Palson Velvet Návod na obsluhu

Kategória
Žehličky
Typ
Návod na obsluhu
2
1. Sortie de pulvérisation
2. Orifice de remplissage d’eau
3. Contrôle de variation de la vapeur
4. Bouton de pulvérisation
5. Bouton de puissance de la vapeur
6. Sélecteur de contrôle de la température
7. Témoin lumineux de température
8. Réservoir deau transparent
9. Semelle céramique
1. Saída de pulverização
2. Abertura de enchimento do depósito de água
3. Controlo de variação do vapor
4. Botão de pulverização
5. Botão de potência de vapor
6. Selector do controlo de temperatura
7. Indicador luminoso de temperatura
8. Depósito de água transparente
9. Base com revestimento cerâmico
1. Dampfstoßöffnung
2. Wasserfüllöffnung
3. Dampfmengenregler
4. Sprühknopf
5. Knopf für Dampfverstärkung
6. Temperaturregler
7. Temperatur-Kontroll-Leuchte
8. Transparenter Wassertank
9. Bügelsohle aus Keramik
1. Fuoriuscita acqua nebulizzata
2. Foro di riempimento d’acqua
3. Comando di variazione del vapore
4. Pulsante nebulizzazione
5. Pulsante di potenza del vapore
6. Selettore termostatico della temperatura
7. Spia luminosa della temperatura
8. Serbatoio d’acqua trasparente
9. Piastra in ceramica
1. Sprayopening
2. Vulopening voor water
3. Stoomregelaar
4. Sprayknop
5. Knop voor krachtige stoom
6. Temperatuurkeuzeschakelaar
7. Indicatielampje van de temperatuur
8. Doorzichtige watertank
9. Keramische strijkzool
1. Smio yekasmoú
2. Opñ thv eisódou tou neroú gia gémisma
3. Elegcov tou ruqmisra exódou exódou tou atmoú
4. Koumtou yekasm
5. Koumendunámwshv tou atmoú
6. skov rúqmishv thv qermokrasíav
7. Fwteinó lamki éndeixhv thv qermokrasíav
8. Diafanñv atmolébhtav tou neroú
9. Keramikñ básh
1. Vízpermet kibocsátás
2. Vízbetöltő nyílás
3. Gőzrásegítés
4. Vízpermet gomb
5. Gőzszabályozó gomb
6. mérséklet-szabályozó gomb
7. Hőmérséklet-jelző lámpa
8. Átlátszó víztartály
9. Kerámia talp
1. Выходное отверстие для распыления воды
2. Отверстие для заливки воды
3. Регулятор выхода пара
4. Кнопка распыления воды
5. Кнопка мощности подачи пара
6. Регулятор температуры
7. Сигнальная лампочка температуры
8. Прозрачный резервуар для воды
9. Керамическая подошва









1. Su püskürtme çñkñwñ
2. Su doldurma delixi
3. Buhar ayar kontrolü
4. Su püskürtme düxmesi
5. Buhar gücü düxmesi
6. Isñ kontrol düxmesi
7. Iwñklñ ñsñ göstergesi
8. Weffaf su haznesi
9. Seramik taban
32
GR
Ta dimav proiónta nai kataskeuasména gia na antapokrínontai sta pléon uyhlá sntar so se poióthta
óso kai se leitourgikóthta kai scediasmó. Elpízoume na apolsete to kainrio sav sídero atm Velvet thv
PALSON.
SHMANTIKES ODHGIES ASFALEIAS
Otan crhsimopoioúntai hlektrikév suskeuév, qa ppei nta na throúntai kápoia basiká métra asfaleíav,
anámesa sta opa sumperilamnontai kai ta akólouqa:
- Diabáste prosektiká tiv perecómenev odhgíev crñshv prin thn crhsimopoíhsñ tou
- To sídero den qa prépei na afñnetai cwv epíbleyh gia óso cronikó diásthma autó qa eínai sundedeméno sthn
ria príza parocñv hlektrikrmatov tou dikou.
- Na fronzete to dero na brísketai makriá apo cýrouv pou brískontai mikrá paidiá.
- Kata thn diárkeia thv leitourgíav tou, parágontai polú uyhlév qermokrasíev pou mporεί na prokalésouν
egkaúmata.
- Na crhsimopoieíte pánta thn labñ kai na proeidopoieíte ta loipά pswpa (idi tera ta mιkrá paidiá) gia
touv piqanoúv kindúnouv pou egkumonoún (gia parádeigma egkaúmata apo ton atmó ñ apo to zes neró,
idiaítera ótan siderýnete se qeth sh).
- Na aposundéete to sídero apo thn kúria pza parocñv hlektrikoú rmatov qe forá prin apό:
- ótan gezete ñ adeiázete ton atmolébhta neroú.
- ótan afñnetε to sídero cwv ebleyh (akóma kai ótan prókeitai giá éna polú súntomo cronikó diásthma).
- thn diadikasía kaqarismoú kai sunrhshv
- améswv meapo thn crhsimopoíhtou.
- Mhn aposundéete thn suskeuñ trabýntav thn apo to hlektrikalýdio trofodosíav.
- Ta kalýdia prοéktashv qa prépei na crhsimopointai móno ótan brískontai se ka katástash kai
apoteloúntai apo 3 kalýdia.
- Mhn anete to hlektrikalýdio na kmetai prov ta tw, epánw apo ta ákra pou qa mporsan na to
ftásoun mikrá paidiá.
- Mhn buqízete to sa sto neró ñ opoιoudñpote állou túpou ugrá.
- Mía hlektrisuskeuñ den qa prépei na crhsimopoieítai ótan:
- to hlektrikó kalýdio ofodosíav écei fqar.
- to sídero écei sei kápoia dedoménh stigmñ, ñ urcoun emfanñ shdia óti écei uposteí zhmv.
- to sídero stázei.
Se toiou eídouv periptýseiv parakalme, na élqete se epame to plhsiéstero exousiodothméno tecni
grafeío exuphthshv.
- Oi episkev twn hlektrin suskeuýn qa prépei na pragmatopoioúntai apokleistiapo eidikv tecnítev.
Oi episkeuév pou pragmatopoioúntai apo anémpeirouv mporoún na eínai ákra epindunev, kai na apeiloún
ana pása stigmñ ton crñsth me thn próklhsh enóv sobaroú atucñmatov.
- Ena elattwmatikó ñ fqarméno kalýdio trofodosíav, qa ppei na antikaqístatai pánta se éna tecni
grafeío exuphthshv, epeigia thn allacreiázontai eidiká ergaleía τα οποíα εínαι διαθέσιμα ekeí.
- To dero qa prépei na crhsimopoieítai apokleisti kai móno mfwna me autév tiv parecómenev odhgíev
crñshv.
DEN pkeitai loipón na gínontai apodektév ensseiv gia dikñ mav upeuqúnothta gia tiv proklhntev blábev
apo thn mh rhsh autýn twn odhgiýn, ñ exaiav opoiasdñpote állhv anepítrepthv crñshv ñ ceirismoú.
- Auto pron den epitrépetai na crhsimopoitai apo mikrá paidiá ñ aálla átoma twn opoíwn h fusi
dianohtiñ yucikatástatouv ta empodízei na thn crhsimopoioún me afáleia. Ta paidiá qa prépei na
brískontai usunecñ epíbleyh étsi ýste na ste sígouroi pwv den pzoun me to proanaferqén pron.
- n to kalýdio trofodosíav tou hlektrikoú reúmatov écei fqareí, qa prépei na antikatastaq to
suntomόtero dunan apo ton kataskeuastñ ñ apo éna exousiodothno tecnikó grafeío exuphréthshv ñ apo
énan exeidikeuméno tecnikó, me apýtero skopó thn apofuopoioudñpote kinnou.
PRIN APO THN CRHSIMOPOIHSH TOU:
- Afaireíte si-sigá to prostateutikálluma apo thn keramish.
TROPOS CRHSIMOPOIHSHS:
SIDERWMA ME ATMO
H gémish me neró:
* Metakineíte ton ruqmisra exódou tou atmoú entelýv prov ta kátw.
* Na diathreíte to sídero káqeta me tétoio trópo étsi ýste h opñ gia thn gémish me neró na brískεtai se orizóntia
sh. Na to gesete me ne(cwrív prosqetiká) mécri thn gisth stáqmh tou neroú sthn sodo gémishv tou
neroú.
Epilogñ thv qermokrasíav tou siderýmatov:
* Topoqeteíste ton sko thv epilogñv thv qermokrasíav súmfwna me thn dieq sumboloa thv ufantiv
prostasíav (dískov thv qermokrasíav/etikéta baqmoú plusímatov) ñ análoga me to eídov tou usmatov.
* sunqetikó (camhlñ qermokrasía)
** mállino ,metaxwtó (mesaía qermokraa)
*** bambakeró, li(uyhlñ qermokrasía)
Na kánete mía taximhsh aloga me ta roúca pou pkeitai na siderýsete, eán to krínete anagkaío.
qmish thv qermokraav gia to sidérwma me atmó:
* Sτréfete ton dísko rúqmishv thv qermokraav sthn crwmatisperiotou atm(MAX.).Auh rúqmish
mporna crhsimopoihqeí gia thn megalúterh pleioyhfía twn ufastwn. Ta sunqetiká euaísqhta ufásmata
qa prépei na siderýnontai me ton dísko rúqmishv thv qermokraav topoqethméno sthn arcñ thv crwmatistñv
periocñv (MIN.).
Sidérwma me atmó twn sunqetikýn kai aίsqhtwn ufasmátwn:
Sthn práxh,h melh pleioyhfía twn ufasmátwn mporeí na siderýnetai me atmó exaiav tou tecnhtoú néfouv pou
o atv dhmiourgeí amesa sthn keramikñ básh kai to úfasma. O dískov qmishv thv qermokrasíav qa prépei
na nai topoqethménov sthn arcñ thv crwmatisv periocñv. (3 shma).
Otan to fwteilampáki éndeixhv ssei, bálte ton ‘ruqmistñra exódou tou atmsthn timñ tou mégistou atm.
Prin arcísete na siderýnete, diathreíste to dero orizóntia gia na ste sígouroi pwv prágmati parágetai atmóv
(kánte a dokimñ prýta apó óla se mía eswterikñ rafñ).
Súndesh tou síderou sthn kúria príza parocñv hlektρikreúmatov tou dikou:
* Sundéste to sídero se mía príza parocñv hlektrikoú reúmatov. To fwteinó lamki éndeixhv thv qermokrasíav
qa ayei το οποίο upodeiknúei pto sídero prágmati qermaínetai.
Otan to fwteinó lamki éndeixhv thv qermokrasíav sbñsei, écei epiteucqeí h epilegnh qermokraa kai to sídero
nai étoimo gia thn crhsimopoíhtou.
* Katá thn diárkeia tou siderýmatov, to fwteinó lampáki éndeixhv thv qermokrasíav anábei kai sbñnei autómata
epeio qermostáthv diathreí thn epilegnh qermokraa (mporeíte na sunecísete to sidérwma kaqólh thn
drkeia autñv thv diadikaav).
θmish tou ruqmistñra exódou tou atmoú:
* Topoqeteíste ton ruqmistñra exódou tou atmanámesa sthn gisth kai elácisth ti.
To dero eínai étoimo gia to sidérwma me atmó:
* O atmóv parágetai améswv móliv to sídero teqeí se orizóntia sh.
33
34
35
GR
PAUSH TOU ATMOU:
H paragwgñ tou atmmporeí na diakopeí gia:
- na sthríxete to sídero sto άkro tou.
- na metakinñsete ton ruqmisra exódou tou atmoú prov thn ligótero crwmatisperiocñ (MIN.)
mécriv ótou na stamatñsei.
RUQMISH TOU YEKASTHRA
Otan upárcei neró mésa ston atmolébhta, ta prov sidérwma
rca mporn na yekastoún.
* Piézete to koumpí tou yekasmoú argáargá prov ta kátw, étsi ýste na paracqeí mía ripñ atmoú tóso grñgorh
kai iscuπου na dhmiourghqeí mía lepomíclh.
ENDUNAMWMENOS ATMOS:
* Paste prov ta kátw to koumtou endunamwmenou atmkai metá to afñnete eleúqero. a dunatñ ripñ
atmoú eiscwreí baqiá sa sto úfasma. Na afñsete na perásei éna cronikó diásthma touláciston tesrwn
deuteroléptwn prin procwsete sthn plhktrológhsh tou koumpioú endumwshv tou atm.
Sidérwma se káqeth qésh:
Auto sídero mporeí eshv na crhsimopoihqgia to sirwma se qeth qésh. Tétoiou eídouv sidérwma eínai
idiaítera crñsimo ótan prókeitai na afairésoume zárev apo kremastá enmata,kourtínev pou krémontai apo touv
toícouv k.l.p.
Proeidophsh!
Poté mhn sidenete roúca pou forioúntai ñdh epánw sto sýma twn amwn!
H gémish me neró:
* Blte to sídero apo thn kúria pza parocñv hlektikrmatov tou diktúou.
* Metakineíte ton ruqmisra exódou tou atmoú entelýv prov ta kátw mécriv ótou stamasei. Gemízete me neró.
* Bázete to sídero sthn kúria pza parocñv hlektik rmatov tou dikou kai periménete mécriv ótou to
fwteinó lamki éndeixhv thv qermokrasíav ssei. Bálte ton ruqmistñra exódou tou atmsthn timñ pou
epiqumeíte.
STEGNO SIDERWMA:
* Metakinñsete ton ruqmisra exódou tou atmprov thn litero crwmatisperio(MIN.) mécriv ótou na
stamasei.
META APO TO SIDERWMA:
* Bgázete to sídero apo thn kúria príza parocñv hlektrikoú reúmatov tou dikou. Metakineíte ton ruqmistñra
exódou tou atm sto max kai adeiázete to enapomnwn ne apo ton atmolébhta.Me topoqeteíte ton
ruqmistñra exódou tou atmoú sto “min” kai perinete mécriv ótou to dero krsei.
* Otan den to crhsimopoite na écete nta to sídero topoqethméno se qeth qésh, sthrigméno enw sto
ákro touautó qa prostateúei thn keramish.
Enswmatwménh periocñ sullogñv kai apokeushv tou kalwou trofodosíav:
* Gia mía kolh apokeush to kalýdio mporeí na peritulicqeí rw apo thn periocñ tou, ston eidikó ro
peritúlixhv tou kalwou trofodosíav. Na mhn traτε apo to kalýdio uperboliká dunaepeidñ káti tétoio
qa mporoúse na prokalései a píesh sto prostateutitou kalwou trofodosíav.
* To dero ergázetai μe énan staqe ógko atmoú το οποί ο shmaínei pwv h esh tou atmparaménei h ídia
cwrív na lamnetai uyh h sqmh tou neroú mésa ston atmolébhta. O epiqumhtóv ógkov tou atmoú eínai
prokaqorisménov mésw tou ruqmisra exódou tou atmoú.
* Otan to sídero crhsimopoihqeí gia prýth forá, eínai piqanón na paracqeí mía mikrñ posóthta kapn. Autó
34
35
nai entev φυσιολογικό kai peratýnetai móliv pesei éna mikró cronidiásthma apo thn stigmñ pou h
suskeuñ téqhke se leitoura gia prώτη fo.
* n mazí me ton atmó parágontai kai merikév stagónev neroú, stréfete ton sko rúqmishv thv qermokrasíav
se mía elafrá uyhlóterh timñ.
* Ta roúca pou écoun stegnýsei allá periécoun lígh ugrasía eínai pió eúkola sto sidérwma,apo autá pou eínai
entelýv steg.
* Prin apo thn crhsimopoíhsñ thv gia pth forá, ñ eán to sídero den eíce crhsimopoihqeí giá poiev
ebdomádev, na to diathrñsete orizóntia kai na to afñsete na bgázei atmó gia éna cronidiásthma diárkeiav 1
leptoú. Energopoieíste to koumendumwshv tou atmoú gia kámposev fov.
* n crhsimopoite ton yekastñra kollarísmatov, sav sunistoúme na kaqarízete taktithn keramish
me éna apaló ugró paní epeidñ étsi thn bohqáte na empodízei thn dhmioura izhmátwn.
* Otan prókeitai na petáxete to dero, na ste sígouroi pwv eínai pragmatiácrhsto piá (gia parádeigma
yte to kalýdio trofodosíav gia να afairésete ton reumatolñpth).
Eucaristoúme gia thn empistosúnh pou mav deícnete dialégontav éna apo ta dimav proiónta.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Palson Velvet Návod na obsluhu

Kategória
Žehličky
Typ
Návod na obsluhu