11
a pokud je poškozena, svěřte její opravu
autorizovanému servisu D
EWALT. Udržujte
všechny ovládací prvky čisté, suché
a neznečistěné oleji či jinými mazivy.
7 Uskladnění nepoužívaného nářadí
Není-li nářadí používáno, musí být
uskladněno na suchém místě a musí být
také vhodně zabezpečeno, mimo dosah
dětí.
8 Kontrola poškozených částí.
Dříve než budete nářadí používat, pečlivě
zkontrolujte, zda není poškozeno, aby byla
zajištěna jeho správná funkce. Zkontrolujte
vychýlení a uložení pohybujících se částí,
opotřebení jednotlivých částí a další
prvky, které mohou ovlivnit správný chod
nářadí. Poškozené kryty nebo jiné vadné
díly nechejte podle uvedených pokynů
opravit nebo vyměnit. Pokud je vypínač
vadný, nářadí nepoužívejte. Vypínač
nechejte vyměnit autorizovaným servisním
zástupcem D
EWALT.
9 Vyjmutí baterií
Vyjměte z nářadí baterie, jestliže toto nářadí
nepoužíváte, před prováděním jeho údržby
a při výměně příslušenství.
10 Opravy tohoto nářadí vždy svěřujte
mechanikům značkového servisu
DEWALT.
Toto elektrické nářadí odpovídá
příslušným bezpečnostním předpisům.
Z bezpečnostního hlediska je nutné,
aby bylo zařízení opravováno výhradně
techniky s příslušnou kvalifi kací.
Další bezpečnostní pokyny pro baterie
• Nepokoušejte se baterie nabíjet.
• V žádném případě neotvírejte nebo
nepoškozujte baterie.
• Nevystavujte baterie působení vody.
• Nevystavujte baterie působení plamene.
• Nepokoušejte se baterie nabíjet.
• Neskladujte tyto baterie na místech, kde
může teplota překročit 40°C.
• Používejte pouze správnou velikost baterií.
Při výměně baterií nekombinujte staré
baterie s novými.
• V extrémních podmínkách může docházet
k únikům kapaliny z baterií. Pokud
zaznamenáte únik kapaliny z baterií,
postupujte následovně:
- Hadříkem opatrně kapalinu setřete.
Vyvarujte se potřísnění pokožky
a kontaktu kapaliny se zrakovými orgány.
Vyvarujte se požití této kapaliny.
- V případě zasažení pokožky či zraku
kapalinu oplachujte čistou tekoucí
vodou po dobu alespoň 10 minut
a vyhledejte lékaře.
Nebezpečí vzniku požáru. Zabraňte
zkratování kontaktů vyjmuté baterie.
Další bezpečnostní pokyny týkající se
laserů
• Toto laserové zařízení odpovídá třídě 2
defi nované normou EN 60825-1:1994+A11.
Nenahrazujte laserovou diodu diodou
jiného typu. Dojde-li k poruše, svěřte opravu
přístroje autorizovanému servisu.
• Nepoužívejte laser k jiným účelům, než je
projekce laserových paprsků.
Vystavení zraku působení laserového paprsku
třídy 2 je považováno za bezpečné v případě,
nepřesáhne-li tato doba 0,25 sekundy.
Reflexy očních víček běžně poskytují
dostatečnou ochranu. Ve vzdálenosti větší
než 1 m odpovídá tento laser třídě 1 a proto je
považován za zcela bezpečný.
• Nikdy se nedívejte přímo a záměrně do
laserového paprsku.
• Ke sledování laserového paprsku
nepoužívejte optické přístroje.
• Neprovádějte nastavení přístroje do takové
výšky, aby mohl laserový paprsek procházet
přes osoby ve výšce jejich hlav.
• Nedovolte dětem, aby se dostaly do
kontaktu s laserem.
Nálepky na nářadí
Na výrobku jsou následující piktogramy:
Před použitím si přečtěte návod
k obsluze
Laserová výstraha