Orava MF-401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Automatický speňovač mlieka
MF-401
MF-401
vod na obsluhu/Záruka SK
2SK
Určený účel použitia zariadenia
Zariadenie je určené výlučne na mixovanie tekutých, mäkkých a
polotvrdých potravín (dužinaté ovocie a zelenina) a/alebo na mixovanie
mrazených potravín a drvenie ľadu, v nádobe určenej na prípravu, v
rozsahu, ktorý je stanovený technickými a prevádzkovými parametrami
a funkciami zariadenia, bezpečnostnými a užívateľskými pokynmi a
vonkajšími vplyvmi prevádzkového prostredia.
Elektrické spotrebiče ORAVA sú vyrobené podľa poznatkov súčasného
stavu techniky a uznaných bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek
tomu môže nesprávnym a neodborným používaním alebo používaním v
rozpore s určením vzniknúť nebezpečenstvo poranenia alebo ohrozenia
života používateľa alebo tretej osoby, resp. poškodenie zariadenia a
iných vecných hodnôt.
1. VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY A UPOZORNENIA
Tento dokument obsahuje dôležité bezpečnostné pokyny a upozornenia
pre bezpečnú, správnu a hospodárnu prevádzku elektrického
zariadenia. Jeho dodržiavanie pomáha užívateľovi vyhnúť sa rizikám,
zvýšiť spoľahlivosť a životnosť výrobku.
V tomto dokumente je v textových častiach použitý všeobecný termín
výrobok, ako:
elektrické zariadenie – je akékoľvek zariadenie používané na výrobu,
premenu, prenos, rozvod alebo použitie elektrickej energie.
Z hľadiska účelu použitia elektrickej energie bude pojem elektric
zariadenie v užšom slova zmysle zahrňovať nasledujúce kategórie:
- elektrické domáce spotrebiče,
- informačné a komunikačné zariadenia,
- spotrebnú elektroniku,
- osvetľovacie zariadenia,
- elektrické a elektronické nástroje,
- hračky a zariadenia na športové a rekreačné účely,
- zdravotnícke zariadenia (pomôcky),
- prístroje na monitorovanie a kontrolu,
- predajné automaty.
1.1 Všeobecné bezpečnostné pokyny
Pred uvedením zariadenia do prevádzky Vám odporúčame pozorne
si preštudovať návod na obsluhu a zariadenie obsluhovať podľa
stanovených pokynov!
Bezpečnostné pokyny a upozornenia uvedené v tomto návode
nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže pri
používaní zariadenia dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom,
ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je osobná
zodpovednosť a opatrnosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené
používateľmi obsluhujúcimi toto zariadenie.
3SK
Nedodržaním bezpečnostných pokynov a upozornení výrobca
nezodpovedá za akékoľvek vzniknuté škody na zdraví alebo majetku!
Návod na obsluhu udržujte podľa možnosti v blízkosti zariadenia
počas celej doby jeho životnosti. Návod na obsluhu vždy uchovávajte
spolu so spotrebičom pre jeho použitie v budúcnosti a použitie novými
používateľmi.
Zariadenie používajte výhradne na určený účel a spôsobom, ktorý je
stanovený výrobcom.
Zariadenie je určené na používanie v domácnosti a v podobných
vnútorných priestoroch určených na bývanie bez zvláštneho zamerania.
Tento spotrebič je určený okrem použitia v domácnosti aj na
nasledujúce spôsoby použitia:
- v obchodoch, kanceláriách a ostatných podobných pracovných
prostrediach;
- v hospodárskych budovách;
- v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach;
- v zariadeniach poskytujúcich nocľah s raňajkami.
Nejde o profesionálne zariadenie na komerčné použitie.
Nemeňte technické parametre a charakteristiky zariadenia
neautorizovanou zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia.
Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené počas prepravy,
nesprávnym používaním, poškodením alebo zničením zariadenia
vplyvom nepriaznivých poveternostných podmienok.
1.2 Bezpečnosť prevádzkového prostredia
Nepoužívajte zariadenie v priemyselnom prostredí ani vo vonkajšom
prostredí!
Zariadenie nevystavujte účinkom:
- zdrojov nadmerného tepla alebo otvoreného ohňa,
- kvapkajúcej alebo striekajúcej vody,
- vibrácií a nadmerného mechanického namáhania,
- hmyzu, živočíchov a rastlinstva,
- agresívnych a chemických látok.
Prevádzkové prostredie zariadenia musí byť vždy v súlade so
stanovenými základnými charakteristikami.
Charakteristiky prevádzkového prostredia:
1. Teplota okolia: +5 ÷ +40 °C
2. Vlhkosť: 5 ÷ 85 %
3. Nadmorská výška: ≤ 2 000 m
4. Výskyt vody: občasná kondenzácia vody alebo výskyt vodnej pary
5. Výskyt cudzích telies: množstvo a druh prachu sú nevýznamné
6. Stupeň ochrany krytom: min. IP20 (zariadenie je chránené pred
dotykom nebezpečných častí prstom ruky a nechránené proti účinkom
vody)
4SK
Tento stupeň ochrany krytom nie je označený na výrobku a v
technických parametroch uvedených v návode na obsluhu.
Pokiaľ je stupeň ochrany krytom pri výrobku odlišný od stupňa IPX0,
tento údaj je potom uvedený na štítku zariadenia, prípadne aj v
technických parametroch návodu na obsluhu.
Ostatné charakteristiky prevádzkového prostredia v domácnosti
(mechanické namáhanie – rázy a vibrácie, výskyt rastlinstva,
živočíchov, poveternostných vplyvov...) sú z hľadiska účinku na správne
a bezpečné používanie elektrických zariadení zanedbateľné.
1.3 Elektrická bezpečnosť
Pred prvým pripojením elektrického spotrebiča do napájacej siete
skontrolujte, či sieťové napätie uvedené na štítku spotrebiča zodpovedá
napätiu sieťovej zásuvky v domácnosti.
Elektrický spotrebič je určený na napájanie z elektrickej siete 1/N/PE ~
230 V 50 Hz.
Elektrická bezpečnosť spotrebiča je zaručená výhradne iba v prípade
správneho zapojenia do elektrickej siete.
Elektrické zariadenie triedy ochrany I sú vybavené ochranou proti
úrazu elektrickým prúdom prostriedkami ochranného uzemnenia
neživých častí, ktoré sa môžu stať pri poruche zariadenia nebezpečne
živými. Takéto zariadenia pripájajte vždy len do riadne nainštalovaných
sieťových zásuviek, ktoré sú vybavené ochranným uzemnením a majú
správne pripojený vodič ochranného uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené trojvodičovým napájacím
prívodom.
Elektrické zariadenia triedy ochrany II sú vybavené ochranou proti
úrazu elektrickým prúdom dvojitou izoláciou alebo zosilnenou izoláciou
nebezpečných živých elektrických častí. Zariadenie triedy ochrany
II nesmie byť vybavené prostriedkami pre pripojenie ochranného
uzemnenia.
Sú to všetky elektrické zariadenia vybavené dvojvodičovým napájacím
prívodom.
Elektrické zariadenia triedy ochrany III sú také zariadenia, ktoré sú
napájané pomocou zdroja malého bezpečného napätia (batériou alebo
akumulátorom) a z hľadiska úrazu elektrickým prúdom nepredstavujú
pre používateľa žiadne nebezpečenstvo.
Pre zaistenie zvýšenej bezpečnosti proti nebezpečenstvu úrazu
elektrickým prúdom pri používaní elektrických spotrebičov laikmi sa
odporúča nainštalovať do obvodu elektrického napájania pre zásuvky
s menovitým prúdom nepresahujúcim 20 A prúdový chránič (RCD) s
menovitým vybavovacím prúdom neprevyšujúcim 30 mA.
O zaistení bezpečnosti a správnosti elektrickej inštalácie sa poraďte s
kvalifikovaným elektrikárom.
5SK
Používajte výhradne iba napájací kábel so zástrčkou (sieťovú šnúru),
ktorý bol dodaný spolu so zariadením a kompatibilný so sieťovou
zásuvkou. Použitie iného kábla môže viesť k požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič vždy pripojujte do ľahko prístupnej sieťovej
zásuvky. V prípade vzniku prevádzkovej poruchy je nutné spotrebič čo
najrýchlejšie vypnúť a odpojiť zo sieťového napájania.
Napájací kábel a sieťová vidlica musia vždy zostať ľahko prístupné pre
bezpečné odpojenie elektrického spotrebiča z napájania z elektrickej
siete.
Napájací kábel/sieťovú šnúru neodpájajte ťahaním za kábel/šnúru.
Odpojenie vykonajte vytiahnutím prívodu za zástrčku napájacieho
kábla/sieťovej šnúry.
Ak použijete predlžovací napájací kábel, skontrolujte, či celkový
menovitý výkon všetkých zariadení pripojených k predlžovaciemu
napájaciemu káblu neprevyšuje max. prúdové zaťaženie predlžovacieho
kábla.
Ak musíte použiť predlžovací napájací kábel alebo napájací blok,
zabezpečte, aby bol predlžovací napájací kábel alebo napájací blok
pripojený k elektrickej zásuvke, a nie k ďalšiemu predlžovaciemu
napájaciemu káblu alebo napájaciemu bloku. Predlžovací napájací
kábel alebo napájací blok musia byť určené pre uzemnené elektrické
zástrčky a zapojené do správne uzemnenej elektrickej zásuvky.
Zástrčka napájacieho kábla spotrebiča musí byť kompatibilná so
sieťovou zásuvkou. Nikdy nepoužívajte žiadne adaptéry ani iným
spôsobom zásuvku neupravujte. Nepoužívajte nevhodné a poškodené
zásuvky!
Aby ste predišli elektrickému šoku, zapájajte napájacie káble zariadenia
do riadne uzemnených elektrických zásuviek. Ak je zariadenie
vybavené napájacím káblom s 3-pólovou zástrčkou, nevyužívajte
adaptéry, ktoré nemajú uzemňujúci prvok, ani neodstraňujte uzemňujúci
prvok zo zástrčky alebo adaptéra.
Neohýbajte, nestláčajte alebo iným spôsobom nevystavujte napájací
kábel/sieťovú šnúru spotrebiča pôsobeniu mechanického namáhania
ani vonkajším zdrojom tepla. Poškodenie napájacieho kábla môže viesť
k úrazu elektrickým prúdom.
Pri poškodení napájacieho kábla spotrebič odpojte z elektrickej siete a
ďalej nepoužívajte.
Ak je napájací kábel/sieťová šnúra poškodená, musí ju vymeniť
výrobca, jeho servisná služba alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby
sa predišlo nebezpečenstvu úrazu elektrickým prúdom.
Elektrický spotrebič, ako aj napájací kábel a sieťovú zásuvku pravidelne
kontrolujte a udržujte v čistote. Zástrčku napájacieho kábla pravidelne
odpojujte a podľa potreby čistite. Znečistenie prachom alebo inými
látkami môže spôsobiť narušenie izolačného stavu a následne požiar.
6SK
Elektrický spotrebič nevystavujte pôsobeniu vody alebo vlhkému
prostrediu. Vniknutie vody do spotrebiča zvyšuje riziko úrazu
elektrickým prúdom. Ak je napájací kábel mokrý alebo do spotrebiča
vnikla voda, okamžite ho odpojte z elektrickej siete. Ak je spotrebič
pripojený k sieťovej zásuvke a je to možné, vypnite napájanie pri
elektrickom ističi ešte pred pokusom o odpojenie napájania. Ak
vyťahujete mokré káble zo živého zdroja napájania, buďte nanajvýš
opatrní.
Ak pri inštalácii (pripájaní) elektrického zariadenia dochádza k
demontáži ochranných krytov, tak po ukončení inštalácie nesmú b
jeho elektrické časti prístupné používateľom.
1.4 Bezpečnosť osôb
Tento spotrebič je určený na používanie a obsluhu osobami bez
elektrotechnickej kvalifikácie - laikmi, podľa pokynov určených
výrobcom.
Obsluhe zariadenia náležia činnosti, ako je zapínanie a vypínanie
zariadenia, používateľská manipulácia a nastavovanie prevádzkových
parametrov, vizuálna alebo sluchová kontrola zariadenia a
používateľské čistenie a údržba.
Tento spotrebič môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými
fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s
nedostatkom skúseností alebo znalostí, ak sú pod dozorom alebo
dostali pokyny týkajúce sa bezpečného používania spotrebiča a
porozumeli nebezpečenstvu, ktoré je s tým spojené.
Deti sa nesmú hrať so spotrebičom.
Čistenie a údržbu používateľom nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Počas používania a prevádzky udržujte spotrebič vždy mimo dosahu
detí. Nezabudnite na to, že spotrebič je možné stiahnuť aj za vne
prístupnú sieťovú šnúru.
Pri obsluhe elektrického spotrebiča vždy dbajte na zvýšenú opatrnosť!
Nepoužívajte elektrický spotrebič, ak ste nadmerne unavení, pod
vplyvom liekov alebo omamných látok znižujúcich pozornosť a
sústredenie.
Nepozornosť pri obsluhe môže viesť k vážnemu zraneniu.
7SK
1.5 Čistenie, údržba a opravy
Bežné používateľské čistenie a údržbu elektrického spotrebiča
vykonávajte len odporučeným spôsobom. Na čistenie nepoužívajte
rozpúšťadlá ani drsné čistiace predmety. Znečistenie a viditeľ
škvrny od dotyku prstov, resp. rúk je možné vyčistiť použitím čistiacich
saponátov, špeciálne navrhnutých na čistenie domácich spotrebičov.
Pokiaľ elektrický spotrebič nepoužívate, čistíte ho, alebo keď sa na
spotrebiči vyskytla porucha, spotrebič vždy odpojte z napájania z
elektrickej siete.
Elektrické spotrebiče, ktoré sa po používaní čistia a nie sú určené na
úplné ani čiastočné ponorenie do vody alebo inej kvapaliny, chráňte
pred účinkami kvapkajúcej a/alebo striekajúcej vody a pred ponorením.
Elektrické domáce spotrebiče rovnako ako všetky ostatné technic
zariadenia podliehajú vplyvom okolitého prevádzkového prostredia a
prirodzeného opotrebenia. Vzhľadom na to, že na elektrické spotrebiče
používané v domácnosti laikmi nie je stanovený právny rámec
pravidelnej údržby, výrobca odporúča, aby používateľ nechal spotrebič
skontrolovať a odborne vyčistiť aspoň 1-krát za rok v odbornom servise.
Takýmto postupom je možné dosiahnuť udržanie bezpečnosti,
prevádzkovej spoľahlivosti a zvýšenie doby prevádzkovej životnosti
zariadenia.
Elektrický spotrebič nerozoberajte! Spotrebič pracuje s nebezpečným
napätím. Z toho dôvodu vždy pri používateľskej údržbe spotrebič
vypnite a odpojte ho z napájacej siete. V prípade poruchy prenechajte
opravu na autorizovaný servis.
Skôr ako zavoláte servis:
1. Overte si, že či nie ste schopní sami odstrániť prevádzkovú poruchu
podľa postupu opísaného v kapitole „Odstraňovanie prevádzkových
porúch“.
2. Vypnite a zapnite spotrebič, aby ste sa presvedčili, či sa porucha
znovu objaví.
3. Ak aj po uvedených činnostiach porucha spotrebiča pretrva,
zavolajte najbližší odborný servis.
Elektrický spotrebič nikdy svojpomocne neopravujte!
Neautorizovaný, nekvalifikovaný a neodborný zásah do elektrického
spotrebiča môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo iné
vážne zranenie.
Záručnú, ale aj pozáručnú opravu elektrického spotrebiča zverte len
príslušnému kvalifikovanému odborníkovi(*).
(*) Príslušný kvalifikovaný odborník: predajné oddelenie výrobcu alebo dovozcu
alebo osoba, ktorá je kvalifikovaná a oprávnená vykonávať tento druh činnosti so
schopnosťou vyhnúť sa všetkým nebezpečenstvám.
8SK
2. Špeciálne bezpečnostné pokyny.
Čítajte pozorne!
Elektrické zariadenie je navrhnuté a vyrobené takým spôsobom, aby
umožňovalo bezpečnú obsluhu a používanie osobami bez odbornej
kvalifikácie. Aj napriek všetkým opatreniam, ktoré boli výrobcom vyko-
nané pre bezpečné používanie, obsluha a používanie nesú so sebou
určité zostatkové riziká a s nimi spojené možné nebezpečenstvá.
Pre upozornenie na možné nebezpečenstvá boli na zariadení a v sprie-
vodnej dokumentácii použité nasledujúce symboly a ich význam:
Tento symbol upozorňuje používateľov, že zariadenie pracuje s
nebezpečným elektrickým napätím. Na zariadení neodnímajte
ochranné kryty.
Pri nedodržaní bezpečnostných pokynov pri používaní a obslu-
he zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Tento symbol upozorňuje používateľov, že pri nedodržaní bez-
pečnostných pokynov pri používaní a obsluhe zariadenia hrozí:
Nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia života!
Nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo inej škody na
majetku!
Tento symbol použitý na výrobku nahradzuje vetu:
Neponárať do vody alebo iných tekutín!
Preprava/Prenášanie
Pri preprave a prenášaní dbajte na opatrnosť pri pohybe, aby nedošlo
k prevrhnutiu zariadenia. Zariadenie nikdy neprenášajte, pokiaľ je v
prevádzkovej činnosti. Zariadenie neprenášajte, pokiaľ je pripojené k
sieťovej zásuvke.
Pozor!
Pri prevádzke zariadenia sa môžu niektoré povrchy zahrievať.
Nedotýkajte sa zahriatych povrchov. Zariadenie nikdy neprenášajte,
pokiaľ nie je dostatočne ochladené na teplotu okolia.
Zariadenie prenášajte pevným uchopením za držadlo a za spodný okraj
podstavy alebo pevných častí jeho tela.
Pri používaní a prenášaní dbajte na to, aby vaše ruky a zariadenie
neboli vlhké alebo klzké.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
9SK
Rozbalenie/Obaly
Zariadenie a príslušenstvo pred jeho uvedením do prevádzky vybaľte a
zbavte všetky jeho časti zvyškov obalových materiálov, etikiet a štítkov.
Obalové materiály odložte na bezpečné miesto, predovšetkým mimo
dosahu detí a nespôsobilých osôb, alebo ich bezpečne zlikvidujte.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
Kontrola/Uvedenie do prevádzky
Zariadenie je určené na prípravu potravín. Preto pred jeho uvedením do
prevádzky dôkladne očistite všetky jeho časti podľa pokynov uvedených
v časti „Čistenie a údržba“.
Upozornenie!
Nádobu na ohrev, základňu (napájací podstavec), napájací kábel ani
jeho zástrčku nikdy neponárajte do vody alebo iných tekutín.
Zariadenie a sieťovú šnúru so zástrčkou nikdy nečistite pod tečúcou
vodou, kedy by mohlo dôjsť k natečeniu kvapaliny do zariadenia.
Tieto časti očistite len navlhčenou tkaninou a utrite do sucha alebo
nechajte uschnúť.
Čistenie zariadenia vykonávajte len vtedy, pokiaľ je vypnuté a odpojené
z napájania z elektrickej siete.
Odporúčame vykonať prvotnú aj následné pravidelné kontroly zaria-
denia. Zariadenie nepoužívajte, pokiaľ je neúplné, poškodené alebo v
priebehu používania došlo k poškodeniu akejkoľvek jeho časti. Pokiaľ je
zariadenie poškodené, nechajte ho opraviť v odbornom servise.
Upozornenie!
Zariadenie je možné používať len v zostave dodanej výrobcom – nádoba
na ohrev s príslušným napájacím podstavcom a dodávané časti.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných škôd!
Umiestnenie/Inštalácia
Zariadenie používajte len na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie.
Zariadenie umiestňujte iba na rovné, pevné a stabilné podložky – na
kuchynské pracovné stoly a na časti nábytku, vhodné na umiestnenie
kuchynských zariadení.
Vždy sa uistite, že miesto, na ktoré chcete zariadenie umiestniť, má
dostatočný priestor, stabilitu, mechanickú pevnosť a vhodné osvetlenie.
Zariadenie nikdy nestavajte na okraj pracovnej dosky alebo
kuchynského stola. Dbajte na to, aby prívodný kábel nevisel voľne cez
okraj pracovnej dosky alebo kuchynského stola. Deti by mohli
zariadenie za prívodný kábel stiahnuť.
Zariadenie nepoužívajte a neumiestňujte:
- na nestabilné stoly alebo časti nábytku,
- na nerovný a znečistený povrch,
- na tesný okraj stolov alebo častí nábytku,
- v blízkosti nádob s vodou alebo inými tekutinami.
10SK
Varovanie!
Zariadenie umiestňujte na miesto, na ktoré nemôžu voľne dosiahnuť
deti. Pracovné stoly a nábytok na umiestnenie by nemal byť nižší ako
85 cm.
Zabráňte, aby deti so zariadením manipulovali. Zariadenie sa môže na
deti prevrhnúť a spôsobiť im vážne zranenie.
Mechanické poškodenie (prasknutie alebo zlomenie častí a krytov)
zariadenia môže spôsobiť vážne zranenie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných
škôd!
Zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte v blízkosti vaní, spŕch, umý-
vadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu vrátane bazénu. Ak by
zariadenie spadlo do vody, nevyberajte ho. Najskôr vytiahnite vidlicu
sieťovej šnúry zo sieťovej zásuvky a až potom zariadenie vyberte z
vody. V takýchto prípadoch odneste zariadenie na kontrolu do odborné-
ho servisu, aby preverili, či je bezpečné a správne funguje.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo elektrického skratu!
Zariadenie neumiestňujte a nepoužívajte na elektrickom ani plynovom
sporáku a ani v ich bezprostrednej blízkosti, alebo na miestach a v blíz-
kosti miest s nadmerným zdrojom tepla alebo otvoreného plameňa.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia alebo iných vecných
škôd!
Prevádzka/Dozor
Upozornenie!
Pri tepelnej úprave mlieka dochádza k výraznému zahriatiu
tekutiny. V čase prevádzkovej činnosti zariadenia a pri
používaní buďte veľmi opatrní.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia!
Počas používania a prevádzky majte zariadenie neustále
pod dozorom!
Toto zariadenie nie je určené na ovládanie prostredníctvom
programátora, vonkajšieho časového spínača alebo
diaľkového ovládania, pretože existuje nebezpečenstvo
vzniku požiaru, ak je zariadenie zakryté alebo nesprávne
umiestnené.
Zariadenie nenechávajte počas činnosti bez dozoru, a to
predovšetkým vtedy, pokiaľ sa v jeho blízkosti nachádzajú
deti, nespôsobilé osoby alebo zvieratá.
Zariadenie nepoužívajte v prostredí s nebezpečenstvom
výbuchu v prítomnosti horľavých látok a ich výparov, hmly
11SK
alebo prachu a v atmosférických podmienkach, kde sa po
vznietení spaliny jednoduchým spôsobom šíria vzduchom.
Hrozí nebezpečenstvo výbuchu alebo vzniku požiaru!
Toto zariadenie musí byť používané len s originálnymi
časťami a príslušenstvom.
Pred výmenou častí a príslušenstva, skladaním a rozklada-
ním a pred čistením zariadenie vždy vypnite a odpojte
napájací kábel zo sieťovej zásuvky.
Pred použitím zariadenia sa vždy uistite, že zariadenie je
správne zostavené a žiadna z jeho častí nie je poškodená.
Nepoužívajte nesprávne zostavené a poškodené zariadenie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Zariadenie nezapínajte a nevypínajte zasunutím alebo
vytiahnutím sieťovej šnúry zo sieťovej zásuvky. Zariadenie
pri obvyklom používaní vždy najskôr pripojte k napájaniu do
sieťovej zásuvky a potom zapnite tlačidlom
Zapnutie/Vypnutie.
Po ukončení činnosti zariadenie vypnite a následne
vytiahnite sieťovú šnúru zo sieťovej zásuvky.
Pokiaľ na zariadení nefunguje tlačidlo ovládača, zariadenie
nepoužívajte.
Zariadenie je pod nebezpečným napätím, pokiaľ je pripojené
sieťové napájanie.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Zariadenie nezakrývajte ani čiastočne. Na zariadenie
nepokladajte žiadne predmety. Nevkladajte a nenechajte
vnikať do otvorov krytov zariadenia cudzie telesá.
Nezakrývajte otvory krytov určené na prúdenie vzduchu.
Ventilácia vzduchu zabezpečuje spoľahlivú a bezpečnú
prevádzku zariadenia.
Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
Hrozí nebezpečenstvo požiaru!
Pred zapnutím zariadenia sa uistite, že je veko nádoby
správne uzatvorené.
Neotvárajte veko nádoby, pokiaľ sa zariadenie automaticky
nevypne alebo nedôjde k vypnutiu hlavného vypínača
obsluhou.
Nepribližujte sa (rukami, tvárou...) do tesnej blízkosti veka
nádoby v dobe činnosti zariadenia.
12SK
Upozornenie!
Zariadenie obsahuje povrchy, ktoré sa pri činnosti
zahrievajú.
Nedotýkajte sa zahriatych povrchov zariadenia. Dotýkajte sa
iba rukovätí a úchytov.
Pozor!
Po vypnutí zariadenia ostávajú povrchy ešte určitý čas
zahriate. Pred akoukoľvek ďalšou manipuláciou so
zariadením (odloženie, uschovanie) vždy počkajte, až sa
zariadenie úplne ochladí.
Upozornenie!
Zariadenie obsahuje rotujúce časti pre napenenie a
miešanie. V čase prevádzkovej činnosti zariadenia
nesiahajte do nádoby prstami ani nevsúvajte do nádoby
žiadne predmety.
Hrozí nebezpečenstvo zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
Výstraha!
Časti zariadenia (nadstavce) pre napenenie a miešanie sú
pomerne malé. Pri používaní zariadenia dbajte na zvýšenú
opatrnosť, aby sa tieto časti nestratili a aby sa nedostali do
rúk malým deťom. Malé deti by mohli tieto časti prehltnúť.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia alebo ohrozenia
života!
Hrozí nebezpečenstvo zadusenia!
Zariadenie nikdy nepreťažujte nad limity stanovené
technickými parametrami!
Zariadenie nezapínajte, ak nie je v nádobe dostatočné
množstvo tekutiny.
Režim prevádzky (dobu prevádzky/činnosti a dobu
prestávky) zariadenia vždy rozdeľte na odporučené
pracovné intervaly a tieto dodržujte podľa pokynov.
V prípade, že počas používania zariadenia spozorujete
akékoľvek neštandardné prejavy (vibrácie, zvuky, zápach,
dym...), zariadenie okamžite vypnite a odpojte z napájania z
elektrickej siete. Zariadenie nechajte skontrolovať v
odbornom servise.
Hrozí nebezpečenstvo vážneho zranenia!
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia zariadenia!
13SK
Neprekračujte maximálny obsah/objem náplne, naznačený
na nádobe alebo odporúčaný v informáciách pre spôsob
spracovania potravín v tomto návode.
Neotvárajte veko nádoby, pokiaľ je zariadenie v
prevádzkovej činnosti. Pri manipulácii s nádobou naplnenou
ohriatym mliekom dbajte na zvýšnú opatrnosť.
Nádobu zariadenia a základňu (napájací podstavec) s
prívodným káblom udržujte v čistote. Nesprávne čistenie
alebo zanedbanie čistenia nepriaznivo ovplyvňujú funkciu a
životnosť zariadenia.
Pokiaľ je súčasťou zariadenia akákoľvek bezpečnostná časť/
súčasť (mechanická, elektrická/elektronická), nikdy
nevyraďujte túto časť/súčasť z činnosti! Ak je bezpečnostná
časť/súčasť poškodená alebo nefunkčná, zariadenie
nepoužívajte! Bezpečnostné časti/súčasti nepoužívajte na
zapínanie, resp. vypínanie zariadenia.
Nikdy nepodceňujte možné nebezpečenstvá a dbajte na
zvýšenú opatrnosť!!!
Technické údaje
Napájanie: 230 V~ 50 Hz
Príkon: 500 W
Kapacita nádoby: 300 ml
Rozmery (š x v x h): 15,5 x 20,5 x 10 cm (s nádobou),
Hmotnosť: 0,85 kg
Právo na zmeny vyhradené!
14SK
Charakteristické vlastnosti
Zariadenie je určené na napeňovanie alebo ohrev mlieka do kávy.
Je vhodné na prípravu latté, kapučína, frappé a iných nápojov na báze
napeneného alebo horúceho mlieka.
Dva automatické režimy prevádzky:
- ohrev a napeňovanie/ohrev mlieka (max. kapacita 150 ml pre ohrev a
napeňovanie mlieka, max. kapacita 300 ml pre ohrev mlieka)
- napenenie mlieka bez ohrevu (max. kapacita 150 ml)
Termostatom riadená výsledná teplota cca 65 °C termostatu garantuje
optimálnu teplotu a zabraňuje prehriatiu mlieka.
Nepriľnavá povrchová úprava:
- zabraňuje pripáleniu mlieka nasadením lopatky na ohrev (8)
- uľahčuje čistenie
Dva ľahko vymeniteľné druhy nastavcov:
- nadstavec na napenenie
- nadstavec na miešanie
Priehľadný vrchný kryt pre lepšiu kontrolu procesu
Vnútorné vyznačenie maximálnej hladiny mlieka
Vypínač, svetelná indikácia ohrevu a napenenia
Protišmyková úprava
Výhrevné dno so zakrytou výhrevnou špirálou
Tepelne izolovaný vonkajší plášť
Automatický prechod do pohotovostného režimu
Vhodný aj pre sluchovo postihnutých zákazníkov (svetelná indikácia
prevádzky)
Ochrana proti prehriatiu
Zariadenie je vyrobené z kvalitných a zdravotne vyhovujúcich materiálov
15SK
Popis častí
1
2
3
4
5
6
značky Min. a Max. naplnenia
7
8
1. priehľadné veko
2. silikónové tesnenie
3. telo nádoby s nelepivým vnútorným povrchom
4. svetelná kontrolka pre napenenie a ohrev (červená)
svetelná kontrolka pre napenenie (modrá)
5. tlačidlo zapnutie/vypnutie
6. základňa so sieťovou šnúrou
7. nadstavec pre napenenie/ohrev mlieka
8. nadstavec pre ohrev mlieka (uložená v držiaku priehľadného krytu)
16SK
Príprava pred použitím
Zariadenie počas príprav nepripájajte do elektrickej siete.
Zariadenie vybaľte a odstráňte z neho všetok obalový materiál. Aby ste
zo zariadenia odstránili akékoľvek nečistoty, ktoré mohli vzniknúť počas
procesu balenia, vyčistite vnútorný priestor, násadce a kryt suchou
handričkou, ktorá nepúšťa vlákna. Pri čistení vnútra a násadcov dávajte
pozor, aby ste sa neporanili na ostrých častiach (pozrite časť „Čistenie a
údržba v tomto návode“).
Opláchnite príslušenstvo vo vlažnej vode. Teleso základne neponárajte do
vody! Povrch vyčistite handričkou navlhčenou vo vode.
Všetky diely dôkladne vysušte.
Zmontovanie zariadenia a príslušenstva
Pred zostavovaním zariadenia odpojte zariadenie z elektrickej siete.
Postavte základňu so sieťovou šnúrou na rovný, pevný a stabilný povrch.
1 Silikónové tesnenie správne osaďte (ak už nie je osadené) na
priehľadný kryt. Inak môže unikať mlieko.
2 Nádobu osaďte na základňu.
3 Na hriadeľ v nádobe osaďte želaný násadec.
4 Zariadenie je pripavené na prevádzku, po naliatí mlieka zatvorte
priehľadný kryt.
17SK
Prevádzka
Nadstavec Funkcia Max. objem
spenenie studeného mlieka
150 ml
spenenie a ohrev 150 ml
ohrev 300 ml
Pre používanie zariadenia dodržujte nasledujúci základný postup
1. Pre zvolenie režimu činnosti zariadenia vyberte vhodný nadstavec a
nasaďte ho na osku na dne nádoby (pozri funkcie v tabuľke).
a) nadstavec pre spenenie a ohrev
b) nadstavec pre ohrev bez spenenia
2. Do nádoby nalejte zodpovedajúce množstvo mlieka podľa značiek
minima a maxima, označených na stene vnútri nádoby podľa
požadovaného režimu prevádzkovej činnosti (pozri objem v tabuľke).
3. Nádobu uzatvorte vekom. Nádobu nasaďte na základňu a prívodný
kábel pripojte k elektrickej sieti.
4. Stlačením vypínača zariadenie zapnite.
5. Podľa zvoleného režimu činnosti sa rozsvieti červený indikátor (ohrev),
alebo modrý indikátor (napeňovanie).
6. Po skončení činnosti sa zariadenie automaticky vypne. Zariadenie
odpojte z napájania z elektrickej siete.
7. Zariadenie po použití vždy očistite podľa pokynov.
18SK
Režimy prevádzkovej činnosti
1. Ohrev a napeňovanie mlieka/ohrev mlieka
Použite nadstavec pre ohrev a napeňovanie mlieka - drôtenú metličku,
alebo pre ohrev mlieka – plastový nadstavec.
Do nádoby nalejte mlieko – min. 100 ml alebo max. 150 ml pre
napenenie, 300 ml pre ohrev mlieka.
Stlačte tlačidlo vypínača – krátke stlačenie (cca 1 sekunda). Rozsvieti
sa červený indikátor.
Ohrev a napenenie mlieka trvá cca 100 sekúnd.
Po skončení činnosti sa zariadenie automaticky zastaví a červený
indikátor zhasne.
Zariadenie je možné kedykoľvek v priebehu činnosti vypnúť krátkym
stlačením tlačidla vypínača.
2. Napeňovanie studeného mlieka
Použite nadstavec pre napeňovanie mlieka - drôtenú metličku.
Do nádoby nalejte mlieko – min. 100 ml alebo max. 150 ml.
Stlačte tlačidlo vypínača – dlhé stlačenie (cca 2 sekundy). Rozsvieti sa
modrý indikátor.
Napenenie mlieka trvá cca 100 sekúnd.
Po skončení činnosti sa zariadenie automaticky zastaví a modrý
indikátor zhasne.
Zariadenie je možné kedykoľvek v priebehu činnosti vypnúť krátkym
stlačením tlačidla vypínača.
Tipy a upozornenia k prevádzke
Ponúkame niekoľko užitočných rád na dosiahnutie najlepších výsledkov.
Vždy najskôr použite zariadenie na spenenie alebo ohrev mlieka.
Počas jeho prevádzky pripravte kávu alebo horúcu čokoládu a ihneď
servírujte.
Pre lepšie výsledky používajte plnotučné mlieko (obsah tuku > 3,0 %).
Studené mlieko je možné taktiež speniť. Avšak toto zariadenie mlieko
neschladí. Teplota bude normálna.
Mlieko sa ohreje približne na 65 °C. Toto je ideálna teplota, ktorá
zaručí, že nebude ovplyvnená chuť a vôňa kávy, a nemusíte čakať, čiže
môžete kávu piť ihneď.
Násadce udržujte na bezpečnom mieste. Sú malé a môžu sa ľahko
stratiť.
Po spenení a ohreve počkajte cca 2 minúty, kým sa termostat zresetuje
a zariadenie môžete opäť použiť.
Pre skrátenie tohto času opláchnite nádobu vodou a utrite ju po
každom použití.
Zariadenie je navrhnuté na ohrev a spenenie mlieka.
Ak pridáte dochucovadlá, granulovanú kávu alebo čokoládový prášok,
po použití dôkladne vyčistite nádobu aj nadstavce.
19SK
SO SPENENÝM MLIEKOM
Kapučíno
1/3 espressa
Pridajte 2/3 speneného mlieka.
Posypte kakaom.
Latte macchiato
Nalejte spenené mlieko do
vysokého pohára.
Opatrne pridajte espresso
pozdĺž okraja pohára.
Instantná káva
Urobte instantnú kávu.
Pridajte spenené mlieko.
S HORÚCIM MLIEKOM
Caffè Latte
1/3 espressa
Pridajte 2/3 ohriateho mlieka
a zamiešajte.
Horúca čokoláda
Nalejte ohriate mlieko do
veľkého pohára.
Pridajte čokoládový prášok a zmiešajte.
Instantná mliečna káva
Dajte granule instantnej kávy
do šálky.
Pridajte horúce mlieko a zamiešajte.
Odporúčania k servírovaniu
Ponúkame niekoľko tipov na rýchle a jednoduché nápoje, ktoré môžete
pripraviť pomocou tohto zariadenia.
20SK
Čistenie funkčných plôch a povrchov určených na
styk s potravinami
Upozornenie!
Na čistenie funkčných plôch a vonkajších povrchov zariadenia
nikdy nepoužívajte ostré predmety alebo abrazívne (drsné) čistiace
prostriedky.
Hrozí mechanické poškodenie nepriľnavej vrstvy nádoby alebo
poškriabanie leštenej vzhľadovej plochy zariadenia.
Zariadenie ani jeho časti neumývajte v umývačke riadu.
Pred čistením
Zariadenie vypnite a odpojte z napájania z elektrickej siete. Zariadenie
nechajte ochladiť na teplotu okolia. Odložte nádobu z napájacieho
podstavca. Odnímte veko a tesnenie. Z dna nádoby vyberte nadstavec
pre napenenie/miešanie mlieka.
Čistenie
1. Nádoba – funkčné (vnútorné) plochy
Nádobu na ohrev a funkčné časti a plochy vyčistite vždy bezprostredne
po každom použití.
Vnútorné steny nádoby dôkladne otrite jemnou tkaninou alebo jemnou
čistiacou hubkou s teplou vodou a s malým množstvom neutrálneho
tekutého čistiaceho saponátu.
Očistené funkčné plochy opláchnite čistou teplou vodou, aby sa
odstránili zvyšky čistiaceho saponátu. Dbajte na opatrnosť, aby nedošlo
k ponoreniu nádoby do vody alebo k natečeniu vody do elektrických
častí zariadenia.
Nakoniec nádobu vytrite jemnou suchou tkaninou alebo papierovou
utierkou.
2. Nádoba a napájací podstavec a sieťová šnúra (vonkajšie plochy)
Tieto časti a plochy otrite jemnou navlhčenou tkaninou alebo
papierovou utierkou. Môžete použiť malé množstvo neutrálneho
tekutého čistiaceho prostriedku. Po umytí časti a plochy dôkladne otrite
do sucha.
Upozornenie!
Nádobu a napájací podstavec so sieťovou šnúrou neponárajte do vody
ani inej kvapaliny.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Orava MF-401 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka