Groupe Brandt LVF74IT Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu
SK INŠTALAČNÁ A POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
Umývačka riadu
2
Vážený kliente,
Chceli by sme vám poďakovať za dôveru, ktorú ste venovali firme FAGOR pri kúpe
vašej umývačky.
Investovali sme veľa úsilia a vedomostí do tohto elektrického spotrebiča za účelom
uspokojenia všetkých vašich potrieb. Vyvinuli sme inovovaný prístroj s vysokým
výkonom tak, aby pre vás jeho používanie bolo čo najjednoduchšie.
Vo škále produktov FAGOR tiež naleznete široký výber rúr, mikrovlniek, kuchynských
dosiek, práčok, sušičiek, chladničiek a mrazákov, ktoré môžete skombinovať s vašou
novou umývačkou FAGOR.
Navštívte našu webovú stránku www.fagor.com, kde nájdete všetky naše výrobky, ako
aj doplnkové informácie, ktoré vám môžu byť veľmi užitočné.
FAGOR
Za účelom neustáleho zlepšovania našich výrobkov si vyhradzujeme právo prevádzať
úpravy týkajúci sa zlepšenia technických a funkčných charakteristík, ako aj vzhľadu
našich výrobkov.
Upozornenie :
Skôr, než nainštalujete a začnete používať tento elektrický spotrebič,
prečítajte si pozorne tohto Sprievodca inštaláciou a používaním, ktorý vám umožní
rýchlo sa zoznámiť s fungovaním prístroja.
www.fagor.com
3
OBSAH
SK
1 / POZNÁMKY PRE UŽÍVATEĽA
Bezpečnostné inštrukcie ________________________________ 4
Ochrana životného prostredia ____________________________ 5
Ekonomické a ekologické umývanie ________________________ 5
2 / POPIS PRÍSTROJA
Celkový popis umývačky__________________________________ 6
Popis kontrolného panelu ________________________________ 7
3 / INFORMÁCIA
Tvrdosť vody____________________________________________ 8
4 / PRED PRVYM POUZITIM
Meranie tvrdosti vody ____________________________________ 9
Tabuľka tvrdosti a výber umývacích prostriedkov______________ 9
5 / REGULÁCIA ODVÁPŇOVAČA ________________________________ 10
6 / REGULÁCIA PARAMETROV __________________________________ 11
7 / BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA K VAŠEJ UMÝVAČKE RIADU ______ 11
8 / PLNENIE UMÝVACIE PROSTRIEDKY __________________________ 12
9 / PLNENIE REGENERAČNOU SOĽOU __________________________ 13
10 / PLNENIE OPLACHOVACÍM PROSTRIEDKOM __________________ 14
11 / VYBAVENIE UMÝVAČKY
Spodný košík __________________________________________ 15
Vrchný košík____________________________________________ 16
Príbory zásuvky ________________________________________ 17
12 / UMÝVACIE PROGRAMY ____________________________________ 18
13 / PROGRAMOVANIE ________________________________________ 20
14 / ČISTENIE PRÍSTROJA
Čistenie filtrov na zvyšky__________________________________ 22
Dlhodobé vypnutie alebo presunúť ________________________ 23
15 / PRI VÝSKYTE PORÚCH ____________________________________ 24
16 / ZÁRUČNÝ SERVIS ________________________________________ 29
17 / INFORMÁCIE PRE SKÚŠOBNÉ LABORATÓRIÁ
pozri koniec brožúry (strana 30)
4
1 / POZNÁMKY PRE UŽÍVATEĽA
SK
Dôležité :
Uschovajte túto uživateľlskú príručku spolu s prístrojom. Ak by ste predali alebo
prenechali spotrebič inej osobe, nezabudnite predat aj manuál. Vezmite v úvahu tieto
inštrukcie pred tým, než prístroj nainštalujete a začnete používať. Boli vypracované pre vašu
bezpečnosť, aj pre bezpečnosť iných osôb.
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE
Inštalácia
— Keď obdržíte prístroj, odstráňte ihneď obal. Skontrolujte, či neutrpel škody počas
prepravy. Zaznamenajte akékoľvek pochybnosti do zasielacieho listu a uschovajte si kópiu.
Nezapojujte poškodený prístroj. Ak je na vašom prístroji akákoľvek vada, spojte sa s vašim
dodávateľom.
— Predtým než zapojíte prístroj, prečítajte si inštrukcie vo Sprievodcovi inštaláciou.
— Umývačka musí byť počas celého procesu inštalácie odpojená zo zásuvky.
— Treba rešpektovať údaje týkajúce sa napájania elektrických zapojení prístroja, ktoré sú
špecifikované na identifikačných štítkoch.
— K zásuvke musí byť voľný prístup aj po skončení inštalácie prístroja.
— Nemeňte ani neupravujte charakteristiky prístroja. To by mohlo spôsobiť rôzne riziká.
— Ak treba upraviť inštaláciu, poverte elektrikárskymi alebo inštalatérskymi prácami príslušné
kvalifikované elektrikáre alebo inštalatéry.
— Prístroj je určený pre bežné domáce použitie. Nepoužívajte ho pre priemyslové, komerčné ani
žiadne iné účely, ktoré sú odlišné od tých, pre ktoré bol vyvinutý.
— Váš spotrebič je určený na použitie v domácich podmienkach a podobné použitie v :
• kuchynkách pre zamestnancov v obchodoch, kanceláriách a na iných pracoviskách,
• poľnohospodárskych prevádzkach,
• hoteloch, moteloch a ďalších ubytovacích zariadeniach (použitie klientmi),
• penziónoch.
— Steny umývačky sa za žiadnych okolností nesmia perforovať.
Bezpečnosť detí
- Deti a postihnuté osoby nesmia používať tento prístroj, s výnimkou, ak na nich pečlivo dozerá
zodpovedná osoba, ktorá zaručí, že môžu používať tento prístroj bezpečným spôsobom.
— Prístroj smie byť používaný iba dospelými. Ubezpečte sa, že deti sa ho nedotýkajú ani ho
nepoužívajú ako hračku. Nedovoľte, aby hýbali ovládačmi prístroja.
— Udržujte deti v bezpečnej vzdialenosti od zapnutého prístroja.
— Umývacie prostriedky obsahujú dráždivé a abrazívne látky. Tieto výrobky môžu spôsobiť
popálenie očí, úst a krku. Môžu byť extrémne nebezpečné v prípade ich požtia.
— Zabráňte kontaktu s pokožkou a očima. Skontrolujte, či je po ukončení umývacieho cyklu
nádobka na umývací prostriedok prázdna.
— Umiestnite umývacie prostriedky mimo dosahu detí a nevkladajte ich do prístroja, dokiaľ
nezvolíte umývací program.
— Voda v umývačke nie je pitná; deti sa nesmú priblížiť k prístroju, keď sú dvere otvorené.
— Nenechávajte deti si hrať ani sadať na dvere, keď sú tieto otvorené. Nebezpečenstvo preklopeniu.
— Po rozbalení prístroja nenechávajte obaly v dosahu detí.
— Udržujte všetky obalové materiály (napríklad, plastové tašky, polystirén, atď.) mimo dosahu detí,
pretože môžu byť nebezpečné (napríklad, riziko udusenia).
Použitie
— Osoby (vrátania detí) s obmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami
alebo osoby s nedostatkom skúseností a vedomostí, nesmejú používať tento prístroj, iba ak by
osoba zodpovedná za ich bezpečnosť na nich dozerala alebo by ich poučila o použití prístroja.
5
— Neotvárajte dvere, keď je prístroj v prevádzke. Mohla by uniknúť para alebo
vystreknúť voda.
— Používajte iba produkty špeciálne určené pre túto umývačku (odvápňovaciu soľ, umývacie a
oplachovacie prostriedky).
— Pokiaľ je to len možné, vyvarujte sa otvárania dverí, keď je umývačka v prevádzke, špeciálne vo
fáze zahrievania, prete môže uniknúť veľmi horúca para alebo vystreknúť vriaca voda. Prístroj je
vybavený bezpečnostným systémom, ktorý okamžite zastaví jeho fungovanie, ak sa otvorí dvere.
— Nepoužívajte chemické riedidlá, mohli by spôsobiť explóziu.
— Po naložení alebo vyložení kusov vždy zatvorte prístroj.
— Neopierajte sa ani si nesadajte na otvorené dvere prístroja. Nebezpečenstvo preklopeniu.
— Pred prevedením akýchkoľvek technických prác odpojte prístroj zo zásuvky.
— Neumiestňujte prístroj do blízkosti sporáka alebo vykurovacích telies, aby ste zabránili riziku škôd
spôsobených teplom.
— Nevkladajte do prístroja kusy, u ktorých nie je potvrdené ich bezpečné používanie v umývačke.
— Ak by ste odobrali kus pred skončením umývacieho programu, je dôležité ho pečlivo opláchnuť,
aby ste odstránili všetky usadené umývacie prostriedky.
— Ak by sa prístroj pokazil, nesnažte sa ho opravovať. Všetky opravy prevádzané nekvalifikovaným
personálom môžu spôsobiť vážne škody alebo stratu kontroly.
— Tento prístroj je v súlade s aplikovateľnými bezpečnostnými normami. Všetky opravy musia b
prevádzané kvalifikovanými technikmi. Neadekvátne opravy alebo úpravy môžu byť nebezpečné pre
užívateľa. V prípade výmeny súčiastok, použite len originálne kusy.
— Ak by sa objavili závady vo fungovaní prístroja spôsobené inými príčinami než bolo uvedené v
tejto príručke, odpojte prístroj (vytiahnite zástrčku) alebo prerušte príslušný obvod a kontaktujte
zákaznícke centrum.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Obalový materiál tohto prístroja je recyklovateľný. Pomáhajte ho recyklovať a chrániť životné
prostredie tým, že ho umiestnie do obecných kontajnerov, ktoré sú k tomu určené.
Prístroj tiež obsahuje veľký objem recyklovateľného materiálu. Je označený touto etiketou
pre upozornenie, že v členských štátoch Európskej únie sa použité spotrebiče nesmia
miešať s iným odpadom. Týmto spôsobom sa prevádza recyklovanie prístroja
organizované výrobcom v čo najlepších možných podmienkach, v súlade s európskou
smernicou 2002/96/CE o odstránení elektrických a elektronických prístrojov. Kontaktujte
váš Mestský úrad alebo vášho dodávateľa, aby ste sa informovali o mieste zberu použitých
prístrojov,
ktoré je najbližšie vášmu bydlisku. Ďakujeme vám za spoluprácu pri ochrane životného prostredia.
EKONOMICKÉ A EKOLOGICKÉ UMÝVANIE
— Odstráňte všetky zvyšky jedla z riadu (kosti, jadrá, atď.).
— Netreba umývať kusy skôr ručne (neužitočné plýtvanie vodou).
— Naplňte umývačku na maximum, aby ste umývali ekonomicky aj ekologicky.
— Zvoľte vždy umývacie programy adekvátne typu a stupňu zašpinenia riadu.
— Nepoužívajte príliš veľa umývacieho prostriedku, regeneračnej soli a oplachovacej tekutiny.
Postupujte podľa odporúčaní v tomto sprievodcovi (strany 8-14) a inštrukcií na obaloch výrobkov.
— Skontrolujte, či je odvápňovač správne nastavený (strana 10).
1 / POZNÁMKY PRE UŽÍVATEĽA
SK
6
2 / POPIS PRÍSTROJA
SK
Upozornenie :
Tento uživateľský spievodca je aplikovateľný na rôzne modely. Môžu sa objaviť malé
odlišnosti týkajúce sa detailov a vybavenia vášho prístroja vzhľadom k popisu v tejto príručke.
• CELKOVÝ POPIS UMÝVAČKY
Príbory zásuvky
Vrchný košík
Nádobka na umývacie prostriedky
Zariadenie proti zablokovaniu
Spodný rozstrekovač
Filter na zvyšky
Nádobka na regeneračnú soľ
Hlavný filter
Spodný košík
Nádobka na oplachovacie
prostriedky
Identifikačný štítok
(ref. pre záručný servis)
Kontrolného panelu
K
J
I
H
G
F
E
D
C
B
A
L
Obr. 01
A
B
C
D
F
G
H
J
K
I
E
L
7
• POPIS KONTROLNÉHO PANELU (v závislosti od modelu)
Tip :
Krátke písknutie potvrdí výber tlačidla, s výnimkou stisnutia “ ”.
Na účely p
pre úsporu energie,
táto umývačka automaticky prejde do pohotovostného re imu, ak nie
je aktivovaný po určité obdobie (s výnimkou delay mode).
Displej sa prerušovaný.
Ak chcete ukonči pohotovostný re im, jednoducho stlačte tlačidlo
tlačidlo.
Umývačka riadu potom ís do jeho predchádzajúci stav.
2 / POPIS PRÍSTROJA
SK
A B C
Obr. 02a
FD EG
On/ Off :
Stisnite toto tlačidlo, aby ste spustili
umývačku; displej zasvieti.
Výber programu :
Pre výber programu krátko po sebe stláčajte
tlačidlo.
SET :
Nastavenie zmäkčovadla vody, parametrov
(strany 10-11).
Výber umývania s Odloženým
štartom :
Stlačením tohto tlačidla môžete oddialiť
spustenie programu o 1 až 12 hodín.
Štart / Zrušenie :
Stisnite krátko toto tlačidlo, aby ste spustili
program.
Ak sa zmýlite a chcete zrušiť výber alebo
program, ktorý je v chode, držte toto tlačidlo
stisnuté počas 3 sekúnd.
Na obrazovke :
Sa zobrazí dĺžka trvania, čas zostávajúci do
konca programu, odložený štart, nastavenie
zmäkčovadla.
Kontrolné svetlá :
Soľ :
ak svieti, chýba regeneračná soľ.
Oplachovacia tekutina :
ak svieti, chýba oplachovacia tekutina.
Viacúčelové prostriedky :
ak svieti, umývačka je nastavená na používanie
viacúčelových prostriedkov.
Prebieha program :
rozsvietené ; upozorňuje, že prebieha
program.
“STOP” :
rozsvietené ; upozorňuje, že sa program
ukončil.
A
B
C
E
G
D
F
8
3 / INFORMÁCIA
SK
Dôležité :
Aby ste dosiahli perfektných výsledkov
pri umývaní a sušení, bez akýchkoľvek stôp,
treba používať umývačku opatrne spolu s
odvápňovacím systémom na báze
regeneračnej soli.
Keď dažďová voda preniká do pôdy,
absorbuje minerálne soli; niektoré minerály
sa nachádzajú v pevnom stave a súhrnne
sa nazývajú «vápno». Toto vápno znižuje
účinnost umývacieho prostriedku a
zanecháva biele stopy na riade.
Množstvo vápna vo vode určuje jeho
«tvrdosť» (čím viac vápna, tým tvrdšia je
voda).
- Používajte prostriedky adekvátne pre tvrdosť
vody v regióne, kde žijete.
- Existuje viac typov výrobkov :
Pre bezchybné umývanie používajte
tradičné prostriedky spolu s :
Umývacími prostriedky
pre
dosiahnutie perfektnej čistoty (prášok,
bežné tekutiny alebo tablety).
Regeneračnou soľou
, aby
odvápňovač v umývačke fungoval
adekvátne.
Oplachovacia tekutina
pre
zlepšenie sušenia a odstránenie
stôp po kvapkách.
Dôležité :
Nepoužívajte prostriedky pre ručné
umývanie riadu.
Pre zjednodušenie používania a len
pri určitej tvrdosti vody < 25° F a s
použitím multifunkčných prostried-
kov,
môže byť zbytočné používať
oplachovaciu tekutinu a regeneračnú soľ.
Prostriedky «dva v jednom»
obsahujú umývacie prostriedky,
oplachovaciu tekutinu alebo agenty,
ktoré pôsobí ako soľ.
Výrobky «tri v jednom»
obsahujú umývacie prostriedky,
oplachovaciu tekutinu a agenty,
ktoré pôsobí ako soľ.
Prostriedky «štyri v jednom»
tiež obsahujú prídavky, ktoré zabraňujú
opotrebovaniu málo kvalitného skla
a/alebo predchádzajú riziku korózie
nehrdzavejúcej oceli.
Dôležité :
Postupujte podľa inštrukcií na
používanie viacúčelového prostriedku a
podľa odporúčaní na obale.
Poznámka :
V prípade pochybností kontaktujte
výrobcu umývacieho prostriedku, ak riad
zostane príliš vlhký po ukončení programu
alebo ak sa objaví vapenné usadeniny.
TVRDOSŤ VODY
9
4 / PRED PRVÝM POUŽITÍM
SK
Jediným úkonom môžete zistiť obsah vápna vo vode, keď použijete skúšobný prúžok, dodávaný
spolu s umývačkou. Tiež môžete kontaktovať váš vodárensky podnik, aby ste sa informovali o
tvrdosti vody.
— Otvorte kohút a nechajte vodu vytekať počas niekoľkých minút.
— Naplňte pohár vodou.
— Vyjmite skúšobný prúžok z obalu a ponorte ho do vody na tri sekundy.
— Počkajte jednu minútu, zatraste prúžkom a porovnajte farby, aby ste zistili tvrdosť vody.
• MERANIE TVRDOSTI VODY
• TABUĽKA TVRDOSTI A VÝBER UMÝVACÍCH PROSTRIEDKOV
Tradičné výrobky : P : Práškový umývací prostriedok alebo L : Tekutý umývací prostriedok alebo
individuálna tableta + S : regeneračná Soľ + R : oplachovací prostriedok
Multifunkčné výrobky: multifunkčné tablety
Skúšobný prúžok
Tvrdosť
0-10°F 10-18°F 18-25°F 25-40°F 40-55°F 55-70°F > 70°F
0-1mmol/l
1-1,8mmol/l 1,8-2,5mmol/l 2,5-4mmol/l 4-5,5mmol/l
5,5-7,0mmol/l
>
7,0mmol/l
Voda
Mäkká
Mierne tvrdá Mierne tvrdá
Tvrdá Tvrdá Tvrdá Veľmi tvrdá
Odvápňov
a použitie soli
Možné
Potrebné, ak sa
používajú tradičné
prostriedky
Potrebné, ak sa
používajú tradičné
prostriedky
Povinné Povinné Povinné Povinné
Možné použitie
tradičných prostriedkov
Použitie iba tradičných
prostriedkov
Multifunkčné
R
+
a a
a
+
R
+
a a
+
10
SK
5 / REGULÁCIA ODVÁPŇOVAČA
• Preveďte nasledujúce kroky, aby ste nastavili odvápňovač na kontrolnom
paneli :
Dôležité :
Je veľmi dôležité nastaviť správne odvápňovač.
- Ak je hodnota príliš nízka, existuje riziko, že sa objaví stopy Nie vápna, ale vodného kameňa na
riadu.
- Ak je hodnota príliš vysoká, existuje riziko, že poháre zostanú kalné.
V prípade zmeny bydliska, nastavte adekvátnu hodnotu odvápňovača.
Dôležité :
Nastavenie produkty pre tvrdosť vody <10 ° C alebo <1 mmol / l, mimo soli varovné
svetlo.
Obr. 02b
Dlhým stlačením tlačidla “ ” otvorte ponuku nastavení.
Na displeji sa zobrazí symbol ktorý vás upozorňuje, že ste v režime nastavení.
Ak chcete nastavenia upraviť alebo zmeniť v závislosti od tvrdosti vody, krátko stláčajte
jedno alebo druhé tlačidlo “ ” a “ ” a na displeji sa zobrazí nastavenie H0, HI, H2 ap...
Pozri tabuľku nižšie.
Stlačenie “ ” vám umožní potvrdiť nastavenie.
Potvrdenie je automatické asi po 10 sekundách bez stláčania.
V prípade, že chcete používať viacúčelové tablety, musíte podľa tvrdosti vody nastaviť. < 25°F
(2,5 mmol/l) : kontrolka svieti.
Pásik
Tvrdosť
vody
0-10°F
0-1mmol/l
0 - 5,6 °dH
10-18°F
1-1,8mmol/l
5,6 - 10 °dH
18-25°F
1,8-2,5mmol/l
10 - 14 °dH
25-40°F
2,5-4mmol/l
14 - 22,4 °dH
40-55°F
4-5,5mmol/l
22,4 - 30,8 °dH
55-70°F
5,5-7,0mmol/l
30,8 - 39,2 °dH
> 70°F
>
7,0mmol/l
> 39,2
°dH
Tradičný
výrobok
Viacúčelov
é
prostriedky
HIH0 H2 H3 H4 H5 H6
HIH0 H2
11
7 / BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA K UMÝVAČKE RIADU
SK
Nesprávne zatvorené dvierka
Keď sú dvierka otvorené alebo nesprávne zatvorené, displej bliká.
Blokovanie voľby programov
Počas spusteného programu sa voľba programov automaticky zablokuje proti prípadným
manipuláciám. Automaticky sa potom odblokuje po ukončení programu alebo po jeho zrušení.
Systém proti pretekaniu
Tento systém aktivuje automaticky vypúšťacie čerpadlo, ak sa zvýši hladina vody v nádrži.
Systém prevencie pred únikmi
Tento systém preruší dodávku vody, ak zaznamená únik pod prístrojom.
Celková bezpečnosť
Táto napájacia hadica je vybavená zariadením, ktoré, ak dôjde k únikom, preruší dodávku vody
priamo na prívode.
Zobrazovanie v prípade problémov
V prípade problému rýchlo bliká kontrolné svetlo “
STOP”
.
Na displeji sa zobrazí kód poruchy: pozri tabuľku na strane 24.
Poznámka :
Po vyriešení predvolené, pre odblokovanie držte stisnuté tlačidlo
“ ”
počas troch
sekúnd.
SK
6 / REGULÁCIA PARAMETROV
NASTAVENIE ZVUKOVÉHO SIGNÁLU (v závislosti od modelu)
Nastavenie umožňuje aktivovať alebo
deaktivovať pípnutie na konci programu.
— Dlhým stlačením tlačidla “ ” otvorte
ponuku nastavení.
— Vyberte si voľbu stlačením tlačidla “ ”.
- p
pípanie aktivované
: zaznie zvukový signál a
indikátor “
STOP”
bliká.
- d
deaktivované pípanie
: žiaden zvukový signál
a indikátor “
STOP”
nesvieti.
Stlačenie “ ” vám umožní potvrdiť
nastavenie.
Potvrdenie je automatické asi po 10
sekundách bez stláčania.
12
SK
8 / PLNENIE UMÝVACIE PROSTRIEDKY
Dôležité :
Nenechávajte tieto výrobky v dosahu detí a uložte ich na suché miesto.
Používajte iba výrobky špeciálne určené do umývačiek.
• Prášok alebo tekutina (Obr. 03)
Naplňte CZ slovo po značku minimálnej
hladiny u málo špinavého riadu a po značku
maximálnej hladiny u špinavého riadu. Ak je
riad veľmi špinavý a Pri programoch s
predumývaním, odporúčame pridať 5 g
umývacieho prostriedku (jednu kávovú
lyžičku) do spodnej časti umývačky podľa
tabuľky programov.
– Zatvorte dispenzor.
Multifunkčných
, Tradičné tablety
(Obr. 04 - 05)
Tabletu vložte do vonkajšieho priečinka
(Obr. 04),
alebo,
pre optimálne fungovanie vyberte dávkovač
a vložte doňho tabletu (Obr. 05).
– Zatvorte dispenzor.
Plnenie umyvacie prostriedky. (Obr. 03-04-05)
Dispenzor sa nachádza v prednej časti vrchného košíka, aby bolo možné ľahšie vložiť umývací
prostriedok.
Je kompatibilný so všetkými výrobkami odporúčanými pre umývačky.
Obr. 03
Obr. 04
Obr. 05
13
9 / PLNENIE REGENERAČNOU SOĽOU
SK
Dôležité :
Používajte iba špeciálnu regeneračnú
soľ určenú pre umývačky. Nepoužívajte
stolnú soľ ani iné typy soli určené na varenie:
mohli by poškodiť odvápňovač v umývačke.
Odskrutkujte a odoberte zátku z nádrže
pre soľ.
Naplňte nádrž regeneračnou soľou
určenou špeciálne pre umývačky.
Použite pomôcku dodávanú spolu s
umývačkou.
Po prvý raz naplňte vodou nádrž až po
okraj.
• Indikátor regeneračnej soli :
Rozsvieti sa, keď je potrebné doplniť soľ. Po
doplnení soli môže zostať rozsvietený, až kým
sa soľ dostatočne nerozpustí, zvyčajne po jed-
nom cykle alebo ak nebola nádrž
dostatočne doplnená.
Môže sa deaktivovať podľa opisu strana 10.
B
A
C
Dôležité :
Ak sa soľ rozsypá pri plnení nádrže, odporúčame, aby sa zabránilo hrdzaveniu
spodnej časti umývačky, odstrániť kryštály soli alebo spustiť predumývací program (alebo
rýchly program – v závislosti od modelu,strany 18-19 ).
• Plnenie regeneračnou soľou. (Obr. 06)
EAU
SEL
A
B
C
Obr. 06
14
10 / PLNENIE OPLACHOVACÍM PROSTRIEDKOM
SK
Dôležité :
Používajte špeciálne oplachovacie
prostriedky určené pre
umývačky. Oplachovací prostriedok zaručí,
že riad zostane lesklý a suchý.
Odskrutkujte a odoberte zátku z nádrže.
Predtým, než spustíte prístroj, naplňte
nádrž na oplachovací prostriedok až do
úrovne vrchného okraja regulátora.
V prípade potreby nalijte všetok dodaný
oplachovací prostriedok.
Kompletné zatvorte.
Pôvodná hodnota je 2.
Po niekoľkých cykloch a ak sušenie nie je
kompletné alebo zostávajú fľaky, odporúčame
zvýšiť hodnotu otočením voliča do polohy 3.
Typ :
Poloha 1 zníži objem potrebného
oplachovacieho prostriedku a môže stačiť.
• Indikátor oplachovacej
tekutiny :
Rozsvieti sa, keď je potrebné doplniť
prostriedok.
B
A
C
Dôležité :
Ak sa trocha prostriedku vyleje počas plnenia, utrete ho pomocou hubky, aby ste
zabránili tvorbe peny.
• Plnenie oplachovacím prostriedkom. (Obr. 07)
1
2
3
1
2
3
Regulátor
Obr. 07
A
B
C
15
• SPODNÝ KOŠÍK
Rozostavte kusy tak, aby voda mohla voľne
prúdiť a dostala sa ku všetkým kusom.
Umiestnite najväčšie taniere a hrnce nabok.
Nezasúvajte, nepokládajte proti sebe ani
nekombinujte hlboké a ploché taniere
(Obr. 08).
Sklápacie stojany uľahčujú vloženie veľkých
kusov (Obr. 09)
Rada :
Pri nasadzovaní spodného košíka
skontrolujte, či nezostal žiadny kus
zachytený na protiblokovacím zariadení
vrchného košíka, aby ste zabránili
zaseknutiu rotora.
Odoberanie kusov.
Najskôr vyprázdnite spodný košík, aby ste
zabránili odkvapkávaniu z vrchného košíka.
Velmi dôležité :
Kusy nevhodné pre umývanie v umývačke:
- Drevené krájacie dosky,
- Pomôcky z nehrdzavej ocele alebo z umelej hmoty, ktoré nie sú odolné proti teplu,
- Medené alebo cínové kusy,
- Príbory a riad obsahujúce lepidlá,
- Príbory s držadlami zo dreva, kostí alebo perlete,
- Starožitný alebo ručne maľovaný porcelán.
Pri nakupování riadu, príborov alebo pohárov skontrolujte, či sú vhodné pre umývačky.
Príslušenstvo :
Pokiaľ budete chcieť použiť ako doplnkové príslušenstvo klasický kôš na príbory, požiadajte
svojho predajcu.
11 / VYBAVENIE UMÝVAČKY
SK
Kapacita umývačky : servis pre 14 osôb
Obr. 08
Obr. 09
16
11 / VYBAVENIE UMÝVAČKY
SK
• Nastavte výšku vrchného košíka
(v závislosti od modelu)
Veľké taniere treba vložiť do spodného košíka;
vrchný košík treba umiestniť hore. To je možné
previesť s plne naloženým košíkom (Obr. 11).
Umiestnenie do HORNEJ POLOHY :
Zdvihnite jemne obidva okraje, kým košík
nezostane zaháknutý.
Umiestnenie do SPODNEJ POLOHY :
Zdvihnite úplne košík za obidva okraje, aby ste
ho odblokovali a napokon ho umiestnite do
dolnej polohy.
Dôležité :
Skontrolujte, či sú oba okraje v
rovnakej výške a či je košík položený
vodorovne.
• VRCHNÝ KOŠÍK
Tento košík bol vyvinutý špeciálne pre
umiestnenie: pohárov, šálkov, hrnčekov,
pudingových foriem, šalátových misiek, atď.
Usporiadajte kusy tak, aby ste ušetrili miesto
(položte vedľa seba poháre, šálky, misky, atď.)
(Obr. 10).
Tiež možno vložiť šálky, kastróle, atď. do
vynímateľných stojanov.
Rada :
Umiestnite poháre, šálky alebo misky
dnom hore.
Obr. 11
Obr. 10
17
Prezentácia príbory
Každá nádoba je vyššia, napríklad poharaknál
bloku, je možné, že otvor nainštalovaný.
- Vypustite, vyberte a znova vložte ju
Kiszerelendő tri cm ďaleko od otvoru.
- Podpora zásuvku jednou rukou, a vnútorná
tyč je tlačený smerom von, vyberte
upevňovacie z csúsztatósínt (Obr. 13).
Opakujte rovnaký postup pre ďalšie
csúsztatósínnel dobre.
- Zatlačte vnútorné csúsztatósíneket
vodorovne, kým nezapadne.
Výmena membrány
- Dajte tyče vo zvislej polohe a utiahnite.
Zapnite svorky na jednej strane a potom na
druhej.
11 / VYBAVENIE UMÝVAČKY
SK
• PRÍBORY ZÁSUVKY
Vaša umývačka riadu má dve vyberateľné
priehradky.
Vytiahnite bedňu a usadiť sa do príborov sietí
zahŕňajú oddelenie (Obr. 12).
Umývačky riadu Vnútorné usporiadanie
možnosť ľubovoľnej veľkosti využívanie
previesť.
Rada :
Loaded in príborov zásuviek.
Pre optimálny umývanie a sušenie Aby bolo
možné vybrať smer Príbory layout, ako je
znázornené na obrázku 12.1. Uistite sa, že
uniknúť z usporiadanie je zobrazené na
obrázku 12.2 (Príliš blízko panvyb k jednému
iný, koleso-Ended príborynie sú stanovené,
príbory mimo účet ...).
Väčšie riadu by mali byť umiestnené v
hornom koši.
Dôležité :
Z bezpečnostných dôvodov, aby bola
dlhšia strana nože a iné ostré kuchynské
náradie alebo evőeszköztartóba by mali byť
umiestnené na hornej polici.
Neumývajte v umývačke príbory szarunyelű.
CLIC
Obr. 13
Obr. 12
Obr. 12.1
Obr. 12.2
18
12 / UMÝVACIE PROGRAMY
SK
• TABUĽKA PROGRAMOV
Tieto hodnoty sa týkajú :
- podmienok pri bežnom užívaní oddelených prostriedkov (umývacie prostriedky, soľ, oplachovacie
prostriedky).
- podmienok pri užívaní iba multifunkčného výrobku.
Môžu sa zmeniť v závislosti od náplne, teploty vody, hodnoty odvápňovača, prítomnosti
oplachovacieho prostriedku a napájacieho napätia.
Druh riadu :
- taniere,
kastróliky,
príbory, poháre,
atď.
Množstvo, typ a
objem zvyškov
jedál
Programy
Sekvencia
programov
Len pre
orientačnú
informáciu :
Trvanie (min)
Voda (l)
Energia (kWh)
AUTO
Oplachovanie
teplou
vodou
Oplachovanie
Vysúšanie
Zmiešaný
Automatické
rozpoznanie objemu
zvyškov.
Zlepšuje
výsledky a
uľahčuje šetrenie
energiou.
85 -
115
14 -
16
1,25 -
1,4
Umývanie 50/65°C
Predumývanie
INTENZÍVNE
Vysúšanie
Zmiešaný
Krátky, 60 minút,
umývanie určené
špeciálne pre
každodenné
používanie
obmezeného objemu
ľahko priľepených
zvyškov.
Oplachovanie
teplou
vodou
Oplachovanie
Umývanie 60°C
60
14 -
16
1,3
- 1,4
Vysúšanie
Odolný
Veľmi špinavý,
veľké taniere a
kastróly,
s prilepenými
zvyškami tuku,
syra, omáčiek, atď.
Oplachovanie
teplou
vodou
Oplachovanie
120 -
140
14,5 -
16,5
1,7 -
1,8
Umývanie 70°C
Predumývanie teplou
vodou
OPTI A
19
Zmiešaný
Vysúšanie
Oplachovanie
teplou
vodou
Vysúšanie
Veľmi krátky,
30 minút,
umývanie určené
špeciálne pre malé
denné množstvo
kusov s
obmedzeným
objemom
nemastných
nezaschnutých
zvyškov.
Oplachovanie
teplou
vodou
Zmiešaný
Zmiešaný
Veľmi krátky cyklus
(bez umývacích
prostriedkov)
pre oplachovanie a
nové namáčanie
kusov pre
umývanie na
nasledujúci deň
alebo dokonca aj
za dva dni.
Oplachovanie
Oplachovanie
Umývanie 50°C Umývanie 45°C
Normálne suchý,
množstvo
normálne
Členovia a mastné
zvyšky.
Program tak dlho,
dokiaľ viac
ekonomický
a e
energie
voda
.
Predumývanie v
studenej vode
180
11
0,94
30
11
0,8
15
4,5
0,02
RÝCHLY
NAMÁČANIE
Odporúčané programy :
*
EN50242
“režim vypnutia” :
0,5 W
“režim ponechania v zapnutom stave” :
1 W
12 / UMÝVACIE PROGRAMY
SK
ECO *
Na prázdno
Aqualisis
Program pre
špecifickú údržbu.
Vyprázdnite
prístroj a
odstráňte čo
najväčší možný
objem zvyškov z
filtra.
Odmašťuje a
zbavuje vodného
kameňa spodnú časť
umývačky a udržuje
tak účinnosť a
predlžuje
životnosť. Na
dosiahnutie
optimálnych
výsledkov použite
špeciálny čistič pre
umývačky alebo ak
nie je účinný, vsypte
prášok alebo guličku
do nádobky pre
umývacie
prostriedky.
90
10,5
0,9
20
13 / PROGRAMOVANIE
SK
Poznámky :
Bezpečnostný elektronický systém dverí môže spôsobiť, že sa kontrolka na krátko
rozsvieti pri otváraní a zatváraní prístroja.
V prípade potreby a špeciálne po opätovnom spustení odvápňovača, program môže
spustiť v prvých troch minútach regeneráciu pryskyricou. Jedná sa o tichý proces.
Rada :
Preštudujte si tabuľku programov na predchádzajúcich stranách, aby ste zistili, ktorý z
programov potrebujete pre každý Asi „typ riadu” nie kusu, množstvo a objem zvyškov jedál.
Okamžité spustenie programu
Vyberte si vlastný program stlačením tlačidla
.
Keď si vyberiete program, rozsvieti sa príslušný
indikátor .
Príslušná kontrolka sa rozsvieti, na displeji
sa zobrazí dĺžka trvania vybraného programu.
Potvrďte stlačením tlačidla ,
A rozsvieti sa indikátor
.
Zatvorte dvere, a program sa rozbehne.
G
E
B
F
Obr. 14
A B C D EG
F
Zapnutie prístroja
Stisnite tlačidlo , aby ste zapli prístroj.
A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Groupe Brandt LVF74IT Návod na obsluhu

Typ
Návod na obsluhu