Pottinger TOP 652 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Návod na použitie
Preklad originálneho návodu na použitie
Č. 99+2858.SK.80T.1
TOP 652
(Type SK 2858 : + . . 01001)
Dvojrotorový zhrňov
1500_SK-STRANA 2
Ručenie za produkt, informačná povinnosť
Ručenie za produkt zaväzuje výrobcu a predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji zariadenia a zaškoliť zákazníka na prácu
so strojom s poukázaním na predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie.
Na tento účel je potrebné
- Dokument A zaslať podpísaný firme Pöttinger alebo sprostredkovať cez internet (www.poettinger.at).
- Dokument B zostáva u odbornej prevádzky, ktorá stroj odovzdáva.
- Dokument C dostane zákazník.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každý poľnohospodár podnikateľom.
Vecná škoda v zmysle zákona o ručení za produkty je škoda, ktorá vznikla pôsobením stroja, ale nie na stroji; pri ručení je určená
spoluúčasť (500,- Euro).
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty sú z ručenia vylúčené.
Pozor! Aj pri neskoršom postúpení stroja zákazníkom musí byť odovzdaný návod na použitie a osoba preberajúca stroj musí b
zaškolená s poukázaním na uvedené predpisy.
Pöttinger – dôvera vytvára blízkosť – od 1871
Kvalita je hodnota, ktorá sa vyplatí. Pri našich produktoch preto aplikujeme najvyššie štandardy kvality, ktoré permanentne kontroluje
podnikový manažment kvality a vedenie nášho podniku. Pretože bezpečnosť, bezchybná funkcia, najvyššia kvalita a absolútna
spoľahlivosť našich strojov pri použití sú našimi základnými kompetenciami, ktoré reprezentujeme.
Keďže neustále pracujeme na ďalšom vývoji našich produktov, môžu sa vyskytovať odchýlky medzi týmto návodom a produktom.
Z údajov, obrázkov a popisov preto nie je možné odvodiť žiadne nároky. Záväzné informácie k určitým vlastnostiam vášho stroja
si vyžiadajte od vášho špecializovaného predajcu servisu.
Prosím, majte porozumenie pre to, že kedykoľvek sú možné zmeny podoby, vybavenia a techniky rozsahu dodávky.
Dotlač, preklad a rozmnožovanie v akejkoľvek podobe, aj čiastočnej, vyžadujú písomný súhlas firmy Pöttinger Landtechnik GmbH.
Všetky práva podľa autorského zákona ostávajú výslovne vyhradené pre Pöttinger Landtechnik GmbH.
© Pöttinger Landtechnik GmbH – 31. október 2012
Nájdite dodatočné informácie k svojmu stroju na PÖTPRO:
Hľadáte vhodné príslušenstvo pre svoj stroj? Žiadny problém, tu ho nájdete a ešte mnoho ďalších informácií. Naskenujte QR kód
na typovom štítku stroja alebo na stránke www.poettinger.at/poetpro.
Ak by ste ani tu hľadané informácie nenašli, kontaktujte svojho odborného predajcu, ktorý vám rád pomôže.
DE-1901 Dokum D Anbaugeräte - 3 -
PÖTTINGER Landtechnik GmbH
Industriegelände 1
A-4710 Grieskirchen
Tel. 07248 / 600 -0
Fax 07248 / 600-2511
Hodiace sa označte krížikom. X
Prosíme Vás, aby ste z dôvodu povinnosti ručenia prekontrolovali uvedené body.
POKYNY PRE ODOVZDANIE VÝROBKU
Ako doklad toho, že stroj a návod na obsluhu boli odovzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie. Na tento účel ste od spoločnosti Pöttinger
dostali potvrdzovaciu e-mailovú správu. Ak ste túto e-mailovú správu nedostali, obráťte sa, prosím, na vášho zodpovedného predajcu. Váš pre-
dajca môže preberací protokol vyplniť online.
Stroj skontrolovaný podľa dodacieho listu. Všetky pribalené diely boli odstránené. Všetky bezpeľnostno-technické
zariadenia, kľbový hriadeľ a obslužné zariadenia sú k dispozícii.
Obsluha, uvedenie do prevádzky a údržba stroja, resp. zariadenia boli so zákazníkom prerokované a vysvetlené podľa
návodu na obsluhu.
Prekontrolujte správny tlak vzduchu v pneumatikách.
Prekontrolujte pevné utiahnutie matíc kolies.
Dbajte na správne otáľky vývodového hriadeľa.
Prispôsobenie na traktor bolo vykonané: Trojbodové nastavenie
Dľžka kľbového hriadeľa bola správne nastavená.
Bola vykonaná skúšobná prevádzka a neboli zistené žiadne nedostatky.
Vysvetlenie funkľnosti poľas skúšobnej prevádzky.
Bolo vysvetlené otáľanie v prepravnej a pracovnej polohe.
Bola poskytnutá informácia o výbavách na želanie, resp. dodatoľných výbavách.
Bolo poukázané na bezpodmieneľné preľítanie návodu na obsluhu.
SK
- 4 -
1300_SK-INHALT_2858
SK
OBSAH
Dodržujte
bezpečnostné
pokyny uvedené v
prílohe!
Obsah
OBSAH
Značka CE ................................................................. 5
Význam varovných obrazových symbolov ................. 5
Úvod .......................................................................... 6
POUŽITÉ SYMBOLY
Značka CE ................................................................. 7
Bezpečnostné pokyny: ............................................... 7
MONTÁŽ
Montáž stroja na zdvíhací mechanizmus ................. 10
Vyklopenie podpernej pätky smerom hore............... 10
Hydraulická prípojka ................................................ 10
Montáž kĺbového hriadeľa ........................................ 10
Ťažné lano ................................................................11
Zaistenie nebrzdených zariadení pomocou
pretrhávacej reťaze ...................................................11
Odstavenie zariadenia ..............................................11
PREPRAVNÁ POLOHA
Bezpečnostné pokyny .............................................. 13
Prestavenie z pracovnej polohy do prepravnej
polohy ...................................................................... 13
Preprava po verejných komunikáciách .................... 15
PRACOVNÁ POLOHA
Bezpečnostné pokyny .............................................. 16
Prestavenie z prepravnej polohy do pracovnej
polohy ...................................................................... 16
Prípravy pre použitie .................................................17
Nastavenie snímacieho kolesa .................................17
Nastavenie poradia krokov pre spúšťanie rotora .......17
Nastavenie poradia krokov pre zdvíhanie rotora .......17
PRACOVNÁ POLOHA
SYSTÉM „MULTITAST“
Riadkovač so systémom „MULTITAST“ .................... 18
POUŽITIE
Všeobecné predpisy pre prácu so strojom............... 19
Bezpečnostné pokyny .............................................. 21
Všeobecné predpisy pre prácu so strojom............... 21
Otáčky vývodového hriadeľa ................................... 22
Otočné manévre v pracovnej polohe ...................... 22
Nastavenia na podvozku rotora ............................... 22
1. Nastavenie šikmého sklonu ................................. 22
2. Nastavenie výšky hrablí ....................................... 23
Príklad – ľavý rotor ................................................... 24
POUŽITIE NA SVAHU
Pri otáčacích manévroch na svahu opatrne! ............ 25
VŠEOBECNÁ ÚDRŽBA
Bezpečnostné pokyny .............................................. 26
Pokyny pre všeobecnú údržbu ................................. 26
Čistenie dielov stroja ................................................ 26
Odstavenie na voľnom priestranstve ....................... 26
Zazimovanie............................................................. 26
Kĺbové hriadele ........................................................ 27
Hydraulické zariadenie ............................................ 27
ÚDRŽBA
Všeobecné bezpečnostné pokyny ........................... 28
Práce na hydraulickom zariadení ............................ 28
Práce na kĺbových hriadeľoch .................................. 28
Skrutkové spojenia .................................................. 28
Obutie ...................................................................... 29
Nastavenie stôp pneumatík ..................................... 29
Nastavenie dobehu podvozka .................................. 29
Ochranné zariadenia ............................................... 30
Ramená s prstami .................................................... 30
Rotorová jednotka .................................................... 32
Prevodovka (1.2) ...................................................... 33
Pružinové prsty ........................................................ 33
Likvidácia starých zariadení ..................................... 33
Zdvíhanie zariadenia ............................................... 34
Plán mazania ........................................................... 36
TECHNICKÉ ÚDAJE
Technické údaje ....................................................... 37
Potrebné prípojky ..................................................... 37
Použitie rotorového zhrňovača v súlade s určením.. 37
Voliteľná výbava ....................................................... 38
Typový štítok ........................................................... 38
Poloha typového štítka ............................................. 38
Kombinácia traktor a nesené zariadenie .................. 48
- 5 -
1300_SK-INHALT_2858
OBSAH SK
Značka CE
Výrobcom osadená značka CE
navonok dokumentuje zhodu
stroja s ustanoveniami smernice
o strojoch a s inými príslušnými
smernicami ES.
Vyhlásenie o zhode ES (pozri prílohu)
Podpísaním vyhlásenia o zhode ES prehlasuje výrobca, že
stroj uvedený do premávky zodpovedá všetkým príslušným
základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Význam varovných obrazových
symbolov
Nevstupujte do oblasti rotora, pokiaľ beží hnací motor.
495.173
Nikdy nesiahajte do oblastí s nebezpečenstvom
pomliaždenia, pokiaľ by sa tam mohli pohybovať časti.
Nezdržujte sa v rozsahu sklápania pracovných strojov.
- 6 -
SK
Úvod
1700_D-Einleitung
Úvod
Vážený zákazník!
Predložený návod na použitie vám má uľahčiť spoznať váš
stroj a v prehľadnej forme vás má informovať o bezpečnej,
ako aj predpísanej manipulácii, ošetrovaní a údržbe. Nájdite
si preto čas na to, aby ste si návod prečítali.
Tento návod na použitie je súčasťou stroja. Musí sa počas
celej životnosti stroja uschovávať na vhodnom mieste a musí
byť kedykoľvek prístupný pre personál. Návody sa musia
doplniť na základe existujúcich národných predpisov týka-
júcich sa BOZP, predpisu pre cestnú premávku a ochrany
životného prostredia.
Všetky osoby, ktoré sú poverené prevádzkou, údržbou
alebo prepravou stroja, si musia pred začiatkom prác
prečítať tento návod, predovšetkým bezpečnostné pokyny,
a porozumieť mu. Ak sa tento návod nedodržiava, zaniká
nárok na záruku.
Ak by ste mali otázky ohľadom obsahu tohto návodu na
použitie alebo otázky k tomuto stroju presahujúce obsah
návodu, kontaktujte svojho predajcu.
Na základe včasného a svedomitého ošetrovania a údržby
v súlade so stanovenými intervalmi údržby zaistíte pre-
vádzkovú bezpečnosť a bezpečnosť v cestnej premávke,
ako aj spoľahlivosť vášho stroja.
Používajte výhradne od spoločnosti Pöttinger alebo spo-
ločnosťou Pöttinger schválené originálne náhradné diely
a príslušenstvo. Pre tieto diely boli zistené spoľahlivosť, bez-
pečnosť a spôsobilosť špeciálne pre stroje od spoločnosti
ttinger. Ak používate neschválené diely, strácate nárok
na záruku a poskytnutie záruky. Pre dlhodobé udržanie
výkonnosti stroja sa odporúča používanie originálnych
dielov aj po uplynutí záručnej doby.
Zákon o ručení za produkty zaväzuje ako výrobcu tak aj
predajcu odovzdať návod na použitie pri predaji strojov
a zaškoliť zákazníka na prácu so strojom s poukázaním na
predpisy na obsluhu, bezpečnostné a údržbové predpisy.
Ako doklad toho, že stroj a návod na použitie boli odo-
vzdané podľa predpisov, je potrebné potvrdenie vo forme
vyhlásenia o odovzdaní. Vyhlásenie o odovzdaní stroja je
priložené k dodávke.
V zmysle zákona o ručení za produkty je každá samostatne
zárobkovo činná osoba a poľnohospodár podnikateľom.
Podnikateľské vecné škody v zmysle zákona o ručení za
produkty sú preto z ručenia spoločnosti Pöttinger vylúčené.
Ako vecné škody v zmysle zákona o ručení za produkty
platia škody, ktoré vznikli kvôli stroju, no nie na stroji.
Tento návod na použitie je súčasťou stroja. Preto tento
pri odovzdaní stroja odovzdajte novému vlastníkovi. Za-
škoľte ho a poukážte na menované predpisy.
Veľa úspechov vám želá váš servisný tím Pöttinger.
- 7 -
1800_D-Sicherheit ANSI
SK
POužité SymBOly
Značka CE
Výrobcom osadená značka CE navonok dokumentuje zhodu stroja s ustanoveniami smernice o strojoch a s inými prís-
lušnými smernicami ES.
Vyhlásenie o zhode ES (pozri prílohu)
Podpísaním vyhlásenia o zhode ES prehlasuje výrobca, že stroj uvedený do premávky zodpo-
vedá všetkým príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám.
Bezpečnostné pokyny:
V návode na použitie nájdete nasledujúce
zobrazenia:
NEBEZPEČENSTVO
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej
časti textu, existuje riziko smrteľného alebo život
ohrozujúceho poranenia.
• Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu
musia byť vždy dodržané!
VÝSTRAHA
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej
časti textu, existuje riziko závažného poranenia.
• Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu
musia byť vždy dodržané!
POZOR
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenom
textovom odseku, existuje riziko poranenia.
• Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu
musia byť vždy dodržané!
UPOZORNENIE
Ak nepostupujete podľa pokynov v takto označenej
časti textu, existuje riziko vecných škôd.
• Všetky inštrukcie v takýchto častiach textu
musia byť vždy dodržané!
TIP
Takto označené časti textu vám poskytujú odporúčania
a rady týkajúce sa hospodárneho použitia zariadenia.
ŽIVOTNÉ PROSTREDIE
Takto označené časti textu obsahujú pravidlá správania
a rady k téme životného prostredia.
Ako (voliteľné) označené výbavy sú sériovo k dispozícii
iba pri určitých verziách zariadení alebo sa dodávajú iba
pre určité verzie ako špeciálna výbava, resp. sa ponúkajú
iba v určitých krajinách.
Zobrazenia sa môžu v detailoch líšiť od vášho zariadenia
a vnímajte ich iba ako vzorové zobrazenie.
Označenia ako vľavo a vpravo platia zásadne v smere jazdy,
ak z textu alebo obrázku nevyplýva iný zreteľný obsah.
- 8 -
1800_D-Warnbildzeichen_2858
VaroVné obrazoVé symboly SK
11. Nikdy nesiahajte do oblastí s nebezpečenstvom pomliaždenia,
pokiaľ by sa tam mohli pohybovať časti.
2
540
Preferovaný hydraulický tlak a rýchlosť kĺbových hriadeľov.
3Pred údržbovými a opravárenskými prácami odstavte motor a vytiahnite
kľúč zo zapaľovania.
097-17-09
1
4
3
1
1
2
7
6
7
5
6
- 9 -
1800_D-Warnbildzeichen_2858
VaroVné obrazoVé symboly SK
4Zaistite si nárok na ručenie za vady na produkte podpísaním prebe-
racieho protokolu.
5
Pred skrátením kĺbového hriadeľa konzultujte návod na obsluhu.
6
X
M12 86 Nm
M14 135 Nm
M16 215 Nm
X
X
Uťahovací moment pre uvedené skrutky.
7Nevstupujte do nebezpečnej oblasti rotujúcich rotorov Vyčkajte, kým
nedôjde k ich úplnému zastaveniu.
- 10 -
1800_D-ANBAU_2858
SK
mOntáž
Hydraulická prípojka
Na traktore musí byť k dispozícii jednočinná hydraulická
prípojka (EW).
Pripojenie hydraulického vedenia na traktor
- Pred pripojením vypnite vývodový hriadeľ.
- Riadiace zariadenie nastavte na plávajúcu polohu.
- Dbajte na čistotu násuvných spojov.
- Hydraulické vedenie pripájajte k traktoru iba pri
zatvorenom uzatváracom kohúte (poloha A).
A
E
TD44/94/8
ST
TD 78-98-02
Montáž kĺbového hriadeľa
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v prípade
neprispôsobenej dĺžky kĺbového hriadeľa
• Pred prvým uvedením do prevádzky skon-
trolujte dĺžku kĺbového hriadeľa a príp. ju
prispôsobte.
• Výmena traktora sa pokladá za prvé uvede-
nie do prevádzky.
• Pozri kapitolu „Prispôsobenie kĺbového
hriadeľa“ v prílohe B.
- Odstavte motor a zo zapaľovania vytiahnite kľúč.
- Pred montážou kĺbového hriadeľa (GW) očistite a
namažte pripájacie profily stroja a vývodový hriadeľ
traktora.
Montáž stroja na zdvíhací mechanizmus
VÝSTRAHA
Riziko ťažkého poranenia v dôsledku pomliaždenia
pri pripájaní zariadenia na spodný záves.
• Pri pripájaní na spodný záves dbajte
obzvlášť na to, aby ste sa neprivreli alebo
neocitli medzi súčasťami.
- Stroj namontujte na zdvíhací mechanizmus traktora.
- Hydraulický spodný záves (U) upevnite tak, aby sa stroj
nemohol vychyľovať do boku.
Vyklopenie podpernej pätky smerom
hore
POZOR
Riziko zranenia v dôsledku podpernej pätky
vyklápajúcej sa smerom nahor.
• Pri odblokovaní podpernej pätky si dávajte
pozor na samostatne sa nahor vyklápajúcu
podpernú pätku.
- Podpernú pätku nohou zľahka zatlačte smerom dopredu.
- Uvoľnite aretačné čapy (1).
- Podperná pätka sa pružinou potiahne nahor.
- Aretačný čap (1) samočinne zaklapne.
- Kontrola aretácie: Pozrite sa na protiľahlej strane, či
aretačný čap vyčnieva cez otvor.
1
- 11 -
1800_D-ANBAU_2858
mOntáž SK
- Širokouhlý kĺb (WW) namontujte najskôr na strane
stroja. Následne nasuňte kĺbový hriadeľ na vývodo
hriadeľ traktora.
- Chránič všetkých kĺbových hriadeľov zaistite proti
spoločnému otáčaniu zavesením reťazí.
104-03-02
EW
W
W
WW
E
Ťažné lano
- Lano (S) uložte do kabíny traktora.
Zaistenie nebrzdených zariadení
pomocou pretrhávacej reťaze
Nebrzdené zariadenia musí obsluha pomocou pretrhávacej
reťaze zaistiť proti strate počas jazdy. Montážne body na
strane zariadenia závisia od druhu spojenia. Nájdete ich
na nižšie uvedenom obrázku:
1. Pretrhávacia reťaz pre záves spodného tiahla:
094-18-402
2. Pretrhávacia reťaz pre pevné oje:
094-18-403
Odstavenie zariadenia
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života – pri nepredvídaných
pohyboch traktora alebo zariadenia.
• Traktor odstavte len na pevnú rovnú zem.
• Traktor zaistite proti neúmyselnému posu-
nutiu.
• Vypnite motor.
• Vytiahnite kľúč.
• Zariadenie zaistite proti prevráteniu pomo-
cou oporných dielov.
TIP
Stroj môže byť odstavený nielen v pracovnej, ale aj
v prepravnej polohe.
- Uvoľnite aretačné čapy (1).
- Podpernú pätku manuálne sklopte (5a).
- Čap (1) nechajte zaklapnúť.
1
- Kĺbový hriadeľ stiahnite a odložte na podperu.
Bezpečnostnú reťaz nepoužívajte na zavesenie
kĺbového hriadeľa!
- 12 -
1800_D-ANBAU_2858
mOntáž SK
- Zatvorte uzatvárací kohút (poz. A).
Hydraulické zariadenie nastavte na plávajúcu polohu pre
zníženie zvyškového tlaku v hydraulickom vedení.
- Od traktora odpojte hydraulické vedenie (EW).
A
E
TD 26/92/16
s
h
0
ST
TD 28/99/14
EW
EL
- Z kabíny traktora odstráňte ťažné lano.
- Zariadenie zaistite podkladacími klinmi.
- Zariadenie demontujte od traktora.
- Zariadenie zaistite poistkou proti krádeži
1. Poistku proti krádeži pripevnite na záves
2. Poistku proti krádeži zaistite visiacou zámkou.
TIP
Odobratím ramien prstov (1a) môžete znížiť odstavnú
výšku príp. šírku.
SK
1800_DE-TRANSPORT_2858 - 13 -
PrePrAvná POlOHA
Bezpečnostné pokyny
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
prevrátenia zariadenia.
• Prestavenie z pracovnej do prepravnej
polohy a naopak vykonávajte iba na rovnej
pevnej zemi.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
pohyblivých dielov pri prestavovaní z prepravnej do
pracovnej polohy.
• Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
Prestavenie z pracovnej polohy do
prepravnej polohy
075-09-07
1. Uzatvárací kohút otvorený (poz. E).
A
E
TD44/94/8
ST
2. Zložte držiaky prstov na oboch rotoroch.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
otáčajúceho sa rotora pri znížení prepravnej výšky.
• Vypnite vývodový hriadeľ.
• Vytiahnite kľúč traktora.
• Vyčkajte na zastavenie rotorov.
POZOR
Riziko zranenia v dôsledku ostrých hrán pružinových
prstov.
• Pri manipulácii zaobchádzajte s pružinovými
prstami opatrne.
POZOR
Riziko zranenia v dôsledku ostrých hrán pružinových
prstov.
• Na zvyšné pružinové prsty nasaďte ochran-
ný kryt na prsty.
Odobratie držiakov prstov (1a) je potrebné vykonať iba
vtedy, ak je to potrebné napr. na redukciu celkovej výšky
zariadenia.
• Na každý rotor nasuňte na závesné svorníky na
podvozkovom ráme po 4 držiaky prstov (1a) a zaistite
ich pomocou sklopnej závlačky.
3. Vľavo a vpravo sklopte výklopné rameno (6)
smerom dnu a zaistite pružinovou závlačkou
(6a).
4. Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
UPOZORNENIE
Riziko vecnej škody v dôsledku kolízie častí
• Predtým ako vyklopíte rotorové jednotky,
umiestnite ochrannú rúru (10) do polohy „A“.
5. Ochrannú rúru (10) umiestnite do polohy „A“.
SK
PrePravná Poloha
1800_DE-TRANSPORT_2858 - 14 -
6. Obe rotorové jednotky vyklopte do prepravnej
polohy (H2).
• Natoaktivujtejednočinnýriadiaciventil(ST).
7. Kontrolujte upevnenie prepravných poistiek
hákmi.
Každé rameno rotora musí byť viditeľne zablokované.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
nezaistených ramien rotora.
• Skontrolujte prepravnú poistku (10)! Každé
rameno rotora je potrebné zaistiť hákom.
• Zatvorte uzatváracie kohúty.
8. Zatváranie uzatváracích kohútov
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v prípade
prekročenia legislatívou stanovenej prepravnej šírky.
• Skontrolujte prepravnú poistku (10)! Každé
rameno rotora je potrebné zaistiť hákom.
V
prípade nedodržania môže byť za určitých okol-
ností prepravná šírka väčšia ako 3 metre.
021-06-01
< 3 m
10
TD 78-98-03
SK
PrePravná Poloha
1800_DE-TRANSPORT_2858 - 15 -
Preprava po verejných komunikáciách
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
nezaistených ramien rotora.
• Zatvorte uzatváracie kohúty, zabráňte
neúmyselnému aktivovaniu hydraulického
riadenia.
• Od ostatných účastníkov premávky alebo
chodcov udržujte bočný odstup minimálne
1,50 m.
• Zariadenieprepravujteibavprepravnejpolohe(H2)!
• Dodržujtezákonnépredpisysvojejkrajiny.
Jazda po verejných komunikáciách sa môže
uskutočňovať len podľa popisu v kapitole Prepravná
poloha.
• Ochrannézariadeniamusiabyťvpredpísanomstave.
• Výkyvné konštrukčné diely je pred začiatkom jazdy
potrebné umiestniť do správnej polohy a zabezpečiť
proti nebezpečnej zmene polohy.
Pred začiatkom jazdy prekontrolujte funkčnosť
osvetlenia.
• Dôležitéinformácienájdeteajvprílohetohtonávodu
na použitie.
- 16 -
1800_DE-arbEitsstELLUNG_2858
SK
PrAcOvná POlOHA
3. Obe rotorové jednotky sklopte do pracovnej
polohy.
• Jednočinnýriadiaciventil(ST)prepnitekrátkona
„Zdvíhanie“ a súčasne potiahnite za lano (S). Uvoľnia
sa tak blokovacie háčiky (10).
10
TD 78-98-03a
• Následnejednočinnýriadiaciventil(ST)nastavtena
„Spustenie“ a rotorovú jednotku sklopte až k zemi.
4. Vľavo a vpravo vyklopte výklopné rameno (6)
smerom von a zaistite pružinovou závlačkou
(6a).
Bezpečnostné pokyny
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
prevrátenia zariadenia.
• Prestavenie z pracovnej do prepravnej
polohy a naopak vykonávajte iba na rovnej
pevnej zemi.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
pohyblivých dielov
• Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
• Sami nevstupujte do nebezpečnej oblasti.
Prestavenie z prepravnej polohy do
pracovnej polohy
075-09-05
1. Uzatvárací kohút otvorený (poz. E).
2. Ubezpečte sa, či je sklopná oblasť voľná a či
sa nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
- 17 -
1800_DE-arbEitsstELLUNG_2858
SK
PrAcOvná POlOHA
Prípravy pre použitie
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
otáčajúceho sa rotora
• Pred opustením kabíny vypnite vývodový
hriadeľ.
• Dbajte na to, aby sa počas práce nezdržia-
vali v blízkosti zariadenia žiadne osoby.
• Len čo sa osoby priblížia k nebezpečnej
oblasti, prevádzku zariadenia okamžite
vypnite.
• Dbajte na to, že môže dôjsť aj k ohroze-
niam spôsobeným vyhadzovanou hmotou
alebo kameňmi.
1. Všetky držiaky prstov namontujte na obidva
rotory.
Držiaky prstov nasaďte na ramená rotora
a zabezpečte ich sklopnými závlačkami.
96 cm (12x)
90 cm (10x)
96 cm
90 cm
2. Vľavo a vpravo vyklopte výklopné rameno (6)
smerom von a zaistite pružinovou závlačkou
(6a).
TD 44/94/11
6
6a
40 cm
3. Zachytávaciu plachtu vytiahnite a zaistite
pomocou kolíkovej skrutky.
Normálna poloha asi 40 cm od prstov.
Nastavenie snímacieho kolesa
• Vzdialenosť medzi snímacím kolesom a prstom (A)
zvoľte čo možno najmenšiu, výsledkom je čisté zhŕňanie.
- podľa množstva krmiva zasuňte čap do príslušnej
polohy,
- následne bezvôľovo upnite rúru úložiska pomocou
šesťhranných skrutiek (SK)
A
SK
TD 62/97/1
Nastavenie poradia krokov pre
spúšťanie rotora
- Pomocou ručného kolesa (D) nastavte rýchlosť zdvíhania
zadného rotora.
D
H
021-06-03
Nastavenie poradia krokov pre zdvíhanie
rotora
- Na ťahadle (H) nastavte čas pre zdvíhanie zadného
rotora v závislosti od polohy predného rotora.
Riadkovač so systémom „MULTITAST“
Otočný čap (1)
Rotorové jednotky nie sú umiestnené napevno, ale s otoľným ľapom (1).
Snímacie koleso (2)
Pri použití snímacieho kolesa sa pri extrémne nerovných plochách dosiahne optimálne prispôsobenie prstov pôde (6°).
Pretože sa prsty nachádzajú veľmi blízko snímacieho kolesa, môžu tieto taktiež optimálne sledovaľ nerovnosti pôdy. Výsledkom je ľisté zhľľanie.
SK
SyStém „multitaSt“
- 18 -
0000-D MULTITAST (272)
- 19 -
1800-D AllgEinsatz_2441
SK
POužitie
Všeobecné predpisy pre prácu so
strojom
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
rotujúceho rotora a sklápajúcich sa ramien rotora
• Pred nastavovacími, údržbovými a opravá-
renskými prácami odstavte motor a vytiahni-
te kľúč zo zapaľovania.
• Všetky práce v oblasti rotorov vykonávajte
iba pri zastavenom vývodovom hriadeli.
• Nevstupujte do oblasti rotorov, pokiaľ beží
hnací motor.
• Predtým ako zapnete hnací motor, ubez-
pečte sa, či je pracovná oblasť voľná a či sa
nikto nenachádza v nebezpečnej oblasti.
495.173
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
otáčajúcich sa a sklápajúcich sa ramien rotora.
• Nezdržujte sa v rozsahu otáčania ramien
rotorov.
• Predtým ako ramená rotora vyklopíte alebo
sklopíte, ubezpečte sa, či je oblasť sklá-
pania voľná a či sa nikto nenachádza v
nebezpečnej oblasti.
NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia života v dôsledku
prevrátenia záprahu v svahovej polohe, obzvlášť v
prepravnej polohe a pri jazdách v zákrutách.
• •
Podľa okolitých podmienok celkovo re-
dukujte tempo, predovšetkým pri jazdách
v zákrutách a v svahovej polohe.
• Namiesto vykonávania riskantného otočné-
ho manévru, na svah radšej cúvajte.
VÝSTRAHA
Riziko ťažkého poranenia v dôsledku dlhodobého
vykonávania práce so zvýšeným negatívnym vplyvom
hluku.
V závislosti od rozdielnych vyhotovení rôznych kabín
traktorov sa môže hladina hluku na pracovisku odlišov
od nameraných hodnôt (pozri Technické údaje).
• Ak sa dosiahne alebo prekročí hladina hluku
85 dB(A), musí podnikateľ (poľnohospodár)
prichystať vhodnú ochranu sluchu (UVV 1.1
§ 2).
• Ak sa dosiahne alebo prekročí hladina hluku
90 dB(A), je potrebné nosiť ochranu sluchu
(UVV 1.1 § 16).
UPOZORNENIE
Vecné škody na ťažnom vozidle v dôsledku
nevhodného ťažného vozidla.
• Dbajte na technické obmedzenia ťažného
vozidla ohľadne zaťaženia nápravy a zaťa-
ženia ťažného vozidla prívesom.
- 20 -
1800-D AllgEinsatz_2441
POužitie
SK
Dôležité poznámky pred začiatkom práce
(pozri prílohu A1, bod 1, 2, 3 a 4)
1. Zapnutie pohonu vývodového hriadeľa
Pohon vývodového hriadeľa zapínajte zásadne iba vtedy,
ak sú všetky bezpečnostné zariadenia (kryty, ochranné
plachty, oplechovania atď.) v primeranom stave a sú
umiestnené na zariadení v ochrannej polohe.
2. Stroj zapínajte iba v pracovnej polohe a
neprekračujte predpísané otáčky vývodového
hriadeľa!
Obtlačok, ktorý je umiestnený vedľa prevodovky,
poskytuje informáciu o otáčkach vývodového hriadeľa
vášho stroja.
- Vývodový hriadeľ zapojte pri voľnobežných otáčkach.
- Vývodový hriadeľ zapojte až vtedy, keď sa stroj nachádza
minimálne v prepravnej polohe pre pole!
3. Otáčky vývodového hriadeľa
- Max. otáčky vývodového hriadeľa = 540 ot./min.
Najvýhodnejšie otáčky vývodového hriadeľa sú cca.
450 ot./min.
- Ak by sa malo krmivo vracať z riadku prstami opäť do
zhrabovaných pásov (nečistá práca), potom je potrebné
otáčky vývodového hriadeľa znížiť.
4. Pracovná rýchlosť
- Rýchlosť jazdy zvoľte tak, aby sa celá zberaná hmota
starostlivo zachytávala.
- Pri preťažení podraďte na nižší prevodový stupeň.
- Pre dosiahnutie čistého zhŕňania musí byť rotor mierne
naklonený smerom k riadku. Pre presné zosúladenie
si pozrite kapitolu „Použitie“.
5. Nastavenia a kontroly
- Výšku prstov prispôsobte pôdnym pomerom. Prsty sa
majú zľahka dotýkať zeme. Pri príliš hlbokom nastavení
sa krmivo znečistí, resp. sa poškodí mačina.
- Nastavenie počas práce viackrát prekontrolujte.
- Pravidelne kontrolujte tlak vzduchu!
- Pravidelne kontrolujte hydraulické hadicové vedenia
a pri poškodení, príp. skrehnutí ich vymeňte (zoznam
náhradných dielov).
- Brzdové systémy podrobujte pravidelne dôkladnej
kontrole.
- Upevňovacie skrutky sa musia kontrolovať v pravidelných
intervaloch a v prípade potreby musia byť dotiahnuté.
- Pravidelne kontrolujte bezchybný stav prstov!
Montáž všetkých držiakov prstov na rotory
- Držiaky prstov nasaďte na ramená rotora a zabezpečte
ich sklopnými závlačkami.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Pottinger TOP 652 Návod na používanie

Typ
Návod na používanie