Cyber CY 171 Car Seat Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
ORFEO
2
EN Detailed online user guide
DE Ausführliche Online-Bedienungsanleitung
ES Manual del usuario detallado en línea
FR Guide utilisateur détaillé en ligne
PT Manual do(a) utilizador(a) online detalhado
IT Guida utente online dettagliata
NL Gedetailleerde online gebruiksaanwijzing
PL Szczegółowa instrukcja obsługi online
CS Podrobná on-line uživatelská příručka
SK Podrobný on-line návod na použitie
SL Podrobna spletna uporabniška navodila AR 

HR Detaljna online uputa za upotrebu FA 
HU Részletes online felhasználói útmutató YUE 󴐃󳛀󳝪󰞚󰤏󲺸󳦕󱲗󰳧
SE Utförlig onlinebruksanvisning CMN 󴕶󳡖󱂸󳡏󲺸󱯇󱲗󰳧
NO Detaljert bruksanvisning på nett JA 󴐃󳛀 
FI Yksityiskohtaiset online käyttöohjeet KO 󹅷󹇮󹛞󸠲󹠮󹅢󹝟󹇚󸬻󹇒
DA Detaljeret online-brugsanvisning BG Подробно онлайн ръководство на потребителя
ET Detailne kasutusjuhend veebis SR Detaljno onlajn uputstvo za upotrebu
LV Detalizēta tiešsaistes lietotāja rokasgrāmata MS Panduan pengguna dalam talian yang terperinci
LT Išsami internetinė naudojimo instrukcija HI  󰉮󰉆󰉆󰏷 󰉆
RU Подробное онлайн-руководство пользователя TH 
UK Детальна інструкція з користування SQ Udhëzues i detajuar online
TR Ayrıntılı çevrimiçi kullanım kılavuzu BS Detaljno online uputstvo za upot rebu
EL Λεπτομερές ηλεκτρονικό εγχειρίδιο χρήστη ME Detaljno online uputstvo za upotrebu
RO Ghid detaliat de utilizare online MK Детално електронско упатство за корисник
IS Nákvæm handbók á vefnum HY 
MT Gwida tal-utent online dettaljat VI 
3
EN WARNING
DE WARNUNG
ES ADVERTENCIA
FR AVERTISSEMENT
PT AVISOS
IT ATTENZIONE
NL WAARSCHUWING
PL OSTRZEŻENIE
CS UPOZORNÍ
SK UPOZORNENIE
SL OPOZORILO AR 
HR UPOZORENJE FA 
HU FIGYELMEZTETÉS YUE 󴓶󰷚
SE VARNING CMN 󴓶󰷚
NO ADVARSEL JA 󴓶󰷚
FI VAROITUS KO 󷵳󷶖
DA ADVARSEL BG ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ET HOIATUS SR UPOZORENJE
LV BRĪDINĀJUMS MS AMARAN
LT PERSPĖJIMAS HI 
RU ВНИМАНИЕ TH 
UK УВАГА SQ PARALAJMËRIM
TR UYARI BS UPOZORENJE
EL ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ME UPOZORENJE
RO AVERTISMENTE MK ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
IS VIÐVÖRUN HY 
MT TWISSIJA VI 
4
EN Tutorial video
DE Videoanleitung
ES Tutorial en vídeo
FR Vidéo de démonstration
PT Vídeo tutorial
IT Video tutorial
NL Instructievideo
PL Film instruktażowy
CS Výukové video
SK Výukové video
SL Video z navodili AR 
HR Video s uputama FA 
HU Bemutatóvideó YUE 󱻩󳎛󴌦󵇋
SE Videosjälvstudiekurs CMN 󱻩󳎛󴍖󵈡
NO Opplæringsvideo JA 
FI Opetusvideo KO 󺍒󺉖󸩢󹙲󸒏󹚷󹅷
DA Vejledende video BG Учебно видео
ET Õppevideo SR Video sa uputstvima
LV Apmācību video MS Video tutorial
LT Mokomasis vaizdo įrašas HI 󰎸󰏰 
RU Обучающее видео TH 
UK Навчальне відео SQ Video udhëzuese
TR Öğretici video BS Video sa uputstvima
EL Εκπαιδευτικό βίντεο ME Video sa uputstvima
RO Video tutorial MK Видеоупатство
IS Kennslumyndband HY 
MT Tutorial fuq vidjow VI 
5
kg = 12
EN Maximum weights TR Maksimum ağırlıklar
DE Maximalgewichte EL Μέγιστο βάρος
ES Pesos máximos RO Greutăți maxime
FR Poids maximum IS Hámarksþyngd
PT Pesos máximos MT Piżijiet massimi
IT Peso massimo AR 
NL Maximumgewicht FA 
PL Dopuszczalna waga YUE 󲂐󱊷󴭝󴭟
CS Maximální hmotnosti CMN 󲂐󱊷󴭝󴭟
SK Maximálne hmotnosti JA 󲂐󱊷󴭝󴭟
SL Največje teže KO 󹸒󸎶󺘎󹧇
HR Maksimalne težine BG Максимални тегла
HU Maximális súlyok SR Maksimalne težine
SE Max.vikter MS Berat maksimum
NO Maksimumsvekter HI 
FI Enimmäispainot TH 
DA Maksimumvægt SQ Peshat maksimale
ET Maksimaalne kaal BS Maksimalne težine
LV Maksimālais svars ME Maksimalne težine
LT Didžiausi svoriai MK Максимални тежини
RU Максимальная масса HY 
UK Максимальна вага VI 
= 13
EN Product registration TR Ürün kaydı
DE Produktregistrierung EL Καταχώριση προϊόντος
ES Registro del producto RO Înregistrarea produsului
FR Enregistrement du
produit IS Skráning tækis
PT Registo do produto MT Reġistrazzjoni tal-
prodott
IT Registrazione del
prodotto AR 
NL Productregistratie FA 
PL Rejestracja produktu YUE 󲺲󰹑󴏋󰬚
CS Registrace výrobku CMN 󰠷󰹑󲙸󰬜
SK Registrácia výrobku JA 󴊍󰹑󳀋󴳂
SL Registracija izdelka KO 󹣒󺔾󸖧󸤓
HR Registracija proizvoda BG Регистрация на
продукта
HU Termékregisztráció SR Registracija proizvoda
SE Produktregistrering MS Pendaftaran produk
NO Produktregistrering HI 󰉝
FI Tuotteen rekisteröinti TH 
DA Produktregistrering SQ Regjistrimi i produktit
ET Toote registreerimine BS Registracija proizvoda
LV Produkta reģistrācija ME Registracija proizvoda
LT Gaminio registracija MK Регистрација на
производ
RU Регистрация продукта HY 
UK Реєстрація продукту VI 
6
= 14
EN Set up TR Kurulum
DE Aufbau EL Στήσιμο
ES Instalación RO Setare
FR Montage IS Uppsetning
PT Preparação MT Konfigurazzjoni
IT Configurazione AR 
NL Opbouw FA 
PL Montaż YUE 󴎽󳣾
CS Nastavení CMN 󴕎󳣾
SK Nastavenie JA 
SL Nastavitev KO 󹇚󹣋
HR Postavljanje BG Настройка
HU Felszerelés SR Postavljanje
SE Inställning MS Persediaan
NO Oppsett HI 
FI Asennus TH  
DA Opsætning SQ Konfigurimi
ET Seadistamine BS Postavljanje
LV Uzstādīšana ME Postavljanje
LT Nuostatos MK Поставување
RU Установка HY 
UK Встановлення VI 
= 16
EN Brake TR Fren
DE Bremse EL Φρένα
ES Freno RO Frână
FR Frein IS Bremsa
PT Bloqueio MT Brejk
IT Freno AR 
NL Rem FA   
PL Hamulec YUE 󰯉󴡚
CS Brzda CMN 󰯉󴣶
SK Brzda JA 
SL Zavora KO 󸻂󸢾󹠪󺄢
HR Kočnica BG Спирачка
HU Fék SR Kočnica
SE Broms MS Brek
NO Brems HI 󰊪
FI Jarru TH 
DA Bremse SQ Frenat
ET Pidur BS Kočnica
LV Bremze ME Kočnica
LT Stabdys MK Сопирачка
RU Тормоза HY 
UK Га л ьм а VI 
7
= 17
EN Folding TR Katlama
DE Faltung EL Αναδίπλωση
ES Plegado RO Pliere
FR Pliant IS Brjóta saman
PT Fecho MT Tiwi
IT Ripiegamento AR 
NL Vouwen FA 
PL Składanie YUE 󱰨󲼚
CS Skládání CMN 󱰨󰵰
SK Zloženie JA 󱰨
SL Zlaganje KO 󹣇󷻦
HR Preklapanje BG Сгъване
HU Összecsukás SR Preklapanje
SE Ihopfällning MS Lipat
NO Sammenlegging HI 󰏳 󰉩
FI Kokoon taittaminen TH 
DA Sammenklapning SQ Palosja
ET Kokkuvoltimine BS Preklapanje
LV Salocīšana ME Preklapanje
LT Lankstymas MK Склопување
RU Складывание HY 
UK Складання VI 
= 20
EN Harness TR Emniyet kemeri
DE Gurtsystem EL Συγκράτηση
ES Arnés RO Centură
FR Harnais IS Beisli
PT Arnês MT Ċinga tas-sigurtà
IT Imbracatura AR 
NL Harnas FA 
PL Szelki YUE 󱔙󰫸󱟆
CS Popruh CMN 󱔙󰫸󱞶
SK Popruh JA 󱔙󰫸
SL Varnostni pas KO 󺘎󸇚󹍚
HR Sustav vezivanja BG Сбруя
HU Biztonsági öv SR Sistem vezivanja
SE Sele MS Abah-abah
NO Beltesystem HI 
FI Vyöjärjestelmä TH 
DA Selesystem SQ Pajimet
ET Turvarihmad BS Sistem vezivanja
LV Drošības josta ME Sistem vezivanja
LT Diržai MK Сигурносен каиш
RU Ремни безопасности HY 
UK Ремінь VI 
8
= 23
EN Backrest EL Πλάτη
DE Rückenlehne RO Spătar
ES Respaldo IS Bak
PT Encosto MT Serħ id-dahar
FR Dossier AR 
IT Schienale FA 
NL Rugleuning YUE 󵃰󳩜
PL Oparcie CMN 󵃰󳩜
CS Opěradlo JA 󳩜
SK Operadlo KO 󸖧󸳑󹠪
SL Naslonjalo BG Облегалка
HR Naslon SR Naslon
HU Háttámla MS Penyandar belakang
SE Ryggstöd HI 󰉮
NO Rygglene TH 
FI Selkänoja SQ Mbështetësja e shpinës
DA Ryglæn BS Naslon
ET Seljatugi ME Naslon
LV Atzveltne MK Наслон за грб
LT Nugaros atlošas HY 
RU Спинка VI 
UK Спинка
TR Arkalık
= 24
EN Legrest EL Στήριγμα ποδιών
DE Beinstütze RO Suport picior
ES Reposapiés IS Fótahvíla
FR Repose-pieds MT Serħ is-saqajn
PT Apoio de pernas AR 
IT Poggiagambe FA 
NL Beensteun YUE 󳬏󱯨
PL Podnóżek CMN 󳬏󱯨
CS Opěrka nohou JA 󴝃
SK Opierka nôh KO 󸎚󸩢󸳑󹠪
SL Naslon za noge BG Подложка за крака
HR Naslon za noge SR Naslon za noge
HU Lábtartó MS Tempat letak kaki
SE Benstöd HI 󰉮
NO Benstøtte TH 
FI Jalkatuki SQ Mbështetësja e këmbëve
DA Benstøtte BS Naslon za noge
ET Jalatugi ME Naslon za noge
LV Kāju balsts MK Наслон за нозе
LT Kojų atrama HY 
RU Подставка для ног VI 
UK Опора для ніг
TR Bacak desteği
9
= 25
EN Sun canopy EL Κουκούλα για τον ήλιο
DE Sonnenverdeck RO Copertină
ES Capota para el sol IS Sólartjald
FR Pare-soleil MT Kopertura mix-xemx
PT Capota solar AR 
IT Parasole FA 
NL Zonnekap YUE 󴧾󵀍󳹼
PL Osłona
przeciwsłoneczna CMN 󴧾󴿃󳹼
CS Stříška proti slunci JA 󱽵
SK Strieška proti slnku KO 󹇖󹽆󸈮󺗲
SL Senik za zaščito pred
soncem BG Тента
HR Tenda za sunce SR Tenda za sunce
HU Kupola MS Kanopi matahari
SE Solsufflett HI  
NO Solskjerm TH 
FI Aurinkokatos SQ Strea për diellin
DA Solkaleche BS Tenda za sunce
ET Päikesevari ME Tenda za sunce
LV Saules aizsegs MK Стреа за сонце
LT Stogelis nuo saulės HY 

RU Солнцезащитный
козырек VI 
UK Тент від сонця
TR Güneş başlığı
= 25
EN Removing the wheels EL Αφαίρεση των τροχών
DE Entfernen der Räder RO Îndepărtarea roților
ES Quitar las ruedas IS Fjarlægja hjól
FR Retrait des roues MT Tneħħija tar-roti
PT Remover as rodas AR 
IT Rimozione delle ruote FA 
NL De wielen verwijderen YUE 󱱖󰴈󴡚󴢺
PL Zdejmowanie kółek CMN 󱱖󰴈󴣶󴣾
CS Odstranění koleček JA 󴡚󴢺󰵦󱊦
SK Odstránenie koliesok KO 󺟖󹣒󷴦
SL Odstranjevanje koles BG Демонтиране на
колелата
HR Uklanjanje kotača SR Uklanjanje točkova
HU Kerekek eltávolítása MS Menanggalkan roda
SE Ta bort hjulen HI  󰎃
NO Fjerne hjulene TH 
FI Pyörien poisto SQ Heqja e rrotave
DA Fjernelse af hjulene BS Uklanjanje točkova
ET Rataste eemaldamine ME Uklanjanje točkova
LV Riteņu atvienošana MK Отстранување на
тркалата
LT Ratų nuėmimas HY 
RU Снятие колес VI 
UK Зняття коліс
TR Tekerlekleri çıkarma
10
= 27
EN Removing the fabric EL Αφαίρεση του
υφάσματος
DE Entfernen des Bezuges RO Îndepărtarea țesăturii
ES Quitar la tela IS Fjarlægja efni
FR Retrait du tissu MT Tneħħija tad-drapp
PT Remover o tecido AR 
IT Rimozione del tessuto FA 
NL De stof verwijderen YUE 󱱖󴿴󳣹󱞓
PL Zdejmowanie pokrycia CMN 󱱖󴿴󳣹󱞓
CS Odstranění látky JA 󰵦󱊦
SK Odstránenie látky KO 󺑎󸻂󸩣󹣒󷴦
SL Odstranjevanje blaga BG Демонтиране на плата
HR Uklanjanje tkanine SR Uklanjanje tkanine
HU Huzat eltávolítása MS Menanggalkan fabrik
SE Ta bort tyget HI 
NO Fjerne stoffet TH 
FI Kankaan poisto SQ Heqja e copës
DA Fjernelse af stoffet BS Uklanjanje tkanine
ET Kanga eemaldamine ME Uklanjanje tkanine
LV Pārklājuma atvienošana MK Отстранување на
навлаката
LT Audinio nuėmimas HY 
RU Снятие ткани VI 
UK Зняття матерії
TR Kılıfı çıkarma
= 35
EN Rain cover EL Καλύπτρα βροχής
DE Regenverdeck RO Prelată de ploaie
ES Funda para la lluvia IS Regn yfirbreiðsla
FR Housse de pluie MT Għata mix-xita
PT Capa de chuva AR 
IT Parapioggia FA 
NL Regenhoes YUE 󴿂󵁸󳣹
PL Osłona od deszczu CMN 󴿂󵁸󳣹
CS Pláštěnka JA 󵁸
SK Kryt proti dažďu KO 󸢾󹠮󹾚󸴺
SL Dežna prevleka BG Дъждобран
HR Pokrivač za kišu SR Pokrivač za kišu
HU Esővédő MS Pelindung hujan
SE Regnskydd HI 
NO Kalesje TH 
FI Sadesuoja SQ Mbulesë për shiun
DA Regnslag BS Pokrivač za ku
ET Vihmakate ME Pokrivač za kišu
LV Pretlietus pārvalks MK Прекривка за дожд
LT Uždangalas nuo lietaus HY 

RU Дождевик VI 
UK Дощовик
TR Yağmurluk
11
12
max. 22 kg
max. 5 kg
Maximum weights
kg
13
1
S12ABCDE001
2
Product registration
14
1
clickclick
clickclick
2
Set up
15
3
4
16 1
a
clickclick
5
Brake
17
1
2
Folding
18
3 4
5
19
6
20
2x2x
2 3
1
Harness
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Cyber CY 171 Car Seat Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka