Samsung BT63TDFST Užívateľská príručka

Kategória
Pece na pizzu
Typ
Užívateľská príručka
vod na inštaláciu a použitie
Vstavaná rúra
Údaje o varení a pečení sú informatívne.
Produkt je určený pre použitie v domácnosti.
Záručné podmienky strácajú svoju splatnosť, ak sa
zariadenie používa na iné účely ako na domáce, napr.
priemyselne, v stravovacích zariadeniach alebo pri
obchodných aktivitách.
BT63TDST
BT63TDFST
vod na použitie
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 1 2007-05-14 ソタネト 1:55:26
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 2 2007-05-14 ソタネト 1:55:27
Obsah
Používanie tohto návodu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnostné upozornenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Elektrická bezpečnosť . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bezpečnosť počas používania
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Informácie o likvidácii zariadenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inštalácia rúry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Bezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Inštalácia vstavanej rúry pod pracovnú dosku linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Pripojenie k elektrickej sieti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Inštalácia vstavanej rúry pod pracovnú dosku linky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Časti a funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Rúra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládanie rúry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Špeciálne funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Príslušenstvo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Teleskopické zásuvné vodiace prvky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Používanie príslušenstva
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Bezpečnostná poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chladiaci ventilátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Skôr než začnete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Nastavenie hodín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Čistenie po zakúpení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Funkcie rúry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Testovanie riadov
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Používanie rúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nastavenie režimu rozdelenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Nastavenie teploty v rúre
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Vypnutie rúry
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Čas ukončenia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Čas pečenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Oneskorený štart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kuchynský časovač
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Zapnutie / vypnutie osvetlenia rúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
34
Detská poistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Vypnutie zvukového signálu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
Čistenie a údržba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Čistenie parou . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Katalytický smaltovaný povrch
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Čistenie dvierok rúry . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
40
Bočné koľajničky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Výmena žiarovky
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Záruka a servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Časté otázky a riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technické údaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
1
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 1 2007-05-14 ソタネト 1:55:27
2
SK
Bezpečnostné upozornenia
Inštaláciu tohto zariadenia môže vykonávať iba autorizovaný technik. Technik je zodpovedný
za pripojenie zariadenia k elektrickej sieti a musí dodržiavať predpisy týkajúce sa
bezpečnosti.
Tento výrobok musí byť uvedený do prevádzky autorizovanym subjektom s príslušnou
kvalifikáciou. Výrobca preberá zodpovednosť za prípadné vady tohoto výrobku, ktoré sa na
výrobku vyskytnú po jeho prevzatí spotrebiteľom v záručnej dobe iba za podmienky, že bol
uvedený do prevádzky autorizovanym subjektom s príslušnou kvalifikáciou. Záručná doba
začína plynúť odo dňa uvedenia výrobku do prevádzky, najneskôr však po troch týždňoch od
prevzatia výrobku spotrebiteľom. Bližšie informácie získate na našej zákazníckej linke 0800-
SAMSUNG (0800-726786).
Elektrická bezpečnosť
Ak sa rúra počas prevozu poškodila, nezapájajte ju.
Zariadenie musí pripojiť k elektrickej sieti iba špecializovaný autorizovaný
elektrotechnik.
V prípade, že je zariadenie poškodené, nepoužívajte ho.
Opravy môže vykonávať iba autorizovaný technik. Nesprávny pokus opraviť zariadenie
môže ohroziť vás alebo niekoho iného. Ak rúru treba opraviť, obráťte sa na servisné
centrum spoločnosti Samsung alebo na predajcu.
Ak je sieťový kábel poškodený, musí byť vymenený za špeciálny kábel alebo kábel
dostupný u výrobcu alebo u autorizovaného predajcu.
Elektrické časti a káble sa nesmú dotýkať rúry.
Rúra musí byť zapojená k elektrickej sieti, ktorá je chránená poistkou alebo ističom. Nikdy
nepoužívajte predlžovacie šnúry alebo kompenzačné vedenie.
Typový štítok je umiestnený na pravej strane dvierok.
Pri čistení alebo opravách zariadenia musí byť zásuvka vytiahnutá zo zástrčky.
Ak pripájate elektrické zariadenie do elektrickej zásuvky v blízkosti rúry, dávajte pozor.
VÝSTRAHA
Aby ste sa vyhli riziku úrazu elektrickým prúdom musí byť pri výmene žiarovky zariadenie
vypnuté. Počas prevádzky rúry sú vnútorné časti veľmi horúce.
Záznam o inštalácii výrobku autorizovanym kvalifikovaným technikom:
Model: Výrobné číslo:
Dátum: Inštaláciu vykonal: Pečiatka, podpis:
Používanie tohto návodu
Ďakujeme, že ste si vybrali vstavanú rúru Samsung.
Tento návod na použitie obsahuje dôležité informácie týkajúce sa bezpečnosti a pokyny,
ktoré vám pomôžu pri používaní a údržbe tohto zariadenia.
Pred použitím zariadenia si pozorne prečítajte tento návod a uchovajte ho pre prípadné
budúce použitie.
V texte sa používajú nasledovné symboly.
Dôležité Poznámka
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 2 2007-05-14 ソタネト 1:55:27
3
SK
Bezpečnosť počas používania
Rúra bola navrhnutá výhradne iba pre použitie v domácnosti.
Počas používania sú vnútorné časti rúry veľmi horúce a môžu spôsobiť oheň. Nedotýkajte sa výhrevných
častí zariadenia pokiaľ neprešla dostatočná doba pre ich vychladnutie.
Nikdy nevkladajte do rúry horľavé materiály.
Povrch rúry je pri dlhodobej prevádzke pri vysokých teplotách horúci.
Počas pečenia, pri otváraní dvierok dávajte pozor na vychádzajúci horúci vzduch a paru, ktoré môžu
spôsobiť poranenie.
Pri pečení jedál, ktoré obsahujú alkohol, sa tento môže následkom vysokých teplôt odparovať a výpary
môžu pri kontakte s horúcimi časťami rúry spôsobiť horenie.
Pre vašu bezpečnosť nepoužívajte vysoko tlakové vodné čističe alebo parné čističe.
Deti musia byť pri používaní rúry v bezpečnej vzdialenosti.
Mrazené jedlá ako napríklad pizza, by sa mali piecť na mriežke na grilovanie. Pri použití plechu
na pečenie sa môže tento plech deformovať z dôvodu veľkých rozdielov teplôt.
Pokiaľ je rúra horúca, nelejte na jej dno vodu. Mohli by ste tým poškodiť smaltovaný povrch.
Počas pečenia musia byť dvierka rúry zatvorené.
Dávajte pozor pri otváraní dvierok ešte pred ukončením procesu čistenia parou; voda v spodnej časti
je horúca.
Neklaďte na spodnú časť rúry hliníkovú fóliu a neumiestňujte na ňu plechy na pečenie alebo plechovky.
Hliníkové fólie blokujú tok tepla, čo môže spôsobiť poškodenie smaltovaných povrchov a znížiť tak
účinok pečenia.
Ovocné džúsy zanechávajú škvrny, ktoré sa nemusia dať odstrániť zo smaltovaného povrchu rúry.
Ak pečiete veľmi riedke (vlhké) jedlá, použite hlbokú panvicu.
Na otvorené dvierka rúry neklaďte ťažké predmety.
Toto zariadenie nesmie byť obsluhované deťmi alebo nesvojprávnymi osobami bez dohľadu dospelej
zodpovednej osoby, aby sa zabezpečilo bezpečné používanie zariadenia.
Zariadenie udržujte mimo dosahu detí.
Bezpečnostné upozornenia (pokračovanie)
Informácie o likvidácii zariadenia
Likvidácia obalového materiálu
Použité obalové materiály sú recyklovateľné.
Obalové materiály odneste do kontajnera, ktorý je určený pre tento druh odpadu.
Likvidácia starých spotrebičov
VÝSTRAHA
Pred likvidáciou starých zariadení ich znefunkčnite, aby neboli zdrojom prípadného nebezpečenstva.
Spravte to tak, že odpojíte zariadenie od elektrickej siete a odstránite sieťovú šnúru.
Z dôvodu ochrany životného prostredia je dôležité, aby ste zariadenie odovzdali správnym
spôsobom a na mieste tomu určenom.
Zariadenie nie je možné likvidovať v netriedenom komunálnom odpade.
Váš miestny úrad alebo miestna služba pre zber odpadu vám poskytne informácie
o obdobiach zberu odpadu a miestach, kde možno tieto materiály odovzdať.
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 3 2007-05-14 ソタネト 1:55:27
4
SK
1
560
572
595
21
595
545
2
min.550
min.560
min.600
3
50
460
min.50
min.20
4
Inštalácia rúry
Elektrickú inštaláciu tohto zariadenia musí vykonať iba autorizovaný elektrotechnik.
Rúra musí byť inštalovaná podľa pokynov uvedených v tomto návode.
Po inštalácii odstráňte z dvierok ochranné fólie.
Po inštalácii odstráňte z vnútorných častí zariadenia ochranné pásky.
Bezpečnostné pokyny pre montážnych pracovníkov
Počas inštalácie zabezpečte, aby časti pod napätím neboli po inštalácii vne dostupné.
Jednotka, ku ktorej je zariadenie zapojené, musí spĺňať požiadavky normy DIN 68930
pre dodržanie stability.
Inštalácia vstavanej rúry pod pracovnú dosku linky
Zaistite, aby mal priestor, do ktorého rúru inštalujete, minimálne také rozmery ako má samotná rúra.
Keď je rúra umiestnená v skrinke, pripevnite ju skrutkami z obidvoch strán.
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 4 2007-05-14 ソタネト 1:56:19
5
SK
6
5
min.5
min.5
7
Inštalácia rúry (pokračovanie)
Pripojenie rúry k elektrickej sieti
(H05VV-F, H05RR-F, Min. 1,5 m, 1,5~2,5 mm²)
Pripojenie k elektrickej sieti
Elektrické zapojenie musí byť vykonané tak, ako je to vyznačené na štítku na zadnej strane
zariadenia a musí ho vykonať elektrotechnik, ktorý musí zabezpečiť aby zariadenie bolo
zapojené v súlade s bezpečnostnými predpismi a normami.
V prípade, že zariadenie nie je pripojené k elektrickej sieti pomocou zásuvky, viac-pólový
spínač (s medzerou medzi kontaktmi minimálne 3 mm) musí byť namontovaný na strane
napájania tak, aby spĺňal bezpečnostné požiadavky.
Po pripojení k elektrickej sieti sa inicializujú elektrické časti rúry; toto na niekoľko
sekúnd zníži intenzitu osvetlenia. Napájací kábel (H05 RR-F alebo H05 VV-F, Min.
1,5 m, 1,5~2,5 mm²) musí byť dostatočne dlhý, aby mohol byť pripojený k prednej
časti jednotky vo vstavanej rúre položenej na podlahe.
Otvorte kryt nachádzajúci sa na zadnej, spodnej strane zariadenia (použitím
plochého skrutkovača) a úplne odskrutkujte spojovacie skrutky a svorku kábla
pred tým, ako pripojíte vodiče k príslušným konektorom.
Ochranný vodič musí byť pripojený ku konektoru (
) na rúre.
Ak zariadenie pripájate k elektrickej sieti pomocou zásuvky, musí byť táto zásuvka ľahko
dostupná aj po umiestnení.
Výrobca nezodpovedá za prípadné nehody vzniknuté kvôli neexistujúcemu
alebo nesprávnemu uzemneniu.
Fáza
Uzemnenie
Nulový vodič
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 5 2007-05-14 ソタネト 1:56:37
6
SK
Inštalácia rúry (pokračovanie)
Inštalácia vstavanej rúry pod pracovnú dosku linky
Zaistite, aby mal priestor, do ktorého rúru inštalujete, minimálne také rozmery ako má samotná rúra.
Zariadenie musí byť umiestnené na požadovanom mieste pod vhodným uhlom.
1
560
572
595
21
595
545
2
min.550
min.590~max.600
min.560
50
3 4
5
Pripojenie rúry k elektrickej sieti
(H05VV-F, H05RR-F, Min. 1,5 m, 1,5~2,5 mm²)
Fáza
Uzemnenie
Nulový vodič
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 6 2007-05-14 ソタネト 1:56:56
7
SK
Časti a funkcie
Rúra
Pozícia vodiacich líšt je číslované zdola nahor.
Pozície 4 a 5 sa používajú najmä pri funkcii grilu.
Pre použitie správnej pozície vodiacej lišty si pozrite sprievodcu pečením, ktorý
sa nachádza v tomto návode na použitie.
5
4
3
2
1
Ovládací panel
Horné ohrevné prvky
Úroveň
Úroveň
Úroveň
Úroveň
Úroveň
Svetlo rúry
Priečny trám
Katalyticky
glazúrované puzdro
krytu
Oddeľovač spínača
Sklenené dvierka
Rukoväť dverí
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 7 2007-05-14 ソタネト 1:56:56
8
SK
1
4
2
5
6
7
8
9
10
11
3
Časti a funkcie (pokračovanie)
1. Ovládač pre výber rozdelenia
2. Displej
3. Ovládač pre nastavenie
času / teploty
4. Tlačidlo - rúra
5. Tlačidlo - osvetlenie
6. Tlačidlo - čistenie parou
7. Tlačidlo - hodiny
8. Tlačidlo - kuchynský časovač
9. Tlačidlo - čas pečenia
10. Tlačidlo - čas ukončenia
pečenia
11. Tlačidlo - teplota
Ovládač pre výber rozdelenia a ovládač nastavenia času / teploty sa vysúvajú.
Ak nimi chcete otáčať, najskôr ich zatlačte.
Špeciálne funkcie
Rúra je vybavená týmito špeciálnymi funkciami.
Režim rozdelenia: Ak je vložený oddeľovač, funkcia rozdelenia dovoľuje piecť nezávisle
na dvoch oddelených častiach, čím sa dosahuje vyššia účinnosť energie a efektivita
pri pečení.
Čistenie parou: Funkcia samočistenia rúry využíva silu pary pre odstránenie tukov
a nečistôt a umožňuje tak bezpečnejšie vyčistiť vnútorný priestor rúry.
Ovládanie rúry
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 8 2007-05-14 ソタネト 1:57:14
9
SK
Časti a funkcie (pokračovanie)
Príslušenstvo
S rúrou je dodávané nasledovné príslušenstvo.
1
Mriežka na grilovanie, pre nádoby
s jedlom, pokrmy v plechovke
a podnosy na grilovanie.
2
Rošt na pečenie.
Pred strana
Pred strana
3
Plech na pečenie, pre koláče
a zákusky.
4
Hlboká panvica, pre pečenie alebo
zachytávanie šťavy z mäsa alebo
masti.
5
Oddeľovač, pre režim horného,
dolného alebo dvojitého ohrevu.
Vložte na pozíciu 3. Na zadnej strane
vnútornej steny zariadenia je spínač,
ktorý sa zopne po vložení oddeľovača.
Zasuňte ho úplne dozadu.
6
Ražeň na grilovanie
(BT63TDFST)
zahrňuje ražeň, 2 hroty, odnímateľ
rukoväť a vidlicu, ktoré môžete umiestniť
na 3. pozíciu. Pre použitie grilu, zasuňte
ražeň do otvoru na zadnej vnútornej
stene rúry. Pri používaní ražňa,
umiestnite hlbokú panvicu na pozíciu 1.
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 9 2007-05-14 ソタネト 1:57:15
10
SK
Časti a funkcie (pokračovanie)
7
Ražeň na grilovanie a prípravu kebabu. (BT63TDFST)
PRE JEHO POUŽITIE:
Umiestnite hlbokú panvicu na pozíciu 1 pre zachytávanie šťavy alebo do spodnej časti rúry, ak kusy
jedla, ktoré chcete piecť sú príliš veľké.
Nasuňte jednu z vidlíc na ražeň; upevnite kúsky mäsa, ktoré chcete piecť na ražeň;
Predvarené zemiaky a zeleninu môžete poukladať po krajoch hlbokej panvice, ak ich chcete piecť
v tom istom čase naraz.
Uložte vidlicu na prostrednú vodiacu lištu a umiestnite ju tak, aby bola časť tvaru „v“ vpredu.
Pre jednoduchšiu manipuláciu s ražňom, môžete na jeho tupý koniec zaskrutkovať rukoväť.
Umiestnite ražeň na vidlicu označeným koncom smerom dozadu a jemne zatlačte až pokiaľ sa koniec
ražňa nedostane do otočného mechanizmu v zadnej časti rúry. Tupý koniec ražňa sa musí nachádzať
pri tvare „v“. (Ražeň má dva výstupky, ktoré by mali byť čo najbližšie k dvierkam rúry, aby zabránili
posúvaniu ražňa dopredu. Tieto výstupky sú tiež svorkami rukoväte).
Pred začiatkom pečenia odskrutkujte rukoväť. Po ukončení pečenia zaskrutkujte rukoväť naspäť
pre jednoduchšie vyberanie roštu z vidlice.
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 10 2007-05-14 ソタネト 1:57:15
11
SK
Časti a funkcie (pokračovanie)
4
3
2
5
1
Plech na pečenie, hlboká panvica a mriežka na
grilovanie musia byť správne zasunuté vo vodi-
acich lištách. Pri vyberaní hotových jedál z rúry,
dávajte pozor na horúci riad a ich povrchy.
Teleskopické vodiace prvky sú vložené v 2.
a 4. úrovni. V prípade drôtených vodiacich
prvkov musí byť príslušenstvo vždy vložené vo
vodiacich zásuvných prvkoch.
Príklad Pozícia 1: Hlboká panvica
Pozícia 4: Plech na pečenie
V prípade použitia hlbokej panvice alebo plechu na pečenie pre zachytávanie šťavy
z pripravovaných jedál sa uistite, že sú panvica alebo plech správne zasunuté vo
vodiacich lištách. Keby sa toto príslušenstvo dotýkalo spodnej vnútornej časti rúry,
mohol by sa poškodiť smaltovaný povrch. Plechy a panvice umiestnené na pozícii 1
musia byť vzdialené od spodnej vnútornej časti rúry minimálne 2 cm.
Teleskopické zásuvné vodiace prvky
Teleskopické zásuvné vodiace prvky a iné príslušenstvo rúry sa môžu veľmi zahriať!
Používajte chňapky alebo inú vhodnú ochranu! Teleskopické zásuvné vodiace prvky
sa nachádzajú v rúre na pravej a ľavej strane v troch rôznych úrovniach.
Aby ste vložili mriežku, plech na pečenie alebo praženie, najskôr vysuňte teleskopické
vodiace prvky pre jednu konkrétnu úroveň.
Umiestnite plech alebo panvicu na vodiace prvky a zatlačte ich úplne do rúry.
Dvierka rúry zatvorte iba potom, čo ste do rúry zatlačili teleskopické vodiace prvky.
Plech na
pečenie
Hlboká
panvica
medzera
2 cm
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 11 2007-05-14 ソタネト 1:57:35
12
SK
Používanie príslušenstva
Oddeľovač, rošt na pečenie a hlboká panvica
Umiestnenie oddeľovača
Vložte oddeľovač na pozíciu 3.
Umiestnenie mriežky na grilovanie
Vložte rošt na pečenie na požadovanú pozíciu.
Umiestnenie plechu na pečenie alebo hlbokej
panvice
Vložte plech na pečenie a/alebo hlbokú panvicu na
požadovanú pozíciu.
VÝSTRAHA
Pri pečení s použitím režimu dolného, horného
alebo dvojitého ohrevu, musíte použiť oddeľovač.
Bezpečnostná poistka
Ak nie je zadaný čas trvania pečenia, rúra sa automaticky vypne po čase, ktorý je uvedený
nižšie.
Časy vypnutia pre rôzne nastavenia teploty
Do 105 °C 16 hodín
Od 105 °C do 240 °C 8 hodín
Od 245 °C do 300 °C 4 hodiny
Elektrické zapojenie tejto rúry obsahuje tepelný vypínací systém. Ak sa rúra zohreje
na nadmerne vysokú teplotu, systém odpojí napájanie ohrievacích telies na určitý čas.
Chladiaci ventilátor
Počas pečenia je bežné, že ventilátor odvádza horúci vzduch z prednej časti rúry.
Chladiaci ventilátor pokračuje v odvádzaní horúceho vzduchu aj po použití rúry. Vypne
sa vtedy, keď teplota vo vnútri rúry klesne pod 60 °C alebo po uplynutí 22 minút.
Časti a funkcie (pokračovanie)
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 12 2007-05-14 ソタネト 1:57:36
13
SK
Skôr než začnete
Nastavenie hodín
Po prvom pripojení zariadenia k elektrickej sieti, displej na ovládacom paneli sa na krátky
okamih úplne rozsvieti. Po uplynutí 3 sekúnd začne blikať symbol hodín, ktorý ukazuje
nastavenie 12:00. Rúru nie je možné používať, pokiaľ nie je nastavený čas.
1
Pokiaľ nie je nastavený čas, rúru
nie je možné používať. Po prvom
pripojení zariadenia k elektrickej sieti,
bude na displeji blikať symbol“
a
“12:00”. Stlačte tlačidlo hodiny. Bude
blikať symbol
a “12: ”.
2
Otáčaním ovládača pre nastavenie
času / teploty nastavte hodiny.
Napríklad
pre nastavenie času 1:30
Počkajte asi 10 sekúnd. Hodiny prestanú
blikať a zobrazí sa nastavenie hodín.
3
Stlačte tlačidlo hodiny. Bude blikať
symbol „ a “ :00”
4
Otáčaním ovládača pre nastavenie
času / teploty nastavte minúty. Začne
blikať symbol
”.
5
Pre ukončenie nastavenia hodín stlačte tlačidlo hodiny alebo počkajte asi 10 sekúnd.
Zobrazí sa symbol ” a zobrazenie “30” prestane blikať. Na displeji sa zobrazí
aktuálny čas. Zariadenie je teraz pripravené na použitie.
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 13 2007-05-14 ソタネト 1:57:38
14
SK
Čistenie po zakúpení
Pred prvým použitím rúru dôkladne vyčistite.
Nepoužívajte ostré alebo abrazívne prostriedky. Mohli by ste tým poškodiť povrch
rúry. V prípade rúry so smaltovanými prednými časťami, použite vhodné čistiace
prostriedky.
Pre vyčistenie rúry
1. Otvorte dvierka. Zapne sa osvetlenie rúry.
2. Vyčistite všetky časti rúry, príslušenstvo a vodiace lišty vyčistite teplou vodou alebo
v umývačke riadu a vysušte ich pomocou jemnej handričky.
3. Rovnako vyčistite aj vnútorné časti rúry.
4. Utrite prednú časť rúry navlhčenou handričkou.
Pri prvom použití skontrolujte, či je správne nastavený čas. Vyberte z rúry všetko príslušenstvo
a nechajte prázdnu rúru so zatvorenými dvierkami pri nastavenej teplote 200 °C na jednu
hodinu zapnutú. Zo zariadenia ucítite nepríjemný zápach, ktorý vzniká vypálením ochranných
látok. Zabezpečte, aby bola vaša kuchyňa počas tejto doby dobre vetraná.
Skôr než začnete (pokračovanie)
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 14 2007-05-14 ソタネト 1:57:39
15
SK
Skôr než začnete (pokračovanie)
Funkcie rúry
Táto rúra môže pracovať v nasledovných režimoch
1. Tradičná rúra
Odporúčaná teplota: 200 °C
Režim tradičnej rúry je ideálny pre pečenie a praženie jedál pripravovaných na jednom
rošte. Spustia sa horné aj dolné ohrevné telesá, ktoré udržiavajú prednastavenú teplotu.
Pred spustením pečenia by ste mali rúru predhriať.
(Rúru môžete predhriať v aktuálnom režime „tradičná rúra“ alebo v režime „horný + konvekčný
ohrev“)
Pripravovaný pokrm
Pozícia
pečenia
Teplota (°C) Príslušenstvo
Čas (min.)
Mrazené lazane
(500-1000 g)
3 180-200 Mriežka na grilovanie 40-50
Dorado a ryba podobnej
veľkosti (300-1000 g)
3-4 rezy na každej strane
POKVAPKAŤ OLEJOM
3/2 240
Mriežka na grilovanie /
plech na pečenie
(pre zachytávanie
šťavy)
15-20
Rybie filé (500 - 1000 g)
3-4 rezy na každej strane
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 200 Plech na pečenie 13-20
Mrazené karbonátky
(mleté mäso a mäso so
šunkovou, syrovou alebo
hubovou plnkou)
(350 - 1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 200 Plech na pečenie 25-35
Mrazené karbonátky z
mletého mäsa, mrkvy,
cvikly alebo zemiakov (350
- 1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 200 Plech na pečenie 20-30
Bravčové karé s kosťou
(500 -1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM,
PRIDAŤ SOĽ A PAPRIKU
3/2 200
Mriežka na grilovanie /
plech na pečenie
(pre zachytávanie
šťavy)
40-50
Pečené zemiaky (rozkro
-
jené na polovice)
(500-1000 g)
3 180-200 Plech na pečenie 30-45
Mäsová rolka s hubovou
plnkou
Mrazené (500-1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 180-200 Plech na pečenie 40-50
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 15 2007-05-14 ソタネト 1:57:39
16
SK
Skôr než začnete (pokračovanie)
2. Horný + konvekčný ohrev
Odporúčaná teplota: 190 °C
Horný ohrevný prvok sa zapne a ventilátor nepretržite funguje, aby cirkuloval horúci vzduch.
Pred spustením pečenia by ste mali rúru predhriať.
(Rúru môžete predhriať v aktuálnom režime alebo v režime „horný + konvekčný ohrev“)
Pripravovaný pokrm
Pozícia
pečenia
Teplota (°C) Príslušenstvo
Čas
(min.)
Bravčové mäso s kosťou (1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM, PRIDAŤ
SOĽ A PAPRIKU
3/2 180-200
Mriežka na
grilovanie / plech
na pečenie (pre
zachytávanie
šťavy)
50-65
Bravčové pliecko v alobale
(1000-1500 g)
Uprednostnite marinované mäso
2 alebo 3
180-230 Plech na pečenie 60-120
Celé kurča
(700-1500 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM, PRIDAŤ
SOĽ A PAPRIKU
2 alebo 3
190-200 Plech na pečenie 40-55
Kuracie alebo rybacie steaky
(400-800 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM, PRIDAŤ
SOĽ A PAPRIKU
2 alebo 3 180-200
Plech na pečenie
s roštom na
pečenie
15-35
Piškótový koláč (sušienky)
(1000 g)
2 alebo 3
180 Hlboká panvica 20
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 16 2007-05-14 ソタネト 1:57:39
17
SK
Skôr než začnete (pokračovanie)
3. Konvekčný ohrev
Odporúčaná teplota: 170 °C
Tento režim je vhodný na pečenie jedla umiestneného maximálne na tretej pozícii a je tiež
vhodný na opekanie. Rúra je vyhrievaná ohrevným telesom na zadnej stene a ventilátor
konštantne vháňa horúci vzduch.
Pred spustením pečenia by ste mali rúru predhriať.
(Rúru môžete predhriať v aktuálnom režime „tradičná rúra“ alebo v režime „horný +
konvekčný ohrev“)
Pripravovaný pokrm
Pozícia
pečenia
Teplota (°C) Príslušenstvo
Čas
(min.)
Jahňacie mäso (350-700 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM, PRIDAŤ
SOĽ A PAPRIKU
3/2 190-200
Mriežka na
grilovanie / plech
na pečenie (pre
zachytávanie
šťavy)
40-50
Banány s čokoládou v alobale,
oriešky a hnedý cukor 3-5 ks.
Každý zabaľte do alobalu s 3-4
kockami cukru (pokvapkajte vodou
s cukrom) Nakrájajte na malé
kúsky, pridajte 10-15 g čokolády,
5-10 g orieškov.
3 220-240
Mriežka na
grilovanie
15-25
Pečené jablká 5-8 ks x 150-200 g
Vyberte formy, pridajte cukor. Vložte
do panvice s vodou
3 200-220
Mriežka na
grilovanie
15-25
Karbonátky z mletého mäsa
(300-600 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 195 Plech na pečenie 18-25
Mäsová rolka s plnkou (mleté
mäso) (500-1000 g)
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 180-200 Plech na pečenie 50-65
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 17 2007-05-14 ソタネト 1:57:39
18
SK
Skôr než začnete (pokračovanie)
4. Veľký gril
Odporúčaná teplota: 240 °C
Tento režim je vhodný na grilovanie veľkého množstva nakrájaného mäsa ako steaky, rezne
a ryby. Je tiež vhodný na opekanie. Spustí sa horné ohrevné teleso a gril.
Pred spustením pečenia by ste mali rúru predhriať.
(Rúru môžete predhriať v aktuálnom režime „Veľký gril“ alebo v režime „Horný +
konvekčný ohrev“)
Pripravovaný pokrm
Pozícia
pečenia
Teplota (°C) Príslušenstvo
Čas (min.)
Klobásy 5-10 ks
4/3 200
Mriežka na
grilovanie / plech
na pečenie (pre
zachytávanie
šťavy)
10-15
Povnícke klobásy
8-10 ks
POKVAPKAŤ OLEJOM
4/3 200
Mriežka na
grilovanie / plech
na pečenie (pre
zachytávanie
šťavy)
10-12
Hrianky
5-10 ks
4 240
Mriežka na
grilovanie
1. strana 02 - 03
Obráťte
2. strana 02 - 03
Syrové hrianky
5-10 ks
3/2 200
Mriežka na
grilovanie / plech
na pečenie (pre
zachytávanie syra)
8-12
Mrazené palacinky s
plnkou (200-500 g)
VLOŽTE DO
STUDENEJ RÚRY
(pred predhrievaním),
POKVAPKAŤ OLEJOM
3 200 Plech na pečenie 20-30
BT63TDFST_XEH-00047C_SK.indd 18 2007-05-14 ソタネト 1:57:39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Samsung BT63TDFST Užívateľská príručka

Kategória
Pece na pizzu
Typ
Užívateľská príručka