Indesit IFVR 800 H OW Setup and user guide

Typ
Setup and user guide

Táto príručka je tiež vhodná pre

SK
1
OPIS SPOTREBIČA
OVLÁDACÍ PANEL
1. Ovládací panel
2. Ventilátor
3. Okrúhly ohrevný článok
(nie je viditeľný)
4. Vodiace lišty
(úroveň je uvedená vprednej
časti rúry)
5. Dvere
6. Horný ohrevný článok / gril
7. Žiarovka
8. Výrobný štítok
(neodstraňujte)
9. Spodný ohrevný článok
(nie je viditeľný)
1. VOLIACI GOMBÍK
Na zapnutie rúry voľbou funkcie.
Rúru vypnete otočením gombíka
do polohy
.
2. ANALÓGOVÉ HODINY
3. OVLÁDACÍ GOMK
TERMOSTATU
Otáčaním zvolíte požadovanú
teplotu, aktivujete zvolenú funkciu.
4. LED KONTROLKA
TERMOSTATU/PREDOHREVU
Rozsvieti sa počas prebiehajúceho
predohrevu. Vypne sa po
dosiahnutí požadovanej teploty.
PRÍRUČKA NA
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
Pred začiatkom používania spotrebiča si pozorne prečítajte bezpečnostné pokyny.
ĎAKUJEME, ŽE STE SI KÚPILI VÝROBOK
INDESIT
Ak chcete získať komplexnejšiu pomoc
apodporu, zaregistrujte, prosím, svoj
výrobok na adrese
www.indesit.com/register
WWW
Bezpečnostné pokyny aNávod na
používanie aúdržbu spotrebiča si môžete
stiahnuť na našej webovej stránke
docs.indesit.eu apodľa pokynov na zadnej
strane tejto brožúrky.
1
2
3
4
5
8
9
7
6
1
2 3
4
2
VYPNÚŤ
Na vypnutie rúry.
OSVETLENIE
Na zapnutie osvetlenia rúry.
STATICKÝ OHREV
Na prípravu ľubovoľného jedla iba na úrovni
jedného roštu.
HYDROCLEANING
KDISPOZÍCII LEN NA NIEKTORÝCH MODELOCH
sobenie pary uvoľnenej počas tohto špeciálneho
čistiaceho cyklu snízkou teplotou umožňuje ľahké
odstránenie špiny azvyškov jedla. Nalejte 200ml
pitnej vody na dno rúry apoužite funkciu 35 min.
pri 90°C. Funkciu aktivujte, keď je rúra studená, apo
skončení cyklu ju nechajte 15 min. vychladnúť.
KONVEKČNÉ PEČENIE
Na pečenie mäsa akoláčov splnkou (slanou
či sladkou) na jednej úrovni apizze na jednej alebo
dvoch úrovniach. Pri tejto funkcii sa jedlo prepečie
rovnomerne, dozlatista adochrumkava zhora
izospodu. Na prípravu jedál na dvoch úrovniach,
po uplynutí polovice doby pečenia polohu jedál
obráťte, aby sa upiekli rovnomerne.
PRÍSLUŠENSTVO
ROŠT
NÁDOBA NA
ODKVAPKÁVANIE*
PLECH NA PEČENIE* POSUVNÉ BEŽCE *
*K dispozícii len na niektorých modeloch
Množstvo atypy príslušenstva sa môžu meniť vzávislosti od zakúpeného modelu.
Ďalšie príslušenstvo, ktoré nie je priložené, sa dá kúpiť samostatne vpopredajnom servise.
VLOŽENIE ROŠTU A INÉHO PRÍSLUŠENSTVA
Vložte rošt vodorovne posúvaním po vodiacich lištách
tak, aby boli zdvihnuté okraje obrátené nahor.
Ostatné príslušenstvo, ako nádoba na odkvapkávanie
aplech na pečenie, sa vsúva vodorovne, rovnako ako
rošt.
VYBERANIE A VSÁDZANIE VODIACICH LÍŠT
Ak chcete vytiahnuť vodiace lišty, odstráňte upevňovacie
skrutky na oboch stranách (ak tam sú) pomocou mince
alebo nástroja. Lišty nadvihnite avytiahnite spodné časti
zo sediel. Vodiace lišty teraz možno vybrať.
Pri opätovnom nasadzovaní vodiacich líšt ich
najprv znova nasaďte do horného sedla. Zdvihnuté
ich zaste do priestoru rúry apotom uložte do
spodného sedla. Znovu upevnite skrutkami.
GRILL
Na grilovanie rezňov, kebabov aklobás,
gratinovanie zeleniny alebo opekanie chleba. Pri
grilovaní mäsa používajte nádobu na zachytávanie
tuku ašťavy zpečenia: Umiestnite nádobu na hociktorú
úroveň pod rošt analejte do nej 500 ml pitnej vody.
GRATIN
Na pečenie vkých kusov mäsa. Odporúčame
používať nádobu na zachytávanie šťavy zpečenia.
Umiestnite nádobu na hociktorú úroveň pod rošt
analejte do nej 500 ml pitnej vody.
ROZMRAZOVANIE
Na rýchlejšie rozmrazovanie potravín.
TURBOVENTILÁTOR
Na prípravu jedla schrumkam spodkom amäkkým
vrchom. Ideálne na pečenie koláčov stekutou plnkou
akoláčov bez predpečeného korpusu na jednej úrovni.
VIACÚROVŇOVÁ PRÍPRAVA
Na prípravu rôznych jedál, ktoré potrebujú tú
istú teplotu, na dvoch úrovniach zároveň (napr. ryba,
zelenina, koláče). Túto funkciu možno použiť pri
pečení rôznych jedál tak, aby sa aróma jedného jedla
neprenášala na druhé.
SPODNÝ OHREV
Túto funkciu použite po upečení na zaistenie
zhnednutia spodnej časti jedla. Jedlo vám
odporúčame umiestiť na 1./2. úroveň. Funkciu možno
použiť aj na pomalú prípravu jedál.
FUNKCIE
SK
3
Znovej rúry môžu vychádzať pachy, ktoré zostali od
výroby. Je to úplne normálne.
Preto prv, než vnej začnete pripravovať jedlo,
odporúča sa zohriať ju naprázdno, aby sa prípadné
pachy odstránili.
Odstráňte zrúry všetky ochranné kartóny apriesvitnú
fóliu avyberte zvnútra všetko príslušenstvo.
Zohrievajte rúru na 250°C zhruba jednu hodinu
sfunkciou „Konvekčné pečenie“. Rúra musí byť pritom
prázdna.
Správne dodržujte pokyny na nastavenie funkcie.
Upozornenie: Po prvom použití spotrebiča sa odporúča
miestnosť vyvetrať.
PRVÉ POUŽITIE SPOTREBIČA
1. VYBERTE FUNKCIU
Ak chcete vybrať funkciu, otočte voliacim gombíkom
na symbol požadovanej funkcie.
2. AKTIVOVANIE FUNKCIE
Na spustenie vybranej funkcie otočte gombíkom
termostatu anastavte požadovanú teplotu. Ak chcete
funkciu kedykoľvek prerušiť, vypnite rúru, otočte
voliacim gombíkom agombíkom termostatu na
a
.
3. PREDOHREV
Po aktivovaní funkcie sa LED kontrolka termostatu
rozsvieti, čím signalizuje, že proces predhrievania sa
začal.
Na konci tohto procesu sa LED kontrolka termostatu
vypne, čo znamená, že rúra dosiahla požadovanú
teplotu. Vložte jedlo do rúry apokračujte vpečení.
Upozornenie: Ak vložíte jedlo do rúry pred skončením
predhrievania, môže to mať nepriaznivý účinok na konečný
výsledok.
. ANALÓGOVÉ HODINY
1.
1
5
2
3
4
Ikonka začiatok doby prípravy jedla
2. Ikonka koniec doby prípravy jedla
3. Ikonka nastavenie časomera
4. Nastavovacia korunka hodín
5. Ikonka nastavenie aktuálneho času dňa
. NASTAVENIE AKTUÁLNEHO ČASU DŇA
Stlačte nastavovaciu korunku hodín štyrikrát, kým na
displeji nezačne blikať ikonka
. Otáčaním gombíka
zvoľte správny čas apotvrďte stlačením nastavovacej
korunky.
Upozornenie: Pri prvom použití apo výpadku prúdu treba
čas znova nastaviť.
. NASTAVENIE DOBY PRÍPRAVY JEDLA
Na nastavenie doby prípravy jedla je potrebné uviesť
čas ukončenia. Po zvolení funkcie anastavení teploty
podľa vašich potrieb dvakrát stlačte nastavovaciu
korunku hodín, kým na displeji nezačne blikať ikonka
. Otočením nastavovacej korunky nastavte koniec
doby prípravy jedla apotom nastavte dĺžku prípravy
jedla. Potvrďte stlačením korunky hodín azačne sa
príprava jedla: zvukový signál ablikajúca ikonka
vás upozornia na skončenie času prípravy jedla.
Upozornenie: najkratší čas, ktorý je možné nastaviť, sú 2
minúty. Ak si chcete overiť nastavený čas ukončenia prípravy
jedla, jeden raz počas varenia stlačte korunku hodín. Ak
chcete zrušiť nastavenie pred ukončením, 5 sekúnd podržte
korunku hodín stlačenú: rúra sa automaticky vráti do
manuálneho režimu.
Po skončení prípravy jedla 5 sekúnd podržte korunku
hodín stlačenú, čím vypnete zvukový signál, potom
znovu jeden raz nastavovaciu korunku hodín stlačte,
aby ste zrušili všetky nastavenia avrátili sa do
manuálneho režimu.
. NAPROGRAMOVANÁ PPRAVA JEDLA
Začiatok funkcie je možné odložiť nastavením času
začiatku prípravy jedla. Po zvolení funkcie anastave
teploty poa vašich potrieb jeden raz stlačte
nastavovaciu korunku hodín. Na displeji bude blikať
ikonka
: otočením korunky hodín nastavíte čas
začiatku prípravy jedla apotvrdíte ho stlením. Na
displeji bude blikať ikonka
: otočením korunky
hodín nastavíte čas ukončenia prípravy jedla apotom
ju stlačíte, čím sa spustí program. Obe ikonky
aj
budú svietiť, až kým sa nezačne cyklus prípravy
jedla.
. ČASOVAČ
Keď je rúra vypnutá, analógové hodiny možno použ
ako časovač. Ak chcete funkciu aktivovať, presvedčte
sa, či je rúra vypnutá, apotom trikrát stlačte korunku
hodín. Na displeji bude blikať ikonka
. Otočením
korunky hodín nastavíte želanú dobu, potom korunku
stlačíte, čím sa spustí časomer: zvukový signál vás
upozorní na skončenie odpočítavania.
Upozornenie: najkratší čas, ktorý je možné nastaviť, sú 2
minúty. Ak chcete časomer vypnúť pred ukončením, 5
sekúnd podržte korunku hodín stlačenú. Jedným stlačením
korunky hodín vypnete zvukový signál.
KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE
4
TABUĽKA PRÍPRAVY JEDÁL
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV
TEPLOTA
(°C)
TRVANIE
(MIN)
ROŠT A
PRÍSLUŠENSTVO
Kysnuté koláče
Áno 160 – 180 35 – 55
2
Áno 150 – 170 30 – 90
3
1
Plnené koláče
(tvarohový koláč, štrúdľa, jablkový koláč)
Áno 150 – 190 30 – 85
2
Áno 150 – 190 35 – 90
3
1
Sušienky / koláčiky
Áno 170 – 180 15 – 40
3
Áno 150 – 175 20 – 45
3
1
Odpaľované cesto
Áno 180 30 – 40
3
Áno 170 – 190 35 – 45
3
1
Snehové pusinky
Áno 90 120 – 130
3
Áno 90 130 – 150
3
1
Chlieb / pizza / posúch
Áno 190 – 250 15 – 50
2
Áno 190 – 250 25 – 50
3
1
Mrazená pizza
Áno 250 10 – 15
2
Áno 250 10 – 20
3
1
Pikantné koláče
(zeleninové torty, quiche)
Áno 175 – 200 40 – 50
2
Áno 175 – 190 50 – 65
3
1
Slané asladké odpaľované cesto
Áno 180 – 200 20 – 30
3
Áno 175 – 200 25 – 45
3
1
Lasagne / Zapečené cestoviny /
Cannelloni / Nákypy
Áno 190 – 200 40 – 65
2
Jahňacie / Teľacie / Hovädzie /
Bravčové
1 kg
Áno 190 – 200 90 – 110
2
Kurča / Králik / Kačica 1 kg Áno 190 – 200 65 – 85
2
Morka / Hus 3 kg Áno 190 – 200 140 – 180
1 / 2
Pečené ryby / Ryby pečené
valobale
(lety, celé)
Áno 180 – 200 40 – 60
2
Plnená zelenina
(paradajky, cukety, baklažány)
Áno 175 – 200 50 – 60
2
Hrianka Áno 200 2 – 5
4
Rybie lé / Filety Áno 200 30 – 40 *
4
3
SK
5
FUNKCIE
Konve Grill Gratin Viacúrovňová príprava Konvekčné pečenie
PRÍSLUŠENSTVO
Rošt Forma na tortu na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie/plech na
pečenie zákuskov alebo
forma na tortu na rošte
Nádoba na
odkvapkávanie/plech na
pečenie
Nádoba na odkvapkávanie
s 500 ml vody
RECEPT FUNKCIA PREDOHREV
TEPLOTA
(°C)
TRVANIE
(MIN)
ROŠT A
PRÍSLUŠENSTVO
Klobásky / Kebaby /
Rebierka / Hamburgery
Áno 200 30 – 50 *
4
3
Pečené kurča 1–1,3 kg - 200 55 – 70 *
2
1
Krvavý roastbeef 1 kg - 200 35 – 50 **
2
Jahňacie stehno / Koleno
- 200 60 – 90 **
2
Pečené zemiaky - 200 45 – 55 **
2
Gratinovaná zelenina - 200 20 – 30
2
Lasagne smäsom Áno 200 50 – 100 ***
3
1
Mäso azemiaky Áno 200 45 – 100 ***
3
1
Ryba so zeleninou Áno 175 30 – 50 ***
3
1
* Vpolovici prípravy jedlo obráťte.
** Po uplynutí dvoch tretín času pečenia jedlo podľa potreby
obrátiť.
*** Odhadovaný čas trvania: Jedlá môžete zrúry vybrať
vinom čase, vzávislosti od osobných preferencií.
6
VONKAJŠIE POVRCHY
Povrchy čistite vlhkou utierkou zmikrovlákna.
Ak je povrch veľmi špinavý, pridajte do vody niekoľko
kvapiek pH neutrálneho čistiaceho prípravku. Poutierajte
suchou utierkou.
Nepoužívajte korozívne alebo abrazívne čistiace
prostriedky. Ak sa niektorý ztýchto produktov dostane
neúmyselne do kontaktu spovrchmi spotrebiča, okamžite
ho poutierajte vlhkou utierkou zmikrovlákna.
VNÚTORNÉ POVRCHY
Po každom použití nechajte rúru vychladnúť apotom
ju očistite, najlepšie, ak je ešte teplá, aby ste odstránili
usadeniny alebo škvrny od zvyškov jedla. Na vysušenie
prípadnej kondenzácie, ktorá sa vytvorila po príprave jedla
svysokým obsahom vody, nechajte rúru úplne vychladnúť
apotom utrite handričkou alebo špongiou.
Sklo dvierok očistite vhodnými tekutými čistiacimi
prostriedkami.
Vybratie dvierok uľahčuje čistenie
PRÍSLUŠENSTVO
Ihneď po použití príslušenstvo namočte do vody, do ktorej
ste pridali umývací prostriedok, aak je príslušenstvo horúce,
pri manipulácii používajte rukavice. Zvyšky jedál sa ľahko
dajú odstrániť kefkou alebo špongiou.
Pred údržbou alebo čistením
sa presvedčte, či spotrebič
vychladol.
Nepoužívajte čistiace zariadenia
využívajúce paru.
Nepoužívajte drôtenku, drsné
čistiace potreby alebo abrazívne/
korozívne čistiace prostriedky,
pretože by mohli poškodiť
povrch spotrebiča.
Používajte ochranné rukavice.
Pred vykonávaním údržby musíte
rúru odpojiť od elektrickej siete.
ČISTENIE AÚDRŽBA
AKO ČÍTAŤ TABUĽKU PRÍPRAVY JEDÁL
Vtabuľke sú uvedené najvhodnejšie funkcie,
príslušenstvo aúroveň na prípravu rôznych typov
jedál.
Čas prípravy jedla sa začína jeho vložením do rúry,
bez zarátania času predohrevu (keď sa vyžaduje).
Teploty ačas pečenia sú iba približné azávisia od
množstva jedla atypu použitého príslušenstva. Na
začiatku použite najnižšie odporúčané hodnoty
aak jedlo nie je hotové, hodnoty zvýšte. Používajte
dodané príslušenstvo auprednostňujte tmavé kovové
pekáče aplechy. Okrem toho môžete použiť nádoby
apríslušenstvo zvarného skla alebo kameniny,
nezabudnite však, že pečenie sa trochu predĺži.
PEČENIE RÔZNYCH JEDÁL SÚČASNE
Použitím funkcie „Multilevel“ môžete súčasne piecť
zne jedlá, ktoré si vyžadujú rovnakú teplotu pečenia
(napríklad: ryby azeleninu) pri rovnakej teplote ana
znych úrovniach. Vyberte jedlo, ktoré sa pečie
kratšie, ajedlo, ktoré sa má piecť dlhšie, nechajte
vrúre.
UŽITOČNÉ TIPY
VÝMENA ŽIAROVKY
1. Odpojte rúru od elektrického napájania.
2. Odskrutkujte kryt svetla, vymeňte žiarovku
anaskrutkujte kryt naspäť.
3. Rúru opäť zapojte kelektrickému napájaniu.
Upozornenie: Používajte iba halogénové žiarovky 20–40
W/230 Vtypu G9, T300°C. Žiarovka používaná vo vnútri
spotrebiča je špeciálne určená pre domáce spotrebiče anie
je vhodná na bežné osvetľovanie miestností vdomácnosti
(Nariadenie ES 244/2009). Žiarovky dostanete vnašom
autorizovanom servise.
- Ak používate halogénové žiarovky, nechytajte ich holými
rukami, pretože odtlačky prstov by ich mohli poškodiť. Rúru
nepoužívajte, kým nenamontujete kryt žiarovky.
SK
7
SPUSTITE VRCHNÉ OHRIEVACIE TELESO
IBA VNIEKTORÝCH MODELOCH
1. Vyberte bočné vodiace lišty.
2.
2
1
Povytiahnite ohrevný článok aspusťte ho.
3. Aby ste ohrevný článok opäť namontovali na
miesto, nadvihnite ho miernym potiahnutím
ksebe, uistite sa, že sa opiera obočné podpery.
VYBRATIE A NASADENIE DVIEROK
1. Ak chcete dvierka vybrať, celkom ich otvorte
astiahnite úchytky, až sú vpolohe odomknutia.
2.
b
a
Zatvorte dvierka, pokiaľ to ide.
Pevne dvierka chyťte oboma rukami – nedržte ich za
rukoväť.
Dvierka jednoducho vyberiete tak, že ich budete ďalej
zatvárať apritom ťahať nahor, až kým sa neuvoľnia.
Dvierka odložte nabok na mäkký povrch.
a
b
~15°
3. Dvierka opäť nasadíte tak, že ich priložíte krúre,
zarovnáte háčiky pántov sdosadacími plochami
aupevníte vrchnú časť na sedlo.
4. Dvierka spustite apotom celkom otvorte. Úchytky
sklopte do pôvodnej polohy: Dbajte, aby ste ich
sklopili úplne.
b
a
Opatrne potlačte, aby ste skontrolovali, či sú úchytky
vsprávnej polohe.
5. Skúste dvierka zatvoriť askontrolujte, či sú
zarovno sovládacím panelom. Ak nie, zopakujte
predchádzajúce kroky: Pri nesprávnom fungovaní
by sa dvierka mohli poškodiť.
8
ŠTÍTOK STECHNICKÝMI ÚDAJMI
WWW
Informácie ovýrobku senergetickými údajmi
tohto spotrebiča si môžete stiahnuť na našej webovej
stránke docs.indesit.eu
AKO ZÍSKAŤ NÁVOD NA POUŽÍVANIE AÚDRŽBU
>
WWW
vod na používanie aúdržbu si
stiahnite znašej webovej stránky
docs.indesit.eu (môžete použiť tento QR
kód), pričom uvte kód výrobku.
> Prípadne kontaktujte náš klientsky popredaj
servis.
KONTAKTOVANIE POPREDAJNÉHO SERVISU
Naše kontaktné údaje nájdete vzáručnej knižke.
Pri kontaktovaní
nášho klientskeho
popredajného servisu
uveďte kód zvýrobného
štítku vášho výrobku.
Model: xxxXXXXxx
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
X
X
X
X
XX
X
X
X
X
X
XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX
400011123806
Vytlačené vTaliansku
Problém Možná príčina Riešenie
Rúra nefunguje.
Výpadok prúdu.
Odpojenie od elektrickej
siete.
Skontrolujte, či je elektrická sieť pod napätím ači je
rúra pripojená kelektrickej sieti.
Rúru vypnite aznova zapnite askontrolujte, či sa
problém odstránil.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Indesit IFVR 800 H OW Setup and user guide

Typ
Setup and user guide
Táto príručka je tiež vhodná pre