XA082

Xtorm XA082 Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Xtorm VOLT TRAVEL FAST CHARGER (30W) a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Príručka popisuje, ako používať nabíjačku, jej funkcie, ako napríklad rýchle nabíjanie cez USB-C PD a Quick Charge, a tiež rieši kompatibilitu s rôznymi zariadeniami. Neváhajte sa opýtať na čokoľvek!
  • Aká je maximálna nabíjacia rýchlosť?
    Koľko zariadení môžem nabíjať súčasne?
    Čo je súčasťou balenia?
A
Connect the Xtorm Travel
Charger with the power outlet.
CONNECT A CHARGING CABLE
2/4
PLUG THE AC ADAPTER
INTO THE POWER OUTLET
3/4
A
CHARGE YOUR DEVICE
4/4
Please note: For fast charging via Power Delivery (PD)
your device needs to be compatible with USB-C PD.
Please check before using the product.
If your device is not compatible with USB-C PD
the charging process will still work but also at
a slower rate.
To be compatible with QuickCharge. Please check
before using the product. If your device is not compatible
with QuickCharge the charging will not be fast charging.
Your device will
indicate charging status.
B
Connect the other USB-C connector ( )
with the input of your device.
It’s also possible to charge 2 devices at
the same time.
B
user
Manual
XA082
MANUAL
X
IN THE BOX
PRODUCT OVERVIEW
All Xtorm products have a 2 year
warranty in case something goes
wrong. We ensure that you will
receive a replacement if the
product fails within 2 years.
EN: Warnings
Don’t drop, dissemble or attempt to repair
the charger by yourself. Avoid exposure to
water or high humidity. Don’t expose to any
heat source. Keep out of reach of children
Don’t use in the presence of flammable gas.
Telco Accessories has tested the product in
a test environment. All
statements/declarations made by Telco
Accessories about the (operation) of the
product are based on the results obtained
from such tests. These
results/statements/declarations cannot be
guaranteed, for example in cases of
deviating or injudicious use and/or use in a
different environment.
NL: Waarschuwing
Probeer de lader niet zelf te repareren
of te demonteren. Vermijd blootstelling aan
water of een hoge luchtvochtigheid.
Niet blootstellen aan een warmtebron.
Buiten bereik van kinderen houden.
Niet gebruiken in de aanwezigheid van
brandbaar gas.
Telco Accessories heeft het product getest
in een testomgeving. Alle
uitspraken/uitingen die Telco Accessories
doet over (de werking van) het product, zijn
gebaseerd op de resultaten verkregen uit
dergelijke testen. Deze
resultaten/uitspraken/uitingen kunnen,
onder meer bij afwijkend dan wel
onoordeelkundig gebruik en/of gebruik in
een andere omgeving, niet worden
gegarandeerd.
DE: Achtung
Versuchen Sie nicht, den Solar Lader selbst
zu reparieren. (Garantieverlust) Vermeiden
Sie hohe Luftfeuchtigkeit oder Kontakt mit
Wasser. Verwenden Sie das Gerät nicht in
der Nähe von brennbaren Gasen oder
Flüssigkeiten. Halten Sie das Gerät fern von
Hitzequellen. Ausser Reichweite von
Kindern halten.
Telco Accessories hat das Produkt in einer
Testumgebung getestet. Alle
Aussagen/Erklärungen von Telco
Accessories über den Betrieb des Produkts
basieren auf den Ergebnissen dieser Tests.
Diese Ergebnisse/Aussagen/Erklärungen
können nicht garantiert werden, z.B. bei
abweichender oder unsachgemäßer
Verwendung und/oder Verwendung in einer
anderen Umgebung.
FR: Attention
Ne pas faire tomber ou démonter ou tenter
de réparer le produit soi-même. Ne pas
exposer le produit à l'eau ou dans un
endroit trop humide. Ne pas poser le
chargeur solaire près d'une source de
chaleur. Tenir hors de portée des enfants .
Ne pas utiliser en présence de gaz
inflammables.
Telco Accessories a testé le produit dans un
environnement de test. Tous les énoncés /
déclarations faits par Telco Accessories
concernant le (fonctionnement) du produit
sont basés sur les résultats obtenus à partir
de ces tests. Ces résultats / énoncés /
déclarations ne peuvent pas être garantis,
par exemple en cas d’utilisation anormale
ou imprudente et/ou d’utilisation dans un
environnement différent.
IT: ATTENZIONE
Non usare vicino ad una fiamma. Non
esporre vicino a fonti di calore elevato.
Non modificare la struttura o disassemblare.
Smettere di utilizzare immediatamente nel
caso si sentano odori strani, calore, o strani
rumori provenire dallo stesso. Non lasciar
giocare i bambini. Usare solo in luoghi
asciutti. Riciclare l’apparato secondo le
norme vigenti nella nazione di utilizzo.
Telco Accessories ha testato il prodotto in
un ambiente di prova. Tutte le
affermazioni/dichiarazioni rilasciate da Telco
Accessories in merito al funzionamento del
prodotto si basano sui risultati ottenuti da
tali test. Tali risultati/affermazioni/dichiarazi-
oni non possono essere garantite, ad
esempio in caso di utilizzo anomalo o
imprudente e/o di utilizzo in un ambiente
diverso.
ES: Atención
No dejar caer el producto. No desmontarlo
ni intentar repararlo, por sus propios medios
Evitar el contacto con el agua o fuente de
humedad. No exponer la alimentación a
una fuente de calor. Mantenga fuera del
alcance de los niños. No utilizar en
presencia de fuentes o gas infl amables.
Telco Accessories ha probado el producto
en un entorno de prueba. Todas las
declaraciones realizadas por Telco
Accessories sobre el (funcionamiento del)
producto se basan en los resultados
obtenidos a partir de dichas pruebas. Estos
resultados/declaraciones no pueden
garantizarse, por ejemplo, en casos de uso
distinto o imprudente y/o uso en un
entorno diferente.
CZ: UPOZORNENÍ
Neupusťte, nerozebírejte, ani se
nepokoušejte spravit nabíjeèku sami.
Vyvarujte se pùsobení vody nebo vysoké
vlhkosti. Nevystavujte tepelným zdrojem.
Uchovávejte mimo dosah dìtí. Nepoužívejte
v blízkosti hoølavých plynù.
Společnost Telco Accessories testovala tento
výrobek v testovacím prostředí. Všechny
prohlášení/tvrzení společnosti Telco
Accessories o tomto výrobku nebo jeho
provozu se zakládají na výsledcích těchto
testů. Tyto výsledky/prohlášení/tvrzení není
možno zaručit, například v přípa
odchylného nebo nesprávného použití
a/nebo použití v rozdílném prostředí.
SK: Upozornenia
Neupustite, nerozoberajte, ani sa
nepokúšajte opraviť nabíjaèku sami.
Vyvarujte sa pôsobeniu vody alebo vysokej
vlhkosti. Nevystavujte tepelným zdrojom
Uchovávajte mimo dosahu detí.
Nepoužívajte v blízkosti hoøavých plynov.
Spoločnosť Telco Accessories testovala
tento výrobok v testovacom prostredí.
Všetky vyhlásenia/tvrdenia spoločnosti Telco
Accessories o tomto výrobku alebo jeho
prevádzke sa zakladajú na výsledkoch
týchto testov. Tieto výsledky/vyhlásenia/t-
vrdenia nemožno zaručiť, napríklad v
prípade odchylného či nesprávneho použitia
a/alebo použitia v rozdielnom prostredí.
PL: ostrzeżenia
Prosimy nie próbować naprawiać tej
ładowarki ani nie rozbierać jej samodzielnie.
Należy unikać narażenia ładowarki na
działanie wody lub wysokich poziomów
wilgotności. Nie wolno wystawiać ładowarki
na działanie źródeł ciepła. Ładowarkę
należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci. Ładowarki nie
wolno używać w obecności gazów
łatwopalnych.
Firma Telco Accessories przetestowała
produkt w środowisku testowym. Wszelkie
oświadczenia/ deklaracje firmy Telco
Accessories na temat (działania) produktu
oparte są na wynikach uzyskanych podczas
takich testów. Te wyniki/ oświadczenia/
deklaracje nie mogą być zagwarantowane,
na przykład w razie odmiennego sposobu
użycia lub wykorzystania niezgodnego z
przeznaczeniem oraz/ lub użytkowania
produktu w innym środowisku.
SE: varning
Tappa inte, ta inte isär eller försök reparera
laddaren själv. Utsätt inte för vatten eller
hög fuktighet. Utsätt inte för värme.
Förvaras utom räckhålll för barn. Använd ej
i närheten av lättantändlig gas.
Telco Accessories har testat produkten i en
testmiljö. Alla påståenden/deklarationer
som görs av Telco Accessories om (driften
av) produkten bygger på resultaten som har
uppnåtts i dessa tester.
Resultaten/påståendena/deklarationerna
kan inte garanteras, t.ex. i händelse av
avvikelser eller omdömeslös användning
och/eller användning i en annan miljö.
DA:advarsler
Forsøg ikke selv på at reparere eller adskille
opladeren. Undgå eksponering for vand
eller høje fugtniveauer. Eksponer ikke
enheden for varmekilder. Opbevar enheden
utilgængeligt for børn. Må ikke bruges ved
tilstedeværelse af letantændelig gas.
Telco Accessories har testet produktet i et
testmiljø. Alle udsagn/erklæringer fremsat
af
Telco Accessories omkring (drift) af
produktet er baseret på resultater indhentet
fra sådanne test. Der kan ikke garanteres
for disse resultater/erklæringer/udsagn,
f.eks. i tilfælde af afvigende eller ukorrekt
brug og/eller brug i et andet miljø.
FI: varoitukset
Älä yritä korjata tai purkaa laturia itse. Vältä
tuotteen altistamista vedelle tai
äärimmäiselle kosteudelle. Älä altista
lämmönlähteille. Säilytettävä lasten
ulottumattomissa. Älä käytä syttyvien
kaasujen läsnä ollessa.
Telco Accessories on testannut tuotetta
testiympäristössä. Kaikki Telco Accessoriesin
antamat tuotetta (ja sen toimintaa)
koskevat lausunnot/julistukset perustuvat
näistä testeistä saatuihin tuloksiin.
Tuloksiin/lausuntoihin/julistuksiin liittyen ei
voida antaa mitään takuita esimerkiksi
poikkeavan tai ohjeidenvastaisen käytön
ja/tai erilaisen käyttöympäristön vuoksi.
AR: تحذيرات
لا تحاول إصلاح أو تفكيك الشاحن بنفسك. تجنب
تعريض المنتج للمياه أو مستويات الرطوبة العالية. ولا
تعرضه لمصادر الحرارة. يُحفظ بعيدًا عن متناول الأطفال. لا
تستخدمه في أي مكان به غاز قابل للاشتعال.
هذا المنتج خضع للاختبار بواسطة Telco Accessories
في بيئة اختبارات. كل البيانات/ الإعلانات التي تقدمها
Telco Accessories حول (تشغيل) المنتج بناءا على
نتائج هذه الاختبارات. في بعض الحالات لا يمكن ضمان هذه
النتائج/ البيانات/ الإعلانات، مثل حالات الانحراف أو
الاستخدام غير الحكيم و/ أو الاستخدام في بيئة مختلفة.
Hoofdveste 19
3992 DH Houten
The Netherlands
T: + 31 (0) 30 635 4800
F: + 31 (0) 30 635 4801
www.xtorm.eu
VOLT TRAVEL FAST
CHARGER (30W)
USB-C PD
30W
USB QC 3.0
18W
UK
ADAPTER
US
ADAPTER
EU
ADAPTER
XTORM.EU
USB-C TO LIGHTNING CABLE
CABLE
Length 100cm
Connector 1 USB-C
Connector 2 Apple® Lightning
Weight 26g
Max. Power 20V/3A (60W)
Data transfer speed 480Mbps
ADAPTER
Output 1 USB-C Power Delivery (30W): 5V/3A, 9V/2.22A, 12V/ 2.5A,15V/2A, 20V/1.5A
Output 2 USB Quick Charge 3.0 (18W): 3.6V-6.5V/3A, 6.5V-9V/2A, 9V-12V/1.5A
Max. power 15W5V/3A
Input AC 100V-240V; 50/60Hz; 0.5A Max
Dimensions 80x40x28mm
Weight Charger 53g / EU adapter 17g / UK adapter 18g
Including EU & UK adapter, pouch, manual
Supports fast charge for iPhone 8 or later with an 18W or higher USB-C power adapter.
/