LADEN HCH 990 IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

5019 318 33260
17
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
INŠTALAČNÁ SCHÉMA
Poznámka pre inštaláciu: Minimálna vzdialenost’ medzi plochou varnej dosky a najnižšej časti
odsávača pár nesmie byt’ menšia ako 60 cm v prípade elektrickej varnej dosky a 70 cm v prípade
plynovej alebo kombinovanej varnej dosky.
Ak pokyny na inštaláciu plynovej varnej dosky určujú väčšiu vzdialenost’ ako je špecifikovaná,
dodržiavajte ich. Pred inštaláciou sa poraďte s kvalifikovaným technikom.
UPOZORNENIE: Spotrebič je t’ažký, preto je nevyhnutné, aby ho prenášali a inštalovali aspoň dve
alebo viac osôb.
Poznámka pre inštaláciu a používanie: Pred inštaláciou alebo používaním odsávača rád si pozorne
prečítajte tento návod.
Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’ za prípadné problémy, škody alebo požiare spôsobené
spotrebičom, vyplývajúce z nedodržania pokynov uvedených v tomto návode.
SK
5019 318 33260
18
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
?
5019 318 33260
19
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
.
* iba na niektorých
modeloch
5019 318 33260
20
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
X1
Z
V3a
Z
X3
O
O
W
V1
O
R2
Tukové filtre
Uhlíkový filter
5019 318 33260
21
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
1. Obal
Obalový materiál je 100% recyklovateľný a označený
symbolom recyklácie . Pri likvidácii dodržiavajte
vnútroštátne predpisy. Obalový materiál (plastové vrecia,
polystyrén a pod.) uložte mimo dosahu detí, pretože je pre
ne nebezpečný.
2. Výrobok
Tento spotrebič je označený v súlade s Európskou
smernicou 2002/96/ES o likvidácii elektrických a
elektronických zariadení (WEEE).
Zabezpečením, že tento výrobok bude zlikvidovaný
správnym spôsobom, pomôžete predchádzat'
potenciálnym negatívnym dopadom na životné prostredie a
ľudské zdravie.
Symbol na výrobku alebo na sprievodných dokumentoch
znamená, že s týmto výrobkom sa nesmie zaobchádzat'
ako s domovým odpadom. Naopak, treba ho odovzdat' v
zbernom stredisku na recykláciu elektrických alebo
elektronických zariadení.
Likvidácia musí byt' vykonaná v súlade s predpismi na
ochranu životného prostredia pre likvidáciu odpadov.
Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, regenerácii a
recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom miestnom
úrade, v zberných surovinách alebo v obchode, kde ste
výrobok kúpili.
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
VAROVANIE: aby ste znížili nebezpečenstvo úrazov
osôb, zásahov elektrickým prúdom alebo škodám pri
používaní odsávača, dodržiavajte základné bezpečnostné
opatrenia, vrátane nasledujúcich.
1. Pred akýmkoľvek zásahom pri inštalácii alebo údržbe
spotrebiča ho odpojte od elektrickej siete.
2. Inštaláciu mu vykonat’ špecializovaný technik, v
súlade s pokynmi výrobcu a za dodržiavania platných
vnútroštátnych bezpečnostných predpisov.
3. Spotrebič musí byt’ uzemnený. (Nie je možné u
odsávačov pár II. Triedy).
4. V žiadnom prípade nepoužívajte rozdvojky, ani
predlžovacie elektrické káble.
5. Po ukončení inštalácie používateľ nesmie mat’ prístup k
elektrickým častiam.
6. Odsávača pár sa nedotýkajte mokrými čast’ami tela,
ani ho nepoužívajte, ak ste bosí.
7. Pri vyt’ahovaní zástrčky zo zásuvky elektrickej siete
net’ahajte za kábel.
8. Servis pre zákazníkov – neopravujte, ani nevymieňajte
žiadnu čast’ odsávača pár, ak to nie je vyslovene
odporúčané v návode na používanie. Všetky ostatné
služby údržby musí vykonat’ špecializovaný technik.
9. Pri vŕtaní otvorov do steny dávajte pozor, aby ste
nepoškodili elektrické vedenie a/alebo iné rúrky.
10. Vetracie otvory musia vždy vyúst’ovat’ von.
11. Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednost’ v prípade
nevhodného používania alebo nesprávneho nastavenia
ovládačov.
12. Spotrebič nesmú používat’ osoby (vrátane detí) so
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo rozumovými
schopnost’ami, alebo ktoré nemajú dostatok skúseností
alebo vedomostí o jeho obsluhe, ak neboli o používaní
spotrebiča poučené osobami zodpovednými za ich
bezpečnost’.
13. Dávajte pozor, aby sa deti nepribližovali k spotrebiču.
14. Aby ste znížili nebezpečenstvo požiaru, používajte
výhradne kovové odsávacie potrubie.
15. Dávajte pozor na deti, aby sa so spotrebičom nehrali.
16. Spotrebič zlikvidujte v súlade s miestnymi predpismi o
likvidácii odpadu.
17. Podrobnejšie informácie o zaobchádzaní, regenerácii a
recyklácii tohto výrobku si vyžiadajte na Vašom
miestnom úrade, v zberných surovinách alebo v
obchode, kde ste výrobok kúpili.
18. Pravidelná údržba a čistenie zaručuje správnu činnost’
a výkonnost’ odsávača pár. Často čistite všetky
usadeniny na špinavom povrchu, aby ste predišli
nahromadeniu tukov. Filter pravidelne vyberte a
vyčistite alebo vymeňte.
19. Pod odsávačom pár nepripravujte flambované jedlá.
Otvorený oheň by mohol spôsobit’ požiar.
20. Miestnost’ musí byt’ dobre vetraná, pretože odsávač sa
v kuchyni používa spoločne s inými spotrebičmi, ktoré
využívajú plyn a iné palivá.
21. Odsávaný vzduch sa nesmie odvádzat’ do komína,
ktorý sa používa na odvod spalín z plynových
spotrebičov alebo iných palív, ale musí mat’ samostatný
vývod. Je nutné dodržiavat’ všetky normy STN týkajúce
sa odvodu spalín a ustanovenia čl. 7.12.1 normy CEI
EN 60335-2-31.
22. Ak budete odsávač pár používat’ spolu s inými
spotrebičmi, ktoré využívajú plyn alebo iné palivá,
záporný tlak v miestnosti nesmie byt’ vyšší ako 4Pa (4 x
10
-5
bar). Presvedčte sa preto, či je miestnost’
dostatočne vetraná.
23. Pri smažení nenechávajte panvicu bez dozoru. Horúci
olej by sa mohol vznietit’.
24. Predtým, ako sa dotknete žiaroviek skontrolujte, či sa
vychladili.
25. Odsávač pár nie je odkladací priestor, preto naňho nič
neklaďte, aby ste ho nepret’ažili.
26. Odsávač pár nepoužívajte, ani nenechávajte bez
správne namontovaných žiaroviek, pretože hrozí
nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
27. Pri všetkých inštalačných a údržbárskych prácach
používajte ochranné pracovné rukavice.
28. Spotrebič nie je určený na používanie vonku.
29. Vzduch nasávaný odsávačom pár nemožno odvádzat’
komínom ústredného kúrenia, ani komínom iného
zariadenia, ktoré využíva plyn alebo iné palivá..
5019 318 33260
22
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
Zapojenie do elektrickej siete
Napätie elektrickej siete musí zodpovedat’ napätiu
uvedenému na štítku s technickými údajmi, ktorý sa
nachádza vnútri odsávača. Ak je spotrebič vybavený
zástrčkou, zapojte odsávač pár ku zásuvke elektrickej
siete, ktorá vyhovuje platným normám a ktorá sa nachádza
na prístupnom mieste. Ak na odsávači nie je zástrčka
(priame zapojenie do siete) alebo zásuvka siete nie je na
prístupnom mieste, namontujte dvojpólový vypínač
zodpovedajúci platným normám STN, ktorý zabezpečí
odpojenie od siete v podmienkach kategórie pret’aženia III,
v súlade s pokynmi na inštaláciu.
VAROVANIE: pred opätovným zapojením okruhu
odsávača pár do siete skontrolujte, či správne funguje,
vždy skontrolujte, či prívodný elektrický kábel NEOSTAL
stlačený odsávačom počas úkonv pri inštalácii. Odporúča
sa dat’ vykonat’ operáciu vyškolenému technikovi.
Čistenie odsávača pár
VAROVANIE: Ak zanedbáte odstraňovanie olejov/tukov
(aspoň raz za mesiac), môže to spôsobit’ požiar.
Používajte mäkkú handričku navlhčenú v neutrálnom
umývacom prostriedku. Nikdy nepoužívajte abrazívne
čistiace prostriedky ani alkohol.
Pred prvým použitím odsávača pár
Aby Vám odsávač pár slúžil k plnej spokojnosti, prečítajte
si, prosím, tento návod a odložte ho pre prípad potreby.
Obalový materiál (plastové vrecia, polystyrén a pod.) uložte
mimo dosahu detí, pretože je pre ne nebezpečný.
Overte si, či sa odsávač pár počas prepravy nepoškodil.
Potvrdenie výrobcu
Tento výrobok bol navrhnutý, vyrobený a uvedený na trh v
súlade s nasledujúcimi:
- bezpečnostnými predpismi “Smernice o nízkom napätí
2006/95/ES (ktorá nahrádza smernicu 73/23/EHS v znení
nasledujúcich úprav)
- ochrannými predpismi Smernice “EMC” 89/336/EHS
upravenými smernicou 93/68/EHS.
Skôr ako zavoláte servis
Ak odsávač pár nefunguje:
Je zástrčka dobre zastrčená v napájacej zásuvke
elektrickej siete?
Bola prerušená dodávka elektriny?
Ak odsávač pár neodsáva dostatočne silne:
Nastavili ste správnu rýchlost’?
Netreba vyčistit’ alebo vymenit’ filtre?
Nie je upchaté odsávacie potrubie?
Žiarovka nesvieti:
Netreba vymenit’ žiarovku?
Namontovali ste žiarovku správne?
SERVIS
Predtým, ako zavoláte Servis
1. Presvedčte sa, či nie ste schopní odstránit’ poruchu
sami (pozri “Príručka na odstraňovanie problémov”).
2. Vypnite a zapnite spotrebič, aby ste sa presvedčili, či
sa porucha znovu preja.
3. Ak sa porucha preja znovu, zavolajte Servis.
Nahláste tieto údaje:
druh poruchy,
model spotrebiča uvedený na štítku umiestnenom
vnútri odsávača, je viditeľný po vybratí tukových filtrov,
vašu úplnú adresu,
vaše telefónne číslo a smerový kód,
Servisný kód (číslo nachádzajúce sa pod slovom
SERVICE na štítku, ktorý je umiestnený na vnútornej
strane odsávača pár za tukovým filtrom).
Vždy, keď je potrebná oprava spotrebiča, obrát’te sa na
autorizovanú prevádzku servisu (zaručí to použitie
orginálnych náhradných dielov a správne vykonanie
opravy).
Nedodržanie týchto pokynov môže znížit’ bezpečnost’ a
kvalitu výrobku.
5019 318 33260
23
CZ SK H
PL
BG
RO
SL
HR
GB
Inštalácia s odvodom vzduchu (A): Pary sa odsávajú a odvádzajú do vonkajšieho prostredia cez odsávacie
potrubie, ktoré je pripevnené na prírubu C (upevnená bajonetovým upínaním), nepoužívaný odvodný otvor vždy
uzatvorte dodávaným viečkom D1 (ak sa dodáva - bajonetové upínanie).
Pozor! U niektorých modelov, aby sa dal používat’ zadný odvodný otvor B2, je nevyhnutné vybrat’ plastový diel D2
alebo D3, pričom si pomôžte kliešt’ami alebo nožíkom.
Inštalácia s filtrovaním vzduchu (F): V prípade, že sa spaliny nedajú odvádzat’ do vonkajšieho prostredia, môžete
odsávač pár používat’ vo verzii s filtrovaním vzduchu po montáži uhíkového filtra/filtrov (treba kúpit’), pričom sa
spaliny a pary vracajú do kuchyne cez prednú mriežku nachádzajúcu sa nad ovládacím panelom.
Skontrolujte polohu prepínača na odvod vzduchu/filtráciu (vnútri odsávača pár) G.
Montáž na stenu - Oprite odsávač pár o stenu (alebo použite šablónu H, ak sa dodáva) a ceruzkou naznačte otvory
(3 alebo 4 otvory s priem. 8 mm), vyvŕtajte ich, vsuňte hmoždinky do steny J a 2 skrutky K do horných otvorov,
odmontujte mriežku a zaveste odsávač pár na 2 skrutky, nakoniec z vnútra vsuňte tretiu (a štvrtú) skrutku L a všetky
utiahnite.
Montáž na skrinku kuchynskej linky - Oprite odsávač pár (alebo použite šablónu H, ak sa dodáva) a naznačte
ceruzkou 4 otvory s priem. 6 mm, ktoré treba vyvŕtat’ do dna skrinky.
Odsávač pár upevnite 4 skrutkami M z vnútornej strany skrinky.
Ovládací panel
Osvetlenie: aby ste zapli osvetlenie, posuňte ovládač smerom vpravo alebo stlačte tlačidlo.
Výkon/rýchlost’ odsávania: posuňte ovládač smerom vpravo alebo stlačte nasledujúce tlačidlo, aby ste zvýšili
výkon/rýchlost’.
Tukový filter - k dispozícii je jeden z nasledujúcich druhov:
Papierový filter treba vymenit’ raz za mesiac, alebo, ak je jeho horná strana farebná, keď začne byt’ farba viditeľ
cez otvory mriežky.
Kovový filter treba umývat’ raz za mesiac ručne alebo v umývke riadu pri nízkej teplote a pri krátkom cykle umývania.
Aby ste sa dostali k tukovému filtru, otvorte mriežku uvoľnením západok E1, E2 alebo E3 a uvoľnite ho z úchytok
R1 alebo R2.
Samodržiaci kovový filter nemá podpornú mriežku, pri jeho vybratí potiahnite uvoľňovacie pružiny E1 smerom
dozadu a filter vyberte smerom dolu.
Pozor! Postupom času môže kovový filter zmatniet’, jeho filtračná schopnost’ sa tým však nezmení.
Uhlíkový filter - k dispozícii je jeden z nasledujúcich druhov:
Tvarovaný V1: Vyberte kryt W otočením gombíkov O o 90°.
Vsuňte uhlíkovú výplň do príslušného priestoru a upevnite ho otočením gombíka O o 90°, zatvorte kryt.
Vymeňte vždy po 4 mesiacoch.
Štvoruholníkový V2: vsuňte zadnú čast’ T a zachyt’te prednú čast’ (U) - vymeňte vždy po 6 mesiacoch.
Kruhový V3: Upína sa bajonetovým systémom nachádzajúcim sa v strede krytu ochrannej mriežky motora,
dávajte pozor, aby označenie X1, X2 alebo X3 na uhlíkovom filtri zodpovedalo označeniu Y na drážke, potom otočte
smerom vpravo; v prípade odmontovania otočte smerom vľavo, ak je filter s jazýčkom Z, nezabudnite ho najprv
mierne nadvihnút’.
Vymeňte vždy po 4 mesiacoch.
Výmena žiarovky/žiaroviek -
Odsávač pár odpojte od elektrickej siete v domácnosti.
UPOZORNENIE: Navlečte si pracovné rukavice.
Vyberte filtre a odmontujte žiarovku, ktorú treba vymenit’ (bežá žiarovka s výkonom max. 40 W E14). Namontujte
filtre spät’ na miesto.
Halogénová žiarovka s výkonom max 20 W - G4: na jej vypáčenie použite malý plochý skrutkovač alebo iný nástroj.
Zatvorte kryt zaklapnutím.
Čistenie odsávača pár
Pozor! Ak zanedbáte odstraňovanie olejov/tukov (aspoň 1-krát za mesiac), môže to spôsobit’ požiar.
Používajte mäkkú handričku navlhčenú v neutrálnom umývacom prostriedku. Nikdy nepoužívajte abrazívne čistiace
prostriedky ani alkohol.
Pred prvým použitím odsávača pár
Aby Vám odsávač pár slúžil čo najlepšie, prečítajte si, prosím, tento návod a odložte ho pre prípad potreby.
Obalový materiál (plastové vrecia, polystyrén a pod.) uložte mimo dosahu detí, pretože je pre ne nebezpečný.
Overte si, či sa odsávač pár počas prepravy nepoškodil. Spotrebič musí byt’ pripojený do elektrickej siete
autorizovaným technikom v súlade s normami STN. Takisto aj výmenu zástrčky alebo elektrického kábla môže
vykonat’ výhradne autorizovaný elektrikár.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

LADEN HCH 990 IX Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre