Sony STR-DG720 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
© 2008 Sony Corporation
3-283-372-41(1)
Multikanálový
AV receiver
Návod na použitie
STR-DG720
STR-DG720_SK.book Page 1 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
Návod na jednoduché
nastavenie
3-283-374-21(1)
Sony Corporation © 2008
STR-DG720
Návod na jednoduché nastavenie
2
SK
Slovensky
Tento návod na jednoduché nastavenie popisuje spôsob pripojenia DVD prehrávača, satelitného
prijímača alebo Set-top box zariadenia, Blu-ray Disc prehrávača, TVP, reproduktorov a subwoofera
tak, aby bola možná reprodukcia multikanálového priestorového (surround) zvuku. Podrobnosti
pozri tiež v návode na použitie receivera.
Na obrázkoch sú reproduktory označované ako
.
Predný reproduktor (ľavý)
Surround reproduktor (pravý)
Predný reproduktor (pravý)
Surround zadný reproduktor (ľavý)
Stredový reproduktor
Surround zadný reproduktor (pravý)
Surround reproduktor (ľavý)
Subwoofer
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Uvedený obrázok zobrazuje príklad konfi gurácie 7.1-kanáloveho systému reproduktorov
(sedem reproduktorov a jeden subwoofer). Podrobnosti pozri v návode na použitie receivera.
2: Zapojenie reproduktorov
Zapojte reproduktory podľa ich počtu a typu.
Reproduktorové káble
Používajte reproduktorové káble vhodné pre rozmery miestnosti.
Ak rozhodnete, ktorý kábel (farba alebo označenie) pripojíte do konektora plus (+) alebo mínus
(–), viac polaritu nemeňte a dodržujte takéto rozlíšenie.
Reproduktorové konektory
• Konektor
pripojte do konektora
na receiveri a konektor
pripojte do konektora
na receiveri.
Podrobnosti o pripojení reproduktorových káblov pozri v uvedenom obrázku.
Tlačidlo SPEAKERS (OFF/A/B)
Môžete zvoliť tie predné reproduktory, ktoré chcete používať. Podrobnosti pozri v časti “7: Výber sady
reproduktorov” v návode na použitie receivera.
3: Pripojenie iných zariadení
Uvádzame príklad prepojenia receivera s inými zariadeniami. Podrobnosti o iných pripojeniach
a zariadeniach pozri v kroku 3 a 4 v časti “Začíname” v návode na použitie receivera.
4: Ako posledné zapojte všetky sieťové šnúry
Sieťovú šnúru pripojte do elektrickej zásuvky.
Podrobnosti pozri v časti “Pripojenie sieťovej šnúry” v návode na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
3
SK
1: Rozmiestnenie reproduktorov
Návod na jednoduché nastavenie
4
SK
2: Zapojenie reproduktorov
AM
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
FRONT A
L
R
AM
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
CENTER
A
KERS
FRONT B
LR
A
A
Návod na jednoduché nastavenie
5
SK
AM
HDMI
SAT IN DVDIN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
SURROUND BACK SURROUND
LRLR
SPE
A
A
AM
HDMI
SAT IN DVDIN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVDIN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
SURROUND BACK SURROUND
LRLR
SPE
A
A
Návod na jednoduché nastavenie
6
SK
LINE
IN
OUT
AM
HDMI
SAT IN DVDIN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
SUB WOOFER
AUDIO
OUT
10 mm
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
A
Reproduktorový kábel
B
Monofonický audio kábel
B
Návod na jednoduché nastavenie
7
SK
3: Pripojenie iných zariadení
Video zariadenia
C
HDMI kábel
D
Optický digitálny kábel
Káble používané na prepojenie (nedodávané)
AM
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND
LRLR
DC5V
0.7A MAX
OPTICAL
DIGITAL
OUTPUT
AM
HDMI
SATIN DVDIN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
ANTENNA
IN
TV
TV
SUBWOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENTVIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SATIN DVD IN VIDEO1IN MONITOROUT
VIDEO1
SURROUNDBACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONTA
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7AMAX
OUTPUT OUTPUT
INPUT
OUTPUT
C
C
C
C
D
DVD
prehráv
Satelitný prijímač/
Set-top box
Blu-ray Disc
prehráv
TVP
Poznámka
Aby ste mohli používať tlačidlo na ovládanie DVD prehrávača, musíte zmeniť výrobné nastavenie tlačidla
pre výber zdroja vstupného signálu DVD. Podrobnosti pozri “Zmena priradení funkcií tlačidlu” v návode
na použitie receivera.
Návod na jednoduché nastavenie
8
SK
5: Automatická kalibrácia nastavení
reproduktorov
Kalibračný mikrofón (dodávaný)
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
TUNING MODE
MASTER VOLUME
5: Automatická kalibrácia nastavení reproduktorov
Automatická kalibrácia umožní vykonať automatické nastavenia všetkých pripojených
reproduktorov, aby sa dosiahol želaný zvuk. Funkcia automatickej kalibrácie zabezpečí:
• Kontrolu prepojenia receivera a jednotlivých reproduktorov.
• Nastavenie úrovne hlasitosti reproduktorov.
• Zmeranie vzdialenosti jednotlivých reproduktorov od miesta počúvania.
1 Pripojte dodávaný kalibračný mikrofón do konektora
AUTO CAL MIC na receiveri.
Návod na jednoduché nastavenie
9
SK
2 Nastavte kalibračný mikrofón.
Nastavte kalibračný mikrofón do pozície počúvania. Nastavte ho do úrovne uší
napr. pomocou podstavca alebo statívu.
3 Stlačte AMP MENU, potom stlačte AUTO CAL.
Funkcia automatickej kalibrácie sa spustí.
Podrobnosti o funkcii automatickej kalibrácie pozri v kroku 8 v časti “Začíname”
v návode na použitie receivera.
Poznámky
Medzi reproduktormi a kalibračným mikrofónom nesmú byť žiadne prekážky. Inak sa kalibrácia nevykoná
správne. Zo zóny merania odstráňte všetky prekážky, aby sa predišlo chybám v meraní.
Funkcia automatickej kalibrácie nedokáže identifi kovať subwoofer. Všetky nastavenia subwoofera sa preto
uchovajú.
Ak sú nízke frekvencie hlbšie než obľubujete, pomocou Menu SYSTEM nastavte veľkosť reproduktorov.
Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie receivera.
6: Nastavenie iných zariadení
Každé zariadenie je potrebné nastaviť tak, aby sa pri prehrávaní na pripojenom zariadení
správne reprodukoval zvuk z pripojených reproduktorov. Podrobnosti pozri v návode
na použitie príslušného zariadenia.
Po nastavení
Receiver je pripravený na prevádzku. Podrobnosti pozri tiež v návode na použitie
receivera.
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH
PRESET
TV CH +
PRESET +
TUNING
TV
TUNING +
FM MODE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
.
HmM
Xx
<
<
>
5
>10
REPLAY ADVANCE
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
TV
?/1
AV
?/1
O
AUTO CAL
AMP
MENU
-
2
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_02-03_STR-DG720.fm3-283-372-41(1) masterpage: Ľavý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru
a riziku úrazu elektrickým prúdom,
nevystavujte zariadenie dažďu ani
vlhkosti.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru, nezakrývajte
ventilačné otvory zariadenia novinami, obrusmi,
záclonami atď. Na zariadenie neklaďte horiace
sviečky.
Aby ste predišli riziku vzniku požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom, na zariadenie neklaďte nádoby
naplnené kvapalinou, napríklad vázy.
Zariadenie neumiestňujte do uzavretých priestorov,
ako sú knižnice alebo vstavané skrinky.
Zariadenie umiestnite tak, aby bolo možné v prípade
problémov sieťovú šnúru ihneď odpojiť od
elektrickej siete.
Batérie ani batérie v zariadení nevystavujte
nadmernému teplu ako napr. priamemu slnečnému
žiareniu a pod.
Upozornenie pre spotrebiteľov
Likvidácia starých
elektrických
a elektronických zariadení
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená, že
s výrobkom nemôže byť nakladané ako s domovým
odpadom. Miesto toho je potrebné ho doručiť
do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne
zneškodnenie, pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu na životné prostredie a ľudské
zdravie, ktoré by v opačnom prípade hrozilo
pri nesprávnom nakladaní s týmto výrobkom.
Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné
zdroje. Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš
miestny alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber
domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok
zakúpili.
Likvidácia starých
akumulátorov a batérií
(Platí v Európskej únii
a ostatných európskych
krajinách so zavedeným
separovaným zberom)
Tento symbol na akumulátore/batérii alebo na jeho
obale upozorňuje, že akumulátor/batériu nie je
možné likvidovať v netriedenom komunálnom
odpade.
Tým, že zaistíte správnu likvidáciu akumulátorov/
batérií, pomôžete zabrániť potencionálnemu
negatívnemu vplyvu akumulátorov/batérií
na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by
v opačnom prípade hrozilo pri nesprávnom
nakladaní s akumulátormi/batériami. Recyklácia
materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje.
Ak zariadenia musia byť z bezpečnostných
a prevádzkových dôvodov alebo kvôli zachovaniu
dát neustále napájané zabudovaným akumulátorom/
batériou, tento akumulátor/batériu smie vymieňať
len kvalifikovaný servisný pracovník.
Pre zabezpečenie správneho nakladania
s akumulátorom/batériou odovzdajte zariadenie,
ktorému uplynula doba životnosti do zberného
strediska prevádzkujúceho recykláciu a likvidáciu
odpadu z elektrických a elektronických zariadení.
S ostatnými akumulátormi/batériami nakladajte
v zmysle platných miestnych predpisov a noriem.
Akumulátory a batérie odovzdajte na vyhradené
zberné miesto pre recykláciu použitých
akumulátorov a batérií.
Pre získanie ďalších podrobných informácií
o recyklácii tohto výrobku alebo akumulátorov/
batérií kontaktujte prosím váš miestny alebo obecný
úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu
alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili.
Informácia pre spotrebiteľov
v krajinách aplikujúcich legislatívu EU
Výrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japonsko. Autorizovaným predstaviteľom
ohľadom záležitostí týkajúcich sa nariadení EMC
a bezpečnosti produktu je spoločnosť Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Nemecko. Ohľadom služieb alebo
záručných záležitostí použite adresy poskytnuté
v samostatnom servisnom alebo záručnom liste.
VÝSTRAHA
STR-DG720_SK.book Page 2 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
3
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_02-03_STR-DG720.fm masterpage: Pravý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
O tomto návode
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na model
STR-DG720. Označenie vášho modelu je
vyznačené v pravom dolnom rohu predného panela.
Ak nie je uvedené inak, ako príklad na obrázkoch
sa v tomto návode používa model s regionálnym
kódom CEL. Akékoľvek rozdiely v ovládaní sú
zreteľne vyznačené v texte, napríklad: “Len modely
s regionálnym kódom TH1”.
Pokyny v tomto návode sa vzťahujú na ovládacie
prvky na dodávanom diaľkovom ovládaní (ďalej aj
DO). Zariadenie je tiež možné ovládať ovládacími
prvkami na receiveri, ak majú ovládacie prvky
totožné alebo podobné označenie ako ovládacie
prvky na DO.
Toto zariadenie je vybavené systémom Dolby*
Digital a Pro Logic Surround a tiež systémom
DTS** Digital Surround.
* Vyrobené v licencii spoločnosti Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic a symbol
dvojité-D sú obchodné značky spoločnosti
Dolby Laboratories.
** Vyrobené v licencii na základe patentov USA č.:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762;
6 226 616; 6 487 535; 7 003 467; 7 212 872
a ďalších udelených a registrovaných patentov
v USA a v iných krajinách. DTS, DTS Digital
Surround, ES a Neo:6 sú ochranné známky a logá
DTS, symbol a DTS 96/24 sú obchodné značky
spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc.
Všetky práva vyhradené.
Tento receiver disponuje technológiou
High-Definition Multimedia Interface (HDMI
TM
).
HDMI, logo HDMI a High-Definition Multimedia
Interface sú obchodné značky alebo ochranné
známky spoločnosti HDMI Licensing LLC.
“x.v.Colour” a logo “x.v.Colour” sú obchodné
značky spoločnosti Sony Corporation.
“BRAVIA” a sú obchodné značky
spoločnosti Sony Corporation.
Regionálne kódy
Regionálny kód krajiny zakúpenia je vyznačený
v spodnej časti zadného panela zariadenia
(pozri obrázok nižšie).
Akékoľvek rozdiely v ovládaní podľa regionálneho
kódu sú zreteľne vyznačené v texte, napríklad:
“Len modely s regionálnym kódom AA”.
CENTER FRONT B
FRONT A
LR
KERS
L
R
Regionálny kód
STR-DG720_SK.book Page 3 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
4
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_04-04_STR-DG720.fm masterpage: Ľavý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Obsah
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov...... 5
1: Pripojenie a rozmiestnenie
reproduktorov..........................................14
2: Pripojenie reproduktorov.........................15
3: Pripojenie k TVP .....................................17
4a: Pripojenie audio zariadení .....................18
4b: Pripojenie video zariadení .....................19
5: Pripojenie antén.......................................26
6: Príprava receivera a diaľkového
ovládania.................................................27
7: Výber sady reproduktorov.......................28
8:
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(AUTO CALIBRATION) ..............................29
9: Nastavenie úrovne hlasitosti a vyváženia
reproduktorov (TEST TONE) .................33
Prehrávanie
Výber zariadenia..........................................34
Počúvanie/sledovanie signálu zo zariadenia........ 35
Ovládanie zosilňovača
Navigácia v ponukách Menu.......................37
Nastavenie úrovne (Menu LEVEL).............41
Nastavenie ekvalizéra (Menu EQ)...............42
Nastavenia surround zvuku (Menu SUR)....... 42
Nastavenia tunera (Menu TUNER) .............44
Nastavenia zvuku (Menu AUDIO)..............45
Nastavenia obrazu (Menu VIDEO) .............46
Nastavenia systému (Menu SYSTEM) .......47
Automatická kalibrácia vhodných nastavení
(Menu A. CAL) ......................................50
Priestorový zvuk
Dolby Digital a DTS Surround zvuk
(AUTO FORMAT DIRECT) .................51
Výber predprogramovaného
zvukového poľa ......................................53
Používanie len predných reproduktorov
(2CH STEREO)......................................55
Reprodukcia zvuku bez úprav
(ANALOG DIRECT) .............................56
Obnovenie výrobných nastavení
zvukových polí....................................... 56
Ovládanie tunera
Príjem FM/AM rozhlasového vysielania........ 57
Uloženie rozhlasových staníc ..................... 58
Radio Data System (RDS) .......................... 61
(Len modely s regionálnymi kódmi CEL, CEK)
Ovládanie cez HDMI
(Control for HDMI)
Používanie funkcie ovládania cez HDMI
pri funkcii “BRAVIA” Sync.................. 62
Príprava na funkciu ovládania cez HDMI ...... 64
Sledovanie DVD diskov (One-Touch Play) ......65
Reprodukcia zvuku z TVP cez reproduktory
pripojené k receiveru
(System Audio Control)......................... 66
Vypnutie receivera spolu s TVP
(System Power Off) ............................... 67
Ďalšie operácie
Prepínanie medzi digitálnym a analógovým
audio signálom (INPUT MODE)........... 68
Reprodukcia digitálneho zvuku z iných zdrojov
vstupného signálu (DIGITAL ASSIGN)......68
DIGITAL MEDIA PORT (DMPORT)....... 69
Pomenovanie zdrojov vstupného signálu ....... 71
Zmena zobrazení na displeji ....................... 72
Vypínací časovač (Sleep Timer)................. 72
Nahrávanie pomocou receivera .................. 73
Používanie DO
Zmena priradení funkcií tlačidlu................. 74
Ďalšie informácie
Slovník........................................................ 75
Bezpečnostné upozornenia ......................... 77
Riešenie problémov .................................... 78
Technické údaje .......................................... 82
Index ...........................................Zadná strana
STR-DG720_SK.book Page 4 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
5
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Pravý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Začíname
Popis a umiestnenie častí a ovládacích prvkov
Začíname
Predný panel
?/1
AUTO CAL MIC
SPEAKERS
(OFF/A/B)
PHONES
VIDEO 2 IN/PORTABLE AV IN
VIDEO L AUDIO R
MEMORY/
ENTER
SUR BACK
DECODING
DIMMER
SLEEP
TUNING
2CH A.F.D. MOVIE MUSIC
ANALOG
DIRECT
MUTING
DISPLAY INPUT MODE
INPUT SELECTOR
TUNING MODE
MASTER VOLUME
9
q;
84567
qdqfqgqh qjqkql
132
qa
qs
Názov Funkcia
A ?/1
(zapnutie/
pohotovostný
režim)
Stláčaním zapnete/vypnete
receiver (str. 27, 35, 36, 56).
B SPEAKERS
(OFF/A/B)
Stláčaním zvolíte sadu
predných reproduktorov
(str. 28).
C TUNING
MODE
Stláčaním alebo otáčaním
ovládate tuner (FM/AM)
(str. 57).
TUNING +/–
D Displej Zobrazuje aktuálny stav
zvoleného zariadenia alebo
zoznam voliteľných položiek
(str. 7).
E Senzor
signálov DO
Príjem signálov z diaľkového
ovládania.
F DISPLAY Výber informácie zobrazenej
na displeji (str. 71).
Názov Funkcia
G INPUT MODE Výber režimu vstupného
signálu, ak je rovnaké
zariadenie pripojené do
digitálnych aj analógových
konektorov (str. 68).
H MASTER
VOLUME
Otáčaním nastavíte hlasitosť
vo všetkých reproduktoroch
súčasne (str. 33, 34, 35, 36).
I MUTING Stlačením dočasne vypnete
zvuk.
Ďalším stlačením MUTING
zvuk obnovíte (str. 34).
J ANALOG
DIRECT
Počúvanie analógových
zdrojov signálu vo vysokej
kvalite (str. 56).
K INPUT
SELECTOR
Výber zdroja vstupného
signálu pre prehrávanie
(str. 34, 35, 36, 56, 57, 59, 60,
68, 71, 73).
Pokračovanie
STR-DG720_SK.book Page 5 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
6
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Ľavý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Názov Funkcia
L 2CH Výber zvukového poľa
(str. 51).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
M SUR BACK
DECODING
Výber režimu dekódovania
surround zadných kanálov
(str. 43).
N SLEEP Aktivácia vypínacieho
časovača a nastavenie času,
po ktorom sa receiver
automaticky vypne (str. 72).
O DIMMER Stláčaním nastavíte jas
displeja (str. 50).
P MEMORY/
ENTER
Uloženie stanice alebo
potvrdenie výberu po zvolení
nastavenia (str. 27, 59).
Q Konektory
VIDEO 2 IN/
PORTABLE
AV IN
Pripojenie prenosného audio/
video zariadenia ako
kamkordér alebo video hra
(str. 24, 34).
R Konektor
AUTO CAL
MIC
Pripojenie dodávaného
kalibračného mikrofónu
za účelom vykonania funkcie
automatickej kalibrácie
(str. 29).
S Konektor
PHONES
Pripojenie slúchadiel
(str. 78).
STR-DG720_SK.book Page 6 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
7
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Pravý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Začíname
Indikátory na displeji
SW
LFE
SP A
SP B
LC
SL S
;
D EX
;
PLIIx
;
PL OPT DTS
-ES 96/24 MEMORY RDS ST
MONOD.RANGECOAXHDMI NEO:6
SB
SBL
R
SR
SBR
1 2 3 4 5 6 7 98
q;qaqg qdqf qs
Názov Funkcia
A SW Rozsvieti sa vtedy, ak je výber
subwoofera nastavený na
“YES” (str. 47) a na konektor
SUB WOOFER je vyvedený
audio signál.
B LFE Rozsvieti sa pri prehrávaní
disku, ktorý obsahuje kanál
LFE (nízkofrekvenčný efekt)
a zvuk kanála LFE sa práve
reprodukuje.
C SP A/SP B Svieti podľa práve zvolených
reproduktorov. Ani jeden
indikátor sa však nerozsvieti,
ak sú reproduktory vypnuté,
alebo sú pripojené slúchadlá.
D ; D/
; D EX
; D” sa rozsvieti, k
receiver dekóduje signály
vo formáte Dolby Digital
.
; D EX” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály
vo formáte Dolby Digital
Surround EX.
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
Dolby Digital musia byť
vykonané digitálne prepojenia
a INPUT MODE musí byť
nastavené na “AUTO”
(str. 68).
Názov Funkcia
E ; PL/
; PLII/
; PLIIx
; PL” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
Pro Logic na dva kanály pre
získanie oddeleného výstupu
stredového a surround kanálov.
; PLII” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic II
Movie/Music/Game
(Film/Hudba/Hry).
; PLIIx” sa rozsvieti pri
aplikovaní spracovania
dekodérom Pro Logic IIx
Movie/Music/Game
(Film/Hudba/Hry).
Ani jeden indikátor sa však
nerozsvieti, ak sú stredo
a surround reproduktory
nastavené na “NO” (str. 40)
a tlačidlom A.F.D. je zvolené
nejaké zvukové pole.
Poznámka
Dekódovanie Dolby Pro Logic
IIx nefunguje pri signáloch
formátu DTS ani pri signáloch
s vyššou vzorkovacou
frekvenciou než 48 kHz.
F OPT Rozsvieti sa, keď je INPUT
MODE nastavené na “AUTO”
a ako zdroj signálu je digitálny
signál vstupujúci cez konektor
OPTICAL (str. 68).
Pokračovanie
STR-DG720_SK.book Page 7 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
8
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Ľavý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Názov Funkcia
G DTS/
DTS-ES/
DTS 96/24
“DTS” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály DTS.
“DTS-ES” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály
DTS-ES.
“DTS 96/24” sa rozsvieti, keď
receiver dekóduje signály DTS
96/24 (96 kHz/24 bit).
Poznámka
Pri prehrávaní disku vo formáte
DTS musia byť vykonané
digitálne prepojenia a INPUT
MODE musí byť nastavené
na “AUTO” (str. 68).
H MEMORY Svieti, ak je aktivovaná nejaká
pamäťová funkcia, napr. Preset
Memory (str. 59) atď.
I Indikátory
pre tuner
Rozsvecujú sa, keď receiver
ladí rozhlasové stanice (str. 57)
atď.
Poznámka
“RDS” sa zobrazuje len pri
modeloch s regionálnymi
kódmi CEL, CEK.
J Indikátory
uloženej
stanice
(predvoľby)
Rozsvecujú sa, keď receiver
prijíma uložené rozhlasové
stanice (predvoľby).
Podrobnosti o ukladaní staníc
pozri str. 58.
K D.RANGE Rozsvieti sa, keď je aktivovaná
kompresia dynamického
rozsahu (str. 38).
L NEO:6 Svieti, keď je aktívny dekodér
DTS Neo:6 Cinema/Music
(str. 52).
M COAX Rozsvieti sa, keď je INPUT
MODE nastavené na “AUTO”
a ako zdroj signálu je digitálny
signál vstupujúci cez konektor
COAXIAL (str. 68).
N HDMI Rozsvieti sa, keď receiver zistí
zariadenie pripojené do
konektora HDMI IN (str. 20).
Názov Funkcia
O
Indikátory
prehrávaných
kanálov
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Písmená (L, C, R atď.) indikujú
práve prehrávaný kanál.
Políčka okolo písmen
znázorňujú spôsob zmixovania
(založený na nastavení
reproduktorov) zdroja signálu
receiverom.
Predný ľavý
Predný pravý
Stredový (mono)
Surround ľavý
Surround pravý
Surround (monofonická alebo
surround zložky dosiahnuté
spracovaním Pro Logic)
Surround zadný ľavý
Surround zadný pravý
Surround zadný
(surround zadné zložky
dosiahnuté 6.1-kanálovým
dekódovaním)
Príklad:
Formát záznamu
(Predný/Surround): 3/2.1
Výstupný kanál: Surround
reproduktory sú nastavené
na “NO” (str. 40)
Zvukové pole: A.F.D. AUTO
SW
LCR
SL SR
STR-DG720_SK.book Page 8 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
9
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Pravý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
Začíname
Zadný panel
65574
3211
HDMI
SAT IN DVD IN BD IN OUT
SA-CD
/
CD
/
CD-R
OUT IN IN
L
R
Y
P
B
/
C
B
P
R
/
C
R
DIGITAL
(ASSIGNABLE)
DMPORT
OPTICAL
OPTICAL
SAT
IN
DVD
IN
COAXIAL
IN
TV
TV
SUB WOOFER
AUDIO
IN
VIDEO
IN
SAT
MONITOR
COMPONENT VIDEO
AUDIO
IN
VIDEO
IN
AUDIO
IN
VIDEO
IN
DVD
AUDIO
OUT
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
SAT IN DVD IN VIDEO 1 IN MONITOR OUT
VIDEO 1
SURROUND BACK SURROUND CENTER FRONT B
FRONT A
LRLRLR
SPEAKERS
L
R
DC5V
0.7A MAX
AM
ANTENNA
A Časť DIGITAL INPUT/OUTPUT
Konektory
OPTICAL IN
Pripojenie DVD
prehrávača atď.
Konektor
COAXIAL
poskytuje vyššiu
kvalitu zvuku
(str. 22, 23).
Konektor
COAXIAL IN
Konektory
HDMI IN/
OUT*
Pripojenie DVD
prehrávača,
satelitného prijímača
alebo Blu-ray Disc
prehrávača. Obrazový
signál je vyvedený do
TVP alebo projektora
a zvukový signál je
možné vyviesť do
TVP alebo/a
reproduktorov
pripojených k tomuto
receiveru (str. 20).
B Časť ANTENNA
Konektor FM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej FM
drôtovej antény
(str. 26).
Konektory AM
ANTENNA
Pripojenie
dodávanej AM
rámovej antény
(str. 26).
C Časť COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT
Konektory
Y, P
B/CB, PR/CR
IN/OUT*
Pripojenie DVD
prehrávača, TVP,
satelitného prijímača
atď. Môžete sledovať
obrazový signál
vo vysokej kvalite
(str. 17–23).
D Časť SPEAKERS
Pripojenie
reproduktorov
(str. 15).
E Časť AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory
AUDIO
IN/OUT
Pripojenie Super
Audio CD
prehrávača alebo
CD prehrávača,
CD rekordéra atď.
(str. 18).
Konektor
AUDIO OUT
Pripojenie
subwoofera (str. 15).
Zelený
(Y)
Modrý
(P
B/CB)
Červený
(P
R/CR)
Biely
(L)
Červený
(R)
Čierny
Pokračovanie
STR-DG720_SK.book Page 9 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
10
SK
O:\Navody\A_Preklad\STR-DG720_SK\Fm\Sk_05-33_STR-DG720.fm masterpage: Ľavý
STR-DG720
3-283-372-41(1)
* Ak prepojíte konektor MONITOR OUT alebo
HDMI OUT s TVP alebo projektorom, môžete
sledovať zvolený vstupný obrazový signál
(str. 17).
Dodávaným diaľkovým ovládaním
RM-AAU023 môžete ovládať receiver
a audio/video zariadenia Sony, na ovládanie
ktorých ste DO nastavili (str. 74).
F Časť VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT
Konektory
AUDIO
IN/OUT
Pripojenie VCR,
DVD prehrávača
atď. (str. 17–24).
Konektory
VIDEO
IN/OUT*
G DMPORT
Konektor
DMPORT
Pripojenie
adaptéra
DIGITAL MEDIA
PORT (str. 70).
Biely
(L)
Červený
(R)
Žltý
Diaľkové ovládanie
123
46
78
0/10
ENTER
9
SYSTEM STANDBY
TV INPUT
SLEEP
DMPORT
VIDEO1 VIDEO2 BD DVD
2CH A.F.D.
RETURN/EXIT
TV CH –
PRESET –
TV CH +
PRESET +
TUNING –
TV
TUNING +
FM MODE
REPLAY ADVANCE
MOVIE MUSIC
AMP MENU
CLEAR
DISPLAY
MUTING
TV VOL
MASTER VOL
DVD/BD
MENU
AUTO CAL
D.TUNING
D.SKIP
THEATRE
SAT TV SA-CD/CD TUNER
?/1
-
.
HmM
Xx
<
<
>
O
5
>10
qh
qk
qj
ql
w;
wa
qg
1
3
2
5
6
7
8
qa
q;
9
qf
qs
4
qd
TV
?/1
AV
?/1
MEMORY
MENU/HOME
TOOLS/
OPTIONS
STR-DG720_SK.book Page 10 Wednesday, February 6, 2008 3:46 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

Sony STR-DG720 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie