Fellowes Powershred 73Ci Používateľská príručka

Kategória
Drviče papiera
Typ
Používateľská príručka
Quality Office Products Since 1917
POWERSHRED
®
73Ci
Läs dessa anvisningar innan du använder
apparaten.
Släng inte bort, behåll för framtida bruk.
Læs venligst denne vejledning før anvendelse.
Bør ikke bortskaffes. Behold for fremtidig
henvisning.
Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.
Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä varten.
Vennligst les nøye igjennom denne
bruksanvisningen før bruk.
Ikke kast den: Ta vare på den for senere referanse.
Przed użyciem proszę zapoznać się z tą instrukcją.
Nie wyrzucać - zachować jako źródło informacji na
przyszłość
Перед началом эксплуатации обязательно
прочтите данную инструкцию.
Не выбрасывайте данную инструкцию: сохраните
ее для последующего использования.
Παρακαλείσθε να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες πριν
χρησιμοποιήσετε το προϊόν.
Μην τις απορρίψετε: κρατήστε τις για μελλοντική
αναφορά.
Kullanmadan önce lütfen bu talimatları okuyun.
Atmayın: ileride başvurmak üzere saklayın.
Před použitím si pročtěte tyto pokyny.
Nelikvidujte: uschovejte pro budoucí použití.
Pred použitím si prečítajte tieto pokyny.
Nezahadzujte: odložte pre budúce použitie.
Kérjük, hogy használat előtt olvassa el az utasításokat!
Az utasításokat ne dobja ki; tartsa meg referenciaan-
yagként való jövőbeni használatra.
Leia estas instruções antes da utilização.
Não as deite fora: conserve-as para consulta futura.
Please read these instructions before use.
Do not discard: keep for future reference.
Lire ces instructions avant utilisation.
Ne pas jeter : conserver pour référence
ultérieure.
Lea estas instrucciones antes de usarlo.
No las deseche: guárdelas para tenerlas como
referencia.
Diese Anleitungen vor Gebrauch genau
durchlesen.
Bitte nicht entsorgen: Zur späteren Bezugnahme
aufheben.
Prima dell’uso, si raccomanda di leggere questo
manuale di istruzioni.
Conservare il manuale per consultarlo secondo le
necessità.
Deze instructies voor gebruik lezen.
Niet weggooien, maar bewaren om later te kunnen
raadplegen.
Will shred: Paper, credit cards, staples, small paper clips and CD/DVDs
Will not shred: Adhesive labels, continous form paper, transparencies, newspaper,
cardboard, large paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted
above
Paper shred size:
Cross-Cut ......................................................................................................4mm x 38mm
Maximum:
Sheets per pass ........................................................................................................... 12*
CDs/Cards per pass ....................................................................................................... 1*
Paper entry width .................................................................................................. 230mm
* A4 (70g), paper at 220-240V, 50/60 Hz, 2.0Amps; heavier paper, humidity or other than
rated voltage may reduce capacity. Recommended daily usage rates: 300 sheets, 25 credit
cards; 10 CD/DVDs;
12 sheets per pass.
Fellowes SafeSense
®
shredders are designed to be operated in home and office environments ranging
between 50 – 80 degrees Fahrenheit (10 – 26 degrees Celsius) and 40 – 80% relative humidity.
2
CAPABILITIES
ENGLISH
Model 73Ci
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS — Read Before Using!
BASIC SET UP
CASTER INSTALLATION
1 2 3 4 5
t 0QFSBUJPONBJOUFOBODFBOETFSWJDFSFRVJSFNFOUTBSFDPWFSFEJOUIFJOTUSVDUJPO
manual. Read the entire instruction manual before operating shredders.
t ,FFQBXBZGSPNDIJMESFOBOEQFUT,FFQIBOETBXBZGSPNQBQFSFOUSZ"MXBZT
set to off or unplug when not in use.
t ,FFQGPSFJHOPCKFDUToHMPWFTKFXFMSZDMPUIJOHIBJSFUDoBXBZGSPNTISFEEFS
PQFOJOHT*GPCKFDUFOUFSTUPQPQFOJOHTXJUDIUP3FWFSTF
UPCBDLPVUPCKFDU
t /FWFSVTFBFSPTPMQSPEVDUTQFUSPMFVNCBTFEMVCSJDBOUTPSPUIFSGMBNNBCMF
products on or near shredder. Do not use canned air on shredder.
t %POPUVTFJGEBNBHFEPSEFGFDUJWF%POPUEJTBTTFNCMFTISFEEFS
Do not place near or over heat source or water.
t 5IJTTISFEEFSIBTB%JTDPOOFDU1PXFS4XJUDI'UIBUNVTUCFJOUIF0/*
QPTJUJPOUPPQFSBUFTISFEEFS*ODBTFPGFNFSHFODZNPWFTXJUDIUP0''0
QPTJUJPO5IJTBDUJPOXJMMTUPQTISFEEFSJNNFEJBUFMZ
t "WPJEUPVDIJOHFYQPTFEDVUUJOHCMBEFTVOEFSTISFEEFSIFBE
t 4ISFEEFSNVTUCFQMVHHFEJOUPBQSPQFSMZHSPVOEFEXBMMPVUMFUPSTPDLFUPGUIF
WPMUBHFBOEBNQFSBHFEFTJHOBUFEPOUIFMBCFM5IFHSPVOEFEPVUMFUPSTPDLFU
NVTUCFJOTUBMMFEOFBSUIFFRVJQNFOUBOEFBTJMZBDDFTTJCMF&OFSHZDPOWFSUFST
transformers, or extension cords should not be used with this product.
t '*3&)";"3%o%P/05TISFEHSFFUJOHDBSETXJUITPVOEDIJQTPSCBUUFSJFT
t 'PSJOEPPSVTFPOMZ
t 6OQMVHTISFEEFSCFGPSFDMFBOJOHPSTFSWJDJOH
F.
&
B.
C.
D.
G.
A.
t$POUSPMQBOFMGFBUVSFTNVMUJUPVDICBDLMJUDPOUSPMT
t8IFOTISFEEFSJTPGGDPOUSPMQBOFMXJMMOPUCFWJTJCMF
G.
KEY
A. See safety instructions
B. Paper entry
C. SafeSense
®
5FDIOPMPHZ
D. Pullout bin
&$BTUFST
F. Disconnect power switch
0''
 0/
($POUSPM1BOFMBOE-&%T
1. Reverse (blue)
0/0''CMVF
3. Forward (blue)
4. Bin full (red)
5. Bin open (red)
6. SafeSense
®
indicator (yellow)
7. Remove Paper (red)
0WFSIFBUSFE
JAM PROOF SYSTEM OPERATION*
*100% Jam Proof when used in accordance with user manual
"EWBODFE+BN1SFWFOUJPO&MFDUSPOJDBMMZ
NFBTVSFTQBQFSUIJDLOFTTUPQSFWFOUQBQFSKBNT
Remove several sheets until
indicator is below red.
Continue 100% Jam
Proof Shredding
If a misfeed
occurs:
If illuminates after paper has been
reversed, press reverse and remove paper.
0UIFSXJTFSFHVMBSTISFEEJOHXJMMSFTVNF
1 2 3
6QUP3&%5PPNBOZ
sheets have been inserted.
6QUP(3&&/.PSFTIFFUT
can be added.
6QUP:&--081SPEVDUJWJUZ
is optimized.
All indicators light up and
shredder pauses for 3-6 seconds
8BJUGPSGMBTIJOHUPTUPQBGUFSBVUPNBUJDDPSSFDUJPO
is complete. Regular shredding will resume.
2
Press ( 0/UP
activate (blue)
PAPER OR CD/CARD
BASIC SHREDDING OPERATION
1
Feed paper straight into
paper entry and release
3
Plug in and put
disconnect power
TXJUDIJO0/*QPTJUJPO
Continuous operation:
10-minute maximum
NOTE: Shredder runs briefly
after each pass to clear entry.
Continuous operation beyond
10-minutes will trigger
20-minute cool down period.
Hold CD/card at edge,
feed into right side of
entry and release
4
8IFOGJOJTIFE
shredding set
UP0''
)
5
3
ADVANCED PRODUCT FEATURES
Patented SafeSense
®
Technology
Stops shredding immediately when
hands touch the paper opening
Eliminates paper jams and powers through tough jobs.
Jam Proof System
&MJNJNBUFTQBQFSKBNTBOEQPXFST
UISPVHIUPVHIKPCT
SafeSense
®
is active and
working properly
5PVDIUFTUBSFBBOE
look for the SafeSense
®
indicator to illuminate
5VSOUIFTISFEEFS
0/( ) to activate
SafeSense
®
SAFESENSE
®
TECHNOLOGY
SET-UP AND TESTING
Stops shredding immediately when hands touch
the paper opening.
ENERGY SAVING SYSTEM
t 4BWFTFOFSHZJOGPVSXBZTFOFSHZFGGJDJFOUFMFDUSPOJDTKBNQSFWFOUJPOTUBOECZNPEFBOE
sleep mode.
t 4MFFQ.PEFTIVUTEPXOTISFEEFSBGUFSNJOVUFTPGJOBDUJWJUZ
Optimal energy efficiency 100% of the
time – in use and out of use.
2 3
WHEN IN SLEEP MODE
In sleep mode
5PHFUPVUPGTMFFQNPEF
touch control panel
insert paper
or
1
3
2
1
Energy Saving System
0QUJNBMFOFSHZFGGJDJFODZ
100% of the time – in use
and out of use.
or
For more information about all of Fellowes Advanced Product Features go to www.fellowes.com
ENGLISH
Model 73Ci
PRODUCT MAINTENANCE
TO CLEAN THE SENSORS
CLEANING AUTO-START INFRARED SENSORS
Paper detection sensors are designed for maintenance free operation. However, on rare occasions the sensors
may become blocked by paper dust causing the motor to run even if there is no paper present.
/PUFUXPQBQFSEFUFDUJPOTFOTPSTBSFMPDBUFEJOUIFDFOUFSPGUIFQBQFSFOUSZ.
"MMDSPTTDVUTISFEEFSTSFRVJSFPJMGPSQFBLQFSGPSNBODF*GOPUPJMFEB
machine may experience diminished sheet capacity, intrusive noise when
shreddingBOEDPVMEVMUJNBUFMZTUPQSVOOJOH5PBWPJEUIFTFQSPCMFNTXF
recommend you oil your shredder each time you empty your waste bin.
OILING SHREDDER
* Only use a non-aerosol vegetable oil in long
nozzle container such as Fellowes 35250
FOLLOW OILING PROCEDURE BELOW AND REPEAT TWICE
5VSOPGGBOEVOQMVH
shredder
Locate Auto-start
infared sensor
6TJOHDPUUPOTXBCXJQF
away any contamination
from the paper sensors
Dip cotton swab in
rubbing alcohol
Press and hold forward
(
) 2-3 seconds
*Apply oil across entry
3
1
2 4
1 2
4
TROUBLESHOOTING
0WFSIFBU*OEJDBUPS8IFOUIF0WFSIFBU*OEJDBUPSJTJMMVNJOBUFEUIFTISFEEFSIBTFYDFFEFEJUTNBYJNVNPQFSBUJOHUFNQFSBUVSFBOEOFFETUPDPPMEPXO5IJT
indicator will remain illuminated and the shredder will OPUPQFSBUFGPSUIFEVSBUJPOPGUIFSFDPWFSZUJNF4FF#BTJD4ISFEEJOH0QFSBUJPOGPSNPSFJOGPSNBUJPOBCPVU
the continuous operation and recovery time for this shredder.
#JO'VMM8IFOJMMVNJOBUFEUIFTISFEEFSXBTUFCJOJTGVMMBOEOFFETUPCFFNQUJFE6TF'FMMPXFTXBTUFCBH
#JO0QFO5IFTISFEEFSXJMMOPUSVOJGUIFCJOJTPQFO8IFOJMMVNJOBUFEDMPTFUIFCJOUPSFTVNFTISFEEJOH
3FNPWF1BQFS8IFOJMMVNJOBUFEQSFTTSFWFSTF BOESFNPWFQBQFS3FEVDFQBQFSRVBOUJUZUPBOBDDFQUBCMFBNPVOUBOESFGFFEJOUPQBQFSFOUSZ
SafeSense
®
Indicator: If hands are too close to the paper entry, the SafeSense
®
indicator will illuminate and the shredder will stop shredding. If SafeSense
®
is active for 3 seconds, the shredder will automatically turn off and the user must press the power button on the control panel to resume shredding.
5
LIMITED PRODUCT WARRANTY
-JNJUFE8BSSBOUZ'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwXBSSBOUTUIFQBSUTPGUIFNBDIJOFUPCFGSFFPG
defects in material and workmanship and provides service and support for 2 years from the date
of purchase by the original consumer. Fellowes warrants the cutting blades of the machine to be
free from defects in material and workmanship for 5 years from the date of purchase by the
original consumer. If any part is found to be defective during the warranty period, your sole and
exclusive remedy will be repair or replacement, at Fellowes’ option and expense, of the defective
QBSU5IJTXBSSBOUZEPFTOPUBQQMZJODBTFTPGBCVTFNJTIBOEMJOHGBJMVSFUPDPNQMZXJUIQSPEVDU
usage standards, shredder operation using an improper power supply (other than listed on
label), or unauthorized repair. Fellowes reserves the right to charge the consumers for any
additional costs incurred by Fellowes to provide parts or services outside of the country where the
TISFEEFSJTJOJUJBMMZTPMECZBOBVUIPSJ[FESFTFMMFS"/:*.1-*&%8"33"/5:*/$-6%*/(5)"50'
.&3$)"/5"#*-*5:03'*5/&44'03"1"35*$6-"3163104&*4)&3&#:-*.*5&%*/%63"5*0/
505)&"113013*"5&8"33"/5:1&3*0%4&5'035)"#07&*OOPFWFOUTIBMM'FMMPXFTCFMJBCMF
GPSBOZDPOTFRVFOUJBMPSJODJEFOUBMEBNBHFTBUUSJCVUBCMFUPUIJTQSPEVDU5IJTXBSSBOUZHJWFTZPV
TQFDJGJDMFHBMSJHIUT5IFEVSBUJPOUFSNTBOEDPOEJUJPOTPGUIJTXBSSBOUZBSFWBMJEXPSMEXJEF
FYDFQUXIFSFEJGGFSFOUMJNJUBUJPOTSFTUSJDUJPOTPSDPOEJUJPOTNBZCFSFRVJSFECZMPDBMMBX'PS
more details or to obtain service under this warranty, please contact us or your dealer.
Détruit : le papier, les cartes bancaires, les agrafes, les trombones de petite taille et les CD/DVD.
Ne détruit pas:MFTÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFTMFQBQJFSFODPOUJOVMFTUSBOTQBSFOUTMFT
KPVSOBVYMFDBSUPOMFTUSPNCPOFTEFHSBOEFUBJMMFMFTEPDVNFOUTMBNJOÏTMFTEPTTJFSTMFT
SBEJPHSBQIJFTPVMFTQMBTUJRVFTBVUSFTRVFDFVYNFOUJPOOÏTDJEFTTVT
Format de coupe :
Coupe croisée ............................................................................................ 4 mm x 38 mm
Maximum:
Feuilles par cycle ......................................................................................................... 12*
CD/cartes par cycle ....................................................................................................... 1*
Largeur de fente d’insertion .................................................................................. 230 mm
*A4 (70g) à 220-240V, 50/60Hz, 2,0A; un papier plus lourd, l’humidité ou une tension autre
RVFMBUFOTJPOOPNJOBMFQFVWFOUSÏEVJSFMBDBQBDJUÏEFEFTUSVDUJPO5BVYEVUJMJTBUJPORVPUJEJFOOF
recommandé: 300feuilles, 25cartes bancaires; 10 CD/DVD;
12 feuilles par cycle.
Les destructeurs Fellowes SafeSense
®
TPOUDPOÎVTQPVSVOFVUJMJTBUJPOFONJMJFVEPNFTUJRVFFUQSPGFTTJPOOFM
à une température variant entre 10 et 26°C et une humidité relative comprise entre 40 et 80%.
6
CARACTÉRISTIQUES
FRANÇAIS
Modèle 73Ci
LÉGENDE
A. Voir les consignes de sécurités
B. Insertion du document
$5FDIOPMPHJF4BGF4FOTF
®
D. Corbeille amovible
&3PVMFUUFT
F. Interrupteur d’alimentation
"33³5
 ."3$)&
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES — Lire avant toute utilisation!
AVERTISSEMENT :
CONFIGURATION DE BASE
INSTALLATION DES ROULETTES
1 3 4 5
t -FTJOTUSVDUJPOTEVUJMJTBUJPOFUEFNBJOUFOBODFBJOTJRVFMFTFYJHFODFTEFOUSFUJFOTPOU
couvertes dans le manuel de l’utilisateur. Lire l’ensemble du manuel de l’utilisateur avant
d’utiliser les destructeurs.*
t 5FOJSMFTFOGBOUTFUMFTBOJNBVYËMÏDBSUEFMBNBDIJOF5FOJSMFTNBJOTËEJTUBODFEFMBGFOUF
EJOTFSUJPOEVQBQJFS5PVKPVSTNFUUSFMBQQBSFJMIPSTUFOTJPOFUMFEÏCSBODIFSTJMOFTUQBT
utilisé.
t (BSEFSMFTDPSQTÏUSBOHFSTHBOUTCJKPVYWÐUFNFOUTDIFWFVYFUDËMÏDBSUEFTPVWFSUVSFT
EVEFTUSVDUFVS4JVOPCKFUFOUSFQBSMPVWFSUVSFTVQÏSJFVSFCBTDVMFSMJOUFSSVQUFVSTVS
Marche arrière (
) pour le retirer.
t /FKBNBJTTFTFSWJSEBÏSPTPMTEFMVCSJGJBOUTËCBTFEFQÏUSPMFOJEBVUSFTQSPEVJUTJOGMBNNBCMFT
TVSPVËQSPYJNJUÏEVEFTUSVDUFVS/FQBTVUJMJTFSEBJSDPNQSJNÏTVSMFEFTUSVDUFVS
t /FQBTVUJMJTFSTJMFEFTUSVDUFVSFTUFOEPNNBHÏPVEÏGFDUVFVY/FQBTEÏNPOUFSMF
EFTUSVDUFVS/FQBTQMBDFSTVSPVËQSPYJNJUÏEVOFTPVSDFEFDIBMFVSPVEFMFBV
t $FEFTUSVDUFVSQPTTÒEFVOJOUFSSVQUFVSEBMJNFOUBUJPOø'RVJEPJUÐUSFFO
QPTJUJPO."3$)&ø*QPVSGPODUJPOOFS&ODBTEVSHFODFNFUUSFMJOUFSSVQUFVSFO
QPTJUJPO"33³5ø0$FUUFBDUJPOBSSÐUFMFEFTUSVDUFVSJNNÏEJBUFNFOU
t ²WJUFSEFUPVDIFSMFTMBNFTEFDPVQFNJTFTËOVTPVTMBUÐUFEFEFTUSVDUJPO
t -FEFTUSVDUFVSEPJUÐUSFCSBODIÏËVOFQSJTFNVSBMFDPSSFDUFNFOUNJTFËMBUFSSF
BWFDMBUFOTJPOFUMJOUFOTJUÏJOEJRVÏFTTVSMÏUJRVFUUF-BQSJTFNJTFËMBUFSSFEPJU
ÐUSFJOTUBMMÏFQSÒTEFMBQQBSFJMFUÐUSFGBDJMFNFOUBDDFTTJCMF/FQBTVUJMJTFSEF
convertisseur d’énergie, de transformateur ni de rallonge avec ce produit.
t 3*426&%*/$&/%*&o/F1"4EÏUSVJSFMFTDBSUFTEFWVYÏRVJQÏFTEFQVDFT
sonores ou de piles.
t 1PVSVOVTBHFJOUÏSJFVSVOJRVFNFOU
t %ÏCSBODIFSMFEFTUSVDUFVSBWBOUEFQSPDÏEFSBVOFUUPZBHFPVËMFOUSFUJFO
2
F.
&
B.
C.
D.
G.
A.
t-FQBOOFBVEFDPNNBOEFDPNQPSUFVOÏDSBOUBDUJMFNVMUJQPJOUSÏUSPÏDMBJSÏ
t-PSTRVFMFEFTUSVDUFVSFTUBSSÐUÏMFQBOOFBVEFDPNNBOEFOFTUQMVTWJTJCMF
G.
(1BOOFBVEFDPNNBOEFFUWPZBOUT%&-
1. Marche arrière (bleu)
."3$)&"33³5CMFV
3. Marche avant (bleu)
4. Corbeille pleine (rouge)
5. Corbeille ouverte (rouge)
6. Indicateur SafeSense
®
KBVOF
7. Retirer le papier (rouge)
8. Surchauffe (rouge)
FONCTIONNEMENT DU SYSTÈME ANTI-BOURRAGE*
*100% anti-bourrage s’il est utilisé conformément au manuel d’utilisation
1SÏWFOUJPOBWBODÏFEFTCPVSSBHFT.FTVSFÏMFDUSPOJRVF
de l’épaisseur du papier afin d’éviter les bourrages:
3FUJSFSQMVTJFVSTGFVJMMFTKVTRVË
DFRVFMFWPZBOUSPVHFTÏUFJHOF
Poursuivre la destruction
garantie sans bourrage.
Si du papier a été
mal inséré:
Si
TBMMVNFMPSTRVFMBNBSDIFBSSJÒSF
du papier a été enclenchée, appuyer sur la
marche arrière et retirer le papier. Autrement,
ladestruction reprendra normalement.
1 2 3
+VTRVBV306(&øUSPQEFGFVJMMFT
ont été insérées.
+VTRVBV7&35øJMFTUQPTTJCMF
EBKPVUFSEFTGFVJMMFT
+VTRVBV+"6/&øMBQSPEVDUJWJUÏ
est optimale.
5PVTMFTWPZBOUTTBMMVNFOUFU
MFEFTUSVDUFVSNBSRVFVOUFNQT
EBSSÐUEFøËøTFDPOEFT
"UUFOESFMBSSÐUEVDMJHOPUFNFOUVOFGPJTRVF
MBDUJPOEFDPSSFDUJPOBVUPNBUJRVFFTUUFSNJOÏF
Ladestruction reprendra normalement.
2
Appuyer sur ( )
."3$)&QPVSBDUJWFSMF
destructeur (bleu)
PAPIER OU CD/CARTE
DESTRUCTION DE BASE
1
Insérer le papier bien
droit dans l’entrée
papier et le lâcher
3
Brancher et mettre
l’interrupteur
d’alimentation en position
."3$)&*
Fonctionnement en continu:
10minutes au maximum.
REMARQUE : le destructeur
tourne un bref instant après
DIBRVFDZDMFQPVSEÏHBHFS
MFOUSÏF6OGPODUJPOOFNFOUFO
continu de plus de 10minutes
enclenche une période de
refroidissement de 20minutes.
5FOJSMF$%MBDBSUFQBS
l’extrémité, l’insérer dans
le côté droit de la fente
d’insertion et lâcher
4
À la fin de la
destruction, appuyer
TVS"33³5
)
5
TECHNOLOGIE SAFESENSE
®
RÉGLAGE ET TEST
7
FONCTIONNALITÉS AVANCÉES
La destruction s’arrête immédiatement lorsque les
mains touchent l’ouverture d’insertion du papier.
Technologie brevetée SafeSense
®
-BEFTUSVDUJPOTBSSÐUFJNNÏEJBUFNFOU
MPSTRVFMFTNBJOTUPVDIFOUMPVWFSUVSF
d’insertion du papier.
Élimine les bourrages de papier et permet de réaliser des destructions plus compliquées.
Système anti-bourrage
²MJNJOFMFTCPVSSBHFTEFQBQJFSFU
permet de réaliser des destructions
QMVTDPNQMJRVÏFT
EN MODE VEILLE
&ONPEFWFJMMF
Pour sortir du mode veille,
toucher le panneau de
commande
insérer du papier
ou
1
3
2
SafeSense
®
est activé et
fonctionne correctement
5PVDIFSMB[POFEFUFTU
et regarder si le voyant
SafeSense
®
s’allume
Allumer le destructeur en
appuyant sur (
)."3$)&
pour activer la technologie
SafeSense
®
Système d’économie d’énergie
&GGJDBDJUÏÏOFSHÏUJRVFPQUJNBMFFO
permanence: en utilisation et hors
utilisation.
ou
SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE
t 7PVTQFSNFUEÏDPOPNJTFSMÏOFSHJFEFRVBUSFNBOJÒSFTøVOFDPODFQUJPOÏMFDUSPOJRVF
ÏDPÏOFSHÏUJRVFMBQSÏWFOUJPOEFTCPVSSBHFTVONPEFBUUFOUFFUVONPEFWFJMMF
t -FNPEFWFJMMFBSSÐUFMFEFTUSVDUFVSBVCPVUEFøNJOVUFTEJOBDUJWJUÏ
Efficacité énergétique optimale en
permanence: en utilisation et hors utilisation.
Pour plus d’informations sur tous les fonctionnalités avancées des produits Fellowes, visitez www.fellowes.com
2 3
1
FRANÇAIS
Modèle 73Ci
ENTRETIEN DU PRODUIT
POUR NETTOYER LES CAPTEURS
NETTOYAGE DES CAPTEURS INFRAROUGE DE DÉMARRAGE AUTOMATIQUE
-FTDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEVQBQJFSTPOUDPOÎVTQPVSVOGPODUJPOOFNFOUTBOTNBJOUFOBODF5PVUFGPJTEBOT
EFSBSFTDBTMFTDBQUFVSTQFVWFOUÐUSFCMPRVÏTQBSEFMBQPVTTJÒSFEFQBQJFSFUFOUSBÔOFSMFGPODUJPOOFNFOU
EVNPUFVSNÐNFFOMBCTFODFEFQBQJFS
3FNBSRVFø%FVYDBQUFVSTEFEÏUFDUJPOEVQBQJFSTFUSPVWFOUBVDFOUSFEFMBGFOUF
d’insertion du papier.)
5PVUEFTUSVDUFVSËDPVQFDSPJTÏFOÏDFTTJUFEFMIVJMFQPVSBTTVSFSEFT
performances optimales. S’il n’est pas huilé, l’appareil pourrait avoir
une capacité réduite, faire des bruits dérangeants lors de la destruction
FUGJOBMFNFOUTBSSÐUFSEFGPODUJPOOFS1PVSÏWJUFSDFTQSPCMÒNFTOPVT
SFDPNNBOEPOTEFHSBJTTFSMFEFTUSVDUFVSËDIBRVFGPJTRVFMBDPSCFJMMF
est vidée.
HUILAGE DU DESTRUCTEUR
ATTENTION
* N’utiliser que de l’huile végétale dans un conteneur
à long col sans aérosol telle que l’huile Fellowes 35250
SUIVRE LA PROCÉDURE DE GRAISSAGE CI-DESSOUS ET LA RÉPÉTER DEUX FOIS
²UFJOESFFUEÏCSBODIFS
le destructeur
Repérer le capteur
infrarouge de démarrage
BVUPNBUJRVF
/FUUPZFSUPVUFTMFTTBMFUÏT
des capteurs de papier
avec le coton-tige
5SFNQFSVODPUPOUJHF
dans de l’alcool à brûler
Appuyer et maintenir le bouton de marche
avant (
) enfoncé pendant 2 à 3secondes.
*Mettre de l’huile en
travers de l’insertion
3
1
2 4
1 2
8
DÉPANNAGE
*OEJDBUFVSEFTVSDIBVGGFMJOEJDBUFVSEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMPSTRVFMFEFTUSVDUFVSBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUBCFTPJOEFSFGSPJEJS
Cet indicateur reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie Destruction de base pour plus d’informations sur
le fonctionnement en continu et la période de refroidissement de ce destructeur.
$PSCFJMMFQMFJOFMPSTRVFDFUJOEJDBUFVSFTUBMMVNÏDFMBTJHOJGJFRVFMBDPSCFJMMFFTUQMFJOFFURVFMMFÐUSFWJEÏF6UJMJTFSMFTBDFOQMBTUJRVF'FMMPXFTO¡ø
$PSCFJMMFPVWFSUFMFEFTUSVDUFVSOFGPODUJPOOFQBTTJMBDPSCFJMMFFTUPVWFSUF-PSTRVFDFUJOEJDBUFVSFTUBMMVNÏGFSNFSMBDPSCFJMMFQPVSSFQSFOESFMBEFTUSVDUJPO
3FUJSFSMFQBQJFSMPSTRVFDFUJOEJDBUFVSFTUBMMVNÏBQQVZFSTVS FUSFUJSFSMFQBQJFS3ÏEVJSFMBRVBOUJUÏEFQBQJFSËVOOPNCSFEFGFVJMMFTBDDFQUBCMFFU
l’introduire à nouveau dans la fente d’insertion.
Indicateur SafeSense
®
: si des mains sont trop proches de la fente d’insertion de papier, l’indicateur SafeSense
®
TBMMVNFFUMFEFTUSVDUFVSTBSSÐUF4J4BGF4FOTF
®
reste activé pendant
øTFDPOEFTMFEFTUSVDUFVSTÏUFJOUBVUPNBUJRVFNFOUFUMVUJMJTBUFVSEPJUBQQVZFSTVSMFCPVUPOEBMJNFOUBUJPOTVSMFQBOOFBVEFDPNNBOEFQPVSSFQSFOESFMBEFTUSVDUJPO
9
GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT
(BSBOUJFMJNJUÏFø'FMMPXFT*ODjø'FMMPXFTøxHBSBOUJURVFMFTQJÒDFTEFMBQQBSFJMTPOUFYFNQUFT
de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de fabrication et fournit entretien et assistance
QFOEBOUVOFQÏSJPEFEFBOTËQBSUJSEFMBEBUFEFMBDIBUJOJUJBM'FMMPXFTHBSBOUJURVFMFT
lames de coupe de l’appareil sont exemptes de tout vice provenant d’un défaut de matière ou de
fabrication pendant une période de 5 ans à partir de la date de l’achat initial. Si une pièce s’avère
EÏGFDUVFVTFQFOEBOUMBQÏSJPEFEFHBSBOUJFWPUSFTFVMFUVOJRVFSFDPVSTTFSBMBSÏQBSBUJPOPVMF
remplacement de la pièce défectueuse selon les modalités et aux frais de Fellowes. Cette garantie
ne couvre pas les cas de mauvaise utilisation, mauvaise manipulation, non respect des normes
EVUJMJTBUJPOEVQSPEVJUVUJMJTBUJPOEVEFTUSVDUFVSBWFDVOFBMJNFOUBUJPOJOBEÏRVBUFBVUSFRVF
DFMMFJOEJRVÏFTVSMÏUJRVFUUFPVSÏQBSBUJPOOPOBVUPSJTÏF'FMMPXFTTFSÏTFSWFMFESPJUEFGBDUVSFS
BVDMJFOUUPVTMFTGSBJTTVQQMÏNFOUBJSFTBVYRVFMT'FMMPXFTEPJUGBJSFGBDFQPVSGPVSOJSEFTQJÒDFT
PVPCUFOJSEFTTFSWJDFTIPSTEVQBZTEBOTMFRVFMMFEFTUSVDUFVSBÏUÏJOJUJBMFNFOUWFOEVQBS
VOSFWFOEFVSBHSÏÏ5065&("3"/5*&*.1-*$*5&:$0.13*4$&--&%&$0..&3$*"-*4"5*0/
06%"%"15"5*0/®6/64"(&1"35*$6-*&3&451"3-"13²4&/5&-*.*5²&&/%63²&®-"
1²3*0%&%&("3"/5*&"113013*²&%²'*/*&$*%&4464'FMMPXFTOFQPVSSBFOBVDVODBTÐUSF
tenu responsable de dommages indirects ou accessoires imputables à ce produit. Cette garantie
WPVTEPOOFEFTESPJUTTQÏDJGJRVFT-BEVSÏFMFTDPOEJUJPOTHÏOÏSBMFTFUMFTDPOEJUJPOTEFDFUUF
garantie sont valables dans le monde entier, exceptéx en cas de prescription, de restrictions ou
de conditions exigibles par les lois locales. Pour plus de détails ou pour obtenir un service sous
garantie, prendre contact avec nous ou avec votre revendeur.
Destruye:QBQFMUBSKFUBTEFDSÏEJUPHSBQBTTVKFUBQBQFMFTQFRVF×PTZ$%%7%
No destruye:FUJRVFUBTBEIFTJWBTQBQFMDPOUJOVPQBSBJNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBTQFSJØEJDPT
DBSUØODMJQTHSBOEFTMBNJOBEPTDBSQFUBTEFEPDVNFOUPTSBEJPHSBGÓBTOJPUSPTUJQPTEFQMÈTUJDPT
BEFNÈTEFMPTNFODJPOBEPT
Tamaño del papel destruido:
Corte cruzado ............................................................................................ 4 mm x 38 mm
Máximo:
)PKBTQPSQBTBEB......................................................................................................... 12*
$%5BSKFUBTQPSQBTBEB ................................................................................................. 1*
Ancho de entrada de papel ................................................................................... 230 mm
1BQFM"HB7)["FMQBQFMEFHSBNBKFTVQFSJPSMBIVNFEBEP
VOWPMUBKFEJGFSFOUFBMOPNJOBMQVFEFSFEVDJSMBDBQBDJEBE5BTBTEJBSJBTEFVTPSFDPNFOEBEBT
øIPKBTUBSKFUBTEFDSÏEJUP$%%7%
IPKBTQPSQBTBEB
Las destructoras Fellowes SafeSense
®
FTUÈOEJTF×BEBTQBSBVUJMJ[BSTFFOVOFOUPSOPEPNÏTUJDPZEFPGJDJOB
FOUSFZHSBEPTDFOUÓHSBEPTZFOUSFZEFIVNFEBESFMBUJWB
10
CARACTERÍSTICAS GENERALES
ESPAÑOL
Modelo 73Ci
COMPONENTES
A. Ver las instrucciones de seguridad
#&OUSBEBEFMQBQFM
$5FDOPMPHÓB4BGF4FOTF
®
%1BQFMFSBFYUSBÓCMF
&3VFEJUBT
F. Interruptor de encendido/apagado
"1"("%0
 &/$&/%*%0
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES — ¡Léalas antes de usar la destructora!
ADVERTENCIA:
INSTALACIÓN BÁSICA
INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS
1 3 4 5
t -PTSFRVJTJUPTEFGVODJPOBNJFOUPNBOUFOJNJFOUPZTFSWJDJPTTFFYQMJDBOFOFM
manual de instrucciones. Lea completamente el manual de instrucciones antes de
usar destructoras depapel.
t .BOUFOHBMBEFTUSVDUPSBGVFSBEFMBMDBODFEFOJ×PTZBOJNBMFT/PBDFSRVFMBT
NBOPTBMBFOUSBEBEFQBQFM"QBHVFPEFTFODIVGFFMFRVJQPDVBOEPOPFTUÏFOVTP
t .BOUFOHBPCKFUPTFYUSB×PTHVBOUFTKPZBTSPQBDBCFMMPFUDMFKPTEFMBTFOUSBEBT
EFMBEFTUSVDUPSB4JBMHÞOPCKFUPTFJOUSPEVDFFOMBBCFSUVSBTVQFSJPSBDUJWFMB
GVODJØOEFSFUSPDFTP
QBSBSFUJSBSFMPCKFUP
t /PVUJMJDFBFSPTPMFTMVCSJDBOUFTDPOCBTFEFQFUSØMFPVPUSPTQSPEVDUPTJOGMBNBCMFT
TPCSFMBEFTUSVDUPSBPDFSDBEFFMMB/PBQMJRVFBJSFBQSFTJØOTPCSFMBEFTUSVDUPSB
t /PVUJMJDFFMFRVJQPTJFTUÈEB×BEPPEFGFDUVPTP/PEFTNPOUFMBEFTUSVDUPSB/PMB
DPMPRVFOJDFSDBEFOJTPCSFVOBGVFOUFEFDBMPSPBHVB
t &TUBEFTUSVDUPSBUJFOFVOJOUFSSVQUPSEFEFTDPOFYJØOEFMBBMJNFOUBDJØO'RVF
EFCFFTUBSFOMBQPTJDJØOEFFODFOEJEP*QBSBRVFMBNÈRVJOBGVODJPOF&ODBTP
EFFNFSHFODJBDPMPRVFFMJOUFSSVQUPSFOMBQPTJDJØOEF"1"("%00&TUBBDDJØO
EFUFOESÈJONFEJBUBNFOUFMBEFTUSVDUPSB
t &WJUFUPDBSMBTDVDIJMMBTFYQVFTUBTTJUVBEBTEFCBKPEFMBDBCF[BEFMBEFTUSVDUPSB
t -BEFTUSVDUPSBEFCFFTUBSFODIVGBEBFOVOFODIVGFEFQBSFEQVFTUPBUJFSSB
DPSSFDUBNFOUFZEFMWPMUBKFZBNQFSBKFJOEJDBEPTFOMBFUJRVFUB&MFODIVGFQVFTUPB
UJFSSBEFCFFTUBSJOTUBMBEPDFSDBEFMFRVJQPZTFSEFGÈDJMBDDFTP/PEFCFOEFVTBSTF
DPOFTUFQSPEVDUPDPOWFSUJEPSFTEFFOFSHÓBUSBOTGPSNBEPSFTOJDBCMFTFYUFOTJCMFT
t 1&-*(30%&*/$&/%*0o/0EFTUSVZBUBSKFUBTEFTBMVEPRVFQPTFBODIJQTEFTPOJEP
opilas.
t 1BSBVTPFOJOUFSJPSFTÞOJDBNFOUF
t %FTFODIVGFMBEFTUSVDUPSBBOUFTEFMJNQJBSMBPEBSMFTFSWJDJPEFNBOUFOJNJFOUP
2
F.
&
B.
C.
D.
G.
A.
t&MQBOFMEFDPOUSPMQSFTFOUBDPOUSPMFTNVMUJUÈDUJMFTDPOSFUSPJMVNJOBDJØO
t$VBOEPMBEFTUSVDUPSBFTUÈBQBHBEBFMQBOFMEFDPOUSPMOPFTWJTJCMF
G.
(1BOFMEFDPOUSPMFJOEJDBEPSFT-&%
1. Retroceso (azul)
&/$&/%*%0"1"("%0B[VM
3. Avance (azul)
1BQFMFSBMMFOBSPKP
1BQFMFSBBCJFSUBSPKP
6. Indicador SafeSense
®
(amarillo)
3FUJSBSQBQFMSPKP
4PCSFDBMFOUBEPSPKP
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA A PRUEBA DE ATASCOS*
*Totalmente a prueba de atascos cuando se utiliza según el manual del usuario
-BGVODJØOBWBO[BEBEFQSFWFODJØOEFBUBTDPTNJEF
FMFDUSØOJDBNFOUFFMHSPTPSEFMQBQFMQBSBQSFWFOJSMPT
atascos de papel:
3FUJSFWBSJBTIPKBTIBTUBRVFFMJOEJDBEPS
EFTDJFOEBBVOOJWFMJOGFSJPSBMSPKP
$POUJOÞFDPOMBEFTUSVDDJØO
totalmente a prueba de atascos
Si el papel se
colocamal:
Si
TFJMVNJOBEFTQVÏTEFRVFFMNPWJNJFOUP
EFMQBQFMTFIBJOWFSUJEPQVMTFFMCPUØOEF
retroceso y retire el papel. De lo contrario, la
EFTUSVDUPSBSFBOVEBSÈTVGVODJPOBNJFOUPOPSNBM
1 2 3
/JWFM30+0TFIBOJOUSPEVDJEP
EFNBTJBEBTIPKBT
/JWFM7&3%&TFQVFEFOB×BEJS
NÈTIPKBT
/JWFM"."3*--0MBQSPEVDUJWJEBE
es adecuada.
5PEPTMPTJOEJDBEPSFTTFFODJFOEFO
y la destructora realiza una pausa
de 3 a 6 segundos
&TQFSFBRVFMPTJOEJDBEPSFTEFKFOEFQBSQBEFBS
MPDVBMTVDFEFVOBWF[RVFTFIBSFBMJ[BEP
MBDPSSFDDJØO-BEFTUSVDUPSBSFBOVEBSÈTV
funcionamiento normal.
2
Pulse la tecla ( )
EF&/$&/%*%0QBSB
activarla (azul)
PAPEL O CD/TARJETA
FUNCIONAMIENTO BÁSICO DE DESTRUCCIÓN
1
Introduzca el papel
recto en la entrada de
papel y suéltelo
3
&ODIVGFMBEFTUSVDUPSB
ZDPMPRVFFMJOUFSSVQUPS
FOMBQPTJDJØOEF
&/$&/%*%0*
Funcionamiento continuo:
NÈYJNPEFNJOVUPT
NOTA: la destructora funciona
brevemente después de
cada pasada para limpiar la
FOUSBEB&MGVODJPOBNJFOUP
DPOUJOVPEVSBOUFNÈTEF
NJOVUPTBDUJWBSÈFMQFSÓPEPEF
enfriamiento de 20 minutos.
4VKFUFFM$%PMBUBSKFUB
por el borde, insértelo
en el lado derecho de la
entrada y suéltelo.
4
Cuando haya
UFSNJOBEP"1"(6&
(
FMFRVJQP
5
-BGVODJØO4BGF4FOTF
®
FTUÈBDUJWBEBZGVODJPOB
adecuadamente
5PRVFFMÈSFBEFQSVFCB
y observe si se ilumina el
indicador SafeSense
®
&/$*&/%"( ) la
destructora para activar
SafeSense
®
TECNOLOGÍA SAFESENSE
®
CONFIGURACIÓN Y PRUEBA
11
FUNCIONES AVANZADAS DEL PRODUCTO
Detiene la destrucción inmediatamente cuando las
manos tocan la entrada del papel.
Tecnología patentada SafeSense
®
%FUJFOFMBEFTUSVDDJØOJONFEJBUBNFOUF
cuando las manos tocan la entrada
del papel.
Elimina los atascos de papel y hace pasar el papel difícil.
Sistema a prueba de atascos
&MJNJOBMPTBUBTDPTEFQBQFMZIBDF
QBTBSFMQBQFMEJGÓDJM
SI EL MODO LATENTE SE ACTIVA
&ONPEPMBUFOUF
5PRVFFMQBOFMEF
control para salir del
modo latente
inserte papel
o
1
3
2
o
Sistema de ahorro energético
Óptima eficiencia energética todo el
tiempo, al usarse y al no usarse.
SISTEMA DE AHORRO ENERGÉTICO
t $VBUSPGPSNBTEFBIPSSBSFOFSHÓBDPNQPOFOUFTFMFDUSØOJDPTEFCBKPDPOTVNPQSFWFODJØO
de atascos, modo en espera y modo latente.
t &MNPEPMBUFOUFBQBHBMBEFTUSVDUPSBEFTQVÏTEFøNJOVUPTEFJOBDUJWJEBE
Óptima eficiencia energética todo el
tiempo, al usarse y al no usarse.
Si desea obtener más información acerca de todas las funciones avanzadas de los productos Fellowes, visite www.fellowes.com
2 3
1
ESPAÑOL
Modelo 73Ci
MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO
PARA LIMPIAR LOS SENSORES
LIMPIEZA DE LOS SENSORES INFRARROJOS DE INICIO AUTOMÁTICO
-PTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFMFTUÈOEJTF×BEPTQBSBGVODJPOBSTJOOJOHÞONBOUFOJNJFOUP4JOFNCBSHP
FOSBSBTPDBTJPOFTMPTTFOTPSFTQPESÓBOCMPRVFBSTFEFCJEPBQPMWPEFQBQFMRVFIBDFRVFFMNPUPSTJHB
funcionando aún cuando no haya papel.
/PUBFOFMDFOUSPEFMBFOUSBEBEFQBQFMTFFODVFOUSBOEPTTFOTPSFTEFEFUFDDJØOEFQBQFM
5PEBTMBTEFTUSVDUPSBTEFDPSUFFOQBSUÓDVMBTOFDFTJUBOBDFJUFQBSB
GVODJPOBSBMNÈYJNPSFOEJNJFOUP4JOPTFFOHSBTBOQPESÓBWFSTF
SFEVDJEPFMOÞNFSPEFIPKBTRVFQVFEFOUSJUVSBSQPESÓBBQBSFDFSVO
SVJEPNPMFTUPEVSBOUFTVGVODJPOBNJFOUPFJODMVTPQPESÓBOEFKBSEF
funcionar. Para evitar estos problemas, recomendamos engrasar la
EFTUSVDUPSBDBEBWF[RVFTFWBDÓFMBQBQFMFSB
ENGRASE DE LA DESTRUCTORA
PRECAUCIÓN
* Use sólo aceite vegetal, pero no en formato de aerosol sino
en un contenedor de boquilla larga, como el Fellowes N° 35250
REALICE EL SIGUIENTE PROCEDIMIENTO DE ENGRASE Y REPÍTALO DOS VECES
Apague y desenchufe
la destructora.
Localice el sensor de
JOGSBSSPKPTEFJOJDJP
BVUPNÈUJDP
Limpie los sensores de
papel con el bastoncillo
EFBMHPEØO
Impregne un bastoncillo
EFBMHPEØODPOBMDPIPM
Mantenga pulsada la tecla de avance
(
) durante 2 o 3 segundos.
"QMJRVFBDFJUFFO
laentrada
3
1
2 4
1 2
12
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
*OEJDBEPSEFSFDBMFOUBNJFOUPDVBOEPTFJMVNJOBFM*OEJDBEPSEFSFDBMFOUBNJFOUPMBEFTUSVDUPSBIBTPCSFQBTBEPTVUFNQFSBUVSBNÈYJNBEFGVODJPOBNJFOUPZUJFOF
RVFFOGSJBSTF&TUFJOEJDBEPSQFSNBOFDFSÈJMVNJOBEPZMBEFTUSVDUPSBOPGVODJPOBSÈEVSBOUFMBEVSBDJØOEFMUJFNQPEFSFDVQFSBDJØO7FB0QFSBDJØOEFEFTUSVDDJØO
CÈTJDBQBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØOTPCSFFMGVODJPOBNJFOUPDPOUJOVPZFMUJFNQPEFSFDVQFSBDJØOQBSBFTUBEFTUSVDUPSB
1BQFMFSBMMFOBDVBOEPFTUÈJMVNJOBEBMBQBQFMFSBEFMBEFTUSVDUPSBFTUÈMMFOBZIBZRVFWBDJBSMB6UJMJDFCPMTBTEFSFTJEVPT'FMMPXFT
1BQFMFSBBCJFSUBMBEFTUSVDUPSBOPTFQPOESÈFONBSDIBTJMBQBQFMFSBFTUÈBCJFSUB$VBOEPTFJMVNJOFDJFSSFMBQBQFMFSBQBSBDPOUJOVBSUSJUVSBOEP
3FUJSBSFMQBQFMDVBOEPFTUÈJMVNJOBEPQVMTFJOWFSUJS ZSFUJSFFMQBQFM3FEV[DBMBDBOUJEBEEFQBQFMBVOOÞNFSPEFIPKBTRVFTFBBDFQUBCMFZWVFMWBB
colocarlo en la entrada de papel
Indicador SafeSense
®
TJMBTNBOPTFTUÈOEFNBTJBEPDFSDBEFMBFOUSBEBEFMQBQFMFMJOEJDBEPS4BGF4FOTF
®
TFJMVNJOBZMBEFTUSVDUPSBEFUJFOFMBEFTUSVDDJØO4J4BGF4FOTF
®
FTUÈBDUJWPEVSBOUFTFHVOEPTMBEFTUSVDUPSBTFBQBHBSÈBVUPNÈUJDBNFOUFZFMVTVBSJPEFCFQVMTBSFMCPUØOEFFODFOEJEPFOFMQBOFMEFDPOUSPMQBSBDPOUJOVBSEFTUSVZFOEP
13
GARANTÍA LIMITADA
(BSBOUÓBMJNJUBEB'FMMPXFT*ODi'FMMPXFTwHBSBOUJ[BRVFMBTQJF[BTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈO
MJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSBZQSPQPSDJPOBTFSWJDJPZTPQPSUFEVSBOUFB×PTB
QBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP'FMMPXFTHBSBOUJ[B
RVFMBTDVDIJMMBTDPSUBOUFTEFMBNÈRVJOBFTUBSÈOMJCSFTEFEFGFDUPTEFNBUFSJBMZNBOPEFPCSB
EVSBOUFB×PTBQBSUJSEFMBGFDIBFORVFFMDPOTVNJEPSPSJHJOBMIBZBBERVJSJEPFMQSPEVDUP
4JTFFODVFOUSBBMHÞOEFGFDUPFODVBMRVJFSBEFMBTQJF[BTEVSBOUFFMQFSÓPEPEFHBSBOUÓBMB
ÞOJDBZFYDMVTJWBTPMVDJØOTFSÈMBSFQBSBDJØOPFMDBNCJPEFMBQJF[BEFGFDUVPTBBDSJUFSJPZ
DVFOUBEF'FMMPXFT&TUBHBSBOUÓBRVFEBJOWBMJEBEBFODBTPTEFBCVTPNBOJQVMBDJØOJOEFCJEB
incumplimiento de las normas de uso del producto, uso de la destructora con una fuente de
BMJNFOUBDJØOJOBQSPQJBEBEJTUJOUBEFMBJOEJDBEBFOMBFUJRVFUBPSFQBSBDJØOOPBVUPSJ[BEB
'FMMPXFTTF SFTFSWB FMEFSFDIP EFDPCSBSMFT BMPTDPOTVNJEPSFT DVBMRVJFSDPTUF BEJDJPOBMFO
RVF IBZB JODVSSJEP 'FMMPXFT QBSB QSPQPSDJPOBS QJF[BT P TFSWJDJPT GVFSB EFM QBÓT FO FM RVF
VO SFWFOEFEPS BVUPSJ[BEP IBZB WFOEJEP JOJDJBMNFOUF MB EFTUSVDUPSB $6"-26*&3 ("3"/5¶"
*.1-¶$*5"*/$-6*%"-"%&$0.&3$*"-*;"$*»/0"15*56%1"3"6/1301»4*50%&5&3.*/"%0
26&%" -*.*5"%" 103 -" 13&4&/5& &/ 46 %63"$*»/ "- $033&410/%*&/5& 1&3*0%0 %&
("3"/5¶"&45"#-&$*%0"/5&3*03.&/5&&OOJOHÞODBTP'FMMPXFTTFSÈSFTQPOTBCMFEFOJOHÞO
EB×P EJSFDUP P JOEJSFDUP RVF QVFEB BUSJCVÓSTFMF B FTUF QSPEVDUP &TUB HBSBOUÓB MF DPOGJFSF
EFSFDIPTMFHBMFTFTQFDÓGJDPT-BEVSBDJØOMPTUÏSNJOPTZMBTDPOEJDJPOFTEFFTUBHBSBOUÓBTPO
WÈMJEPTFOUPEPFMNVOEPFYDFQUPFOMPTMVHBSFTEPOEFMBMFHJTMBDJØOMPDBMFYJKBMJNJUBDJPOFT
SFTUSJDDJPOFTPDPOEJDJPOFTEJGFSFOUFT1BSBPCUFOFSNÈTEFUBMMFTPSFDJCJSTFSWJDJPDPOGPSNFB
FTUBHBSBOUÓBDPNVOÓRVFTFDPOOPTPUSPTPDPOTVEJTUSJCVJEPS
Zerkleinert:1BQJFS,SFEJULBSUFO)FGULMBNNFSOLMFJOF#àSPLMBNNFSOVOE$%T%7%T
Zerkleinert nicht:,MFCFFUJLFUUFO&OEMPTGPSNVMBSF'PMJFO;FJUVOHTQBQJFS,BSUPOHSPF
#àSPLMBNNFSO-BNJOBUF"LUFOPSEOFS3ÚOUHFOBVGOBINFOPEFS,VOTUTUPGGBVFSEFOPCFO
genannten Gegenständen
Schnittgröße:
Partikelschnitt ........................................................................................... 4 mm x 38 mm
Maximum:
Blätter pro Arbeitsgang ................................................................................................ 12*
$%T,BSUFOQSP"SCFJUTHBOH .......................................................................................... 1*
Papiereinzugsbreite .............................................................................................. 230 mm
* A4 (70 g) Papier bei 220-240 V, 50/60 Hz, 2,0 A; dickeres Papier, Feuchtigkeit oder eine
BOEFSFBMTEJF[VHFMBTTFOF4QBOOVOHLÚOOFOEJF-FJTUVOHSFEV[JFSFO&NQGPIMFOFUÊHMJDIF
#FOVU[VOHTSBUFO#MÊUUFS,SFEJULBSUFO$%T%7%T
12 Blätter pro Arbeitsgang.
Fellowes SafeSense
®
"LUFOWFSOJDIUFSXVSEFOGàSEFO(FCSBVDI[V)BVTFVOEJO#àSPVNHFCVOHFOLPO[JQJFSU
JOEFOFOEJF5FNQFSBUVS(SBE$FMTJVTVOEEJFSFMBUJWF-VGUGFVDIUJHLFJUOJDIUàCFSTUFJHU
14
LEISTUNGSMERKMALE
DEUTSCH
Modell 73Ci
LEGENDE
A. Siehe Sicherheitshinweise
B. Papiereinzug
C. SafeSense
®
5FDIOPMPHJF
D. Herausziehbarer Abfallbehälter
&3PMMFO
' /FU[5SFOOTDIBMUFS
"64
 &*/
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE - Vor Gebrauch lesen!
ACHTUNG:
GRUNDLEGENDE EINRICHTUNG
ROLLENINSTALLATION
1 3 4 5
t #FUSJFC8BSUVOHVOE4FSWJDFBOGPSEFSVOHFOXFSEFOJOEFS#FEJFOVOHTBOMFJUVOHCFIBOEFMU
Lesen Sie vor Inbetriebnahme des Aktenvernichters die ganze Bedienungsanleitung durch.
t 7PO,JOEFSOVOE)BVTUJFSFOGFSOIBMUFO'JOHFSWPN1BQJFSFJO[VHGFSOIBMUFO8FOOOJDIUJO
Benutzung, stets auf Aus stellen oder den Stecker herausziehen.
t 'SFNELÚSQFS)BOETDIVIF4DINVDL,MFJEVOH)BBSVTXWPN1BQJFSFJO[VHGFSOIBMUFO
%SàDLFO4JFBVG3àDLXÊSUT
GBMMTFJO0CKFLUJOEJFPCFSF½GGOVOHHFSÊUVNFT
SàDLXÊSUT[VFOUGFSOFO
t ,FJO"FSPTPMLFJOF1SPEVLUFBVG1FUSPMFVNCBTJTVOELFJOFFOUGMBNNCBSFO(FHFOTUÊOEFBN
"LUFOWFSOJDIUFSPEFSJOTFJOFS/ÊIFWFSXFOEFO,FJOF-VGULPOTFSWFOBN"LUFOWFSOJDIUFS
verwenden.
t (FSÊUOJDIUWFSXFOEFOXFOOFTCFTDIÊEJHUPEFSEFGFLUJTU%FO"LUFOWFSOJDIUFSOJDIU
BVTFJOBOEFSOFINFO/JDIUJOEFS/ÊIFWPOPEFSàCFS8BTTFSPEFS8ÊSNFRVFMMFO
aufstellen.
t %JFTFS"LUFOWFSOJDIUFSWFSGàHUàCFSFJOFO/FU[5SFOOTDIBMUFS'EFSBVG&*/
(I) stehen muss, damit der Aktenvernichter betrieben werden kann. In einem
/PUGBMMEFO4DIBMUFSBVG"640TUFMMFO%BEVSDIXJSEEFS"LUFOWFSOJDIUFSTPGPSU
angehalten.
t %JFGSFJMJFHFOEFO.FTTFSVOUFSEFN4DIOFJELPQGOJDIUCFSàISFO
t %FS"LUFOWFSOJDIUFSNVTTBOFJOFPSEOVOHTHFNÊHFFSEFUF8BOETUFDLEPTFPEFS
Buchse angeschlossen sein, deren Spannung und Ampere den Angaben auf dem
&UJLFUUFOUTQSFDIFO%JFHFFSEFUF4UFDLEPTFNVTTJO(FSÊUFOÊIFJOTUBMMJFSUVOEHVU
[VHÊOHMJDITFJO&OFSHJFVNXBOEMFS5SBOTGPSNBUPSFOPEFS7FSMÊOHFSVOHTLBCFM
EàSGFONJUEJFTFN1SPEVLUOJDIUWFSXFOEFUXFSEFO
t #3"/%(&'")3o,&*/&(MàDLXVOTDILBSUFONJU4PVOEDIJQTPEFS#BUUFSJFOJOEFO
Aktenvernichter geben.
t /VS[VS7FSXFOEVOHJN*OOFOCFSFJDI
t %FO4UFDLFSWPSEFS3FJOJHVOHPEFS8BSUVOHEFT"LUFOWFSOJDIUFSTIFSBVT[JFIFO
2
*Die maximale Geräuschabstrahlung dieses Geräts beträgt 70 dB(A).
F.
&
B.
C.
D.
G.
A.
t%BT#FEJFOGFMEFOUIÊMUIJOUFSMFVDIUFUF.VMUJ5PVDI#FEJFOFMFNFOUF
t#FJBVTHFTDIBMUFUFN"LUFOWFSOJDIUFSJTUEBT#FEJFOGFMEOJDIUTJDIUCBS
G.
(#FEJFOGFMEVOE-&%T
3àDLXÊSUTCMBV
&*/"64CMBV
3. Vorwärts (blau)
4. Abfallbehälter voll (rot)
5. Abfallbehälter offen (rot)
6. SafeSense
®
-Anzeige (gelb)
7. Papier entfernen (rot)
8. Überhitzen (rot)
STAUFREIER SYSTEMBETRIEB*
*100 % staufrei bei Gebrauch gemäß Benutzerhandbuch.
Fortschrittliche Stauverhinderung – misst die Papierdicke
elektronisch, um Papierstaus zu verhindern:
&OUGFSOFO4JFFJOJHF#MÊUUFSCJT
die Anzeige nicht mehr rot ist.
Fahren Sie mit dem 100 %
staufreien Vernichten fort.
Beachten Sie bei
GBMTDIøFJOHFGàISUFN
Papier Folgendes:
8FOO
aufleuchtet, nachdem das Papier
SàDLXÊSUTHFMBVGFOJTUBVG3àDLXÊSUTCFUSJFC
schalten und das Papier herausnehmen.
"OTPOTUFOTFU[UEJFOPSNBMF;FSLMFJOFSVOH
wieder ein.
1 2 3
#JT305&TXVSEFO[VWJFMF
#MÊUUFSFJOHFGàISU
#JT(3Ã/&TLÚOOFOOPDI#MÊUUFS
IJO[VHFGàHUXFSEFO
#JT(&-#%JF1SPEVLUJWJUÊUXJSE
verbessert.
Alle Anzeigelampen leuchten auf,
und der Aktenvernichter pausiert
3 bis 6 Sekunden lang.
8BSUFO4JFCJTEBT(FSÊUBVGIÚSU[VCMJOLFO
nachdem die automatische Fehlerbehebung
BCHFTDIMPTTFOJTU%JFOPSNBMF;FSLMFJOFSVOH
setzt wieder ein.
2
;VS#FUÊUJHVOHEJF
5BTUF
BVG&*/
stellen (blau)
PAPIER ODER CD/KARTE
GRUNDLEGENDER AKTENVERNICHTUNGSBETRIEB
1
Das Papier gerade
in den Papiereinzug
FJOGàISFOVOEMPTMBTTFO
3
In die Steckdose
FJOTUFDLFOVOEEFO/FU[
5SFOOTDIBMUFSBVG&*/*
stellen
Dauerbetrieb:
Maximal 10 Minuten
HINWEIS: Der Aktenvernichter
MÊVGUOBDIKFEFN"SCFJUTHBOH
LVS[XFJUFSVNEFO&JO[VH
frei zu machen. Bei einem
Dauerbetrieb von mehr als 10
.JOVUFOXJSEFJOF"CLàIM[FJU
WPO.JOVUFOBVTHFMÚTU
$%,BSUFBN3BOE
festhalten, rechts in den
&JO[VHFJOGàISFOVOE
loslassen
4
8FOOEBT;FSLMFJOFSO
beendet ist, stellen
Sie den Schalter auf
"64
)
5
SafeSense
®
ist aktiv und
funktioniert richtig
#FSàISFO4JFEFO5FTUCFSFJDI
und achten Sie darauf, dass
die SafeSense
®
-Anzeige
aufleuchtet
Stellen Sie den
"LUFOWFSOJDIUFSBVG&*/
( ), um die SafeSense
®
-
Funktion zu aktivieren
SAFESENSE
®
-TECHNOLOGIE
EINRICHTUNG UND TEST
15
ZUSATZFUNKTIONEN DES PRODUKTS
Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände den
Papierschlitz berühren.
Patentierte SafeSense
®
-Technologie
Stoppt das Gerät automatisch, wenn Hände
EFO1BQJFSTDIMJU[CFSàISFO
Beseitigt Papierstaus und zwingt schwer zerkleinerbare Arbeitsvorgänge durch das Messer.
Staufreies System
Beseitigt Papierstaus und
zwingt schwer zerkleinerbare
Arbeitsvorgänge durch das Messer.
IM SCHLAFMODUS
Im Schlafmodus
;VN7FSMBTTFOEFT
Schlafmodus das
#FEJFOGFMECFSàISFO
GàISFO4JF1BQJFSFJO
oder
1
3
2
Stromsparsystem
0QUJNBMF&OFSHJFFGGJ[JFO[[VKFEFS
;FJUoCFJ#FUSJFCVOEBVFS
Betrieb.
oder
STROMSPARSYSTEM
t 4QBSUWJFSGBDI4USPNFOFSHJFFGGJ[JFOUF&MFLUSPOJL4UBVWFSIJOEFSVOH#FSFJUTDIBGUTNPEVT
und Schlafmodus.
t *N4DIMBGNPEVTTDIBMUFUEFS"LUFOWFSOJDIUFSOBDIø.JOVUFO*OBLUJWJUÊUBC
Optimale Energieeffizienz zu jeder Zeit –
bei Betrieb und außer Betrieb.
Weitere Informationen zu allen erweiterten Zusatzfunktionen des Produkts von Fellowes finden Sie unter www.fellowes.com
2 3
1
DEUTSCH
Modell 73Ci
WARTUNG
REINIGEN DER SENSOREN
REINIGEN DER INFRAROT-SENSOREN FÜR AUTOMATISCHEN START
%JF1BQJFSFSLFOOVOHTTFOTPSFOXVSEFOGàSXBSUVOHTGSFJFO#FUSJFCLPO[JQJFSU(FMFHFOUMJDILÚOOFOEJF
4FOTPSFOKFEPDIEVSDI1BQJFSTUBVCCMPDLJFSUXFSEFOVOEEFS.PUPSMÊVGUXFJUFSTFMCTUXFOOLFJO1BQJFS
vorhanden ist.
(Hinweis: zwei Papiererkennungssensoren befinden sich in der Mitte des Papiereinzugs.)
"MMF1BSUJLFM"LUFOWFSOJDIUFSCFOÚUJHFO½MVNPQUJNBMF-FJTUVOH[V
FS[JFMFO8JSEEBT(FSÊUOJDIUHFÚMULBOOFT[VFJOFSHFSJOHFSFO
#MBUULBQB[JUÊUTUÚSFOEFN(FSÊVTDICFJN;FSLMFJOFSOVOEMFU[UFOEMJDI
[VN"OIBMUFOEFT"LUFOWFSOJDIUFSTLPNNFO6NEJFTF1SPCMFNF[V
WFSNFJEFOFNQGJFIMUFTTJDIEFO"LUFOWFSOJDIUFSCFJKFEFN-FFSFOEFT
"CGBMMCFIÊMUFST[VÚMFO
ÖLEN DES AKTENVERNICHTERS
VORSICHT
* Verwenden Sie nur ein aerosolfreies Pflanzenöl in
Behältern mit langer Düse, z. B. Fellowes 35250
DAS NACHSTEHENDE SCHMIERVERFAHREN AUSFÜHREN UND ZWEIMAL WIEDERHOLEN
Den Aktenvernichter
ausschalten und
EFO/FU[TUFDLFS
herausziehen
Machen Sie den
*OGSBSPU4FOTPSGàSEBT
automatische Starten
ausfindig
8JTDIFO4JFNJUEFN
8BUUFUVQGFSEFO4DINVU[
von den Papiersensoren ab
5BVDIFO4JFFJOFO
8BUUFUVQGFSJO
Reinigungsalkohol
#FUÊUJHFO4JFEJF5BTUFv7PSXÊSUTi ) und halten
4JFEJFTFCJT4FLVOEFOMBOHHFESàDLU
%BT½MBN
Papiereinzug auftragen.
3
1
2 4
1 2
16
FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG
ÃCFSIJU[VOHTBMBSNMJOEJDBUFVSEFTVSDIBVGGFTBMMVNFMPSTRVFMFEFTUSVDUFVSBEÏQBTTÏTBUFNQÏSBUVSFEFGPODUJPOOFNFOUNBYJNVNFUBCFTPJOEFSFGSPJEJS$FU
indicateur reste allumé et le destructeur ne fonctionne pas pendant la période de refroidissement. Voir la partie Destruction de base pour plus d’informations sur le
fonctionnement en continu et la période de refroidissement de ce destructeur.
1BQJFSFOUGFSOFO8FOOEJFTF"O[FJHFBVGMFVDIUFUBVG3àDLXÊSUTCFUSJFCTDIBMUFO ) und das Papier herausnehmen. Die Papiermenge verringern und eine akzeptable Menge
FSOFVUJOEFO1BQJFSFJO[VHFJOGàISFO
"CGBMMCFIÊMUFSWPMM#FJ"VGMFVDIUFOEJFTFS"O[FJHFJTUEFS"CGBMMCFIÊMUFSEFT"LUFOWFSOJDIUFSTWPMMVOENVTTHFMFFSUXFSEFO'FMMPXFT"CGBMMCFVUFM/SCFOVU[FO
3FNPWF1BQFS8IFOJMMVNJOBUFEQSFTTSFWFSTF BOESFNPWFQBQFS3FEVDFQBQFSRVBOUJUZUPBOBDDFQUBCMFBNPVOUBOESFGFFEJOUPQBQFSFOUSZ
SafeSense
®
"O[FJHF8FOO)ÊOEF[VOBIFBOEFO1BQJFSFJO[VHLPNNFOMFVDIUFUEJF4BGF4FOTF
®
"O[FJHFBVGVOEEFS"LUFOWFSOJDIUFSGVOLUJPOJFSUOJDIU8FOO4BGF4FOTF
®
3 Sekunden
MBOHBLUJWJTUTDIBMUFUTJDIEFS"LUFOWFSOJDIUFSBVUPNBUJTDIBVTVOEEJF4USPNUBTUFJN#FEJFOGFMENVTTHFESàDLUXFSEFOVNNJUEFN;FSLMFJOFSOGPSU[VGBISFO
17
BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE
#FTDISÊOLUF (BSBOUJF 'FMMPXFT *OD v'FMMPXFTi HBSBOUJFSU EBTT EJF (FSÊUFUFJMF GàS
FJOFO ;FJUSBVN WPO  +BISFO BC ,BVGEBUVN EVSDI EFO &STULÊVGFS GSFJ WPO .BUFSJBM VOE
7FSBSCFJUVOHTGFIMFSOTJOE'FMMPXFT*ODHBSBOUJFSUEBTTEJF.FTTFSEFT(FSÊUTGàSFJOFO;FJUSBVN
WPO+BISFOBC,BVGEBUVNEVSDIEFO&STULÊVGFSGSFJWPO.BUFSJBMVOE7FSBSCFJUVOHTGFIMFSO
TJOE4PMMUFTJDIFJO5FJMXÊISFOEEFS(BSBOUJF[FJUBMTEFGFLUFSXFJTFOIBCFO4JFOBDI'FMMPXFT
&SNFTTFO FJO[JH VOE BMMFJO "OTQSVDI BVG LPTUFOMPTF 3FQBSBUVS PEFS LPTUFOMPTFO &STBU[ EFT
EFGFLUFO5FJMT%JFTF(BSBOUJFTDIMJFU.JTTCSBVDIVOTBDIHFNÊF)BOEIBCVOH/JDIUFJOIBMUVOH
von Produktnutzungsstandards, Aktenvernichterbetrieb mit einer falschen (einer anderen als auf
EFN&UJLFUUBOHFHFCFOFO4USPNWFSTPSHVOHPEFSVOCFGVHUF3FQBSBUVSFOBVT'FMMPXFTCFIÊMU
TJDIEBT3FDIUWPSEFO7FSCSBVDIFSO[VTÊU[MJDIF,PTUFOJO3FDIOVOH[VTUFMMFOEJFGàS'FMMPXFT
BOGBMMFOVN5FJMFPEFS%JFOTUMFJTUVOHFOBVFSIBMCEFT-BOEFT[VS7FSGàHVOH[VTUFMMFOJOEFN
EFS"LUFOWFSOJDIUFSVSTQSàOHMJDIWPOFJOFNBVUPSJTJFSUFO8JFEFSWFSLÊVGFSWFSLBVGUXPSEFOJTU
"--& 45*--4$)8&*(&/%&/ ("3"/5*&/ &*/4$)-*&44-*$) %*& %&3 ."3,5(/(*(,&*5 0%&3
&*(/6/('Ã3&*/&/#&45*..5&/;8&$,8&3%&/)*&3.*5"6'%*&%"6&3%&370345&)&/%
"/(&'Ã)35&/("3"/5*&;&*5#&4$)3/,5 "VGLFJOFO 'BMM IBGUFU'FMMPXFT GàS FWFOUVFMMJN
;VTBNNFOIBOH NJU EJFTFN 1SPEVLU BVGUSFUFOEF /FCFO PEFS 'PMHFTDIÊEFO %JFTF (BSBOUJF
HFXÊISU*IOFOCFTUJNNUF3FDIUF%BVFS#FEJOHVOHFOVOE,POEJUJPOFOEJFTFS(BSBOUJFHFMUFO
XFMUXFJUBVFSXFOOMPLBMF(FTFU[FBOEFSF#FHSFO[VOHFO&JOTDISÊOLVOHFOPEFS,POEJUJPOFO
WPSTDISFJCFO6NNFIS%FUBJMT[VFSGBISFOPEFS4FSWJDFMFJTUVOHFOJN3BINFOEJFTFS(BSBOUJF
in Anspruch zu nehmen, wenden Sie sich bitte an uns oder Ihren Händler.
Adatto per sminuzzare: carta, carte di credito, graffette, piccoli fermagli per carta e CD/DVD.
Non adatto per sminuzzare: FUJDIFUUFBEFTJWFNPEVMJDPOUJOVJMVDJEJRVPUJEJBOJDBSUPOF
graffette di grandi dimensioni, materiale plastificato, cartelle, radiografie o materiale plastico
EJWFSTPEBRVBOUPTPQSBJOEJDBUP
Dimensioni del taglio:
taglio a frammenti .................................................................................... 4 mm x 38 mm
Massimo:
fogli alla volta ............................................................................................................. 12*
CD o carte alla volta ...................................................................................................... 1*
larghezza fogli di carta ......................................................................................... 230 mm
* Carta (70 g) formato A4, a 220-240 V, 50/60 Hz, 2,0 A; carta più pesante, valori di umidità
PUFOTJPOFEJWFSTJEBRVFMMJOPNJOBMJQPUSFCCFSPSJEVSSFMBDBQBDJUËEFMMhBQQBSFDDIJP2VBOUJUË
massima raccomandate per l’uso giornaliero: 300 fogli di carta; 25 carte di credito,
10 CD/DVD;
12 fogli alla volta.
I distruggidocumenti Fellowes SafeSense
®
sono studiati per l’uso personale o in ufficio a temperature
comprese tra 10 e 26 gradi e a un’umidità relativa dal 40 all’80%.
18
CARATTERISTICHE
ITALIANO
Modello 73Ci
LEGENDA
A. Vedere le istruzioni per la sicurezza
B. Ingresso carta
$5FDOPMPHJB4BGF4FOTF
®
&$POUFOJUPSFFTUSBJCJMF
F. Rotelle
G. Interruttore generale
41&/50
 "$$&40
IMPORTANTI ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA — Leggere prima dell'uso!
AVVERTENZA:
APPRONTAMENTO
INSTALLAZIONE DELLE RUOTE PIROETTANTI
1 3 4 5
t -FNPEBMJUËEJVTPNBOVUFO[JPOFFBTTJTUFO[BUFDOJDBTPOPEFTDSJUUFOFMNBOVBMFEJ
istruzioni. Leggere tutto il manuale di istruzioni prima di usare il distruggidocumenti.
t 5FOFSFMPOUBOPEBCBNCJOJFBOJNBMJ/POBWWJDJOBSFMFNBOJBMMJOHSFTTPQFSMBDBSUB
2VBOEPOPOTJVTBMBQQBSFDDIJPTQFHOFSMPPTDPMMFHBSMPEBMMBQSFTBEJDPSSFOUF
t /POBWWJDJOBSFPHHFUUJHVBOUJHJPJFMMJJOEVNFOUJDBQFMMJFDDoBMMJOHSFTTP
dell’imboccatura. Se un oggetto viene inserito nell’apertura superiore, premere il pulsante di
inversione del funzionamento (
) (Indietro) per estrarlo.
t /POVUJMJ[[BSFNBJQSPEPUUJOFCVMJ[[BUJMVCSJGJDBOUJBCBTFEJQFUSPMJPPBMUSJQSPEPUUJ
JOGJBNNBCJMJTVMMBQQBSFDDIJPPOFMMFJNNFEJBUFWJDJOBO[F/POVTBSFTVMEJTUSVHHJEPDVNFOUJ
aria compressa in bombolette.
t /POVUJMJ[[BSFMBQQBSFDDIJPTFEBOOFHHJBUPPEJGFUUPTP/POTNPOUBSFMBNBDDIJOB/PO
DPMMPDBSFMBNBDDIJOBJOQSPTTJNJUËEJGPOUJEJDBMPSFPBDRVB
t -BNBDDIJOBÒEPUBUBEJVOJOUFSSVUUPSFHFOFSBMF'DIFEFWFFTTFSFOFMMB
QPTJ[JPOF"$$&40*QFSDIÏMBNBDDIJOBGVO[JPOJ*ODBTPEJFNFSHFO[BQPSUBSF
MJOUFSSVUUPSFHFOFSBMFOFMMBQPTJ[JPOF41&/500-BNBDDIJOBTJBSSFTUB
immediatamente.
t &WJUBSFEJUPDDBSFMFMBNFFTQPTUFTPUUPMBUFTUBEJTNJOV[[BNFOUP
t -BNBDDIJOBEFWFFTTFSFDPMMFHBUBBVOBQSFTBEJDPSSFOUFDPONFTTBBUFSSBF
funzionante alla tensione e corrente indicata sulla targa dati. La presa di corrente
con messa a terra deve essere situata accanto alla macchina e deve essere
GBDJMNFOUFBDDFTTJCJMF/POVTBSFDPOWFSUJUPSJEJFOFSHJBUSBTGPSNBUPSJPQSPMVOHIF
DPORVFTUPQSPEPUUP
t 1&3*$0-0%**/$&/%*0o/0/OPOTNJOV[[BSFCJHMJFUUJEJBVHVSJDPODIJQTPOPSJ
o batterie.
t 4PMPQFSVTPBMDPQFSUP
t 1SJNBEJQVMJSFMBNBDDIJOBPFTFHVJSOFMBNBOVUFO[JPOFTDPMMFHBSMBEBMMBQSFTB
di corrente.
2
F.
&
B.
C.
D.
G.
A.
t*MQBOOFMMPEJDPNBOEPQSFTFOUBDPNBOEJSFUSPJMMVNJOBUJNVMUJUPDDP
t2VBOEPJMEJTUSVHHJEPDVNFOUJÒTQFOUPJMQBOOFMMPEJDPNBOEPOPOÒWJTJCJMF
G.
(1BOOFMMPEJDPNBOEPF-&%
1. Indietro (blu)
"$$&401&/50CMV
3. Avanti (blu)
4. Contenitore pieno (rossa)
5. Contenitore aperto (rossa)
6. Indicatore SafeSense
®
(gialla)
7. Rimuovere la carta (rossa)
8. Surriscaldamento (rossa)
SISTEMA ANTI-INCEPPAMENTO*
*Sicurezza al 100% contro gli inceppamenti se si usa l'apparecchio seguendo scrupolosamente le istruzioni
4JTUFNBBOUJJODFQQBNFOUPBMMhBWBOHVBSEJBNJTVSB
elettronicamente lo spessore della carta per prevenire gli
inceppamenti:
5PHMJFSFBMDVOJGPHMJGJODIÏJM-&%
rosso non è più acceso.
Continuare a
VTBSFMhBQQBSFDDIJP
Se la carta non viene
inserita correttamente:
4FMhJOEJDBUPSF si illumina dopo che la carta
è tornata indietro, premere Indietro e rimuovere
MBDBSUB*ODBTPDPOUSBSJPMhBQQBSFDDIJPSJQSFOEF
a funzionare normalmente.
1 2 3
'JOPBM30440RVBOUJUËFDDFTTJWB
di fogli inseriti.
'JOPBM7&3%&ÒQPTTJCJMF
aggiungere altri fogli.
'JOPBM(*"--0MBQSPEVUUJWJUËÒ
ottimizzata.
5VUUFMFTQJFTJBDDFOEPOPF
MhBQQBSFDDIJPTPTQFOEFMF
operazioni per 3-6 secondi
Attendere che le spie cessino di lampeggiare
una volta terminata la correzione automatica.
-hBQQBSFDDIJPSJQSFOEFBGVO[JPOBSFOPSNBMNFOUF
2
1SFNFSFJMUBTUP"$$&40
(
) per attivare la
macchina (blu)
CARTA O CD/CARTE DI CREDITO
FUNZIONAMENTO BASE DEL DISTRUGGIDOCUMENTI
1
Introdurre la carta
OFMMhBQQPTJUBCPDDIFUUB
e rilasciarla
3
Collegare l’apparecchio
alla presa di corrente
e portare l’interruttore
di alimentazione nella
QPTJ[JPOFi"$$&40w*
Funzionamento continuo:
massimo 10 minuti
NOTA: MhBQQBSFDDIJPDPOUJOVB
a funzionare brevemente dopo
ogni passaggio per eliminare
FWFOUVBMJGSBNNFOUJEBMMhJOHSFTTP
Il funzionamento continuativo per
oltre 10 minuti avvia un periodo di
raffreddamento di 20 minuti.
Afferrare il CD o la carta
di credito per il bordo,
introdurli nel lato destro di
entrata e rilasciarli
4
Al termine portare
l’interruttore generale
nella posizione
i41&/50w
)
5
Il sistema SafeSense
®
è attivo e funziona
correttamente
5PDDBSFMBSFBEJWFSJGJDB
e controllare se la spia
SafeSense
®
si accende
"DDFOEFSFMhBQQBSFDDIJP
(
) per inserire il sistema
SafeSense
®
TECNOLOGIA SAFESENSE
®
APPRONTAMENTO E VERIFICA
19
CARATTERISTICHE AVANZATE
Arresta immediatamente la macchina quando
le mani toccano l'imboccatura per la carta.
Tecnologia brevettata SafeSense
®
Arresta immediatamente la macchina
RVBOEPMFNBOJUPDDBOPMhJNCPDDBUVSBQFS
la carta.
Elimina gli inceppamenti della carta e permette di usare la macchina per lavori gravosi.
Sistema anti-inceppamento
&MJNJOBHMJJODFQQBNFOUJEFMMBDBSUB
e permette di usare la macchina per
lavori gravosi.
IN MODALITÀ SOSPENSIONE
In modalità di
sospensione
Per uscire dalla modalità
di sospensione, toccare il
pannello dicomando
Inserire della carta
oppure
1
3
2
Sistema di risparmio energetico
&GGJDJFO[BFOFSHFUJDBPUUJNBMFJM
EFMUFNQPoTJBRVBOEPMBNBDDIJOBÒ
JOGVO[JPOFTJBRVBOEPÒJOBUUJWB
oppure
SISTEMA DI RISPARMIO ENERGETICO
t 3JEVDFJMDPOTVNPEJFOFSHJBJORVBUUSPNPEJDJSDVJUJFMFUUSPOJDJBCBTTPDPOTVNPEJFOFSHJB
prevenzione degli inceppamenti, modalità di standby e modalità di sospensione.
t -BNPEBMJUËEJTPTQFOTJPOFTQFHOFMBNBDDIJOBEPQPøNJOVUJEJJOBUUJWJUË
Efficienza energetica ottimale il 100% del tempo – sia
quando la macchina è in funzione sia quando è inattiva.
Per ulteriori informazioni su tutte le caratteristiche avanzate di Fellowes andare a www.fellowes.com
2 3
1
ITALIANO
Modello 73Ci
MANUTENZIONE DEL PRODOTTO
PULIZIA DEI SENSORI
PULIZIA DEI SENSORI A RAGGI INFRAROSSI DI AVVIAMENTO AUTOMATICO
*TFOTPSJEFMMBDBSUBJOHFOFSFOPOSJDIJFEPOPNBOVUFO[JPOF5VUUBWJBJOSBSJDBTJJTFOTPSJQPTTPOPSJNBOFSF
PTUSVJUJEBQPMWFSFEJDBSUBGBDFOEPTÖDIFJMNPUPSJOPDPOUJOVJBGVO[JPOBSFBODIFTFOPODhÒDBSUB
/PUBJEVF
TFOTPSJEFMMBDBSUBTPOPQPTUJBMDFOUSPEFMMhJNCPDDBUVSBQFSMBDBSUB
5VUUJJEJTUSVHHJEPDVNFOUJDPOUBHMJPBGSBNNFOUJSJDIJFEPOPMVCSJGJDB[JPOF
per offrire le massime prestazioni. Se non viene lubrificata, la macchina
potrebbe avere una capacità dei fogli ridotta, diventare più rumorosa
EVSBOUFMPTNJOV[[BNFOUPFJOGJOFBSSFTUBSTJ1FSQSFWFOJSFRVFTUJ
problemi, lubrificare sempre la macchina a ogni svuotamento del cestello.
LUBRIFICAZIONE
ATTENZIONE
*Utilizzare solamente olio vegetale non nebulizzato
in contenitori a ugello lungo, tipo Fellowes 35250
SEGUIRE LA PROCEDURA DI LUBRIFICAZIONE INDICATA DI SEGUITO E RIPETERLA DUE VOLTE
4QFHOFSFMhBQQBSFDDIJP
e scollegarlo dalla
presa di corrente
Individuare i sensori
a raggi infrarossi di
avviamento automatico
Ripulire i sensori con
MhFTUSFNJUËJOVNJEJUBEFM
bastoncino di ovatta
*OUJOHFSFMhFTUSFNJUËEJ
un bastoncino di ovatta
in alcol isopropilico
5FOFSFQSFNVUPJMQVMTBOUF
Avanti (
) per 2-3 secondi
*Applicare uno strato d’olio
all’apertura di ingresso
3
1
2 4
1 2
20
RISOLUZIONE GUASTI
4QJBEJTVSSJTDBMEBNFOUPRVBOEPMBTQJBEJTVSSJTDBMEBNFOUPTJBDDFOEFMBNBDDIJOBIBTVQFSBUPMBUFNQFSBUVSBNBTTJNBEJGVO[JPOBNFOUPFEFWFSBGGSFEEBSTJ
2VFTUBTQJBSJNBOFBDDFTBFMBNBDDIJOBFMBNBDDIJOBSJNBOFGFSNBQFSUVUUBMBEVSBUBEFMUFNQPEJSBGGSFEEBNFOUP1FSVMUFSJPSJJOGPSNB[JPOJTVMGVO[JPOBNFOUP
continuo e il tempo di raffreddamento, vedere funzionamento base del distruggidocumentii.
$FTUFMMPQJFOPRVBOEPRVFTUBTQJBÒBDDFTBJMDFTUFMMPEFJSJUBHMJÒQJFOPFEFWFFTTFSFTWVPUBUP6TBSFJMTBDDIFUUPQPSUBTDBSUJ'FMMPXFT
$FTUFMMPBQFSUPMBNBDDIJOBOPOGVO[JPOBTFJMDPOUFOJUPSFÒBQFSUP2VBOEPMBTQJBTJBDDFOEFDIJVEFSFJMDFTUFMMPQFSSJBWWJBSFMPQFSB[JPOFEJTNJOV[[BUVSB
3JNVPWFSFMBDBSUBRVBOEPRVFTUBTQJBÒBDDFTBQSFNFSF*OEJFUSP FSJNVPWFSFMBDBSUB3JEVSSFMBRVBOUJUËEJDBSUBBVOWPMVNFBDDFUUBCJMFFSFJOUSPEVSMB
OFMMhJNCPDDBUVSB
Spia SafeSense
®
TFMFNBOJTPOPUSPQQPWJDJOFBMMhJNCPDDBUVSBQFSMBDBSUBMBTQJB4BGF4FOTF¥TJBDDFOEFFMBNBDDIJOBTJBSSFTUB4FMBTQJB4BGF4FOTF
®
è accesa per 3 secondi, la
NBDDIJOBTJTQFHOFBVUPNBUJDBNFOUFFMhVUFOUFEFWFQSFNFSFJMQVMTBOUFEJBDDFOTJPOFTVMQBOOFMMPEJDPOUSPMMPQFSSJBWWJBSFMPQFSB[JPOFEJTNJOV[[BUVSB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Fellowes Powershred 73Ci Používateľská príručka

Kategória
Drviče papiera
Typ
Používateľská príručka

v iných jazykoch