Dell Vostro 420 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia

Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Vostro 420, Vostro 220 a Vostro 220s. Tieto stolové počítače Dell Vostro ponúkajú rôzne možnosti procesorov Intel, vrátane Core2 Duo a Core2 Quad (Vostro 420) a možností pamäte až do 4 GB. Obsahujú rôzne konektory, vrátane USB 2.0, audio konektorov a sieťových konektorov. Príručka obsahuje pokyny na inštaláciu, pripojenie k internetu a riešenie problémov.

Nižšie nájdete stručné informácie pre Vostro 420, Vostro 220 a Vostro 220s. Tieto stolové počítače Dell Vostro ponúkajú rôzne možnosti procesorov Intel, vrátane Core2 Duo a Core2 Quad (Vostro 420) a možností pamäte až do 4 GB. Obsahujú rôzne konektory, vrátane USB 2.0, audio konektorov a sieťových konektorov. Príručka obsahuje pokyny na inštaláciu, pripojenie k internetu a riešenie problémov.

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ Vostro™ 420/220/220s
Instalační a stručná referenční
příručka
Tato příručka obsahuje přehled funkcí, technické údaje a informace
o rychlém nastavení, softwaru a řešení potíží pro váš počítač. Další
informace o operačním systému, zařízeních a technologiích najdete
v příručce Průvodce technologiemi Dell na adrese support.dell.com.
Modely: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
Poznámky, upozornění a varování
POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které pomáhají
lepšímu využití počítače.
UPOZORNĚNÍ: UPOZORNĚNÍ označuje nebezpečí poškození hardwaru
nebo ztráty dat a popisuje, jak se lze problému vyhnout.
VAROVÁNÍ: VAROVÁNÍ upozorňuje na potenciální poškození
majetku a riziko úrazu nebo smrti.
Pokud jste zakoupili počítač řady Dell™ n, neplatí pro vás žádný odkaz na
operační systém Microsoft
®
Windows
®
uvedený v této příručce.
Poznámky k produktu společnosti Macrovision
Produkt používá technologii podléhající ochraně autorských práv, která je
chráněna nároky některých amerických patentů a jinými právy na duševní
vlastnictví společnosti Macrovision Corporation a dalších vlastníků. Použití této
technologie chráněné autorskými právy musí být schváleno společností
Macrovision Corporation a je určeno pouze pro domácí a omezené zobrazovací
použití, není-li uplatněna jiná licence společnosti Macrovision Corporation.
Zpětná analýza a dekompilace jsou zakázány.
____________________
Změna informací v tomto dokumentu vyhrazena.
© 2008 Dell Inc. Všechna práva vyhrazena.
Jakákoli reprodukce tohoto materiálu bez písemného souhlasu společnosti Dell Inc. je přísně zakázána.
Ochranné známky použité v tomto textu Dell, logo DELL, Vostro a DellConnect jsou ochranné známky
společnosti Dell Inc.; Bluetooth je registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG, Inc.
a společnost Dell ji používá na základě licence. Intel, Celeron, Pentium, Core2 Duo, a Core2 Quad
jsou registrované ochranné známky společnosti Intel Corporation v USA. a dalších zemích; Blu-ray
Disc je ochranná známka společnosti Blu-ray Disc Association; Microsoft, Windows, Windows Vista
a logo tlačítka Start systému Windows Vista jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky
společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích.
V tomto dokumentu mohou být použity další ochranné známky a obchodní názvy buď s odkazem na
právnické osoby a organizace, které uplatňují na dané ochranné známky a obchodní názvy nárok, nebo
s odkazem na jejich produkty. Společnost Dell Inc. si nečiní nárok na jiné ochranné známky a obchodní
názvy než své vlastní.
Modely: DCSCLF, DCSCMF, DCSCSF
září 2008 P/N H583H Rev. A00
obsah 3
obsah
1 Vyhledávání informací . . . . . . . . . . . . . 7
2 Instalace počítače
. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Rychlá instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Instalace počítače do skříně
. . . . . . . . . . . . 14
Připojení k internetu
. . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavení připojení k Internetu
. . . . . . . . . 16
Přenos informací do nového počítače
. . . . . . 18
Operační systém Microsoft
®
Windows Vista
®
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Operační systém Microsoft Windows
®
XP . . 18
3 Váš počítač . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Vostro 420 - pohled zepředu . . . . . . . . . . . . 23
Vostro 420 - pohled zezadu
. . . . . . . . . . . . . 24
Vostro 420 - konektory zadního panelu
. . . . . 25
Vostro 220 - pohled zepředu
. . . . . . . . . . . . 26
Vostro 220 - pohled zezadu
. . . . . . . . . . . . . 27
Vostro 220 - konektory zadního panelu
. . . . . 28
Vostro 220s - pohled zepředu
. . . . . . . . . . . 29
4 obsah
Vostro 220s - pohled zezadu . . . . . . . . . . . . 30
Vostro 220s - konektory zadního panelu
. . . . . 31
4 Specifikace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5 Řešení potíží
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nástroje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Kontrolky napájení
. . . . . . . . . . . . . . . . 41
Zvukové signály
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Chybové zprávy
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Systémové zprávy
. . . . . . . . . . . . . . . . 50
Řešení potíží s hardwarem a softwarem
. . . 52
Diagnostický nástroj Dell Diagnostics
. . . . . 53
Tipy pro řešení potíží
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Potíže s napájením
. . . . . . . . . . . . . . . . 55
Potíže s pamětí
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zablokování a problémy se softwarem
. . . . 57
Technická aktualizační služba Dell
. . . . . . . 60
Nástroj Dell Support Utility
. . . . . . . . . . . . 60
6 Přeinstalování softwaru . . . . . . . . . . . 63
Ovladače . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Identifikace ovladačů
. . . . . . . . . . . . . . . 63
Přeinstalace ovladačů a nástrojů
. . . . . . . . 64
Obnovení operačního systému
. . . . . . . . . . 66
Použití nástroje Obnovení systému
Microsoft
®
Windows
®
. . . . . . . . . . . . . . 67
obsah 5
Použití softwaru pro obnovení výrobní
bitové kopie Dell™ Factory Image Restore
. . 69
Použití média Operační systém
. . . . . . . . 70
7 Získání nápovědy . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Získání pomoci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Technická podpora a zákaznický servis
. . . . 74
DellConnect™
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Online služby
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Služby AutoTech
. . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Automatizovaná služba stavu objednávek
. . 75
Problémy s objednávkou
. . . . . . . . . . . . . . 76
Informace o produktech
. . . . . . . . . . . . . . . 76
Vracení položek do záruční opravy
nebo dobropis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Než zavoláte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Kontaktování společnosti Dell
. . . . . . . . . . . 79
Rejstřík . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
6 obsah
Vyhledávání informací 7
Vyhledávání informací
POZNÁMKA: Některé funkce nebo média jsou volitelná a nemusela být
s tímto počítačem dodána. Některé funkce nebo média pravděpodobně
nebudou v některých zemích k dispozici.
POZNÁMKA: Dodatečné informace byly pravděpodobně dodány
s počítačem.
Dokument/Média/Štítek Obsah
Servisní štítek/Kód expresní služby
Servisní štítek/kód expresní služby je
umístěn na vašem počítači.
Servisní štítek slouží k identifikaci
počítače na webové stránce
support.dell.com
a při kontaktování
podpory.
Při kontaktu se servisní podporou zadejte
pro přesměrování hovoru kód expresní
služby
Médium Drivers and Utilities
Ovladače a nástroje médium je CD, DVD
nebo jiný typ média, který může být zaslán
s počítačem.
Diagnostický program pro počítač
Ovladače pro počítač
POZNÁMKA: Aktualizace ovladačů
a dokumentace jsou k dispozici na
webové stránce support.dell.com.
Software DSS pro stolní počítače
(Desktop System Software)
Soubory Readme
POZNÁMKA: Médium může
obsahovat soubory Readme, které
poskytují nejnovější informace
o technických změnách počítače nebo
rozšířené technické referenční
materiály pro technické pracovníky
a pokročilé uživatele.
Médium s operačním systémem
Médium Operační systém je disk CD nebo
DVD, který byl dodán k vašemu počítači.
Přeinstalace operačního systému
8 Vyhledávání informací
Dokumentace s bezpečnostními pokyny,
předpisy, informacemi o záruce a
informacemi o podpoře
Tento typ informací může být dodán
s počítačem. Další informace o předpisech
najdete na webu www.dell.com na
domovské stránce Regulatory Compliance
(Soulad s předpisy) na této adrese:
www.dell.com/regulatory_compliance.
Informace o záruce
Podmínky (pouze USA)
Bezpečnostní pokyny
Informace o předpisech
Informace o ergonomii
Licenční smlouva s koncovým uživatelem
Servisní příručka
Servisní příručku svého počítače můžete
najít na adrese support.dell.com.
Odstraňování a výměna součástí
Konfigurace systému
Odstraňování a řešení problémů
Průvodce technologiemi Dell
Příručka Průvodce technologiemi Dell je
k dispozici na webu support.dell.com.
Informace o operačním systému
Použití a správa zařízení
Informace o technologiích RAID,
Internetu, bezdrátové technologii
Bluetooth
®
, e-mailu, sítích a dalších.
Licenční štítek systému Microsoft
®
Windows
®
Licenční štítek systému Microsoft
Windows je umístěn na počítači.
Poskytuje produktový kód operačního
systému.
Dokument/Média/Štítek Obsah
Instalace počítače 9
Instalace počítače
Rychlá instalace
VAROVÁNÍ: Než začnete provádět jakékoli operace popsané v této
části, přečtěte si bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další
informace o vhodných bezpečných postupech naleznete na
domovské stránce Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na
adrese www.dell.com/regulatory_compliance.
POZNÁMKA: Některá zařízení nemusí být součástí balení, pokud si je
neobjednáte.
1
Připojte monitor pouze pomocí jednoho z následujících kabelů: bílého kabelu
DVI nebo modrého kabelu VGA. Připojení kabelu VGA s DVI k adaptéru
VGA je možné použít pro video port s konektorem DVI.
10 Instalace počítače
Instalace počítače 11
2
Připojte zařízení USB, například klávesnici nebo myš.
3
Připojte sí
ť
ový kabel.
12 Instalace počítače
4
Připojte modem.
5
Připojte napájecí kabely.
Instalace počítače 13
6
Stiskněte vypínače na monitoru a na počítači.
7
Připojte sí
ť
.
1 stolní počítač se sítovým
adaptérem
2 Bezdrátový směrovač
3 Kabelový nebo DSL modem 4 Internetové služby
5 stolní počítač s bezdrátovým
adaptérem USB
6 bezdrátový adaptér USB
4
3
2
6
5
1
14 Instalace počítače
Instalace počítače do skříně
Instalace počítače do skříně může omezit průtok vzduchu a snížit výkonnost
počítače, případně jeho přehřívání. Při instalaci počítače do skříně postupujte
podle pokynů níže.
VAROVÁNÍ: Před instalaci počítače do skříně si prostudujte
bezpečnostní pokyny dodané s počítačem. Další informace
o vhodných bezpečných postupech naleznete na domovské stránce
Regulatory Compliance (Soulad s předpisy) na adrese
www.dell.com/regulatory_compliance.
UPOZORNĚNÍ: Specifikace provozní teploty uvedené v tomto
dokumentu odrážejí maximální okolní provozní teplotu. Při instalaci
počítače do skříně musí být vzata v úvahu okolní teplota v místnosti. Pokud
je například okolní teplota v místnosti 25 °C, zbývá v závislosti na
specifikacích počítače pouze 5 až 10 °C teplotní zálohy, než dosáhnete
maximální provozní teploty počítače. Podrobnosti o technických
specifikacích počítače viz Specifikace na straně 33.
Na všech stranách počítače s větracími otvory ponechejte alespoň 10,2 cm
volného místa, aby bylo zajištěno dostatečné větrání.
Pokud má skříň dveře, musí být takového typu, aby umožňovaly alespoň
30% průtok vzduchu skříní v přední a zadní části.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte počítač do skříně, která neumožňuje průtok
vzduchu. Omezení průtoku vzduchu má dopad na výkon počítače a může
způsobit jeho přehřívání.
Instalace počítače 15
Pokud je počítač nainstalován v rohu stolu nebo pod stolem, ponechejte
alespoň 5,1 cm volného prostoru od zadní strany počítače ke zdi, aby mohl
procházet vzduch a byla zajištěna správná ventilace.
16 Instalace počítače
Připojení k internetu
POZNÁMKA: Poskytovatelé připojení k internetu ISP a jejich nabídky se
liší podle jednotlivých zemí.
Chcete-li se připojit k internetu, musíte mít modemové nebo síťové připojení
a poskytovatele připojení k internetu (ISP). Pokud používáte vytáčené připojení,
připojte telefonní linku ke konektoru modemu v počítači a do telefonní zásuvky
na zdi ještě před nastavením internetového připojení. Pokud využíváte připojení
prostřednictví modemu DSL, kabelového nebo satelitního modemu, kontaktujte
poskytovatele připojení k internetu nebo operátora mobilních telefonních služeb
a vyžádejte si pokyny pro připojení.
Nastavení připojení k Internetu
Nastavení připojení k internetu pomocí připraveného zástupce ISP na pracovní
ploše:
1
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné
aplikace.
2
Poklepejte na ikonu ISP
na pracovní ploše systému Microsoft
®
Windows
®
.
3
Dokončete nastavení podle pokynů na obrazovce.
Pokud na pracovní ploše nemáte ikonu ISP nebo chcete nastavit připojení
k internetu pomocí jiného poskytovatele, postupujte podle kroků v příslušné
části níže.
POZNÁMKA: Pokud se nemůžete připojit k internetu, vyhledejte
informace v příručce Průvodce technologiemi Dell. Pokud jste se
v minulosti k internetu již úspěšně připojili, mohlo dojít například k výpadku
služby. Kontaktujte poskytovatele služeb Internetu a informujte se o stavu
služby, nebo se pokuste o připojení později.
POZNÁMKA: Připravte si informace od svého poskytovatele ISP. Pokud
nemáte svého poskytovatele připojení k internetu, více informací získáte
v Průvodci připojením k internetu.
Operační systém Microsoft
®
Windows Vista
®
1
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné
aplikace.
Instalace počítače 17
2
Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista
Ovládací panel
3
V nabídce
t
a Internet
klepněte na tlačítko
Připojení k Internetu
.
4
Vokně
Připojení k Internetu
klepněte na tlačítko
Širokopásmové
(PPPoE)
nebo
Vytáčené
podle požadovaného způsobu připojení:
Možnost
Širokopásmové
využijte v případě, že používáte modem DSL,
kabelový modem, satelitní modem nebo bezdrátovou technologii
Bluetooth.
Možnost
Vytáčené
využijte v případě, že používáte telefonní modem
nebo modem ISDN (digitální sí
ť
integrovaných služeb).
POZNÁMKA: Pokud nevíte, které připojení si máte vybrat, klepněte na
tlačítko Nápověda při výběru nebo se obratte na svého poskytovatele
připojení k internetu.
5
Postupujte podle pokynů na obrazovce a dokončete nastavení pomocí
informací od poskytovatele služeb Internetu.
Microsoft
Windows
®
XP
1
Uložte a zavřete všechny otevřené soubory a ukončete všechny spuštěné
aplikace.
2
Klepněte na tlačítko
Start
Internet Explorer
Připojit k Internetu
.
3
V následujícím okně klepněte na příslušnou možnost:
Pokud nemáte svého poskytovatele služeb Internetu, klepněte na
položku
Vybrat ze seznamu poskytovatelů služeb Internetu
.
Pokud jste již dříve získali informace od svého poskytovatele služeb
Internetu, ale neobdrželi jste instalační disk CD, klepněte na položku
Nastavit připojení ručně
.
Pokud máte instalační disk CD, klepněte na tlačítko
Použít disk CD-
ROM od poskytovatele služeb Internetu
.
4
Klepněte na tlačítko
Další
.
Pokud jste v krok 3 zvolili možnost
Nastavit připojení ručně
, přejděte na
krok 5. Vopačném případě dokončete nastavení pomocí pokynů na
obrazovce.
POZNÁMKA: Pokud nevíte, jaký typ připojení máte vybrat, kontaktujte
svého poskytovatele služeb Internetu.
18 Instalace počítače
5
Klepněte na příslušnou možnost v části
Jak se chcete připojit k Internetu?
a klepněte na tlačítko
Další
.
6
Použijte informace od poskytovatele služeb Internetu a dokončete nastavení.
Přenos informací do nového počítače
Operační systém Microsoft
®
Windows Vista
®
1
Klepněte na tlačítko Start systému Windows Vista a pak klepněte na
tlačítko
Přenést soubory a nastavení
Spustit Snadný přenos Windows.
2
V dialogovém okně
Řízení uživatelských účtů
klepněte na tlačítko
Pokračovat
.
3
Klepněte na tlačítko
Spustit nový přenos
nebo
Pokračovat s probíhajícím
přenosem
.
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce v průvodci Snadný přenos Windows.
Operační systém Microsoft Windows
®
XP
Systém Windows XP nabízí Průvodce přenosem souborů a nastavení, který
umožňuje přesun dat ze zdrojového počítače do počítače nového.
Můžete přenést data do nového počítače po síti nebo sériovém připojení nebo je
můžete uložit na přenosném médiu, například zapisovatelném disku CD,
a přenést je do nového počítače.
POZNÁMKA: Informace ze starého počítače do nového můžete přenést
přímo připojením sériového kabelu do vstupního/výstupního portu (I/O)
obou počítačů.
Pokyny pro nastavení přímého připojení kabelem mezi dvěma počítači
najdete v článku Databáze znalostí Microsoft, číslo 305621, nazvaném Jak
nastavit přímé připojení kabelem mezi dvěma počítači v systému Windows
XP. Tyto informace nemusí být v některých zemích k dispozici.
Chcete-li přenést informace do nového počítače, je třeba spustit Průvodce
přenosem souborů a nastavení.
Spuštění Průvodce přenesením souborů a nastavení pomocí média
operačního systému
POZNÁMKA: Tento postup vyžaduje médium operačního systému. Toto
médium je dodáváno volitelně a nemusí být k některým počítačům dodáno.
Instalace počítače 19
Připravte si nový počítač pro přenos souborů:
1
Otevřete Průvodce přenosem souborů a nastavení: klepněte na tlačítko
Start
Programy
Příslušenství
Systémové nástroje
Průvodce
přenosem souborů a nastavení
.
2
Když se zobrazí úvodní obrazovka
Průvodce přenosem souborů a nastavení
,
klepněte na tlačítko
Další
.
3
Na obrazovce
Který je toto počítač?
klepněte na tlačítko
Nový počítač
Další
.
4
Na obrazovce
Máte disk CD systému Windows XP?
klepněte na tlačítko
Použiji průvodce z disku CD systému Windows XP
Další
.
5
Když se zobrazí obrazovka
Nyní přejděte ke starému počítači
, vra
ť
te se ke
starému nebo zdrojovému počítači. Nyní
neklepejte
na tlačítko
Další
.
Kopírování dat ze starého počítače:
1
Ve starém počítači vložte disk CD
operačního systému
Windows XP.
2
Na úvodní obrazovce
Vítejte v systému Microsoft Windows XP
klepněte
na tlačítko
Provést další úkoly
.
3
V části
Co chcete udělat?
klepněte na tlačítko
Přenést soubory a nastavení
Další
.
4
Na obrazovce
Který je toto počítač?
klepněte na tlačítko
Starý počítač
Další
.
5
Na obrazovce
Vybrat způsob přenosu
klepněte na tlačítko upřednostňované
metody přenosu.
6
Na obrazovce
Co chcete přenášet?
vyberte položky, které chcete přenést,
a klepněte na tlačítko
Další
.
Po zkopírování informací se zobrazí obrazovka
Dokončení fáze
shromažďování
.
7
Klepněte na tlačítko
Dokončit
.
Přenos dat do nového počítače:
1
Na obrazovce
Nyní přejděte ke starému počítači
na novém počítači
klepněte na tlačítko
Další
.
20 Instalace počítače
2
Na obrazovce
Kde se nacházejí soubory a nastavení?
vyberte způsob
přenosu nastavení a souborů a klepněte na tlačítko
Další
.
Průvodce použije shromážděné soubory a nastavení v novém počítači.
3
Na obrazovce
Dokončeno
klepněte na tlačítko
Dokončeno
a restartujte nový
počítač.
Spuštění Průvodce přenesením souborů a nastavení bez média
operačního systému
Chcete-li spustit Průvodce přenosem souborů a nastavení bez média operačního
systému, musíte si vytvořit disk s průvodcem, který umožní vytvoření záložní
bitové kopie na přenosném médiu.
Chcete-li vytvořit disk s průvodcem, použijte nový počítač se systémem
Windows XP a proveďte následující kroky:
1
Otevřete Průvodce přenosem souborů a nastavení: klepněte na tlačítko
Start
Programy
Příslušenství
Systémové nástroje
Průvodce
přenosem souborů a nastavení
.
2
Když se zobrazí úvodní obrazovka
Průvodce přenosem souborů a nastavení
,
klepněte na tlačítko
Další
.
3
Na obrazovce
Který je toto počítač?
klepněte na tlačítko
Nový počítač
Další
.
4
Na obrazovce
Máte disk CD systému Windows XP?
klepněte na tlačítko
Chci vytvořit disk s průvodcem v následující jednotce
Další.
5
Vložte přenosné médium, například zapisovatelný disk CD, a klepněte na
tlačítko
OK
.
6
Jakmile je vytvoření disku dokončeno a zobrazí se hlášení
Nyní
přejděte ke starému počítači
,
neklepejte
na tlačítko
Další
.
7
Přejděte ke starému počítači.
Kopírování dat ze starého počítače:
1
Ve starém počítači vložte disk s průvodcem a pak klepněte na tlačítko
Start
Spustit
.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Dell Vostro 420 Stručná príručka spustenia

Typ
Stručná príručka spustenia
Tento návod je vhodný aj pre

Nižšie nájdete stručné informácie pre Vostro 420, Vostro 220 a Vostro 220s. Tieto stolové počítače Dell Vostro ponúkajú rôzne možnosti procesorov Intel, vrátane Core2 Duo a Core2 Quad (Vostro 420) a možností pamäte až do 4 GB. Obsahujú rôzne konektory, vrátane USB 2.0, audio konektorov a sieťových konektorov. Príručka obsahuje pokyny na inštaláciu, pripojenie k internetu a riešenie problémov.