Panasonic HCV380EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie

Tento návod je vhodný aj pre

Návod k použití
HD videokamera s vysokým rozlišením
Model č.
HC-W580
HC-W580M
HC-V380
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto pokyny a celý návod si uložte pro pozdější
použití.
SQW0519
until
2016/2/4
- 2 -
Formát záznamu pro záznam
filmů
Pro záznam filmů s použitím tohoto zařízení si
můžete zvolit formát záznamu AVCHD
*1
, MP4
nebo iFrame.
(l 78)
*1 Je kompatibilní s AVCHD Progressive
(1080/50p).
AVCHD:
Je vhodné pro sledování na televizoru s
vysokým rozlišením nebo pro uložení na disk
*2
.
*2 Uložení snímku zaznamenaného ve formátu
1080/50p lze provést následujícími způsoby:
j Zkopírujte snímek na disk pomocí
HD Writer LE 3.1.
j Zkopírujte snímek do rekordéru disků Blu-
ray Panasonic, který podporuje formát
AVCHD Progressive.
MP4:
Jedná se o formát záznamu vhodný pro
přehrávání nebo úpravy v počítači.
Není kompatibilní s filmy zaznamenanými ve
formátu AVCHD.
iFrame:
Jedná se o formát záznamu vhodný pro přehrávání
nebo úpravy v počítači Mac (iMovie apod.).
Není kompatibilní s filmy zaznamenanými ve
formátu AVCHD.
Odškodnění v souvislosti s
natočeným obsahem
Kondenzace (Když dochází k
zamlžení objektivu nebo LCD
monitoru)
K výskytu kondenzace dochápři změně teploty
nebo vlhkosti, jako například v případě, že je
zařízení přeneseno zvenku nebo z chladu do
teplé místnosti. Postupujte, prosím, opatrně,
protože by mohlo dojít ke znečištění, zplesnivění
nebo poškození objektivu nebo LCD monitoru.
Při přenášení tohoto zařízení na místo s jinou
teplotou lze předejít kondenzaci, a to tak, že
ponecháte zařízení, aby se po dobu jedné
hodiny ohřálo na teplotu v cílové místnosti
(když je rozdíl teplot výrazný, umístěte zařízení
do plastového sáčku nebo něčeho podobného,
odstraňte vzduch ze sáčku a sáček utěsněte.)
Při výskytu kondenzace vyjměte akumulátor a/
nebo odpojte síťový adaptér a nechte zařízení
tak, jak je, na dobu jedné hodiny. Poté, co se
Především si přečtěte následující
informace
Společnost Panasonic nepřijímá žádnou
odpovědnost za přímé či nepřímé škody v
důsledku jakéhokoli typu problémů, který způsobí
ztrátu nahrávky či editovaného obsahu, a
negarantuje žádný obsah v případě, že nahrávání
či střih řádně nefunguje. Stejně tak se výše
uvedené týká případu, kdy je zařízení předmětem
jakéhokoli druhu opravy (včetně jakýchkoli jiných
součástí, které se nevztahují k vestavěné paměti).
Zacházení s vestavěnou
pamětí [W580M]
Toto zařízení je vybaveno vestavěnou pamětí s
kapacitou. Při použití tohoto komponentu
věnujte pozornost následujícím bodům.
Pravidelně si pořizujte záložní kopie.
Vestavěná paměť představuje dočasnou paměť.
Aby se zabránilo vymazání dat následkem
statické elektřiny, elektromagnetického vlnění,
rozbití nebo poruch, zazálohujte si data na PC
nebo na disk DVD. (
l
208)
Indikátor přístupu [ACCESS] (
l
8) svítí
během přístupu na kartu SD nebo do
vestavěné paměti (inicializace, záznam,
přehrávání, vymazání apod.). Při rozsvíceném
indikátoru neprovádějte následující úkony.
Mohlo by to totiž poškodit vestavěnou paměť
nebo způsobit nesprávnou činnost zařízení.
j Vypněte zařízení (vyjměte akumulátor)
j Nezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB
připojení
j
Nevystavujte zařízení vibracím nebo nárazům
Likvidace nebo odevzdání tohoto zařízení.
(l 233)
- 3 -
zařízení přizpůsobí okolní teplotě, zamlžení
zmizí přirozenou cestou.
Karty, které lze použít v tomto
zařízení
Paměťová karta SD, paměťová karta SDHC a
paměťová karta SDXC
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo
vyšší, které nejsou označeny logem SDHC,
nebo paměťové karty s kapacitou 48 GB,
které nejsou označeny logem SDXC,
nevycházejí ze standardu paměťových karet
SD.
Podrobnější informace o kartách SD jsou
uvedeny na straně 14.
V tomto návodu jsou paměťové karty SD,
paměťové karty SDHC a paměťové karty
SDXC označované jako “karty SD”.
je smartphone i tablet označován jako
“smartphone”.
Funkce, kterou lze použít v Režimu záznamu
filmu:
Funkce, která může být použita v Režimu
záznamu statických snímků:
Funkce, kterou lze použít v Režimu
přehrávání:
Funkce, kterou lze použít v Režimu
přehrávání (pouze filmů):
Funkce, kterou lze použít v Režimu
přehrávání (pouze statických snímků):
Scény zaznamenané ve formátu záznamu
[AVCHD]: “scény AVCHD”
Scény zaznamenané ve formátu záznamu
[MP4/iFrame], scény uložené v kvalitě
MP4 (1920k1080/25p), MP4 (1280k720/
25p) nebo MP4 (640k360/25p): “scény MP4/
iFrame”
Scény zaznamenané ve formátu záznamu
[iFrame]: “scény iFrame”
Scény obsahující pouze snímky
zaznamenané hlavní kamerou, které byly
zaznamenány samostatně mimo běžně
zaznamenané scény při nastavení [Záloha
pro Twin Camera] na [ZAP.]:
Scény zaznamenané jako záloha pro dvojitou
kameru
Související strany jsou označeny šipkou,
například: l 00
Pro potřeby tohoto návodu
V tomto návodu k použití jsou čísla modelů
zkrácena následovně:
Číslo modelu
Zkratka použitá v tomto
návodu k použití
HC-W580 [W580]
HC-W580M [W580M]
HC-V380 [V380]
Tento návod k použití byl sestaven pro použití
s modely , a .
Uvedené obrázky se mohou mírně lišit od
originálu.
Ilustrace použité v tomto návodu k použití
zobrazují model , ale některá
vysvětlení se vztahují k jiným modelům.
Některé funkce nejsou v návaznosti na daný
model k dispozici.
Funkce Wi-Fi
®
jsou dostupné pro modely
, a .
Jednotlivé funkce mohou být změněny, a
proto si pozorně přečtěte návod.
V závislosti na regionu zakoupení se může
stát, že nebudou k dispozici všechny
modely.
W580
W580M
V380
W580
W580M
V380
W580
W580
W580M
V380
- 4 -
Především si přečtěte následující
informace........................................................ 2
Příprava
Názvy a funkce hlavních čás ......................7
Elektrické napájení ......................................10
Vložení/Vyjmutí akumulátoru ................. 10
Nabíjení akumulátoru ............................ 11
Doba nabíjení a doba záznamu............. 12
Záznam na kartu........................................... 14
Karty, které lze použít v tomto zařízení
...... 14
Vložení/vyjmutí karty SD ....................... 15
Zapnutí/vypnutí zařízení ..............................17
Volba režimu................................................. 18
Přepínání tohoto přístroje mezi režimy
záznamu a přehrává........................... 18
Přepínání tohoto přístroje mezi
Režimem záznamu filmu a Režimem
záznamu statických snímků................... 18
Používání dotykového displeje................... 19
Dotykové menu...................................... 20
Nastavení data a času ................................. 21
Základní použití
Před záznamem............................................ 22
Volba média pro záznam [W580M] ............. 23
Filmový záznam ........................................... 23
Snímání statických snímků.........................26
Záznam statických snímků v režimu
záznamu filmu ....................................... 27
Přehrávání filmu/statických snímků...........28
Používání menu............................................ 31
Použití menu nastavení ............................... 32
Pokročilé funkce (Záznam)
Použití zoomu............................................... 43
Úroveň zoomu během Režimu
záznamu statických snímků................... 43
Funkce Vyrovnaného snímání [V380] ........ 44
Režim filmu HDR [W580] [W580M] ............. 45
Záznam pomocí dílčí kamery
(dvojí kamera) [W580] [W580M]..................46
Změna a úprava nastavení dílčí
kamery a dílčího okna ........................... 48
Záznam pomocí dílčí funkce zálohy
pro dvojitou kameru.....................................51
Změna režimu Záznamu ..............................53
Inteligentní automatický režim ............... 54
Inteligentní automatický režim Plus ....... 56
Kreativní kontrola ................................... 56
Režim scény .......................................... 60
Režim filmu HDR
[W580] [W580M] ....... 61
Vypnutí Asistenta zastavení pohybu...... 62
Manuální záznam..........................................63
Vyvážení bílé ......................................... 64
Manuální nastavování rychlosti
závěrky/clony ......................................... 65
Nastavení manuálního zaostření ........... 66
Záznam s dotykovou funkcí ........................67
Ikony dotykové funkce ........................... 67
Funkce záznamu ikon ovládání ..................72
Funkční ikony......................................... 72
Záznamové funkce menu ............................77
Pokročilé funkce
(Přehrávání)
Operace spojené s přehráváním.................87
Přehrávání filmu s použitím provozní
ikony....................................................... 87
Vytváření statických snímků z filmu ....... 88
Index snímku vyhledávání
zvýrazněných částí/podle času .............. 89
Zopakování přehrávání.......................... 89
Pokračování předchozího přehrávání.... 90
Zoomové přiblížení během přehrávání
statického snímku
(zoomové přehrávání)............................ 90
Různé funkce přehrávání ............................91
Přehrávání filmu/statických snímků
podle data.............................................. 91
Přehrávání zvýrazněných částí.............. 92
Ruční úprava.......................................... 99
Kalendář kojence ................................. 102
Změna nastavení přehrávání a
přehrávání prezentace......................... 104
Přehrávání statických snímků
zaznamenaných v režimu Asistenta
zastavení pohybu jako prezentace ...... 106
Obsah
- 5 -
Vymazání scén/statických snímků ........... 107
Vymazání části scény (AVCHD/
záloha pro dvojitou kameru) ................ 109
Rozdělení scény (AVCHD/záloha pro
dvojitou kameru) .................................. 110
Rozdělení scény za účelem
částečného vymazání (MP4/iFrame)... 111
Ochrana scén/statických snímků......... 112
Konverze do formátu MP4......................... 113
Spojování scén přepnutého záznamu
[W580M] ...................................................... 114
Prohlížení videa/snímků na vašem TV..... 116
Připojování prostřednictvím mini
kabelu HDMI........................................ 118
Přehrávání pomocí VIERA Link ................ 119
Kopie/Kopírování
Kopírování mezi kartou SD a
vestavěnou pamětí [W580M].....................121
Kopírování/přehrávání s USB HDD ..........124
Příprava pro kopírování/přehrávání..... 124
Jednoduché kopírování ....................... 127
Kopírování zvolených souborů ............ 128
Přehrávání obsahu USB HDD ............. 129
Kopírování s použitím rekordéru
Blu-ray disků, videozařízení apod. ........... 131
Používání karty Eye-Fi™ .......................... 135
Wi-Fi
Funkce Wi-Fi
®
............................................ 138
[Dálkový ovl]............................................... 140
Příprava před použitím funkce
[Dálkový ovl] ........................................ 141
Použití funkce [Dálkový ovl] s přímým
spojením .............................................. 142
Použití funkce [Dálkový ovl] s
připojením k bezdrátovému
přístupovému bodu.............................. 143
Informace o funkci [Dálkový ovl].......... 144
[Baby Monitor]............................................ 146
Příprava před použitím funkce
[Baby Monitor] ..................................... 147
Použití [Baby Monitor] ......................... 147
[Dom.Monitor] ............................................ 149
Příprava před použitím funkce
[Dom.Monitor] ...................................... 149
Použití [Dom.Monitor] .......................... 150
[DLNA Přehr.]..............................................155
Příprava před použitím funkce [DLNA Přehr.]
... 155
Přehrávání na televizoru...................... 156
[Kopírovat] ..................................................157
Příprava před použitím funkce [Kopírovat]
.... 157
Kopírování do počítače........................ 159
[PřímýPřenos].............................................161
Příprava před použitím funkce
[PřímýPřenos] ...................................... 162
Živé vysílání......................................... 163
Nainstalujte aplikaci “Image App”............167
Nastavení připojení Wi-Fi ..........................168
Použití [Průvodce Nastav Wi-Fi] pro
nastavení připojení............................... 169
Připojení k přístupovému bodu pro
bezdrátový přístup ............................... 170
Nastavení přímého spojení se
smartphonem....................................... 174
Připojení z historie ............................... 176
Použití menu [Nastav Wi-Fi]......................179
Bezdrátová dvojitá/
vícenásobná kamera
Funkce bezdrátové dvojité/vícenásobné
kamery.........................................................186
Poznámky k funkci bezdrátové dvojité/
vícenásobné kamery............................ 188
Použití chytrého telefonu jako
bezdrátové dílčí kamery ............................189
První připojení chytrého telefonu jako
dílčí kamery k tomuto zařízení
(Chcete-li použít funkci bezdrátové
dvojité kamery)..................................... 189
První připojení chytrého telefonu jako
dílčí kamery k tomuto zařízení
(Chcete-li použít funkci bezdrátové
vícenásobné kamery)........................... 193
Při druhém a dalším připojení.............. 197
Ukončení spojení ................................. 199
Záznam pomocí bezdrátové dílčí kamery
(Bezdrátová dvojitá/vícenásobná kamera)
.....200
Zobrazení na obrazovce při použití
bezdrátové dílčí kamery....................... 200
Změna nastavení bezdrátové dvojité kamery
.. 202
Změna nastavení bezdrátové
vícenásobné kamery............................ 203
Pokud není možné navázat spojení Wi-Fi
(Bezdrátová dvojitá/vícenásobná kamera)
....207
- 6 -
Použití s PC
Co si přejete dělat s PC............................. 208
Před instalací HD Writer LE 3.1........... 210
Operační prostředí..................................... 212
Instalace......................................................214
Připojení k PC............................................. 215
Displej počítače ................................... 217
Zahájení používání HD Writer LE 3.1........ 219
Čtení pokynů v softwarových
aplikacích............................................. 219
Pokud používáte Mac
(hromadné úložiště)................................... 220
Ostatní
Indikátory.................................................... 221
Zprávy .........................................................224
Obnovení ............................................. 225
Odstraňování závad...................................226
Bezpečnostní opatření při používání
přístroje.......................................................232
Autorská práva........................................... 237
Režimy záznamu/přibližná doba
možného záznamu..................................... 238
Přibližný počet zaznamenatelných
snímků ........................................................ 239
Volitelné příslušenství ............................... 240
Informace o dálkově ovládaném
pohyblivém držáku............................... 241
- 7 -
1 Reproduktor
2 Tlačítko záznamu/přehrávání [ / ]
(l 18)
3 Tlačítko / HDR [ ]
(l 45)
Tlačítko Vyrovnaného snímání [ ]
(l 44)
4 Tlačítko Wi-Fi [Wi-Fi]
(l 140, 146, 149, 155, 157, 161, 176, 179,
189, 193)
5 Tlačítko napájení [ ] (l 17)
6 Páčka uvolnění akumulátoru [BATT]
(l 10)
7 A/V konektor [A/V] (l 116, 134)
8 Mini konektor HDMI [HDMI] (l 116)
9 USB zásuvka
[] (l 124, 132, 215)
10 Krytka objektivu
/
K otevření ochrany objektivu dochází v
Režimu záznamu filmu nebo v Režimu
záznamu statických snímků. (l 18)
11
Přepínač otevření/zavření ochrany
objektivu
Když zařízení nepoužíváte, zavřete ochranu
objektivu kvůli ochraně objektivu.
Posunutím přepínače otevření/zavření
můžete otevřít/zavřít ochranu objektivu.
Příprava
Názvy a funkce hlavních částí
10
V380
11
W580
W580M
V380
W580
W580M
V380
- 8 -
12 Indikátor stavu (l 17, 168)
13 Tlačítko spuštění/zastavení záznamu
(l 23)
14 Držák akumulátoru (l 10)
15 LCD monitor (Dotykový displej) (l 19)
Monitor lze vyklopit až o 90o.
Můžete jej natočit o 180o A směrem k
objektivu nebo o 90o B v opačném směru.
16 Objektiv
17 Interní stereo mikrofony
18 /
Dílčí kamera (l 46)
19 Objímka stativu
Připojení stativu šroubem dlouhým 5,5 mm
nebo delším může jednotku poškodit.
20 Výsuvná podpěra
Pokud používáte kameru na stole nebo
jakémkoliv rovném povrchu, vytáhněte
výsuvnou podpěru tak, jak je uvedeno na
obrázku níže, aby byl přístroj stabilní.
Před zavřením LCD monitoru zasuňte
výsuvnou podpěru.
21 Kryt slotu pro kartu SD (l 15)
22 Indikátor přístupu [ACCESS] (l 15)
23 Slot pro kartu (l 15)
19
21 20
22
23
12 13
14
1816 17
15

W580
W580M
- 9 -
24 Zásuvka pro DC vstup [DC IN] (l 11)
Nepoužívejte jiné síťové adaptéry než
dodaný.
25 Vysílač Wi-Fi (l 139)
26 Úchyt ramenního popruhu
27 Páskové poutko
Přizpůsobte délku zápěstního poutka, aby se
vám do něj vešla vaše ruka.
1 Odepněte poutko.
2 Nastavte délku.
3 Připněte poutko zpátky.
28 Tlačítko fotografického snímání [ ]
(l 26)
29 Páčka zoomu [W/T] (V režimu Záznamu
filmu nebo v režimu Záznamu statických
snímků) (l 43)/
Přepínač zobrazování miniatur
[/] (l 30)/
Páčka hlasitosti [sVOLr] (V režimu
Přehrávání) (l 30)
30 /
Otočný ovladač dílčí kamery (l 47)
24
25
26 27
2928
30
W580
W580M
- 10 -
Akumulátory, které lze použít v tomto zařízení
V tomto zařízení může být použit akumulátor VW-VBT190/VW-VBT380.
Zařízení disponuje funkcí rozeznání akumulátorů, které umožňují bezpečné použití.
Specifický akumulátor (VW-VBT190/VW-VBT380) tuto funkci podporuje. Jediným druhem
akumulátorů, který je vhodný pro toto zařízení, je originální výrobek od firmy Panasonic a
akumulátory vyrobené jinými společnostmi a certifikované firmou Panasonic. Panasonic
proto nemůže zaručit kvalitu, výkonnost ani bezpečnost akumulátorů, které byly vyrobeny
jinými společnostmi a nejsou originálními výrobky firmy Panasonic.
Vložení/Vyjmutí akumulátoru
Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení. (l 17)
Proveďte instalaci akumulátoru jeho vložením ve směru znázorněném na
obrázku.
Příprava
Elektrické napájení
Bylo zjištěno, že na některých trzích jsou dostupné nepravé akumulátory, které jsou
značně podobné originálním výrobkům. Některé z těchto akumulátorů nejsou patřičně
chráněné vnitřní ochranou, která splňuje požadavky bezpečnostních standardů. Existuje
možnost, že tyto akumulátory budou příčinou požáru nebo výbuchu. Vezměte, prosím, v
úvahu, že nebudeme nijak odpovědní za nehody nebo škody vyplývající z použití
nepravých akumulátorů. Abyste se ujistili, že používáte bezpečné výrobky, rádi bychom
vám doporučili používání originálních akumulátorů Panasonic.
Vyjmutí akumulátoru
Ujistěte se, že přidržíte stisknuté tlačítko
napájení do zhasnutí indikátoru stavu. Poté
vyložte akumulátor tak, že přidržíte zařízení,
abyste zabránili jeho pádu.
Posuňte páčku uvolnění akumulátoru ve
směru naznačeném šipkou a po odjištění
akumulátor vyjměte.
ャモヵヵ
Vložte akumulátor až do jeho kliknutí a
zajištění.
- 11 -
Nabíjení akumulátoru
Když je připojen síťový adaptér, zařízení se nachází v pohotovostním stavu. V případě připojení
síťového adaptéru k síťové zásuvce je primární obvod stále “živý” (pod napětím).
Důležitá informace:
Síťový adaptér s kabelem je určen výhradně k použití s tímto zařízením. Nepoužívejte jej s
jiným zařízením. Nepoužívejte pro toto zařízení síťový adaptér s kabelem jiného zařízení.
Při vypnutém napájení nebude akumulátor nabíjen.
Doporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě mezi 10 oC a 30 oC.
(Teplota akumulátoru musí mít stejné hodnoty.)
A Zásuvka pro DC vstup
1 Připojte napájecí kabel k síťovému adaptéru a zásuvce pro DC vstup tohoto
přístroje.
Zasuňte konektory na doraz.
2 Připojte síťový adaptér do síťové zásuvky.
Indikátor stavu bude blikat červeně s intervalem přibližně 2 sekund (přibližně 1 sekundu
rozsvícený a 1 sekundu zhasnutý), čímž bude informovat o zahájení nabíjení.
K jeho vypnutí dojde po dokončení nabíjení.
Připojení k síťové zásuvce
Toto zařízení lze používat s napájením dodávaným ze zásuvky elektrické sítě po zapnutí zařízení s
připojeným síťovým adaptérem.
I v případě, že při záznamu snímků používáte síťový adaptér, nechte akumulátor zapojený.
To umožňuje pokračovat v záznamu i při výpadku napájení nebo hodném odpojení síťového
adaptéru od síťové zásuvky.
Nabíjení prostřednictvím připojení k jinému zařízení
Nabíjení lze provádět prostřednictvím připojení k jinému zařízení pomocí USB kabelu (dodaného).
Podrobnější informace najdete na straně 216.
Když indikátor stavu bliká mimořádně rychle nebo pomalu, přečtěte si stranu 234.
Doporučujeme používat akumulátory Panasonic (l 12).
Při používání jiných akumulátorů nemůžeme zaručit kvalitní funkci tohoto výrobku.
Nezahřívejte ani nevystavujte plamenům.
Nenechávejte akumulátor(y) v automobilu vystavený(é) delší dobu přímému slunečnímu světlu
se zavřenými dveřmi a okny.
Při koupi tohoto zařízení není akumulátor nabitý. Před použitím zařízení nabijte akumulátor.
- 12 -
Doba nabíjení a doba záznamu
Doba nabíjení/záznamu
Uvedená doba nabíjení se vztahuje na kompletně vybitý akumulátor. Doba nabíjení
akumulátoru v příliš teplém/chladném prostředí nebo po dlouhodobé nečinnosti
akumulátoru by mohla být delší než obvykle.
Teplota: 25 oC/relativní vlhkost: 60%RH
Doby nabíjení v závorce platí pro nabíjení z USB zásuvky.
/
Maximální doba nepřetržitého záznamu a skutečná doba záznamu v závorkách odpoví
záznamu při použití dílčí kamery*.
* To zahrnuje časy, kdy je na displeji zobrazen symbol .
“h” je zkratka pro hodiny, “min” pro minuty a “s” pro sekundy.
Tyto doby jsou přibližné.
W580
W580M
Číslo modelu
akumulátoru
[Napětí/Kapacita
(minimální)]
Doba
nabíjení
Formát
záznamu
Režim
záznamu
Maximální
doba
nepřetržitého
záznamu
Aktuální
doba
záznamu
Dodaný akumulátor/
VW-VBT190 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/1940 mAh]
2h20min
(5h20min)
[AVCHD]
[1080/50p]
2h25min
(2 h)
1h15min
(1 h)
[PH],[HA]
[HG],[HE]
2h30min
(2h5min)
1h15min
(1 h 5 min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
2h20min
(1h55min)
1h10min
(1 h)
[1080/28M]
2h25min
(2 h)
1h15min
(1 h)
[720]
2h45min
(2h15min)
1h25min
(1h10min)
[iFrame]
VW-VBT380 (volitelné
příslušenství)
[3,6 V/3880 mAh]
3h45min
(9h45min)
[AVCHD]
[1080/50p]
5h5min
(4h15min)
2h40min
(2h10min)
[PH],[HA]
5h10min
(4h20min)
2h40min
(2h15min)
[HG]
5h15min
(4h20min)
[HE]
5h15min
(4h25min)
2h45min
(2h15min)
[MP4/
iFrame]
[1080/50M]
4h55min
(4h10min)
2h35min
(2h10min)
[1080/28M]
5h5min
(4h15min)
[720]
5h50min
(4h45min)
3h
(2h30min)
[iFrame]
5h50min
(4h50min)
- 13 -
Aktuální doba možného záznamu se vztahuje na dobu možného záznamu na kartu při
opakovaném spouštění/zastavování záznamu, vypínání/zapínání zařízení, pohybování páčkou
zoomu apod.
Akumulátory se při provozu nebo nabíjení zahřívají. Nejedná se o poruchu.
Indikace o kapacitě akumulátoru
Displej se mění s ubývající kapacitou akumulátoru. ####
Jakmile zbývající kapacita klesne pod 3 minuty, displej zčervená. Jakmile se
akumulátor vybije, bude blikat .
V případě, že nebude po určenou dobu provedena žádná doteková operace, strana
zobrazená na displeji zmizí. Když však zbývající kapacita akumulátoru klesne na méně než
30 minut, bude nepřetržitě zobrazováno.
V případě použití akumulátoru Panasonic vhodného pro toto zařízení bude jeho zbývající
kapacita zobrazována v minutách. Aktuální doba se může měnit v závislosti na aktuálním
použití z vaší strany.
Pokud používáte síťový adaptér nebo akumulátory jiných výrobců, zbývající kapacita
akumulátoru se nezobrazí.
- 14 -
Karty, které lze použít v tomto zařízení
Příprava
Záznam na kartu
Toto zařízení může zaznamenávat statické snímky nebo filmy na kartu SD nebo do vestavěné
paměti*. Ohledně záznamu na kartu si přečtěte následující informace.
* Pouze
Typ karty Kapacita
Paměťová karta SD 512 MB až 2 GB
Paměťová karta SDHC 4GB až 32GB
Paměťová karta SDXC 48 GB až 128 GB
Vyhledejte si, prosím, nejnovější informace na níže uvedené internetové stránce.
http://panasonic.jp/support/global/cs/e_cam
(Tato internetová stránka je k dispozici pouze v angličtině.)
Při použití paměťové karty SDHC/paměťové karty SDXC na jiném zařízení zkontrolujte,
zda je toto zařízení kompatibilní s těmito paměťovými kartami.
Pro použití funkcí souvisejících s Eye-Fi je potřebná karta SD série Eye-Fi X2. (l 135)
Neručíme za činnost jiných karet SD než výše uvedených. Kromě toho platí, že karty SD s
menší kapacitou než 32 MB nelze použít pro záznam filmu.
Funkci nelze zaručit pro všechny karty SD.
Paměťové karty s kapacitou 4 GB nebo vyšší, které nejsou označeny logem SDHC, nebo
paměťové karty s kapacitou 48 GB, které nejsou označeny logem SDXC, nevycházejí ze
standardu paměťových karet SD.
Když se přepínač ochrany proti zápisu A na kartě SD nachází v poloze
odpovídající jejímu uzamčení, nelze na ni zaznamenávat, mazat z
záznamy ani je upravovat.
Paměťovou kartu ukládejte mimo dosah dětí, aby ji nemohly polknout.
W580M
32
- 15 -
Hodnocení třídy rychlosti pro záznam filmů
Požadované karty se mohou lišit v závislosti na nastavení položek [REŽIM NAHR.] (l 79) a
[TYP ZÁZNAMU] (l 78).
Použijte karty, které odpovídají třídám rychlosti SD Speed Class. Pokud použijete
nekompatibilní kartu, může se záznam náhle zastavit.
SD Speed Class jsou rychlostní standardy pro souvislý zápis. Třídu zjistíte na štítku karty.
Při záznamu, když je [Záloha pro Twin Camera] (l 51) nastaveno na [ZAP.], použijte kartu
SD odpovídající třídě 10 hodnocení SD Speed Class Rating. Pokud je hodnocení SD Speed
Class Rating nižší než 10, může se záznam nečekaně zastavit.
Vložení/vyjmutí karty SD
Upozornění:
Zkontrolujte, zda zhasnul indikátor.
1 Otevřete kryt zásuvky pro kartu SD a vložte kartu SD do zásuvky pro kartu,
nebo vyjměte kartu SD ze zásuvky pro kartu B.
Natočte stranu se svorkami C ve směru zobrazeném na ilustraci a zasuňte ji rovně, až na doraz.
Zatlačte na střed karty SD a vytáhněte ji rovně ven.
2 Bezpečně zavřete kryt zásuvky pro kartu SD.
Bezpečně jej zavřete, až zaklapne.
Formáty záznamu Režim záznamu
Hodnocení třídy
rychlosti
Příklady štítků
MP4/iFrame
[1080/50M] Class 10
[1080/28M], [720],
[iFrame]
Class 4 a vyšší
AVCHD Všechna
Při použití karty SD, která není od firmy Panasonic nebo byla předtím použita v jiném zařízení,
tuto kartu před jejím prvním použitím v tomto zařízení naformátujte. (l 39) Při formátování karty
SD budou všechna zaznamenaná data vymazána. Po vymazání dat již jejich obnova nebude
možná.
Indikátor přístupu
[ACCESS] A
Během přístupu tohoto
zařízení na kartu SD nebo
do vestavěné paměti* svítí
indikátor přístupu.
* Pouze
W580M
- 16 -
Nedotýkejte se kontaktů na zadní straně
karty SD.
Nevystavujte kartu SD silným nárazům,
ohýbání nebo pádu.
Působením elektrického šumu, statické
elektřiny nebo v důsledku závady tohoto
zařízení nebo SD karty se mohou data na ní
uložená poškodit nebo smazat.
Když je rozsvícen indikátor přístupu na kartu:
j Nevyjímejte kartu SD
j Vypněte zařízení
j Nezasouvejte a nevyjímejte kabel pro USB
připojení
j Nevystavujte zařízení vibracím nebo
nárazům
Provedení výše uvedených úkonů při
rozsvíceném indikátoru může způsobit
poškození dat/karty SD nebo tohoto zařízení.
Nevystavujte kontakty karty SD účinkům
vody, nečistot ani prachu.
Nepokládejte karty SD na následující místa:
j Na přímém slunečním světle
j Ve velmi prašném nebo vlhkém prostředí
j V blízkosti zdrojů tepla
j V místech, kde může docházet k výrazným
rozdílům teplot (na povrchu se může srazit
vlhkost.)
j Kde jsou vystaveny elektrickému nebo
elektromagnetickému poli
Nepoužívané karty SD vraťte do jejich obalů;
tím je chráníte.
Ohledně likvidace nebo postoupení karty SD
si přečtěte. (l 235)
- 17 -
Můžete zapnout a vypnout napájení použitím tlačítka napájení nebo otevřením a zavřením LCD
monitoru.
Zapněte zařízení otevřením LCD monitoru a stisknutím tlačítka napájení.
A Rozsvítí se indikátor stavu.
K zapnutí zařízení dojde při otevření LCD monitoru a k jeho vypnutí při zavření LCD monitoru.
Při běžném použití může být otevření a zavření LCD monitoru použito jako výhodný způsob
zapnutí/vypnutí napájení.
Při záznamu filmu nebo připojování k Wi-Fi nedojde k vypnutí napájení, ani když bude LCD
monitor zavřený.
V následujících případech se může stát, že při otevření LCD monitoru nedojde k zapnutí
napájení. Zapněte napájení stisknutím tlačítka napájení.
j Při zakoupení zařízení
j Při vypnutí napájení použitím tlačítka napájení
Příprava
Zapnutí/vypnutí zařízení
Zapnutí a vypnutí napájení prostřednictvím tlačítka napájení
Zapnutí a vypnutí zařízení prostřednictvím LCD monitoru
Vypnutí napájení
Přidržte stisknuté tlačítko napájení až do
zhasnutí indikátoru stavu.
- 18 -
Tento přístroj lze přepínat mezi režimem záznamu (Režim záznamu filmu/Režim záznamu
statických snímků) a režimem Přehrávání stisknutím tlačítka záznamu/přehrávání.
Pokud se dotknete ikony přepnutí režimu záznamu v režimu Záznamu, lze tento přístroj přepínat
mezi Záznamem filmu a Záznamem statických snímků.
Přepínání tohoto přístroje mezi režimy záznamu a
přehrávání
Přepínání tohoto přístroje mezi Režimem záznamu
filmu a Režimem záznamu statických snímků
Dotykem ikony přepnutí režimu záznamu na LCD monitoru (dotykovém displeji) přepínáte tento
přístroj mezi Režimem záznamu filmu a Režimem záznamu statických snímků.
1 Tento přístroj přepnete do Režimu záznamu
stisknutím tlačítka záznamu/přehrávání.
Na obrazovce se zobrazí ikona přepínání režimu A.
2 Dotkněte se ikony tlačítka Režimu záznamu.
Informace o ovládání dotykového displeje naleznete na
straně 19.
Příprava
Volba režimu
Režim záznamu filmu (l 23) Filmový záznam.
Režim záznamu statických snímků (l 26) Záznam statických snímků.
Režim přehrávání (l 28, 87) Přehrávání filmu/statických snímků
Režim záznamu filmu
Režim záznamu statických snímků
Tlačítko záznamu/přehrávání
Stisknutím tohoto tlačítka přepínáte mezi
režimy záznamu a přehrávání.
Při zapnutí tohoto přístroje se nastaví Režim
záznamu.
(Režim záznamu filmu)
- 19 -
Zobrazení ikony přepnutí režimu záznamu
Ikona přepnutí režimu záznamu zmizí, pokud nedojde k žádnému dotyku po stanovenou dobu. Za
účelem jeho opětovného zobrazení se dotkněte displeje.
Pokud se používá funkce bezdrátové vícenásobné kamery, ikona přepnutí režimu záznamu
nefunguje.
Pokud je tlačítko spuštění/zastavení záznamu stisknuto v Režimu záznamu statických snímků
nebo Režimu přehrávání, přepne se tento přístroj do Režimu záznamu filmu. Při přehrávání filmu/
statického snímku nebo v jiných situacích nedojde k přepnutí režimu záznamu i když je stisknuto
tlačítko spuštění/zastavení záznamu.
Pokud přepnete z Režimu záznamu statického snímku na Režim záznamu filmu nebo naopak,
nastavení použitá pro původní režim nemusí být zachována. (l 53)
Zařízení může být ovládáno přímým dotykem LCD monitoru (dotykového displeje) vašimi prsty.
Dotknutí
Volba ikony nebo snímku se provádí dotknutím a
uvolněním dotykového displeje.
Dotkněte se středu ikony.
Když se dotknete dotykového displeje, zatímco se již
dotýkáte jiné jeho části, nový dotek bude neúčinný.
Potáhněte během doteku
Pohybujte vaším prstem, zatímco tlačí na displej.
Ikony ovlání činnosti
///:
Dotkněte se jich při změ strany nebo při provádění
nastavení.
:
Vrte se na předcházející stranu dotekem.
Příprava
Používání dotykového displeje
- 20 -
Dotykové menu
Dotkněte se (levá strana)/ (pravá strana) v dotykovém menu za účelem
přepínání provozních ikon.
Zároveň je možné přepínat provozní ikony posouváním dotykového menu doprava nebo doleva
během jeho doteku.
B Můžete změnit ikony ovládání, které mají být zobrazeny na displeji. (l 36)
Místo (Funkce Vyrovnaného snímání) se zobrazí (Kompenzace protisvětla).
C Zobrazuje se pouze v Inteligentním automatickém režimu Plus (l 56) a [Efekt miniatury]/
[8mm video]/[Video bez zvuku] režimu Kreativní kontroly (l 56).
D Zobrazuje se jen v [Časosběrné nahr.] Režimu kreativní kontroly (l 56), Režimu scény
(l 60), Režimu filmu HDR* (l 45), Režimu asistenta zastavení pohybu (l 62) a
Manuálním režimu (l 63).
* Pouze /
Zobrazení dotykového menu
Nedotýkejte se LCD monitoru tvrdými ostrými hroty, jaké mají např. kuličková pera.
A Dotykové menu
Režim záznamu Přehrávací režim
Zobrazení dotykového menu zmizí poté, co po
určenou dobu během záznamu videosekvence/
statického snímku nebude provedena žádná činnost.
Za účelem jeho opětovného zobrazení klepněte na
.
T
W
MENU
T
W
FOCUS
WB
SHTR
IRIS
MENU
ALL
V380
W580
W580M
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

Panasonic HCV380EP Návod na používanie

Typ
Návod na používanie
Tento návod je vhodný aj pre