Dometic S7P Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu
1
Dometic WAECO International GmbH
Hollefeldstrasse 63
D-48282 Emsdetten
dometic.com
80 mm
80 mm
Ø 160 mm
A +1/-0 mm
B +1/-0 mm
A
B
R= 80 mm
1 – 2,5 mm
≥ 22 mm
W
1.
2.
2 Nm
1
1.
2.
A
B
S7P
1
2
4
5
6
3
7
4445101861 L 02/2017 MO1132I01
S7P-IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:17 21
S7P
Wall window
Installation and Operating Manual. . . . . . . . 2
Wandfenster
Montage- und Bedienungsanleitung . . . . . . 9
Fenêtre murale
Instructions de montage
et de service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Ventana
Instrucciones de montaje y de uso . . . . . . .24
Janela de parede
Instruções de montagem e manual de
instruções . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Finestra
Istruzioni di montaggio e d’uso . . . . . . . . .40
Wandvenster
Montagehandleiding en
gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
gvindue
Monterings- og betjeningsvejledning . . . .56
Väggfönster
Monterings- och bruksanvisning . . . . . . . . 63
Veggvindu
Monterings- og bruksanvisning. . . . . . . . . 70
Sivuikkuna
Asennus- ja käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Окно в стену
Инструкция по монтажу и эксплуатации . 84
Okno ścienne
Instrukcja montażu i obsługi. . . . . . . . . . . . 92
Stenové okno
Návod na montáž a uvedenie
do prevádzky. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Okno
Návod k montáži a obsluze . . . . . . . . . . . 106
Fali ablak
Szerelési és használati útmutató . . . . . . . 113
EN
DE
FR
ES
PT
IT
NL
DA
SV
NO
FI
RU
PL
SK
CS
HU
WINDOWS & DOORS
WINDOWS
S7P-IO-16s.book Seite 1 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
Explanation of symbols S7P
2
Please read this instruction manual carefully before installation and first
use, and store it in a safe place. If you pass on the product to another
person, hand over this instruction manual along with it.
Table of contents
1 Explanation of symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
2 Safety and installation instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
3 Scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
4 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
5 Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
6 Instructions before installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
7 Installing windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
8 Using the window . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
9 Maintaining and cleaning the window. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
10 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
11 Disposal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
12 Technical data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
1 Explanation of symbols
!
A
I
WARNING!
Safety instruction: Failure to observe this instruction can cause fatal or
serious injury.
NOTICE!
Failure to observe this instruction can cause material damage and impair
the function of the product.
NOTE
Supplementary information for operating the product.
S7P-IO-16s.book Seite 2 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
S7P Safety and installation instructions
3
2 Safety and installation instructions
Please observe the prescribed safety instructions and stipulations from the
vehicle manufacturer and service workshops.
The manufacturer accepts no liability for damage in the following cases:
Damage to the product resulting from mechanical influences
Alterations to the product without express permission from the manufacturer
Use for purposes other than those described in the operating manual
I
Please note the following:
If faults or disturbances occur, consult a specialist workshop immediately.
Before starting your journey, check that the wall window is locked properly.
Before starting your journey, check the wall window for damage (such as tension
cracks in the acrylic glass).
Do not open the wall window in strong wind or rain.
Close the wall window if it rains or snows.
Do not leave the vehicle with the wall window open.
!
NOTE
If you do not have sufficient technical knowledge for installing the
components in vehicles, you should have a specialist install the wall win-
dow in your vehicle.
WARNING!
Always keep the vent window closed while driving and while on public
roads.
S7P-IO-16s.book Seite 3 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
Scope of delivery S7P
4
3Scope of delivery
4Accessories
Available as accessories (not included in the scope of delivery):
5 Intended use
The S7P wall window is suitable for installing in delivery vans with curved exterior
surfaces (radius of 5000 mm). The wall windows are designed as vent windows.
The S7P window is designed for a wall thickness of 22 – 43 mm.
6 Instructions before installation
Before installation, check the wall thickness of your vehicle. Consult the vehicle
manufacturer if you have any questions.
You need securing clips (not supplied) to suit the thickness of the wall (see
chapter “Preparing the installation” on page 5).
With sheet metal coverings, the wall thickness must be increased to at least
22 mm by adding a suitable mounting frame (e.g. wooden frame).
When choosing the installation location, observe the following:
Adjoining components (attachment and reinforcing parts), cables and
cabinets in the vehicle interior must not get damaged when sawing the hole.
Sufficient space needs to be available for installing the inner and outer frames.
Only install the wall window on curved wall surfaces with a radius of
5000 mm.
No. in
fig. 1
Description
1Window
Description
Pleated blind
Installation kit
(Fastening bolts 3.5 x 12 mm, securing clips)
S7P-IO-16s.book Seite 4 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
S7P Installing windows
5
6.1 Pressing out the hole
See fig. 2
6.2 Preparing the installation
Supplementary to fig. 3
Measure wall thickness W (A)
If the wall thickness is less than 22 mm, then you must add to the wall section
with a suitable mounting frame (B)
Determine the type of clip by referring to the following table:
7 Installing windows
See fig. 4
Check that the window has sufficient space around it (approx.1 to 2.5 mm) in the
wall section.
Clean the wall section externally in the mounting area.
Wall thickness W Clip type Ref. no.
22 – 23 mm M 1139 9104116094
24 – 25 mm M 1110 9104116095
26 – 27 mm M 1134 9104116096
28 – 29 mm M 1135 9104116097
30 – 31 mm M 1136 9104116098
32 – 33 mm M 1137 9104116099
34 – 35 mm M 1142 9104116100
36 – 37 mm M 1143 9104116101
38 – 39 mm M 1144 9104116102
40 – 41 mm M 1145 9104116031
42 – 43 mm M 1146 9104116104
S7P-IO-16s.book Seite 5 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
Installing windows S7P
6
See fig. 5
A
Seal the window frame with a flexible non-hardening sealing compound (e.g.
SikaLastomer-710).
Determine the number of clips by referring to the following table:
See fig. 6
Glue the mounting frame to the vehicle wall, e.g. with double-sided adhesive
tape.
Insert the window from the outside in the centre of the wall section.
Press the window slightly so that the packing compound spreads out.
NOTICE!
Observe the sealant manufacturer's instructions.
Window size
Number of securing clips
per side
Window size
Number of securing clips
per side
W x H Horizontal Vertical W x H Horizontal Vertical
300 x 450 2 3 – 4 900 x 500 6 3
450 x 510 4 3 900 x 600 4
500 x 300 2 1000 x 300 2
500 x 400 3 1000 x 450 3
510 x 510 3 1000 x 510 3
550 x 600 4 1000 x 600 4
600 x 250 2 1100 x 350 2
600 x 510 3 1100 x 600 4
600 x 550 4 1200 x 300 2
650 x 300 2 1200 x 450 8 3
650 x 400 3 1300 x 510 3
700 x 350 6 2 1300 x 600 4
700 x 500 3 1300 x 700 6
800 x 400 3 1400 x 600 4
800 x 510 3 1450 x 550 4
900 x 450 3
S7P-IO-16s.book Seite 6 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
S7P Using the window
7
Fasten the window using the fastening bolts and the appropriate securing clips.
Firstly fasten the clips on the left and right at the bottom.
I
Remove the protective film from both sides of the window glass.
After installing, check the wall window works properly.
8 Using the window
8.1 Using S7P
Opening the window (fig. 7)
Proceed as follows for each rotary bolt:
Turn the rotary bolt by 90°.tary
Tilt the window pane outwards to the desired opening angle.
Closing the window (fig. 7)
Close the window slowly.
Proceed as follows for each rotary bolt:
Turn the rotary bolt by 90°.
9 Maintaining and cleaning the window
A
Put talcum powder on the rubber seal.
NOTE
If a window frame guide rail does not fit evenly against the vehicle wall,
then you must use more clips, where required, than are specified in the
table.
NOTICE!
Do not use sharp or hard objects for cleaning as these may damage the
window glass.
Only use cleaning agents that are approved by the manufacturer. Acrylic
glass polish (item no. 9600000128), special polishing cloth (item
no.9600000130) and acrylic glass cleaning agent (item
no.9600000129).
S7P-IO-16s.book Seite 7 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
EN
Warranty S7P
8
10 Warranty
The statutory warranty period applies. If the product is defective, please contact the
service partner in your country (addresses on the back on the instruction manual).
Our experts will be happy to help you and will discuss the warranty process with you
in more detail.
11 Disposal
Place the packaging material in the appropriate recycling waste bins wherever
possible.
M
If you wish to finally dispose of the product, ask your local recycling centre
or specialist dealer for details about how to do this in accordance with the
applicable disposal regulations.
12 Technical data
Window size
Overall
dimensions
Section
dimensions
Clearance
dimensions
Weight Ref. no.
W x H W x H A x B W x H kg
280 x 380 308 x 408 280 x 380 230 x 330 2.9 9104116042
490 x 500 518 x 528 490 x 500 440 x 450 4.0 9104116041
560 x 465 588 x 493 560 x 465 510 x 415 4.5 9104116040
700 x 510 728 x 538 700 x 510 650 x 460 4.8 9104116039
560 x 465 778 x 493 750 x 465 700 x 415 4.8 9104116038
818 x 315 843 x 343 818 x 315 768 x 265 4.6 9104116037
960 x 450 988 x 478 960 x 450 910 x 400 5.6 9104116036
985 x 465 1013 x 493 985 x 465 935 x 415 6.1 9104116035
S7P-IO-16s.book Seite 8 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
S7P Erklärung der Symbole
9
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor Einbau und Inbetriebnahme sorgfältig
durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe
des Produktes an den Nutzer weiter.
Inhaltsverzeichnis
1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
2 Sicherheits- und Einbauhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
3 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
4 Zubehör. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
6 Hinweise vor dem Einbau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7 Fenster montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
8 Fenster benutzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
9 Fenster pflegen und reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
10 Gewährleistung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
11 Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
12 Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
1 Erklärung der Symbole
!
A
I
WARNUNG!
Sicherheitshinweis: Nichtbeachtung kann zu Tod oder schwerer
Verletzung führen.
ACHTUNG!
Nichtbeachtung kann zu Materialschäden führen und die Funktion des
Produktes beeinträchtigen.
HINWEIS
Ergänzende Informationen zur Bedienung des Produktes.
S7P-IO-16s.book Seite 9 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
Sicherheits- und Einbauhinweise S7P
10
2 Sicherheits- und Einbauhinweise
Beachten Sie die vom Fahrzeughersteller und vom Kfz-Handwerk vorge-
schriebenen Sicherheitshinweise und Auflagen!
Der Hersteller übernimmt in folgenden Fällen keine Haftung für Schäden:
Beschädigungen am Produkt durch mechanische Einflüsse
Veränderungen am Produkt ohne ausdrückliche Genehmigung vom Hersteller
Verwendung für andere als die in der Anleitung beschriebenen Zwecke
I
Beachten Sie folgende Hinweise:
Suchen Sie umgehend eine Fachwerkstatt auf, wenn Fehler oder Störungen auf-
treten.
Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt, ob das Wandfenster ordnungsgemäß verriegelt
ist.
Kontrollieren Sie vor Fahrtantritt das Wandfenster auf Beschädigungen (z. B.
Spannungsrisse im Acrylglas).
Öffnen Sie das Wandfenster nicht bei starken Wind oder Regen.
Schließen Sie das Wandfenster bei Regen und Schneefall.
Verlassen Sie das Fahrzeug nicht bei geöffnetem Wandfenster.
!
3 Lieferumfang
HINWEIS
Wenn Sie nicht über ausreichende technische Kenntnisse zum Einbauen
von Komponenten in Fahrzeugen verfügen, sollten Sie sich das Wand-
fenster von einem Fachmann ins Fahrzeug einbauen lassen.
WARNUNG!
Halten Sie das Ausstellfenster während der Fahrt und während des Auf-
enthalts im öffentlichen Straßenverkehr unbedingt geschlossen.
Nr. in
Abb. 1
Bezeichnung
1 Fenster
S7P-IO-16s.book Seite 10 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
S7P Zubehör
11
4Zubehör
Als Zubehör erhältlich (nicht im Lieferumfang enthalten):
5 Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Das Wandfenster S7P ist geeignet zum Einbau in Kastenwagen mit gewölbter
Außenfläche (Radius von 5000 mm). Die Wandfenster sind als Ausstellfenster ausge-
führt.
Das S7P-Fenster ist für Wandstärken von 22 – 43 mm ausgelegt.
6 Hinweise vor dem Einbau
Prüfen Sie vor der Montage die Wandstärke lhres Fahrzeugs. Bei Fragen wenden
Sie sich an den Fahrzeughersteller.
Sie benötigen Halteklammern (nicht im Lieferumfang enthalten) passend zur
Wandstärke (siehe Kapitel „Einbau vorbereiten“ auf Seite 12).
Bei Blechbeplankungen muss die Wandstärke durch einen geeigneten
Montagerahmen (z. B. Holzrahmen) auf mindestens 22 mm aufgedoppelt
werden.
Beachten Sie bei der Wahl des Einbauortes:
Angrenzende Bauteile (Befestigungs- und Verstärkungsteile), Leitungen und
Einbauschränke im Fahrzeuginnenraum dürfen beim Sägen des Ausschnitts
nicht beschädigt werden.
Es muss ausreichend Platz zum Montieren von Innen- und Außenrahmen vor-
handen sein.
Montieren Sie das Wandfenster nur an gewölbten Wandflächen mit einem
Radius von 5000 mm.
6.1 Ausschnitt ausarbeiten
Siehe Abb. 2
Bezeichnung
Car Plissee
Montagesatz
(Befestigungsschrauben 3,5 x 12 mm, Halteklammern)
S7P-IO-16s.book Seite 11 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
Fenster montieren S7P
12
6.2 Einbau vorbereiten
Ergänzung zu Abb. 3
Messen Sie Ihre Wandstärke W (A).
Wenn die Wandstärke geringer als 22 mm ist, müssen Sie den Wandausschnitt
durch einen geeigneten Montagerahmen aufdoppeln (B).
Bestimmen Sie den Klammertyp entsprechend folgender Tabelle:
7 Fenster montieren
Siehe Abb. 4
Prüfen Sie, ob das Fenster rundum genügend Abstand (ca. 1 bis 2,5 mm) zum
Wandausschnitt hat.
Reinigen Sie den Wandausschnitt außen im Montagebereich.
Siehe Abb. 5
A
Dichten Sie den Fensterrahmen mit einem plastischen, nicht aushärtenden Butyl-
dichtstoff (z. B. SikaLastomer-710) ab.
Wandstärke W Klammertyp Art.-Nr
22 – 23 mm M 1139 9104116094
24 – 25 mm M 1110 9104116095
26 – 27 mm M 1134 9104116096
28 – 29 mm M 1135 9104116097
30 – 31 mm M 1136 9104116098
32 – 33 mm M 1137 9104116099
34 – 35 mm M 1142 9104116100
36 – 37 mm M 1143 9104116101
38 – 39 mm M 1144 9104116102
40 – 41 mm M 1145 9104116031
42 – 43 mm M 1146 9104116104
ACHTUNG!
Beachten Sie die Hinweise des Dichtmittel-Herstellers.
S7P-IO-16s.book Seite 12 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
S7P Fenster montieren
13
Bestimmen Sie die Anzahl der Klammern entsprechend folgender Tabelle:
Siehe Abb. 6
Kleben Sie den Montagerahmen auf die Fahrzeugwand, z. B. mit doppelseiti-
gem Klebeband.
Setzen Sie das Fenster von außen mittig in den Wandausschnitt ein.
Drücken Sie das Fenster leicht an die Wand, damit sich die Dichtmasse verteilt.
Verschrauben Sie das Fenster mit den Befestigungsschrauben und den
passenden Halteklammern.
Befestigen Sie als erstes die Klammern rechts und links unten.
Fenster-
größe
Anzahl Halteklammern
pro Seite
Fenster-
größe
Anzahl Halteklammern
pro Seite
B x H Waagerecht Senkrecht B x H Waagerecht Senkrecht
300 x 450 2 3 – 4 900 x 500 6 3
450 x 510 4 3 900 x 600 4
500 x 300 2 1000 x 300 2
500 x 400 3 1000 x 450 3
510 x 510 3 1000 x 510 3
550 x 600 4 1000 x 600 4
600 x 250 2 1100 x 350 2
600 x 510 3 1100 x 600 4
600 x 550 4 1200 x 300 2
650 x 300 2 1200 x 450 8 3
650 x 400 3 1300 x 510 3
700 x 350 6 2 1300 x 600 4
700 x 500 3 1300 x 700 6
800 x 400 3 1400 x 600 4
800 x 510 3 1450 x 550 4
900 x 450 3
S7P-IO-16s.book Seite 13 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
Fenster benutzen S7P
14
I
Ziehen Sie die PE-Schutzfolie innen und außen vom Fensterglas ab.
Prüfen Sie nach der Montage die Funktion des Wandfensters.
8 Fenster benutzen
8.1 S7P benutzen
Fenster öffnen (Abb. 7)
Gehen Sie für jeden Drehriegel wie folgt vor:
Drehen Sie den Drehriegel um 90°.
Schwenken Sie die Scheibe nach außen, bis der gewünschte Öffnungswinkel
erreicht ist.
Fenster schließen (Abb. 7)
Schließen Sie das Fenster langsam.
Gehen Sie für jeden Drehriegel wie folgt vor:
Drehen Sie den Drehriegel um 90°.
9 Fenster pflegen und reinigen
A
Pflegen Sie die Gummidichtungen mit Talkum.
HINWEIS
Falls ein Schenkel des Fensterrahmens nicht gleichmäßig an der Wagen-
wand anliegt, müssen Sie dort gegebenenfalls mehr Klammern ver-
wenden, als in der Tabelle angeben.
ACHTUNG!
Verwenden Sie keine scharfen oder harten Mittel zur Reinigung , da dies
zu einer Beschädigung des Fensterglases führen kann.
Verwenden Sie ausschließlich die vom Hersteller empfohlenen
Reinigungsmittel: Acrylglas-Politur (Art.-Nr. 9600000128), Spezial-
Politurtuch (Art.-Nr.9600000130) und Acrylglas-Reiniger
(Art.-Nr.9600000129).
S7P-IO-16s.book Seite 14 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
DE
S7P Gewährleistung
15
10 Gewährleistung
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist. Sollte das Produkt defekt sein, wenden
Sie sich bitte an einen Service-Partner in Ihrem Land (Adressen siehe Rückseite der
Anleitung).
Unsere Spezialisten helfen Ihnen gerne weiter und besprechen mit Ihnen den
weiteren Verlauf der Gewährleistung.
11 Entsorgung
Geben Sie das Verpackungsmaterial möglichst in den entsprechenden
Recycling-Müll.
M
Wenn Sie das Produkt endgültig außer Betrieb nehmen, informieren Sie
sich bitte beim nächsten Recyclingcenter oder bei Ihrem Fachhändler
über die zutreffenden Entsorgungsvorschriften.
12 Technische Daten
Fenstergße Gesamtmaß
Ausschnitt-
maß
Lichtes Maß Gewicht Art.-Nr.
B x H B x H A x B B x H kg
280 x 380 308 x 408 280 x 380 230 x 330 2,9 9104116042
490 x 500 518 x 528 490 x 500 440 x 450 4,0 9104116041
560 x 465 588 x 493 560 x 465 510 x 415 4,5 9104116040
700 x 510 728 x 538 700 x 510 650 x 460 4,8 9104116039
560 x 465 778 x 493 750 x 465 700 x 415 4,8 9104116038
818 x 315 843 x 343 818 x 315 768 x 265 4,6 9104116037
960 x 450 988 x 478 960 x 450 910 x 400 5,6 9104116036
985 x 465 1013 x 493 985 x 465 935 x 415 6,1 9104116035
S7P-IO-16s.book Seite 15 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
FR
Explication des symboles S7P
16
Veuillez lire attentivement cette notice avant le montage et la mise en
service. Veuillez ensuite la conserver. En cas de passer le produit, veuillez
le transmettre au nouvel acquéreur.
Sommaire
1 Explication des symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
2 Consignes de sécurité et instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
3 Contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
4 Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
5 Usage conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
6 Consignes préalables au montage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
7 Montage de la fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
8 Utilisation de la fenêtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
9 Entretien et nettoyage de la fenêtre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
10 Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
11 Retraitement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
12 Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
1 Explication des symboles
!
A
I
AVERTISSEMENT !
Consigne de sécurité : le non-respect de ces consignes peut entraîner
la mort ou de graves blessures.
AVIS !
Le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages
matériels et des dysfonctionnements du produit.
REMARQUE
Informations complémentaires sur l'utilisation du produit.
S7P-IO-16s.book Seite 16 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
FR
S7P Consignes de sécurité et instructions de montage
17
2 Consignes de sécurité et instructions de
montage
Respectez les consignes de sécurité et autres prescriptions imposées par
le fabricant du véhicule et par les professionnels de l’automobile !
Le fabricant décline toute responsabilité pour des dommages dans les cas suivants :
des influences mécaniques ayant endommagé le matériel
des modifications apportées au produit sans autorisation explicite de la part du
fabricant
une utilisation différente de celle décrite dans la notice
I
Tenez compte des remarques suivantes :
Contactez immédiatement une entreprise spécialisée si des pannes ou des
dysfonctionnements surviennent.
Vérifiez avant le départ que la fenêtre est correctement verrouillée.
Avant le départ, vérifiez que la fenêtre ne présente aucun dommage (p.ex. des
fissures dues aux tensions dans le plexiglas).
N'ouvrez pas la fenêtre en cas de fort vent ou de forte pluie.
Fermez la fenêtre en cas de pluie et de neige.
Ne quittez pas le véhicule en laissant la fenêtre ouverte.
!
3 Contenu de la livraison
REMARQUE
Si vos connaissances techniques en matière d'installation d'éléments
dans un véhicule sont insuffisantes, nous vous recommandons de faire
installer la fenêtre par un spécialiste.
AVERTISSEMENT !
Gardez toujours la baie projetable fermée pendant le trajet et pendant
le séjour sur les routes publiques.
N° dans
fig. 1
Désignation
1 Fenêtre
S7P-IO-16s.book Seite 17 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
FR
Accessoires S7P
18
4Accessoires
Disponibles en accessoires (non compris dans la livraison) :
5Usage conforme
La fenêtre S7P est destinée au montage dans les camionnettes à surface extérieure
incurvée (rayon de 5 000 mm). La fenêtre est une baie projetable.
La fenêtre S7P est conçue pour des épaisseurs de paroi de 22 – 43 mm.
6 Consignes préalables au montage
Avant le montage, veuillez vérifier l'épaisseur de la paroi de votre véhicule. Pour
de plus amples informations, veuillez vous adresser au constructeur de votre
véhicule.
Vous avez besoin de pinces de maintien (non comprises dans la livraison)
correspondant à l'épaisseur de la paroi (voir chapitre « Préparation au
montage », page 19).
En cas de protections métalliques, l'épaisseur de paroi doit être doublée par un
cadre de montage adapté (p. ex. cadre en bois) d'au moins 22 mm.
Pour le choix de l'emplacement de montage, tenez compte des remarques
suivantes :
Les éléments adjacents (pièces de fixation et de renfort), les lignes électriques
et les meubles de l'habitacle du véhicule ne doivent pas être endommagés
lors du sciage de la découpe.
Vous devez disposer d'assez de place pour monter les cadres intérieur et
extérieur.
Montez la fenêtre uniquement sur des parois incurvées d'un rayon de
5 000 mm.
Désignation
Store Car Plissee
Kit de montage
(vis de fixation 3,5 x 12 mm, pinces de maintien)
S7P-IO-16s.book Seite 18 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
FR
S7P Consignes préalables au montage
19
6.1 Élaboration de la découpe
Voir fig. 2
6.2 Préparation au montage
Complément de la fig. 3
Mesurez l'épaisseur de la paroi W (A).
Si l'épaisseur de la paroi est inférieure à 22 mm, vous devez doubler la découpe
de toit par un cadre de montage adapté (B).
Déterminez le type de pince selon le tableau suivant :
Épaisseur de paroi W Type de pince N° d'article
22 – 23 mm M 1139 9104116094
24 – 25 mm M 1110 9104116095
26 – 27 mm M 1134 9104116096
28 – 29 mm M 1135 9104116097
30 – 31 mm M 1136 9104116098
32 – 33 mm M 1137 9104116099
34 – 35 mm M 1142 9104116100
36 – 37 mm M 1143 9104116101
38 – 39 mm M 1144 9104116102
40 – 41 mm M 1145 9104116031
42 – 43 mm M 1146 9104116104
S7P-IO-16s.book Seite 19 Donnerstag, 23. Februar 2017 9:13 21
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121

Dometic S7P Návod na inštaláciu

Typ
Návod na inštaláciu

V iných jazykoch