Philips TAB5305/78 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Manual do
utilizador
Registe o seu produto e obtenha suporte em
www.philips.com/support
Série 5000
Coluna Soundbar
TAB5305
PT 1
Índice
1 Importante 2
Assistência e apoio 2
Instruções de segurança importantes 2
Cuidar do seu produto 3
Proteção do meio ambiente 3
Conformidade 4
O que está na Caixa 4
2
A sua SoundBar 4
Unidade principal 4
Comando 5
Ligações 6
3 Ligar 6
Colocar 6
Ligue a SoundBar e o Subwoofer 7
Emparelhar o subwoofer manualmente 7
Ligar o áudio da TV e de outros
dispositivos 8
4 Utilize a sua Soundbar 9
Ligar/desligar 9
Controlo de volume 9
Seleção da fonte 10
Ajuste de EQ 10
Fonte de áudio AUX 10
Fonte de áudio ótico 10
Fonte de áudio HDMI(ARC) 10
Reproduzir áudio via Bluetooth 10
Standby automático 11
Aplicar as configurações de fábrica 11
5 Montagem na parede 12
6 Especificações do produto 12
7 Resolução de problemas 13
PT2
1 Importante
Leia e compreenda todas as instruções antes
de utilizar o seu produto. Se qualquer dano for
causado pelo incumprimento das instruções, a
garantia não se aplicará.
Assistência e apoio
Para obter apoio online extenso, visite
www.philips.com/support para:
ijŦ ÝÒ~½ÖÒ¨ÒŦÃŦ¼~½á~·ŦŦáݨ·¨ø~ÃÒÖŦŦÃŦ
guia de iniciação rápida
ijŦ ~ÖÖ¨ÖݨÒŦÝáÝÃÒ¨~¨ÖŦ¼ŦìªÃŦʼn¨ÖÏýªì·Ŧ
apenas para os modelos selecionados)
ijŦ ½ýÝÒ~ÒŦÒÖÏÃÖÝ~ÖŦÏ~Ò~Ŧ~ÖŦÏÒá½Ý~ÖŦ
mais frequentes (FAQs)
ijŦ ½ÃÖŦ½ì¨~ÒŦá¼~ŦÏÒá½Ý~ŦÏÃÒŦœ¼~¨·
ijŦ ýìÒÖ~ÒŦüŦÃŦ½ÃÖÖÃŦÒÏÒÖ½Ý~½ÝŦŦ
apoio.
Siga as instruções no site para selecionar o seu
idioma e escreva o número do modelo do seu
produto.
Como alternativa, pode entrar em contacto
com o Atendimento ao consumidor do seu
Ï~ªÖĺŦŨ½ÝÖŦŦ½ÝÒ~ÒŦ¼ŦýÝ~ÝÃĵŦ~½ÃÝŦÃŦ
número do modelo e o número de série do seu
produto. Pode encontrar essas informações na
parte traseira ou inferior do seu produto.
Instruções de segurança
importantes
ijŦ 8¨~ŦÖÝ~ÖŦ¨½ÖÝÒáÍÖĺ
ijŦ "á~ÒŦÖÝ~ÖŦ¨½ÖÝÒáÍÖĺ
ijŦ ý֨ÒŦÝÃÃÖŦÃÖŦ~ì¨ÖÃÖĺ
ijŦ W¨~ŦÝÃ~ÖŦ~ÖŦ¨½ÖÝÒáÍÖĺ
ijŦ >ÃŦáݨ·¨øŦÖÝŦ~Ï~Ò·¥ÃŦÏÒÝÃŦŦá~ĺ
ijŦ 8¨¼ÏŦ~Ï½~ÖŦüŦá¼ŦÏ~½ÃŦÖÃĺ
ijŦ >ÃŦ·ÃÑá¨Ŧ½½¥á¼~Ŧ~ÒÝáÒ~ŦŦ
ventilação. Instale de acordo com as
instruções do fabricante.
ijŦ >ÃŦ¨½ÖÝ~·ŦÏÒÝÃŦŦýÝÖŦŦ~·ÃÒŦ
como radiadores, bocais de aquecimento,
fogões ou outros aparelhos (incluindo
amplificadores) que produzam calor.
ijŦ >ÃŦ~½á·ŦÃŦÃ²ݨìÃŦŦÖáÒ~½~Ŧ
da ficha polarizada ou do tipo com
aterramento. Uma ficha polarizada possui
dois pernos, sendo um mais largo do que o
outro. Uma ficha do tipo com aterramento
tem dois pernos e um terceiro pino de
aterramento. O perno largo ou o terceiro
pino são fornecidos para a sua segurança.
Se a ficha proporcionada não encaixar na
sua tomada, consulte um eletricista para
substituir a tomada obsoleta.
ijŦ PÒÃÝ²~ŦÃŦ~ÃŦŦ~·¨¼½Ý~ÃŦýÝÒ~Ŧ~Ŧ
possibilidade de ser pisado ou apertado,
particularmente nas fichas, tomadas
múltiplas e no ponto em que saem do
aparelho.
ijŦ aݨ·¨øŦ~Ï½~ÖŦ~ÖÖÄÒ¨ÃÖŦÖÏ¨¨~ÃÖŦ
pelo fabricante.
ijŦ aݨ·¨øŦ~Ï½~ÖŦüŦÃŦ~ÒÒ¨½¥ÃĵŦÖÝ~½ÝĵŦ
tripé, suporte ou mesa
especificados pelo fabricante
ou vendidos com o aparelho.
Quando um carrinho for
utilizado, tenha cuidado
ao mover a combinação
carrinho/aparelho para evitar ferimentos
por quedas.
ijŦ Ö·¨áŦÖÝŦ~Ï~Ò·¥ÃŦáÒ~½ÝŦ
tempestades ou quando não for utilizado
áÒ~½ÝŦ·Ã½ÃÖŦÏÒªÃÃÖŦŦÝ¼ÏÃĺ
ijŦ W÷¨¨ÝŦÏÖÖÃ~·ŦŦ¼~½áÝ½ÃŦ
qualificado para todas as reparações. As
reparações são necessárias quando o
aparelho tiver sido danificado, a ficha ou
o cabo de alimentação estiver danificado,
ݨìÒŦÖ¨ÃŦÒÒ~¼~ÃŦ·ªÑá¨ÃŦÃáŦݨìÒ¼Ŧ
~ªÃŦÃ²ÝÃÖŦ¼Ŧ¨¼~ŦÃŦ~Ï~Ò·¥ÃĵŦݨìÒŦ
havido exposição à chuva ou humidade, o
aparelho não funcionar normalmente ou
ݨìÒŦ~ªÃĺ
ijŦ a*ŨDWŦüŦ~Ŧáݨ·¨ø~ÃŦ~ŦϨ·¥~ŦœŦ
Para evitar derrames da pilha, que podem
resultar em ferimentos, danos materiais
ou danos na unidade:
ijŦ *½ÖÝ~·ŦÃÒÒÝ~¼½ÝŦÝÃ~ÖŦ~ÖŦϨ·¥~ÖĵŦ
ŻŦŦœŦýÃÒ¼Ŧ¼~Ò~ÃŦ½~ŦὨ~ĺ
ijŦ >ÃŦ¼¨ÖÝáÒŦϨ·¥~ÖŦʼnì·¥~ÖŦüŦ½Ãì~ÖŦ
ou de carbono com alcalinas, etc.)
ijŦ S¼Ãì~Ŧ~ÖŦϨ·¥~ÖŦÑá~½ÃŦ~ŦὨ~Ŧ
não tiver sido utilizada durante um
·Ã½ÃŦÏÒªÃÃĺ
ijŦ ŨÖŦϨ·¥~ÖŦ½ÃŦì¼ŦÖÒŦòÏÃÖÝ~ÖŦ~Ŧ
calor excessivo, como luz do sol, fogo
ou algo semelhante.
ijŦ =~ÝÒ¨~·ŦŦÏÒ·ÃÒ~ÝÃŦœŦÏÃ
ŦÖÒŦ
aplicada manipulação especial.
Consulte www.dtsc.ca.gov/
hazardouswaste/perchlorate.
PT 3
ijŦ DŦÏÒÃáÝÃŁü~½ÃŦÏÃŦýÝÒŦá¼~Ŧ
pilha do tipo moeda/botão, que pode
ser ingerida. Mantenha sempre a pilha
fora do alcance das crianças! Se ingerida,
a pilha pode causar ferimentos graves
ou morte. Podem ocorrer queimaduras
internas graves dentro de duas horas após
a ingestão.
ijŦ WŦÖáÖÏ¨Ý~ÒŦÑáŦá¼~ŦϨ·¥~ŦÝ½¥~ŦÖ¨ÃŦ
ingerida ou colocada dentro de qualquer
parte do corpo, procure assistência
médica imediatamente.
ijŦ Rá~½ÃŦÝÒÃ~ÒŦ~ÖŦϨ·¥~ÖĵŦ¼~½Ý½¥~Ŧ
sempre todas as pilhas novas e usadas
ÃÒ~ŦÃŦ~·~½ŦŦÒ¨~½~ÖĺŦÒݨ¨Ñáœ
se de que o compartimento das pilhas
está completamente fechado depois de
substituir a pilha.
ijŦ WŦÃŦüÏ~Òݨ¼½ÝÃŦ~ÖŦϨ·¥~ÖŦ½ÃŦÏáÒŦ
ser completamente fechado, interrompa
o uso do produto. Mantenha fora do
alcance das crianças e entre em contacto
com o fabricante
ijŦ DŦ~Ï~Ò·¥ÃŦ½ÃŦìŦÖÒŦòÏÃÖÝÃŦ~ŦÃÝ~ÖŦ
ou salpicos.
ijŦ >ÃŦ÷ÃÑáŦýÝÖŦŦÏÒ¨ÃŦ½ÃŦ~Ï~Ò·¥ÃŦ
ʼnÏÃÒŦò¼Ï·ÃĵŦÃ²ÝÃÖŦ¥¨ÃÖŦŦ·ªÑá¨ÃÖĵŦ
velas acesas).
ijŦ ÖÝŦ~Ï~Ò·¥ÃŦÏÃŦýÝÒŦ¥á¼ÃŦ
e mercúrio. Descarte de acordo com
as leis locais, estaduais ou federais.
Para obter informações sobre descarte
ou reciclagem, entre em contacto
com as autoridades locais. Para obter
assistência adicional sobre as opções de
reciclagem, entre em contacto com www.
mygreenelectronics.com ou www.eiae.org
ou www.recycle.philips.com.
ijŦ >ÃÖŦ·Ã~¨ÖŦýŦ~Ŧ¨¥~ŦÏÒ¨½¨Ï~·ŦÃáŦÃŦ
acoplador do aparelho forem utilizados
como dispositivo de desativação,
o dispositivo de desativação deve
permanecer prontamente funcional.
ijŦ >ÃŦ÷ÃÑáŦÖÝŦ~Ï~Ò·¥ÃŦ¼Ŧ¼Äì¨ÖŦ
que possam ser derrubados por uma
Ò¨~½~ŦÃáŦá¼Ŧ~á·ÝÃŦ~Ŧ¨½·¨½~ÒœÖĵŦ~Ŧ
puxar, a colocar em pé ou a subir nele.
Um aparelho em queda pode causar
ferimentos graves ou até mesmo morte.
ijŦ ÖÝŦ~Ï~Ò·¥ÃŦ½ÃŦìŦÖÒŦ÷Ã~ÃŦ
numa instalação embutida, como uma
estante de livros ou prateleira, a menos
que seja fornecida a ventilação adequada.
Deixe um espaço de 20 cm ou mais à
volta deste aparelho.
Símbolo de equipamento de classe II
ÖÝŦÖª¼÷ÃŦ¨½¨~ŦÑáŦ~ŦὨ~ŦÏÃÖÖá¨Ŧá¼Ŧ
sistema de isolamento duplo.
Conheça estes símbolos de segurança
Este 'raio' indica que o material
não isolado na sua unidade pode
causar um choque elétrico. Para a
segurança de todos na sua casa,
não remova a cobertura do produto.
O 'ponto de exclamação' chama
atenção para as funcionalidades
para as quais deve ler atentamente
a literatura em anexo para
evitar problemas de operação e
manutenção.
AVISO: Para reduzir o risco de incêndio ou
choque elétrico, este aparelho não deve
ser exposto à chuva ou humidade e objetos
üŦ·ªÑá¨ÃÖĵŦüÃŦì~ÖÃÖĵŦ½ÃŦì¼ŦÖÒŦ
colocados sobre ele.
CUIDADO: Para impedir que o choque elétrico
combine a lâmina larga da ficha com a ranhura
larga, insira totalmente.
Cuidar do seu produto
Utilize apenas um pano de microfibra para
limpar o produto.
Proteção do meio ambiente
Eliminação do seu produto antigo e da pilha
O seu produto foi concebido e fabricado com
materiais e componentes de alta qualidade,
que podem ser reciclados e reutilizados.
ÖÝŦÖª¼÷ÃŦ½á¼ŦÏÒÃáÝÃŦÖ¨½¨¨~ŦÑáŦÃŦ
produto está coberto pela Diretiva Europeia
2012/19/UE.
PT4
Este símbolo signica que o produto contém
pilhas abrangidas pela Diretiva Europeia
2013/56/UE que não podem ser eliminadas
com o lixo doméstico normal. Informe-se
sobre o sistema de recolha seletiva local para
produtos elétricos e eletrónicos e pilhas. Siga
as regras locais e nunca elimine o produto
e as pilhas com o lixo doméstico normal.
A eliminação correta de produtos e pilhas
antigos ajuda a evitar consequências negativas
para o meio ambiente e para a saúde humana.
Remover as pilhas descartáveis
Para remover as pilhas descartáveis, consulte
a secção de instalação da pilha.
Conformidade
Este produto está em conformidade com
os requisitos de interferência de rádio da
Comunidade Europeia.
A TP Vision Europe B.V. vem por este
meio declarar que este produto está em
conformidade com os requisitos essenciais
e outras disposições relevantes da Diretiva
2014/53/UE. Pode encontrar a Declaração de
Conformidade em www.p4c.philips.com.
O que está na Caixa
Verique e identique os itens no pacote:
Soundbar x1
Subwoofer sem os x1
Comando x1
Adaptador de CA (para a Soundbar) x1
Cabo de alimentação (para o Subwoofer) x1
Kit de montagem na parede x1
(Suportes de Parede x2, Parafusos x6,
Cavilhas x2)
Guia Rápido de Arranque/Cartão de Garantia/
Folha de Segurança x1
Pilhas AAA x2
Adaptador de
AC
Cabo de
alimentação
(UE)
2
A sua SoundBar
Parabéns pela sua compra e seja bem-vindo
à Philips! Para aproveitar ao máximo o suporte
que a Philips oferece, registe a sua Soundbar
no suporte em www.philips.com/support.
Unidade principal
Esta seão inclui uma visão geral da unidade
principal.
- (Volume)
Diminuir o volume.
+ (Volume)
Aumentar o volume.
(SOURCE)
Selecione uma fonte de entrada para a
soundbar.
Ligue a soundbar ou coloque no modo
de espera.
Indicador LED multicolorida: Source/
Standby
Sensor remoto
Indicador LED do subwoofer
EMPARELHAR
PT 5
Comando
Esta secção inclui uma visão geral do
controlo remoto.
(Standby-On)
ij
Ligue a Soundbar ou coloque no
modo Standby
.
+ (Volume)
ij
Aumente o volume.
ijŦ ŦW~·ÝŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ~¨ò~Ŧ~½ÝÒ¨ÃÒŦ½ÃŦ¼ÃÃŦ
Bluetooth.
ijŦ Ŧ*½¨¨ĵŦÏ~áÖŦÃáŦÒÝüŦ~Ŧ
reprodução no modo Bluetooth.
BT/EMPARELHAR:
ijŦ ŦPÒÖ֨ýŦÏ~Ò~Ŧ¼á~ÒŦÏ~Ò~ŦÃŦ¼ÃÃŦ
Bluetooth.
ijŦ PÒÖ֨ýŦŦ¼~½Ý½¥~ŦÏÒÖ֨ý~ÃŦ
para desligar o dispositivo Bluetooth
atualmente ligado e inicie um novo
emparelhamento.
EQ
ijŦ ŦŨ·ÝÒ½Ŧ½ÝÒŦÝÒÖŦ¼ÃÃÖŦRĴŦ!¨·¼ĵŦ
=âÖ¨~ŦŦ>Ãݪ¨~Öĺ
AUX
ijŦ Ŧ=áŦ~ŦÖá~ŦýÝŦŦá¨ÃŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ
ligação AUX.
ijŦ W¨·½¨ŦÃáŦÒÏý¥~ŦÃŦì÷á¼ĺ
ijŦ P~ÖÖŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ~¨ò~ŦÖᨽÝŦ½ÃŦ
modo Bluetooth.
- (Volume)
ijŦ ¨¼¨½á~ŦÃŦì÷á¼ĺ
HDMI (ARC)
ijŦ =áŦ~ŦÖá~ŦýÝŦŦá¨ÃŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ
ligação HDMI (ARC).
OPTICAL
ijŦ Ŧ=áŦ~ŦÖá~ŦýÝŦŦá¨ÃŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ
ligação ótica.
PT6
Ligações
Esta secção inclui uma visão geral das
·¨~ÍÖŦ¨ÖÏýªì¨ÖŦ½~ŦÖá~ŦWÃá½~Òĺ
HDMI (ARC)
Ligue à entrada HDMI da TV.
SERVICE
Para atualização de software.
AUX IN
Entrada de áudio de, por exemplo, um
leitor de MP3 (entrada de 3,5 mm).
OPTICAL
8¨áŦ~Ŧá¼~ŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦÄݨ~Ŧ½~Ŧ]lŦ
ou num dispositivo digital.
DC IN
Ligue a soundbar à fonte de
alimentação.
Entrada CA
Ligue o Subwoofer à fonte de
alimentação.
3 Ligar
ÖÝ~ŦÖÃŦ~²á~œÃŦ~ŦýÝ~ÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ~Ŧ
uma TV e outros dispositivos.
Para obter informações sobre as ligações
básicas da SoundBar e acessórios, consulte o
guia de iniciação rápida.
Nota
ijŦ ŦP~Ò~Ŧ·~ÖÖ¨¨~ÍÖŦŦ¨½Ý¨¨~ÃŦ
e fornecimento, consulte a placa de
identificação na parte traseira ou inferior do
produto.
ijŦ ŦŨ½ÝÖŦŦ~øÒŦÃáŦ~·ÝÒ~ÒŦ~ÖŦ·¨~ÍÖĵŦ
verifique se todos os dispositivos estão
desligados da tomada.
Colocar
Coloque a sua SoundBar e Subwoofer como
mostrado abaixo.
10 cm/4"
1 m/3 ft
PT 7
Ligue a SoundBar e o
Subwoofer
Ligue a SoundBar e o Subwoofer
através do Bluetooth.
ijŦ DŦWáíÃÃÒŦÖÒŦ·¨~ÃŦŦWÃá½~ÒŦ
através do sinal Bluetooth.
ijŦ DŦ¨½¨~ÃÒŦÃŦWáíÃÃÒŦ~½ÒŦ
uma luz vermelha intermitente antes
de ser ligado à SoundBar, e mudará
para uma luz azul constante após ser
ligado à SoundBar.
ijŦ WŦ~ŦWÃá½~ÒŦŦÃŦWáíÃÃÒŦ
já tiverem sido emparelhados
antes, quando inserir a ficha
na tomada e ligar novamente
a SoundBar, o Subwoofer será
emparelhado automaticamente
üŦ~ŦWÃá½~ÒŦüŦÖ~ª~ŦŦÖüŦ
normal e indicador azul constante.
E o Subwoofer entrará em modo
standby automaticamente depois de
a SoundBar ser desligada.
Emparelhar o subwoofer
manualmente
ijŦ WŦ½½¥á¼Ŧá¨ÃŦÃÒŦ¼¨Ý¨ÃŦÏ·ÃŦ
subwoofer ou se o indicador do
subwoofer não mostrar a cor azul,
siga os seguintes passos para repor e
emparelhar o subwoofer novamente:
1. Pressione o botão EMPARELHAR
no Subwoofer quando o Subwoofer
estiver no estado Desligado (a piscar
em vermelho lentamente (uma vez
por segundo), e então o indicador
do Subwoofer piscará vermelho
rapidamente (duas vezes por
segundo).
2. Mude a fonte da Soundbar para
AUX e pressione e mantenha
pressionada na Soundbar por cinco
segundos. A Soundbar será reiniciada
e entrará em modo de standby
automaticamente.
3. Pressione
na Soundbar. A
Soundbar será emparelhada
automaticamente com o Subwoofer.
A ligação é bem sucedida quando
o indicador do Subwoofer fica azul
constante.
>ÃÝ~ĴŦŨÖÖ¨¼ŦÑáŦ~ŦWÃá½~ÒŦÃÒŦ
redefinida, deve limpar a lista
Bluetooth no seu telefone antes
de emparelhar o seu telefone à
Soundbar.
Quando a Soundbar e o subwoofer
estiverem ligados, pode premir e
manter premido
e + (Volume ) na
Soundbar durante cinco segundos
para os desligar.
Indicador de subwoofer
Emparelhamento: Vermelho
intermitente rápido
Ligado: Azul constante
Desligado: Vermelho
intermitente lento
Espera: Vermelho constante
PT8
Ligar o áudio da TV e de
outros dispositivos
Opção 1: Ligue o áudio através
de um cabo ótico digital
Áudio de melhor qualidade
1
Quando utilizar um cabo ótico, ligue
o conector OPTICAL na Soundbar ao
conector OPTICAL OUT na TV ou outro
dispositivo.
ijŦ DŦýÝÃÒŦÄݨÃŦ¨¨Ý~·ŦÏÃŦÖÝ~ÒŦ
rotulado como SPDIF ou SPDIF OUT.
>D]ŨĴŦŨŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦ~Ŧ]lŦìŦÖÝ~ÒŦ
configurada para PCM.
Opção 2: Ligue o áudio através
de um cabo de áudio de estéreo
de 3,5 mm
1
Quando utilizar um cabo de áudio de
estéreo de 3,5 mm, ligue o conector AUX
IN na sua SoundBar ao conector AUX na
TV ou noutro dispositivo.
PT 9
Opção 3: Ligar à tomada HDMI
(ARCO)
A sua Soundbar suporta HDMI com canal
de retorno de áudio (ARCO). Se a sua TV for
üÏ~ݪì·ŦüŦ'=*ŦŨSĵŦÏÃÒŦÃáì¨ÒŦÃŦ
áudio da TV através da Soundbar utilizando
um único cabo HDMI.
1
Utilizando um cabo HDMI de alta
velocidade, ligue o conector HDMI
OUT (ARC)-TO TV na sua Soundbar ao
conector HDMI ARC na TV.
ijŦ DŦýÝÃÒŦARCO HDMI da TV pode
ter uma etiqueta diferente. Para
detalhes, consulte o manual de
utilizador da TV.
2
Ŧ >~ŦÖá~Ŧ]Ŧ~ݨìŦ~ÖŦÃÏÒ~ÍÖŦ'=*œ
CEC. Para detalhes, consulte o manual
de utilizador da TV.
>D]ŨĴŦŨŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦ~Ŧ]lŦìŦÖÝ~ÒŦ
configurada para PCM.
4 Utilize a sua
Soundbar
ÖÝ~ŦÖÃŦ~²á~œÃŦ~Ŧáݨ·¨ø~ÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ
para reproduzir áudio de dispositivos ligados.
Antes de começar
ijŦ !~~Ŧ~ÖŦ·¨~ÍÖŦ½ÖÖÒ¨~ÖŦÖÒ¨Ý~ÖŦ½ÃŦ
guia de iniciação rápida e no Manual do
utilizador
ijŦ =áŦ~ŦWÃá½~ÒŦÏ~Ò~Ŧ~ŦýÝŦÃÒÒÝ~Ŧ
para outros dispositivos.
Ligar/desligar
Ligue a SoundBar à fonte de alimentação e o
¨½¨~ÃÒŦìÒ¼·¥ÃŦŦÖÝ~½óŦ~½œÖĺ
Pressione
para ligar a Soundbar.
O indicador da Soundbar acende com luz
branca, e depois mostra o estado da última
fonte selecionada. Pressione novamente para
mudar a Soundbar para o modo de standby.
Modo de Standby: O indicador é
vermelho constante.
Controlo de volume
Pressione +/- (Volume) para aumentar ou
¨¼¨½á¨ÒŦÃŦ½ªì·ŦÃŦì÷á¼ĺ
ijŦ P~Ò~ŦÖ¨·½¨~ÒŦÃŦÖüĵŦÏÒÖ֨ýŦ
no
controlo remoto.
ijŦ P~Ò~ŦÒÏÃÒŦÃŦÖüĵŦÏÒÖ֨ýŦ
novamente ou pressione +/- (Volume).
Estado do indicador
Diminuir/Aumentar volume/Silenciar:
Vermelho intermitente.
Ŧ l÷á¼Ŧ¼ò¨¼ÃŁ¼ª½¨¼ÃĴŦlÒ¼·¥ÃŦ
cosntante durante três segundos.
ijŦ Rá~½ÃŦÏÒÖ֨ý~ÒŦ+ (Volume) para
aumentar o volume, o indicador
da SoundBar estará em vermelho
intermitente e o volume voltará ao
estado normal. O indicador da Soundbar
irá mostrar vermelho cosntante durante
três segundos quando o volume atingir o
máximo.
PT10
ijŦ Rá~½ÃŦÏÒÖ֨ý~ÒŦ- (Volume)
para diminuir o volume, o indicador
da SoundBar estará em vermelho
intermitente e o volume voltará ao
estado normal. O indicador da Soundbar
mostrará vermelho constante durante
três segundos quando o volume atingir o
¼ª½¨¼Ãĺ
Seleção da fonte
Pressione na barra de som repetidamente
ou os botões correspondentes(BT/
EMPARELHAR, AUX, HDMI (ARC), ÓTICO) no
controlo remoto para alternar entre diferentes
fontes.
ŨarŦ*>ĴŦlÒŦýÖÝ~½Ý
Emparelhamento por Bluetooth: Azul
intermitente
Bluetooth ligado: Azul constante
ÓTICO: Amarelo constante
HDMI (ARC): Roxo constante
Ajuste de EQ
Pressione EQ no controlo remoto para
Ö·¨Ã½~ÒŦÃŦ¼ÃÃŦ=âÖ¨~ĵŦ!¨·¼ŦÃáŦ>Ãݪ¨~Öĺ
ijŦ =âÖ¨~ĴŦDŦ¨½¨~ÃÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ
tem luz intermitente branca durante
3 segundos.
ijŦ !¨·¼ĴŦDŦ¨½¨~ÃÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ
tem luz intermitente verde durante
3 segundos.
ijŦ >Ãݪ¨~ÖĴŦDŦ¨½¨~ÃÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ
tem luz intermitente vermelha
durante 3 segundos.
Fonte de áudio AUX
Pode reproduzir áudio de um dispositivo
externo (smartphone, tablet, etc.) através de
um cabo de áudio de 3,5 mm.
1
Ligue o dispositivo externo à sua
Soundbar através do cabo de áudio
ÖÝÒÃŦŦğĵġŦ¼¼Ŧʼn½ÃŦ¨½·áªÃŊĺŦ
Consulte a página 8 para saber os passos
da ligação AUX.
2
Pressione AUX no controlo remoto.
O indicador da Soundbar fica verde
constante.
3
Reproduza áudio no dispositivo externo
(consultar o manual do utilizador do
dispositivo).
Fonte de áudio ótico
Pode reproduzir áudio de uma TV através de
um cabo ótico.
1
Ligue a TV à sua Soundbar através do
~ÃŦÄݨÃŦʼn½ÃŦ¨½·áªÃŊĺŦýÖá·ÝŦ~Ŧ
página 8 para obter informações sobre
os passos da ligação ÓTICA.
2
Pressione AUX no controlo remoto.
O indicador da Soundbar fica
amarelo constante.
>ÃÝ~ĴŦŨŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦ~Ŧ]lŦìŦÖÝ~ÒŦ
configurada para PCM.
Fonte de áudio HDMI(ARC)
O ARC (Audio Return Channel) é utilizado
½~ŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦ¨¨Ý~·Ŧ~ŦÝ·ì¨ÖÃŦüŦ
ÒŦŦÒ¨ÖÝ~¨ÖŦ·ªÑá¨ÃÖŦÏ~Ò~ŦÃÝÒŦ~Ŧ¼·¥ÃÒŦ
Ñá~·¨~ŦŦÖüŦÖª½ÒýÃĺ
1
Ligue a TV à sua Soundbar através do
~ÃŦ'=*Ŧʼn½ÃŦ¨½·áªÃŊĺŦýÖá·ÝŦ~Ŧ
página 8 para obter as etapas de ligação
HDMI (ARC).
2
Pressione HDMI no controlo remoto.
O indicador da Soundbar fica roxo
constante.
>ÃÝ~ĴŦŨŦÖ~ª~ŦŦá¨ÃŦ~Ŧ]lŦìŦÖÒŦ
ajustada para o sinal PCM e ARC ligado
(consulte o manual da TV).
Reproduzir áudio via
Bluetooth
Por meio do Bluetooth, ligue a SoundBar ao
seu dispositivo Bluetooth (como iPad, iPhone,
iPod touch, telefone Android ou portátil) e,
em seguida, poderá ouvir os ficheiros de
áudio armazenados no dispositivo através da
sua SoundBar.
Aquilo que precisa
ijŦ a¼Ŧ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ·áÝÃÃÝ¥ŦüÏ~ݪì·Ŧ
com o perfil Bluetooth A2DP e AVRCP
e com a versão Bluetooth 4.2 ou
superiores.
PT 11
ijŦ DŦ~·~½ŦÃÏÒ~¨Ã½~·Ŧ½ÝÒŦ~ŦWÃá½~ÒŦ
e um dispositivo Bluetooth é de
aproximadamente 4 metros (13 pés).
1
Pressione BT/Pair no controlo remoto
para mudar para o modo Bluetooth da
Soundbar.
O indicador da soundbar pisca em
azul.
2
Ŧ >ÃŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ·áÝÃÃÝ¥ĵŦ·¨áŦÃŦ
Bluetooth, procure e selecione Philips
TAB5305 para iniciar a ligação (consulte
o manual do utilizador do dispositivo
Bluetooth para saber como ativar o
Bluetooth).
Durante a ligação, o indicador da
soundbar pisca em azul.
3
Espere até o indicador da barra de som
ficar azul e um sinal sonoro será ouvido
após uma ligação bem sucedida.
Se a ligação falhar, o indicador pisca
continuamente.
4
Selecione e reproduza ficheiros de
áudio ou música no seu dispositivo de
Bluetooth.
ijŦ áÒ~½ÝŦ~ŦÒÏÒÃáÃĵŦÖŦÒÒŦ
uma chamada, a reprodução da
música será parada.
ijŦ WŦÃŦÖáŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ·áÝÃÃÝ¥Ŧ
suportar o perfil AVRCP no controlo
remoto, pode pressionar
para saltar uma faixa ou pressionar
para pausar/retomar a
reprodução.
5
Para sair do Bluetooth, mude a fonte da
sua Soundbar.
ijŦ Rá~½ÃŦì÷Ý~ÒŦ~ÃŦ¼ÃÃŦ·áÝÃÃÝ¥ĵŦ
a ligação do Bluetooth permanece
ativa.
Ö·¨áœÖŦÃŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ~Ýá~·Ĵ
ijŦ WŦÖ²~Ŧ·¨~ÒŦ~ŦÖá~ŦWÃá½~ÒŦ
a outro dispositivo Bluetooth,
mantenha premido BT/PAIR no
controlo remoto para desligar o
dispositivo Bluetooth atualmente
ligado.
Estado do indicador
A aguardar a ligação: Azul intermitente
Ligado: Azul constante
Desligado: Azul intermitente
Nota
ijŦ ŦŨŦÝÒ~½Ö¼¨ÖÖÃŦŦ¼âÖ¨~ŦÏÃŦÖÒŦ
interrompida por obstáculos entre o
dispositivo e a Soundbar, como a parede,
revestimento metálico que cobre o
dispositivo ou outros dispositivos próximos
que operem na mesma frequência.
Standby automático
Este produto muda automaticamente para o
modo standby após 15 minutos de inatividade
e se não houver reprodução de áudio de um
dispositivo ligado.
Aplicar as configurações de
fábrica
Pode repor a sua SoundBar para o modo de
configuração predefinido.
ijŦ >ÃŦ¼ÃÃŦŨarĵŦ¼~½Ý½¥~ŦÏÒÖ֨ý~ÃŦ
no controlo remoto por 5 segundos.
As configurações de fábrica são
repostas.
PT12
5 Montagem na
parede
Nota
ijŦ ŦŨŦ¼Ã½Ý~¼Ŧ¨½~Ñá~~Ŧ½~ŦÏ~ÒŦÏÃŦ
resultar em acidentes, ferimentos ou danos.
Se tiver alguma dúvida, entre em contacto
com o Atendimento ao consumidor no seu
Ï~ªÖĺ
ijŦ ŦŨ½ÝÖŦ~Ŧ¼Ã½Ý~¼Ŧ½~ŦÏ~ÒĵŦìÒ¨¨ÑáŦÖŦ
a parede suporta o peso da sua Soundbar.
Comprimento/diâmetro do parafuso
Dependendo do tipo de montagem na
Ï~ÒŦ~ŦWÃá½~ÒĵŦÒݨ¨ÑáœÖŦŦÑáŦ
utiliza parafusos de comprimento e diâmetro
adequados.
3,0-3,5 mm/0,12"-0,14"
> 25 mm/0,98"
4 mm/
0,16"
Veja a ilustração no guia de iniciação rápida
sobre como montar a SoundBar na parede.
ĝŊŦ !~~ŦèÖŦÃÒ¨ª¨ÃÖŦ½~ŦÏ~Òĺ
2) Prenda as cavilhas e os parafusos nos
ÃÒ¨ª¨ÃÖĺ
3) Pendure a SoundBar nos parafusos de
fixação.
6 Especificações
do produto
Nota
ijŦ ŦŨÖŦÖÏ¨¨~ÍÖŦŦÖ¨½ŦÖÝÃŦÖá²¨Ý~ÖŦ~Ŧ
alterações sem aviso prévio.
Amplificador
ijŦ PÃÝ½¨~ŦÝÃÝ~·ŦŦÖ~ª~ŦÃŦS=WĴŦ
ģĜŦmŦŦS=WŦʼnŻŁœŦĜĵġŦĵŦĝĜŦŹŦ]'Ŋ
ijŦ SÖÏÃÖÝ~ŦŦÒÑá½¨~ĴŦġĜŦ'øŦœŦĝġŦ´'øŦŁŦ
± 3 dB
ijŦ ŨŦÒ·~ÃŦÖ¨½~·œÒáªÃĴŦ
ŶŦĢġŦŦʼn*SŊŁʼnŨœÏÖ~ÃŊ
ijŦ ¨ÖÝÃÒÃŦ¥~ҼĽ¨~ŦÝÃÝ~·ĴŦŷŦĝŦŹ
ijŦ W½Ö¨¨·¨~ŦŦ½ÝÒ~~Ĵ
ijŦ ŨarŦ*>ĴŦġĜĜŦ¼lŦŻŁœŦġĜŦ¼l
Bluetooth
ijŦ PÒ¨ÖŦŦ·áÝÃÃÝ¥ĴŦŨĞPĵŦŨlSP
ijŦ lÒÖÃŦŦ·áÝÃÃÝ¥ĴŦĠĺĞ
ijŦ !~¨ò~ŦŦÒÑá½¨~ŁPÃÝ½¨~ŦŦÖ~ª~ĴŦ
ĞĠĜĞŦœŦĞĠĤĜŦ='øŦŁŦ
d
20 dBm
Unidade principal
Soundbar
ijŦ !ýÝŦŦ~·¨¼½Ý~ÃĴŦĝĜĜœĞĠĜŦl
~
,
50/60 Hz
ijŦ ýÖá¼ÃŦŦ½Ò¨~ĴŦĝġŦlŁĝĵĢŦŨ
ijŦ ýÖá¼ÃŦŦ½Ò¨~Ŧ¼ŦÖÏÒ~ĴŦ
d
0,5 W
ijŦ
Dimensões (L x A x P): 900 x 65,5 x 91 mm
ijŦ PÖÃĴŦĝĵġğŦ´
ijŦ Ò¨ìÒĴŦĞŦòŦ~¼~ŦüϷÝ~Ŧ
(52 mm/2", 4 ohm)
Subwoofer
ijŦ !ýÝŦŦ~·¨¼½Ý~ÃĴŦĝĜĜœĞĠĜŦl
~
,
50/60 Hz
ijŦ ýÖá¼ÃŦŦ½Ò¨~ĴŦĞĜŦm
ijŦ ýÖá¼ÃŦŦ½Ò¨~Ŧ¼ŦÖÏÒ~ĴŦ
d
2 W
ijŦ ¨¼½ÖÍÖŦʼn8ŦòŦŨŦòŦPŊĴŦĝġĜŦòŦĞĞġŦòŦĞĢģŦ¼¼
ijŦ PÖÃĴŦĞĵĝŦ´
ijŦ Ò¨ìÒĴŦĝŦòŦÒÑá½¨~Ŧ~¨ò~
(118 mm/4,5", 6 ohm)
Pilhas de comando
ijŦ ĞŦòŦŨŨŨœSĜğœĝĵġŦl
PT 13
7 Resolução de
problemas
Aviso
ijŦ ŦS¨ÖÃŦŦ¥ÃÑáŦ·ÝÒ¨ÃĺŦ>á½~ŦÒ¼Ãì~Ŧ
o revestimento do produto.
Para manter a garantia válida, nunca tente
consertar o produto por conta própria.
Se tiver problemas ao utilizar este produto,
verifique os seguintes pontos antes de
solicitar assistência.
Se ainda tiver um problema, obtenha suporte
em www.philips.com/support.
Unidade principal
Os botões na SoundBar não funcionam.
ijŦ Ö·¨áŦ~ŦWÃá½~ÒŦ~ŦýÝŦŦ
alimentação por alguns minutos e volte a
ligar.
Som
Não há som nas colunas SoundBar.
ijŦ 8¨áŦÃŦ~ÃŦŦá¨ÃŦ~ŦWÃá½~ÒŦŦ]lŦ
ou a outros dispositivos.
ijŦ SÏý¥~Ŧ~ŦWÃá½~ÒŦÏ~Ò~Ŧ~ÖŦ
configurações de fábrica.
ijŦ >ÃŦü~½ÃĵŦÖ·¨Ã½Ŧ~Ŧ½ÝÒ~~ŦŦ
áudio correta.
ijŦ Òݨ¨ÑáœÖŦŦÑáŦ~ŦWÃá½~ÒŦ½ÃŦ
está no modo de silêncio.
Som distorcido ou eco.
ijŦ WŦÒÏÒÃáø¨ÒŦá¨ÃŦ~Ŧ]lŦ~ÝÒ~ìÖŦ~Ŧ
SoundBar, verifique se a TV está no
modo de silêncio.
Bluetooth
Um dispositivo não se consegue ligar à
SoundBar.
ijŦ DŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ½ÃŦÖáÏÃÒÝ~ŦÃÖŦÏÒ¨ÖŦ
üÏ~ݪì¨ÖŦ½ÖÖÒ¨ÃÖŦÏ~Ò~Ŧ~Ŧ
SoundBar.
ijŦ >ÃŦ~ݨìÃáŦ~Ŧá½ÃŦŦ·áÝÃÃÝ¥Ŧ
do dispositivo. Consulte o manual de
utilizadores do dispositivo sobre como
ativar a função.
ijŦ DŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ½ÃŦÖÝŦ·¨~ÃŦ
corretamente. Ligue o dispositivo
corretamente. (consulte 'Reproduzir
áudio via Bluetooth' na página 10)
ijŦ ŨŦWÃá½~ÒŦ²ŦÖÝŦ·¨~~Ŧ~ŦÃáÝÒÃŦ
dispositivo de Bluetooth. Desligue o
dispositivo ligado e tente novamente.
A qualidade da reprodução de áudio de um
dispositivo Bluetooth ligado é fraca.
ijŦ ŨŦÒÃŦÃŦ·áÝÃÃÝ¥ŦŦÒ~~ĺŦ=Ãì~ŦÃŦ
dispositivo para mais perto da SoundBar
ou remova qualquer obstáculo entre o
dispositivo e a SoundBar.
O dispositivo Bluetooth ligado perde a
ligação constantemente.
ijŦ ŨŦÒÃŦÃŦ·áÝÃÃÝ¥ŦŦÒ~~ĺŦ=Ãì~ŦÃŦ
dispositivo para mais perto da SoundBar
ou remova qualquer obstáculo entre o
dispositivo e a SoundBar.
ijŦ Ö~ݨìŦ~Ŧá½ÃŦm¨œ!¨Ŧ½ÃŦ¨ÖÏÃ֨ݨìÃŦ
Bluetooth para evitar interferências.
ijŦ P~Ò~Ŧ~·á½ÖŦ·áÝÃÃÝ¥ĵŦ~Ŧ·¨~ÃŦ
Bluetooth pode ser desativada
automaticamente para poupar energia.
Isto não indica qualquer avaria da
Soundbar.
As especicações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Por favor, visite www.philips.com/support para
obter as últimas atualizações e documentos.
A Phillips e a Phillips Shield Emblem são marcas registadas da Phillips N. V. e são utilizadas sob licença. Este
produto foi fabricado e é comercializado sob a responsabilidade da MMD Hong Kong Holding Limited, ou uma
das suas aliadas, e a MMD Hong Kong Holding Limited emite a garantia em relação a este,
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Philips TAB5305/78 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre

v iných jazykoch