044
Nohy sa môžu zložiť tak, ako je to zobrazené na
obrázku. Ak chcete zložiť nohy nástroja, postupujte
nasledovne.
(1) Zvaľte nástroj opatrne SMEROM DOZADU,
zatiaľ čo ho budete držať oboma rukami.
(2) Vytiahnite najprv zarážku v spoji ľavých nôh
smerom ku sebe, čím ich odomknete.
(3) Vykonajte tie isté kroky pre nohy na opačnej
strane.
(4) Použite hák na uvoľnenie týchto nôh.
(5) Vráťte nástroj do zvislej polohy.
Inštalácia alebo demontáž ostria píly
POZOR:
Vždy sa uistite, že je nástroj vypnutý a odpojený
pred inštaláciou alebo odstránením čepele.
Používajte len dodaný Makita zastrkávací
francúzsky kľúč na inštaláciu alebo odstránenie
čepele. Ak tak neurobíte, môže to viesť k
prílišnému utiahnutiu alebo k nedostatočnému
utiahnutiu šesťbokej závory. Toto môže zapríčiniť
zranenie.
Nadvihnite rukoväť do úplne zodvihnutej polohy.
Stlačte posúvačový uzáver, aby sa uzamkol hriadeľ,
použite zastrkávací francúzsky kľúč na uvoľnenie
šesťbokej závory v smere hodinových ručičiek.
Fig.18
Zodvihnite chránič čepele A s jej dvíhacou pákou,
zároveň potlačte páku v blízkosti rukoväte doľava. So
zdvihnutým chráničom čepele A odstráňte šesťbokú
závoru, vonkajšiu obrubu a čepeľ.
Fig.19
Ak chcete nainštalovať čepeľ, namontujte ju opatrne do
hriadeľa, uistite sa, že smer šípky na povrchu čepele sa
zhoduje so smerom šípky na puzdre čepele. Nainštalujte
vonkajšiu obrubu a šesťbokú závoru a potom použite
zastrkávací francúzsky kľúč na bezpečné utiahnutie
šesťbokej závory (ľavej) proti smeru hodinových ručičiek,
zároveň stlačte posúvačový uzáver.
Fig.20
Fig.21
POZNÁMKA:
Keď budete inštalovať čepeľ píly, dbajte na to, aby
ste ju najprv medzi chránič čepele B a potom ju
zodvihnite, aby sa čepeľ nakoniec umiestnila do
chrániča čepele B.
Pre všetky krajiny okrem Európy
Fig.22
POZOR:
Strieborný prstenec s vonkajším priemerom 25,4
mm je nainštalovaný do hriadeľa už vo výrobe.
Čierny prstenec s vonkajším priemerom 25 mm je
zahrnutý do štandardnej výbavy. Pred
namontovaním čepele do hriadeľa sa vždy uistite,
že do hriadeľa je nainštalovaný správny prstenec
pre otvor hriadeľa čepele, ktorý chcete použiť.
Pre európske krajiny
POZOR:
Prstenec s vonkajším priemerom 30 mm je
nainštalovaný medzi vnútornou a vonkajšou
obrubou už vo výrobe.
Vráťte dolný chránič čepele A do jeho pôvodnej polohy.
Znížte rukoväť, aby ste sa uistili, že dolné chrániče
čepele sa pohybujú správne. Uistite sa ešte pred
rezaním, že posúvačový uzáver uvoľnil hriadeľ.
1. Hák zarážky
2. Stopy
3. Hák
112
Nastavenie štiepiaceho noža
Fig.23
Medzi štiepiacom nožom a zúbkami čepele musí byť
vzdialenosť približne 5 - 6 mm, keď sa bude úplne
posúvať štiepiaci nôž smerom k čepeli. Nastavte
štiepiaci nôž primerane k prvému ručnému uvoľneniu
upínacej matice proti smeru hodinových ručičiek a
potom k uvoľneniu šesťbokej závory pomocou
šesťbokého zastrkávacieho francúzskeho kľúča a
zmerajte vzdialenosť. Po nastavení bezpečne utiahnite
šesťbokú závoru a potom upínaciu maticu v smere
hodinových ručičiek. Vždy sa pred rezaním uistite, že je
štiepiaci nôž zaistený a že horný chránič čepele pracuje
hladko.
Fig.24
Štiepiaci nôž bol nainštalovaný ešte pred odoslaním zo
závodu tak, že čepeľ a štiepiaci nôž sú rovnobežné po
vašej jednoduchej inštalácii. Pozrite si časť
"Premiestnenie štiepiaceho noža", kde sú informácie o
jeho nastavení.
Fig.25
POZOR:
Ak čepeľ a štiepiaci nôž nie sú správne vyrovnané,
počas prevádzky sa môže objaviť nebezpeč
zvieranie. Uistite sa, že štiepiaci nôž je umiestnený
medzi oboma vonkajšími koncami zúbkov čepele,
keď sa na ne budete pozerať zhora. Môžete sa
vážne poraniť, keď budete používať nástroj bez
správne vyváženého štiepiaceho noža. Ak nie sú z
akéhokoľvek dôvodu vyvážené, vždy prenechajte
ich opravu na autorizované servisné centrum
Makita.
Keď budete nastavovať vzdialenosť štiepiaceho
noža od zúbkov čepele, vždy uvoľnite šesťbokú
závoru, ale len po uvoľnení upínacej matice.
Inštalácia a odstránenie ochranného
zariadenia na pozdĺžne rezanie
Fig.26
1. Nainštalujte ochranného zariadenia na pozdĺžne
rezanie na stôl tak, že držiak ochranného
zariadenia zapadne do vodiacej lišty. Pevne
utiahnite uťahovaciu skrutku (B) ochranného
zariadenia na pozdĺžne rezanie v smere
hodinových ručičiek.
2. Uvoľnite uťahovaciu skrutku (A).
3. Posuňte ochranné zariadenie na pozdĺžne
rezanie a zaistite ho tak, že vzdialenejší koniec
ochranného zariadenia je vyrovnaný s bodom, v
ktorom sa predný koniec čepele píly objaví pri
pohľade z horného povrchu obrobku. Zámerom
tohto nastavenia je znížiť riziko spätného vrhu
voči pracovníkovi, ktorý odrezal kus z obrobku,
ktorý je stisnutý medzi čepeľou píly a ochranným
zariadením na pozdĺžne rezanie, a nakoniec je
potlačené smerom k pracovníkovi. Čiara (A) sa
líši hrúbkou obrobku alebo úrovňou stola.
Nastavte polohu ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie podľa hrúbky obrobku.
Po nastavení ochranného zariadenia na pozdĺžne
rezanie pevne utiahnite uťahovaciu skrutku (A).
Fig.27
POZNÁMKA:
Existujú štyri vzory, ako umiestniť ochranné
zariadenie na pozdĺžne rezanie tak, ako je to
zobrazené na obrázku. Ochranné zariadenie na
pozdĺžne rezanie má dve štrbiny na bočných
stranách, jednu štrbinu s vyvýšenou obrubou v
blízkosti na tej istej strane a druhú bez toho.
Použite povrch ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie s touto štrbinou smerujúcou k
obrobku len vtedy, keď budete rezať do kusu
tenkého obrobku.
Fig.28
POZNÁMKA:
Ak chcete zmeniť vzor ochranného zariadenia na
pozdĺžne rezanie, odstráňte ochranné zariadenie z
držiaka ochranného zariadenia uvoľnením
uťahovacej skrutky (A) a zmeňte smerovanie
ochranného zariadenia smerom k držiaku
ochranného zariadenia podľa toho, ako pracujete
tak, ako je to zobrazené na obrázku.
Vložte štvorcovú maticu na držiaku ochranného
zariadenia do zadného konca jednej zo štrbín na
ochrannom zariadení tak, že zapadne tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
Ak chcete zmeniť vzor A alebo B na vzor C alebo D,
alebo opačne, odstráňte štvorcovú maticu a
uťahovaciu skrutku (A) z držiaka ochranného
zariadenia, potom umiestnite uťahovaciu skrutku
(A) a štvorcovú maticu do opačnej polohy držiaka
ochranného zariadenia v porovnaní s pôvodnou
polohou. Bezpečne utiahnite uťahovaciu skrutku
(A) po vložení štvorcovej matice držiaka
ochranného zariadenia do štrbiny ochranného
zariadenia.
Vložte štvorcovú maticu na držiaku ochranného
zariadenia do zadného konca jednej zo štrbín na
ochrannom zariadení tak, že zapadne tak, ako je to
zobrazené na obrázku.
Fig.29
Ochranné zariadenie na pozdĺžne rezanie je nastavené
už pri výrobe tak, že je rovnobežné s povrchom čepele.
Uistite sa, že je rovnobežné. Aby ste sa uistili, že
ochranné zariadenie je rovnobežné s čepeľou, nastavte
výšku čepele pomocou nastavovacieho gombíka na
nastavenie hĺbky rezania tak, že sa zo stola bude zdať,
že je čepeľ v najvyššej polohe. Poznačte si jeden zo
zúbkov čepele uhlíkom. Zmerajte vzdialenosť (A) a (B)
medzi ochranným zariadením na pozdĺžne rezanie a
113
čepeľou. Vykonajte obe merania a použite zúbok
vyznačený uhlíkom. Tieto dve merania musia byť
rovnaké. Ak ochranné zariadenie na pozdĺžne rezanie
nie je rovnobežné s čepeľou, postupujte nasledovne:
Fig.30
(1) Otočte uťahovaciu skrutku proti smeru
hodinových ručičiek.
Fig.31
Fig.32
(2) Posuňte predný koniec ochranného
zariadenia na pozdĺžne rezanie doprava
alebo doľava, až kým nebude rovnobežný s
čepeľou.
(3) Pevne utiahnite nastavovaciu skrutku na
súprave ochranného zariadenia na pozdĺžne
rezanie.
POZOR:
Uistite sa, že ste nastavili ochranné zariadenie na
pozdĺžne rezanie tak, že je rovnobežné s čepeľou,
ináč sa môže vyskytnúť nebezpečný spätný vrh.
Uistite sa, že ste nastavili ochranné zariadenie na
pozdĺžne rezanie tak, že sa nedotýka horného
chrániča čepele alebo čepele píly.
Nepremiestňujte alebo neprenášajte nástroj
pomocou ochranného zariadenia na pozdĺžne
rezanie.
Zdvihnutie nainštalovaného ochranného
zariadenia na pozdĺžne rezanie alebo tlačenie
smerom doprava alebo doľava tak, že rukami
uchopíte jeho vrchnú časť, ho môže poškodiť
alebo ovplyvniť jeho funkčnosť.
Inštalácia a odstránenie meradla zrezania
Fig.33
Nainštalujte meradlo zrezania tak, že vložíte jeho
posúvač do jedného zo žliabkov v stole smerom spredu.
Ochranné zariadenie zrezávania, ktoré sa tiež používa
ako ochranné zariadenie na pozdĺžne rezanie, sa môže
nainštalovať na meradlo zrezania v súlade s vašou
prácou.
Vrecko na prach
Fig.34
Používanie vrecka na prach zabezpečuje čisté úkony
rezania a uľahčuje zber prachu. Vrecko na prach
umiestnite do prachového otvoru.
Ak je vrecko na prach približne napoly naplnené,
odstráňte ho z nástroja a vytiahnite upínadlo.
Vyprázdnite ho jemným vyklepaním tak, aby sa odlepili
aj častice, ktoré by mohli brániť v ďalšom zbieraní
prachu.
Fig.35
Ak pripojíte k vašej píle vysávač, dosiahnete účinnejšiu
a čistejšiu prevádzku.
Fig.36
Kĺb
Fig.37
POZOR:
Nasmerujte vstupný otvor ohybu do toho smeru, v
ktorom vyfukovaný prach a piliny nebudú lietať
smerom k nástroju a k osobám v danom
pracovnom prostredí.
Pripojte ohyb, keď budete meniť smer vyfukovania
prachu.
Zaistenie obrobku
VAROVANIE:
Je veľmi dôležité vždy správne a pevne zaistiť
obrobok vo zveráku. Ak to tak neurobíte, môže to
spôsobiť poškodenie nástroja a/alebo zničenie
obrobku. VÝSLEDKOM MÔŽE BYŤ AJ OSOBNÉ
ZRANENIE. Tak isto po úkonoch rezania
NEZODVIHNITE čepeľ, až kým sa čepeľ úplne
nezastaví.
Vertikálny zverák
Fig.38
Vertikálny zverák sa môže nainštalovať v dvoch
polohách buď na ľavej alebo pravej strane vodidla
ochranného zariadenia. Zasuňte tyč zveráka do otvoru
na vodidle ochranného zariadenia a utiahnite
uťahovaciu skrutku, aby ste zaistili tyč zveráka.
Umiestnite rameno zveráka v závislosti od hrúbky a
tvaru obrobku a zaistite rameno zveráka utiahnutím
uťahovacej skrutky. Ak sa skrutka, ktorou zaisťujete
rameno zveráka, dotýka vodidla ochranného zariadenia,
nainštalujte uťahovaciu skrutku na protiľahlú stranu
ramena zveráka. Uistite sa, že žiadna časť nástroja sa
nedotýka zveráka, keď úplne budete znižovať rukoväť.
Ak sa niektoré časti dotýkajú zveráka, zmeňte polohu
zveráka.
Stlačte plochu obrobku oproti vodidlu ochranného
zariadenia a rotačného stola. Umiestnite obrobok do
požadovanej polohy rezania a pevne ho zaistite
utiahnutím otočného gombíka zveráka.
POZOR:
Obrobok musí byť pevne zaistený oproti
rotačnému stolu a vodidlu ochranného zariadenia.
Nastavenie nástroja v režime stolovej píly
POZOR:
Pred použitím v režime stolového pílenia sa uistite,
že rotačný stôl bol zaistený v 0° uhle zrezania s
uťahovacou skrutkou na vodidle ochranného
zariadenia.
Pred použitím v režime stolového pílenia sa uistite,
že hlavica nástroja sa zaistila pomocou páky.
Pred použitím v režime stolového pílenia sa uistite,
že štiepiaci nôž sa správne zaistil na svojom
mieste.
114
Pred použitím v režime stolového pílenia odstráňte
dolný chránič čepele C.
V režime stolového pílenia uvoľnite zarážku
dolného limitu.
Výrobok sa zo závodu odosiela nastavený v režime
zrezaného pílenia. Pred použitím v režime stolového
pílenia zmeňte nastavenie a nasledujte postup dole
nižšie.
1. Zaistenie rotačného stola
Fig.39
Ak chcete zaistiť rotačný stôl, utiahnite pevne
uťahovaciu skrutku na vodidle ochranného
zariadenia v 0° uhle zrezania.
2. Zaistenie hlavice nástroja
Fig.40
Zaistite hlavicu nástroja utiahnutím páky v smere
šípky zobrazenej na obrázku.
3. Uvoľnenie dolného limitu zarážky
Fig.41
Uistite sa, že koniec zarážky dolného limitu je v
polohe A na obrázku. Otočte koniec zarážky
dolného limitu proti smeru hodinových ručičiek do
polohy A, keď sa umiestni v polohe B.
4. Premiestnenie štiepiaceho noža
1
1
2
1
2
1
Fig.1
Fig.2
Fig.6
Fig.5
Fig.3
Fig.4
006068
Daná poloha (obr. 1) sa má zmeniť nasledovne.
(1) Uvoľnite uťahovaciu skrutku (obr. 2).
(2) Vytiahnite a preklopte štiepiaci nôž do polohy
v uhle 90° v smere šípky (obr. 3). A vtlačte ho
jemne tak, že bude vo svojej polohe nehybný.
(3) Rukou úplne zdvihnite dolný chránič čepele A
pomocou jeho držadla, zatiaľ čo potlačíte
páku v blízkosti rukoväte doľava a uvoľnite
páku v blízkosti rukoväte (obr. 4).
(4) Potlačte štiepiaci nôž v smere šípky (pozri
obr. 5) tak, že bude vyrovnaný s čepeľou píly.
(5) Po potlačení štiepiaceho noža v smere šípky
zobrazenej na obrázku uvoľnite dolný chránič
čepele A.
(6) Po vyrovnaní štiepiaceho noža bezpečne
utiahnite uťahovaciu skrutku (pozri obr. 6).
5. Odstránenie dolného chrániča čepele C
Fig.42
Odstráňte dolný chránič čepele C zo stola
uvoľnením uťahovacej skrutky.
6. Uzamknutie hlavice nástroja v úplne najnižšej
polohe
Fig.43
Fig.44
Po nastavení štiepiaceho noža v polohe pre režim
stolového pílenia potiahnite zarážku v smere šípky
A a otočte ju do uhla 90° v smere šípky B s
vytiahnutou zarážkou. Potom znížte rukoväť, čím
sa uzamkne hlavica nástroja.
POZOR:
Keď nie je možné uzamknúť hlavicu nástroja v
úplne najnižšej polohe, otočte nastavovací gombík
na nastavenie hĺbky niekoľkokrát v smere
hodinových ručičiek.
Pred vyklopením nástroja sa vždy uistite, že kolík
zarážky sa bezpečne uzamkol v hlavici nástroja v
dolnej polohe.
7. Vyklopenie nástroja
VAROVANIE:
Uistite sa, že je nástroj vypnutý a odpojený zo siete
pred vyklopením.
Keď budete stláčať dole páku, dbajte na to, aby ste
umiestnili svoju ruku/prst mimo oblasti montáže
páky a stola.
Fig.45
Podržte stredný koniec stola jednou rukou,
potlačte páku dole druhou rukou, zatiaľ čo budete
držať koniec stola pevne a preklopte opatrne stôl,
1. Štiepiaci nôž
2. Upínacia matica
115
aby sa otočil. Podržte ho, až kým sa neuzamkne.
8. Inštalácia horného chrániča čepele
Fig.46
Stlačte tlačidlo horného chrániča čepele do jeho
bočnej strany povrchu, umiestnite ho na zárez
štiepiaceho noža so stlačeným tlačidlom a tlačidlo
uvoľnite.
Po uvoľnení tlačidla sa uistite, či je horný chránič
čepele zaistený tak, že sa ho pokúsite vytiahnuť.
POZOR:
Po inštalácii horného chrániča čepele sa uistite, či
pracuje hladko.
Nastavenie nástroja v režime zrezaného
pílenia
VAROVANIE:
Dbajte na to, aby ste nainštalovali dolný chránič
čepele C pred použitím nástroja v režime
zrezaného pílenia.
Ak chcete zmeniť nastavenie z režimu stolového pílenia
do režimu zrezaného pílenia, vykonajte opačný postup,
ako je v časti "Nastavenie nástroja v režime stolového
pílenia".
1. Odstránenie horného chrániča čepele
Stlačte tlačidlo horného chrániča čepele do jeho
bočnej strany povrchu a potom len odoberte horný
chránič čepele smerom hore s tlačidlom
stlačeným.
2. Inštalácia dolného chrániča čepele C
Umiestnite dolný chránič čepele C na stôl tak, že
zapadne do zárezu stola a utiahnite pevne
uťahovaciu skrutku.
3. Vyklopenie nástroja
Pozrite si tak isto pomenovanú kapitolu v časti
"Nastavenie nástroja v režime stolového pílenia".
4. Uvoľnenie hlavice nástroja z úplne najnižšej
polohy
Fig.47
Zatiaľ čo držíte rukoväť, potiahnite kolík zarážky v
smere šípky A, otočte ho do uhla 90° v smere
šípky B s vytiahnutým kolíkom zarážky a potom
pomaly zodvihnite rukoväť.
5. Premiestnenie štiepiaceho noža
1
2
1
2
1
1
Fig.1
Fig.2
Fig.5
Fig.3
Fig.4
006075
Daná poloha štiepiaceho noža (obr. 1) sa má zmeniť
nasledovne.
(1) Uvoľnite uťahovaciu skrutku a podržte rukou
dolný chránič čepele A pomocou jeho držadla
(obr. 2).
(2) Zatiaľ čo budete držať dolný chránič čepele A,
vytiahnite štiepiaci nôž tak, že sa otočí a
preklopte ho do polohy v smere šípky (obr.
3).
(3) So štiepiacim nožom v tejto polohe otočte
dolný chránič čepele A do jeho pôvodnej
polohy a bezpečne utiahnite uťahovaciu
skrutku (obr. 4, 5).
6. Inštalácia alebo odstránenie podružných
ochranných zariadení R a L
Fig.48
POZOR:
Keď budete rezať obrobok s hrúbkou nad 20 mm,
uistite sa, že podružné ochranné zariadenia R a L
sú bezpečne nainštalované pomocou skrutky.
Odstránenie podružných ochranných zariadení R a
L je vhodné pri rezaní širokých a tenkých obrobkov.
Keď budete rezať obrobok s hrúbkou do 20 mm a
so šírkou viac ako 180 mm, odstráňte podružné
ochranné zariadenia R a L odstránením skrutky tak,
ako je to zobrazené na obrázku.
Keď budete rezať obrobok s hrúbkou nad 20 mm,
1. Štiepiaci nôž
2. Upínacia matica
116
bezpečne nainštalujte podružné ochranné
zariadenia R a L pomocou skrutky.
Pozrite si tabuľku dole nižšie, kde nájdete
súvislosti medzi veľkosťou obrobku a
použitím/nepoužitím podružných ochranných
zariadení R a L.
Fig.49
Veľkosť obrobku (V x Š)
použiť/nepoužiť podružné ochranné zariadenia
1 68 mm x 155 mm
bez podružných ochranných zariadení
2 20 mm x 210 mm
bez podružných ochranných zariadení
006577
PRÁCA
POZOR:
Pred použitím dbajte na to, že uvoľníte rukoväť z
dolnej polohy potiahnutím kolíka zarážky a otočíte
ju do uhla 90°.
Uistite sa, že sa čepeľ nedotýka obrobku atď. skôr,
ako zapnete spínač.
REZANIE S PÍILOU NA ZREZÁVANIE
VAROVANIE:
Uistite sa, že dolný držiak čepele C je
nainštalovaný ešte pred použitím režimu
zrezaného pílenia.
POZOR:
Počas rezania príliš netlačte na rukoväť. Príliš
veľký tlak môže zapríčiniť preťaženie motora
a/alebo zníženú účinnosť rezania. Stlačte rukoväť
len s takým tlakom, ktorý je potrebný pre hladké
rezanie, a bez výrazného zníženia rýchlosti čepele.
Jemne stlačte rukoť, aby sa vykonal rez. Ak sa
rukoväť stlačí príliš veľkou silou alebo ak sa
použije postranný tlak, čepeľ bude vibrovať a
zanechá stopu (stopu píly) v obrobku a presnosť
rezu bude narušená.
1. Tlakové rezanie
Fig.50
Zaistite obrobok oproti vodidlu ochranného
zariadenia a rotačnému stolu. Zapnite nástroj bez
toho, aby sa čepeľ niečoho dotýkala a počkajte,
kým čepeľ nedosiahne plnú rýchlosť pred znížením.
Potom jemne znížte rukoväť do úplne dolnej
polohy, aby sa rezal obrobok. Keď je rez
dokončený, vypnite nástroj a POČKAJTE, AŽ KÝM
SA ČEPEĽ ÚPLNE NEZASTAVÍ pred vrátením
čepele do úplne zdvihnutej polohy.
2. Zrezávacie rezanie
Pozrite si predchádzajúcu časť "Nastavenie uhla
zrezania".
3. Skosený rez
Fig.51
Uvoľnite páku a nakloňte čepeľ píly, aby ste
nastavili uhol skosenia (pozrite si predchádzajúcu
časť "Nastavenie uhla skosenia"). Dbajte na to,
aby ste pevne utiahli páku, aby ste bezpečne
zaistili zvolený uhol skosenia. Zaistite obrobok
oproti vodidlu ochranného zariadenia a rotačnému
stolu. Zapnite nástroj bez toho, aby sa čepeľ
niečoho dotýkala a počkajte, kým č
epeľ
nedosiahne plnú rýchlosť. Potom jemne znížte
páku do úplne dolnej polohy, zatiaľ čo vytvoríte tlak
rovnobežne s čepeľou. Keď je rez dokončený,
vypnite nástroj a POČKAJTE, AŽ KÝM SA ČEPEĽ
ÚPLNE NEZASTAVÍ pred vrátením čepele do
úplne zdvihnutej polohy.
POZOR:
Vždy dbajte na to, aby sa čepeľ pohybovala
smerom dole ku smeru skosenia počas skoseného
rezu. Ruky si dajte preč z dráhy čepele píly.
Počas skoseného rezu sa môže vytvoriť taký stav,
kde odrezaný kus zostane oproti strane čepele. Ak
sa čepeľ nadvihne, zatiaľ čo čepeľ ešte stále rotuje,
tento kus môže čepeľ zachytiť, zapríčiniac tým, že
sa úlomky roztrúsia, čo je nebezpečné. Čepeľ sa
môže nadvihnúť LEN potom, ako sa čepeľ úplne
zastavila.
Keď budete stláčať rukoväť dole, zatlačte
rovnobežne na čepeľ. Ak tlak nie je rovnobežný s
čepeľou počas rezu, uhol čepele sa môže posunúť
a presnosť rezu bude narušená.
4. Zložené rezanie
Zložené rezanie je postup, pri ktorom sa vytvorí
uhol skosenia vtedy, keď sa na obrobku bude
vyrezávať zrezaný uhol. Zložené rezanie je možné
vykonať v uhle, ktorý je zobrazený v tabuľke.
Uhol zrezania
Uhol skosenia
Vľavo a vpravo 0° - 45°
45°
006366
Keď budete vykonávať zložene rezy, pozrite si
vysvetlenia v častiach "Tlakové rezanie", "Zrezané
rezanie" a "Skosené rezanie".
5. Rezanie hliníkových výliskov
Fig.52
Na zaistenie hliníkových výliskov použite bloky
rozpery alebo kusy zvyškov tak, ako je to
zobrazené na obrázku, aby ste predišli deformácii
hliníka. Použite reznú kvapalinu, keď budete rezať
hliníkové výlisky, aby nedochádzalo k usadzovaniu
hliníkového materiálu na čepeli.
POZOR:
Nikdy sa nepokúšajte rezať hrubé alebo oblé
hliníkové výlisky. Hrubé hliníkové výlisky sa počas
prevádzky môžu uvoľniť a oblé hliníkové výlisky
nie je možné pevne zaistiť s týmto nástrojom.
Nikdy nerežte hliník v režime stolového pílenia
(plošinovom režime).
117
REZANIE SO STOLOVOU PÍILOU
(PLOŠINOVÝ REŽIM)
POZOR:
Vždy používajte "pomocníkov pri práci", ako sú
zatláčacie tyče a bloky na zatlačenie, keď sa
vyskytne nebezpečenstvo, že sa vaše ruky alebo
prsty dostanú do blízkosti čepele.
Vždy držte pevne obrobok so stolom a ochranným
zariadením na pozdĺžne rezanie. Neohýbajte alebo
neotáčajte ho, keď sa posúva. Ak sa obrobok ohne
alebo otočí, môže sa vyskytnúť nebezpeč
spätný vrh.
NIKDY nevyťahujte obrobok, kým je čepeľ v
pohybe. Ak musíte obrobok vytiahnuť pred
ukončením rezu, najprv vypnite nástroj, zatiaľ čo
budete obrobok pevne držať. Počkajte, kým sa
čepeľ úplne zastaví a potom obrobok vytiahnite. Ak
tak neurobíte, môže to spôsobiť nebezpeč
spätný vrh.
NIKDY neodstraňujte odrezaný materiál, kým je
čepeľ v pohybe.
NIKDY nedávajte svoje ruky alebo prsty do dráhy
čepele píly.
Vždy bezpečne zaistite ochranné zariadenie na
pozdĺžne rezanie, ináč sa môže vyskytnúť
nebezpečný spätný vrh.
Vždy používajte "pomocníkov pri práci", ako sú
zatláčacie tyče a bloky na zatlačenie, keď sa
budete rezať malé alebo úzke obrobky alebo keď
sú ukryté z pohľadu počas rezania.
Pomocníci pri práci
Zatláčacie tyče, bloky na zatlačenie alebo pomocné
ochranné zariadenia sú typmi "pomocníkov pri práci".
Použite ich vykonanie bezpečných, istých rezov bez
potreby toho, aby sa pracovník dotkol čepele
ktoroukoľvek časťou svojho tela.
Blok na zatlačenie
6mm
50mm
130mm
300mm
50mm
120mm
300mm
1
130mm
3
9.5mm
50mm
4
8mm
100mm
2
006080
Použite 19 mm kus preglejky.
Rukoväť musí byť v strede kusu preglejky. Zaistite
pomocou lepidla a drevených skrutiek tak, ako je to
zobrazené. Malý kus 9,5 mm x 8 mm x 50 mm dreva sa
musí vždy prilepiť na preglejku, aby sa zabránilo
otupeniu čepele, keď pracovník omylom zareže do bloku
na zatlačenie. (Nikdy nevsúvajte svoje nechty do bloku
na zatlačenie).
Pomocné ochranné zariadenie
Fig.53
Vyrobte pomocné ochranné zariadenie z 9,5 mm a 19
mm kusov preglejky.
Pozdĺžne rezanie
POZOR:
Keď budete rezať pozdĺžne, odstráňte zo stola
meradlo zrezania.
Keď budete rezať dlhé alebo veľké obrobky, vždy
zaistite adekvátnu podporu za stolom.
NEDOVOĽTE, aby sa dlhá doska pohybovala
alebo posúvala po stole. Toto zapríčiní, že sa čepeľ
zadrie a zvýši sa aj pravdepodobnosť spätného
vrhu a osobného zranenia. Podpora musí byť v
rovnakej výške ako stôl.
1. Nastavte výšku rezu na trocha vyššiu ako je
hrúbka obrobku. Ak chcete vykonať toto
nastavenie, pozrite sa do časti nazvanej
"Nastavenie hĺbky rezu".
2. Umiestnite ochranné zariadenie na pozdĺžne
zariadenie do požadovanej šírky pozdĺžneho rezu
a zaistite ho na svojom mieste utiahnutím
uťahovacej skrutky (A). Pred pozdĺžnym rezaním
sa uistite, že dve skrutky držiaka ochranného
zariadenia na pozdĺžne rezanie sú zaistené. Ak
nie sú dostatočne zaistené, znova ich utiahnite.
3. Otočte nástroj a jemne posuňte obrobok do
čepele spolu s ochranným zariadením na
pozdĺžne rezanie.
(1) Keď je šírka pozdĺžneho rezu 150 mm alebo
viac, opatrne použite jednu ruku na posunutie
obrobku. Použite druhú ruku na podržanie
obrobku v polohe oproti ochrannému
zariadeniu na pozdĺžne rezanie.
Fig.54
(2) Keď je šírka pozdĺžneho rezu 65 mm - 150
mm, použitie zatláčaciu tyč na posunutie
obrobku.
Fig.55
(3) Keď je šírka pozdĺžneho rezu menšia ako 65
mm, nemôže sa použiť zatláčacia tyč,
pretože zatláčacia tyč by narazila na chránič
čepele. Použite pomocné ochranné
zariadenie a blok na zatlačenie.
Pripojte pomocné ochranné zariadenie do
ochranného zariadenia na pozdĺžne rezanie
pomocou dvoch svoriek "C".
Fig.56
Rukou posuňte obrobok, až kým jeho koniec
nie je asi 25 mm od predného konca
vrchného stola. Pokračujte v posúvaní
1. Súbežný s plochou/hranou
2. Rúčka
3. Závrtka
4. Vodidlo spolu
118
pomocou bloku na zatlačenie na vrchu
pomocného ochranného zariadenia, až kým
sa rez nedokončí.
Fig.57
Krížové rezanie
POZOR:
Keď uskutočňujete krížový rez, odstráňte ochranné
zariadenie na pozdĺžne rezanie zo stola.
Keď budete rezať dlhé alebo veľké obrobky, vždy
zaistite adekvátnu podporu bočným stranám stola.
Podpora musí byť v rovnakej výške ako stôl.
Vždy si dajte ruky preč z dráhy čepele píly.
Meradlo zrezania
Použite meradlo zrezania pre 4 typy rezania, ktoré sú
zobrazené na obrázku.
Fig.58
POZOR:
Opatrne zaistite otočný gombík na meradle
zrezania.
Vyhnite sa prekĺzavaniu obrobku a meradla silným
uchopením, predovšetkým keď sa reže uhol.
NIKDY nedržte alebo neuchopte určenú
"odrezanú" časť obrobku.
Použitie meradla zrezania
Fig.59
Posuňte meradlo zrezania do hrubých žliabkov v stole.
Uvoľnite otočný gombík na meradle a vyrovnajte do
požadovaného uhla (od 0° do 60°). Umiestnite zásobník
oproti ochrannému zariadeniu a jemne posuňte dopredu
do čepele.
Doplnkové drevené obloženie (meradlo
zrezania)
Fig.60
Aby ste zabránili rozkmitaniu dlhej dosky, nasaďte
meradlo zrezania s doskou pomocného ochranného
zariadenia. Utiahnite pomocou závor/matíc po vyvŕtaní
otvorov, ale upínadlá nesmú presahovať z prednej
dosky.
Prenášanie nástroja
Fig.61
Uistite sa, že nástroj je odpojený zo siete. Pre nástroj,
ktorý ste práve použili v režime zrezaného pílenia,
zaistite čepeľ v skosenom uhle 0° a otočte stôl v
zrezanom uhle 0°. Úplne znížte rukoväť a uzamknite ju v
dolnej polohe úplným vtlačením kolíka zarážky.
Nástroj preneste tak, že budete držať časť nástroja tak,
ako je to zobrazené na obrázku.
Fig.62
POZOR:
Pred prenesením nástroja vždy zaistite všetky jeho
pohyblivé časti.
Pred prenesením nástroja ho vždy nastavte do
režimu zrezaného pílenia.
Uistite sa, že dolný chránič čepele C je
nainštalovaný na nástroji.
ÚDRŽBA
POZOR:
Než začnete robiť kontrolu alebo údržbu nástroja,
vždy se presvedčte, že je vypnutý a vytiahnutý zo
zásuvky.
VAROVANIE:
Vždy dbajte o to, aby čepeľ bola ostrá a čistá, aby
ste získali najlepší a najrýchlejší výkon.
Nastavenie uhla rezania
Tento nástroj je starostlivo nastavený a vyrovnaný už pri
výrobe, ale neopatrné zaobchádzanie môže ovplyvniť
vyrovnanie. Ak nie je váš nástroj správne vyrovnaný,
vykonajte nasledovné:
1. Uhol zrezania
Fig.63
Nastavovacie závory s uhlom zrezania 0° sú
umiestnené v štyroch polohách.
Uvoľnite nastavovacie závory s uhlom zrezania 0°
ich otočením proti smeru hodinových ručičiek zo
spodnej strany stola.
Úplne znížte rukoväť a uzamknite ju v dolnej
polohe potiahnutím a otočením kolíka zarážky do
uhla 90° v smere hodinových ručičiek. Vyrovnajte
do pravého uhla bočnú stranu čepele pomocou
prednej strany vodidla ochranného zariadenia
pomocou trojuholníkového meradla, uhlomeru atď.
Potom bezpečne zaistite štyri nastavovacie závory
na podružnom ramene zo spodnej strany stola.
Uistite sa, že ukazovateľ smeruje do 0° na škále
zrezania. Ak neukazuje, nastavte polohu
ukazovateľa uvoľnením skrutky, ktorá zaisťuje
ukazovateľ. Po jeho nastavení skrutku bezpečne
utiahnite.
Fig.64
2. Uhol skosenia
Fig.65
(1) 0° uhol skosenia
Úplne znížte rukoväť a uzamknite ju v dolnej
polohe potiahnutím a otočením kolíka
zarážky do uhla 90° v smere hodinových
ručičiek. Uvoľnite páku na zadnej strane
nástroja.
Otočte, zo spodnej strany stola, nastavovaciu
závoru s uhlom skosenia 0° na pravej strane
podružného ramena o dve alebo tri otočenia
proti smeru hodinových ručičiek, aby ste
naklonili čepeľ doprava.
Opatrne vyrovnajte do pravého uhla boč
stranu stola s vrchným povrchom rotačného
stola pomocou trojuholníkového meradla,
uhlomera atď. otočením nastavovaciu závoru
s uhlom skosenia 0° v smere hodinových
119
ručičiek.
Fig.66
Uistite sa, že ukazovateľ na rotačnom stole
ukazuje do 0° na škále skosenia na ramene.
Ak ukazovateľ nesmeruje do 0°, uvoľnite
skrutku, ktorá zaisťuje ukazovateľ, a nastavte
ukazovateľ tak, že bude smerovať ku 0°.
Fig.67
(2) 45° uhol skosenia
Nastavte 45° uhol skosenia len po vykonaní
nastavenia 0° uhla skosenia. Ak chcete
nastaviť 45° uhol skosenia, uvoľnite páku a
nakloňte čepeľ úplne doľava. Uistite sa, že
ukazovateľ na ramene ukazuje do 45° na
škále skosenia na ramene. Ak ukazovateľ
nesmeruje do 45°, otočte , zo spodnej strany
stola, nastavovaciu závoru s uhlom skosenia
45° na ľavej strane podružného ramena, až
kým ukazovateľ nebude smerovať do 45°.
Výmena uhlíkov
Fig.68
Uhlíky pravidelne vyberajte a kontrolujte. Ak sú
opotrebované až po medznú značku, vymeňte ich.
Uhlíky musia byť čisté a musia voľne zapadať do svojich
držiakov. Oba uhlíky treba vymieňaťčasne.
Používajte výhradne rovnaké uhlíky.
Pomocou šraubováka odskrutkujte veká uhlíkov. Vyjmite
opotrebované uhlíky, vložte nové a zaskrutkujte veká
naspäť.
Fig.69
Po použití
Po použití zotrite piliny a prach, ktoré sa prilepili na
nástroj, pomocou handričky alebo čohosi
podobného, aby ste zaistili čo najdlhšiu životnosť.
Udržujte chrániče čepele čisté podľa pokynov v
predchádzajúcej časti "Chránič čepele". Namažte
posuvné časti strojovým olejom, aby ste predišli
hrdzaveniu.
Kvôli zachovaniu BEZPEČNOSTI a SPOĽAHLIVOSTI
výrobkov musia byť opravy a akákoľvek ďalšia údržba či
nastavovanie robené autorizovanými servisnými
strediskami firmy Makita a s použitím náhradných dielov
Makita.
PRÍSLUŠENSTVO
POZOR:
Pre váš nástroj Makita, opísaný v tomto návode,
doporučujeme používať toto príslušenstvo a
nástavce. Pri použití iného príslušenstva či
nástavcov može hroziť nebezpečenstvo zranenia
osôb. Príslušenstvo a nástavce sa možu používať
len na účely pre ne stanovené.
Ak potrebujete bližšie informácie týkajúce sa tohoto
príslušenstva, obráťte sa na vaše miestne servisné
stredisko firmy Makita.
Oceľové čepele píl s karbidovým koncom
Vertikálny zverák
Zastrkávací francúzsky kľúč 13-3
Vrecko na prach
Trojuholníkové pravítko
Protiprachový kryt (Dolný chránič čepele C)
Zatláčacia tyč
Súprava pravítka (Ochranné zariadenie na
pozdĺžne rezanie)
Meradlo zrezania
Fixné dosky (3 kusy)
Šesťboké skrutky s maticou (3 kusy)
Kĺb
Súprava vrchného krytu (chránič vrchnej čepele)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

Makita LF1000 Používateľská príručka

Kategória
Kotúčové píly
Typ
Používateľská príručka