Kaysun Double Flow Console Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DÔLEŽITÁ POZNÁMKA:
Pred inštaláciou alebo spustením novej klimatizačnej jednotky si pozorne prečítajte
tento návod. Tento návod na používanie si odložte pre budúce potreby.
Skontrolujte príslušné modely, technické údaje, F-GAS (ak je k dispozícii) a informácie
o výrobcovi v „Používateľskej príručke – Produktový list“ v balení vonkajšej jednotky
(len výrobky v Európskej únie).
KSDA-35 DVR14
KSD-35 DR14
KUE-35 DVR13
KSDA-52 DVR14
KSD-52 DR14
KUE-52 DVR13
Konzola s dvojitým prietokom
NÁVOD NA OBSLUHU A INŠTALÁCIU
Technické údaje a funkcie jednotky.............................................
Používateľská príručka
Obsah
Bezpečnostné opatrenia................................................................
Starostlivosť a údržba...................................................................
Riešenie problémov........................................................................
4. Nastavenie smeru prúdenia vzduchu.......................................................................................
1. Displej vnútornej jednotky........................................................................................................
2.
Prevádzková teplota.................................................................................................................
3. Iné funkcie................................................................................................................................
06
09
13
15
09
10
11
12
.................................................................................18
.................................................................................20
.......................................................21
................................................................................................................................................21
.......................................................................23
.............................................................................................................................................24
..................................................................................................24
...............................................................................................................................................25
...................................................29
...............................................................................33
.....................................................................39
Návod na inštaláciu
1. Vyberte miesto inštalácie
2. Inštalácia hlavnej časti jednotky..................................................................................................................................22
3. Rozloženie vnútornej jednotky za účelom pripojenia potrubia
4. Nastavenie sieťovej adresy
5. Vyvŕtajte v stene otvory pre spojovacie potrubie
6. Pripojte odtokovú hadicu
............................................................26
Elektroinštalácia
Inštalácia vonkajšej jednotky
1.Vyberte miesto inštalácie................................................................................................................................................25
2. Nainštalujte odtokový spoj.............................................................................................................................................27
3. Ukotvite vonkajšiu jednotku..........................................................................................................................................27
Pripojenie potrubia s chladivom
A. Poznámka k dĺžke potrubia..........................................................................................................................................29
B. Pokyny na pripojenie – Potrubie s chladivom.......................................................................................................30
1.Prerežte rúrku................................................................................................................................................................30
2.Odstráňte ostré hrany.................................................................................................................................................30
3.Rozšírte konce rúrky.....................................................................................................................................................31
4.Pripojte rúrky..................................................................................................................................................................31
1. Návod na odvzdušnenie................................................................................................................................................37
2. Poznámka k dopĺňaniu chladiva.................................................................................................................................38
Skúšobná prevádzka
.........................................................................19
Príslušenstvo
Zhrnutie inštalácie
Diely jednotky
Inštalácia vnútornej jednotky
1. Elektroinštalácia vonkajšej jednotky..........................................................................................................................34
2. Elektroinštalácia vnútornej jednotky.........................................................................................................................35
3. Technické parametre napájania..................................................................................................................................36
Odvzdušnenie..................................................................................37
Bezpečnostné
opatrenia
Pred použitím a inštaláciou si prečítajte bezpečnostné opatrenia.
Nesprávna inštalácia v dôsledku nedodržania pokynov môže spôsobiť vážne poškodenie alebo zranenie. Závažnosť
potenciálneho poškodenia alebo zranenia je klasifikovaná ako VÝSTRAHA alebo UPOZORNENIE.
VÝSTRAHA
VÝSTRAHY TÝKAJÚCE SA POUŽÍVANIA VÝROBKU
Ak sa vyskytne abnormálna situácia (napr. zápach horenia), okamžite jednotku vypnite a odpojte ju od
napájania. Zavolajte predajcovi a požiadajte ho o pokyny, aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom, požiaru
alebo zraneniu.
Nevkladajte prsty, tyče ani iné predmety do prívodu a výstupu vzduchu. Môže to spôsobiť zranenie, pretože
ventilátor sa môže otáčať vysokou rýchlosťou.
Nepoužívajte horľavé spreje, ako sú napríklad sprej na vlasy, lak alebo farba, v blízkosti zariadenia. Môže
to spôsobiť požiar alebo spálenie.
Nepoužívajte klimatizáciu na miestach v blízkosti alebo v okolí horľavých plynov. V okolí zariadenia sa
môže hromadiť uvoľnený plyn a spôsobiť výbuch.
Nepoužívajte klimatizáciu vo vlhkej miestnosti (napr. kúpeľňa alebo práčovňa). Príliš vlhké prostredie môže
spôsobiť skrat elektrických komponentov.
Nevystavujte dlhodobo svoje telo priamo studenému alebo teplému vzduchu.
Nedovoľte deťom hrať sa s klimatizáciou. Deti musia byť v blízkosti jednotky vždy pod dohľadom.
Ak sa klimatizácia používa spolu s horákmi alebo inými vykurovacími zariadeniami, treba miestnosť
dôkladne vetrať, aby sa zabránilo nedostatku kyslíka.
V určitých funkčných priestoroch, ako sú kuchyne, serverovne atď., sa odporúčajú špeciálne navrhnuté
klimatizačné jednotky.
Bezpečnostné opatrenia
Strana 4
VÝSTRAHA
Tento symbol označuje riziko poranenia
osôb.
UPOZORNENIE
Tento symbol označuje riziko poškodenia
majetku alebo vážnych následkov.
Toto zariadenie môžu používať deti vo veku od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo
mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí len vtedy, ak im bol poskytnutý dohľad
alebo boli poučené o používaní zariadenia bezpečným spôsobom a porozumeli hroziacim nebezpečenstvám.
Deti sa so zariadením nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru (požiadavky normy EN).
Toto zariadenie by nemali používať osoby (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými
schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a vedomosťami, pokiaľ im osoba zodpovedná za ich
bezpečnosť neposkytla dohľad alebo pokyny týkajúce sa používania zariadenia. Deti by mali byť pod dohľadom,
aby sa zabezpečilo, že sa so spotrebičom nebudú hrať.
Bezpečnostné
opatrenia
Strana 5
VÝSTRAHY TÝKAJÚCE SA ČISTENIA A ÚDRŽBY
Pred čistením zariadenie vypnite a odpojte od napájania. V opačnom prípade môže dôjsť k úrazu elektrickým
prúdom.
Nečistite klimatizáciu nadmerným množstvom vody.
Nečistite klimatizáciu horľavými čistiacimi prostriedkami. Horľavé čistiace prostriedky môžu spôsobiť požiar
alebo deformáciu.
UPOZORNENIE
Ak nebudete klimatizáciu dlhší čas používať, vypnite ju a odpojte od napájania.
Počas búrok zariadenie vypnite a vytiahnite zo zásuvky.
Uistite sa, že kondenzovaná voda môže bez prekážok odtekať z jednotky.
Neobsluhujte klimatizáciu s mokrými rukami. Môže to viesť k úrazu elektrickým prúdom.
Nepoužívajte zariadenie na iné účely, než na ktoré je určené.
Nešplhajte sa na vonkajšiu jednotku ani na ňu neumiestňujte žiadne predmety.
Nenechávajte klimatizáciu dlho spustenú pri otvorených dverách alebo oknách, alebo ak je vlhkosť vzduchu
veľmi vysoká.
ELEKTRICKÉ VÝSTRAHY
Používajte iba určený napájací kábel. Ak je napájací kábel poškodený, musí ho vymeniť výrobca, jeho
servisný zástupca alebo podobne kvalifikované osoby, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
Udržujte sieťovú zástrčku čistú. Odstráňte prach alebo nečistoty, ktoré sa nahromadili na zástrčke alebo v jej
okolí. Špinavé zástrčky môžu spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Neťahajte za napájací kábel, ak chcete zariadenie vytiahnuť zo zástrčky. Držte zástrčku pevne a vytiahnite
ju zo zásuvky. Ťahanie priamo za kábel môže spôsobiť jeho poškodenie, čo môže viesť k požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Neupravujte dĺžku napájacieho kábla ani nepoužívajte na napájanie jednotky predlžovací kábel.
Nepoužívajte tú istú elektrickú zásuvku aj pre iné spotrebiče. Nesprávne alebo nedostatočné napájanie
môže spôsobiť požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Výrobok musí byť pri inštalácii správne uzemnený, inak môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom.
Pri všetkých elektrických prácach dodržiavajte všetky miestne a národné elektroinštalačné normy, predpisy a
návod na inštaláciu. Káble pevne pripojte a pevne ich zovrite, aby ste zabránili poškodeniu svorky vonkajšími
silami. Nesprávne elektrické pripojenie môže spôsobiť prehriatie a požiar, čo môže zapríčiniť úraz
elektrickým prúdom. Všetky elektrické pripojenia sa musia vykonať podľa schémy elektrického pripojenia,
ktorá sa nachádza na paneloch vnútornej a vonkajšej jednotky.
Všetky káble musia byť správne usporiadané, aby sa zabezpečilo správne zatvorenie krytu ovládacieho
panela. Ak nie je kryt ovládacieho panela správne zatvorený, môže to viesť ku korózii a spôsobiť zahriatie
prípojných bodov na svorke, požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
V prípade zapojenia do pevnej elektroinštalácie sa musí zariadenie na odpájanie všetkých pólov, ktoré má vo
všetkých póloch najmenej 3 mm a má zvodový prúd, ktorý môže presiahnuť 10 mA, zariadenie na zvyškový
prúd (RCD) s menovitým zostatkovým prevádzkovým prúdom nepresahujúcim 30 mA a odpájacie zariadenie
začleniť do pevnej elektroinštalácie v súlade s pravidlami inštalácie.
VEZMITE NA VEDOMIE TECHNICKÉ ÚDAJE POISTIEK
Doska plošných spojov (PCB) klimatizácie je vybavená poistkou na zabezpečenie nadprúdovej ochrany.
Technické údaje poistky sú vytlačené na doske plošných spojov, napríklad:
T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T10A/250VAC, T20A/250VAC<5495>, </5495>T30A/250VAC, atď.
POZNÁMKA: v prípade jednotiek s chladivom R32, možno použiť iba keramickú poistku odolnú proti
výbuchu.
Strana 6
VÝSTRAHY TÝKAJÚCE SA INŠTALÁCIE VÝROBKU
1. Inštaláciu musí vykonať autorizovaný predajca alebo odborník. Chybná inštalácia môže spôsobiť únik
vody, úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
2. Inštalácia sa musí vykonať podľa návodu na inštaláciu. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť únik vody,
úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
(V Severnej Amerike musí inštaláciu vykonať v súlade s požiadavkami NEC a CEC len autorizovaný
personál.)
3. V prípade potreby opravy alebo údržby tejto jednotky sa obráťte na autorizovaného servisného technika.
Toto zariadenie sa musí inštalovať v súlade s vnútroštátnymi predpismi o elektroinštalácii.
4. Na inštaláciu používajte len dodané príslušenstvo, diely a stanovené súčiastky. Použitie neštandardných
dielov môže spôsobiť únik vody, úraz elektrickým prúdom, požiar, čo môže viesť k výbuchu jednotky.
5. Jednotku nainštalujte na pevné miesto, ktoré unesie jej hmotnosť. Ak zvolené miesto neunesie hmotnosť
jednotky alebo ak inštalácia nie je vykonaná správne, jednotka môže spadnúť a spôsobiť vážne zranenie
a škodu.
6. Odtokové potrubie nainštalujte podľa pokynov v tomto návode. Nesprávne odvádzanie vody môže
spôsobiť škody na vašom dome a majetku.
7. V prípade jednotiek s prídavným elektrickým ohrievačom neinštalujte jednotku vo vzdialenosti menšej
ako 1 meter (3 stopy) od horľavých materiálov.
8. Neinštalujte zariadenie na mieste, ktoré môže byť vystavené úniku horľavého plynu. Ak sa okolo
jednotky nahromadí horľavý plyn, môže spôsobiť požiar.
9. Nezapínajte napájanie, kým nie sú dokončené všetky práce.
Pri presúvaní alebo premiestňovaní klimatizácie sa o odpojení a opätovnej inštalácii jednotky poraďte so
skúsenými servisnými technikmi.
Ako nainštalovať zariadenie na jeho podstavec, si prečítajte v častiach „Inštalácia vnútornej jednotky“ a
„Inštalácia vonkajšej jednotky“.
Poznámka o fluórovaných plynoch
1. Táto klimatizačná jednotka obsahuje fluórované skleníkové plyny. Konkrétne informácie o type a množstve
plynu nájdete na príslušnom štítku na samotnej jednotke alebo v „Používateľskej príručke – Produktový list“
v balení vonkajšej jednotky (len výrobky v Európskej únie).
2. Inštaláciu, servis, údržbu a opravy tejto jednotky musí vykonávať certifikovaný technik.
3. Demontáž a recykláciu výrobku musí vykonať certifikovaný technik.
4. V prípade zariadení, ktoré obsahujú fluórované skleníkové plyny v množstve 5 ton ekvivalentu CO2 alebo
viac, ale menej ako 50 ton ekvivalentu CO2 – ak má systém nainštalovaný systém detekcie úniku – sa musí
urobiť kontrola netesnosti aspoň každých 24 mesiacov.
5. Pri kontrole tesnosti jednotky sa dôrazne odporúča viesť riadne záznamy o všetkých kontrolách.
Bezpečnostné
opatrenia
10.
11.
Strana 7
VÝSTRAHA týkajúca sa používania chladiva R32
Ak sa používa horľavé chladivo, spotrebič sa musí skladovať v dobre vetranom priestore, ktorého veľkosť
zodpovedá ploche miestnosti určenej na prevádzku.
Pre modely s chladivom R32:
Zariadenie musí byť nainštalované, prevádzkované a skladované v miestnosti s podlahovou plochou väčšou
ako X m².
Zariadenie nesmie byť nainštalované v nevetranom priestore, ak je tento priestor menší ako X m² (pozri
nasledujúci formulár).
Vo vnútorných priestoroch sa nesmú používať opakovane použiteľné mechanické konektory a obrubové
spoje (požiadavky normy EN).
Úbytok pri mechanických konektoroch používaných vo vnútorných priestoroch nesmie byť väčší než 3 g/rok
pri 25 % maximálneho povoleného tlaku. Pri opätovnom použití mechanických konektorov vo vnútorných
priestoroch sa musia obnoviť tesniace časti. Pri opätovnom použití obrubových spojov vo vnútorných
priestoroch je nutné vyrobiť nové obrubové diely (požiadavky normy UL).
Pri opätovnom použití mechanických konektorov vo vnútorných priestoroch sa musia obnoviť tesniace časti.
Pri opätovnom použití obrubových spojov vo vnútorných priestoroch je nutné vyrobiť nové obrubové diely
(požiadavky normy IEC).
Mechanické konektory používané vo vnútorných priestoroch musia spĺňať normu ISO 14903.
Minimálna plocha
miestnosti (m²)
18
Model
(Btu/h)
≤18000
Bezpečnostné
opatrenia
Strana 8
Európske usmernenia pre likvidáciu
Toto zariadenie obsahuje chladivo a iné potenciálne nebezpečné materiály. Pri likvidácii tohto zariadenia
zákon vyžaduje osobitný spôsob likvidácie a manipulácie. Nelikvidujte tento výrobok ako odpad z
domácnosti alebo netriedený komunálny odpad. Pri likvidácii tohto zariadenia máte tieto možnosti:
Zariadenie zlikvidujte v určenom zbernom dvore pre elektronický komunálny odpad.
Pri kúpe nového zariadenia predajca bezplatne odoberie staré zariadenie.
Výrobca bezplatne odoberie staré zariadenie.
Zariadenie predajte certifikovaným predajcom kovového šrotu.
Špeciálne upozornenie
Likvidácia tohto zariadenia v lese alebo v inom prírodnom prostredí ohrozuje vaše zdravie a škodí životnému
prostrediu. Nebezpečné látky môžu uniknúť do podzemných vôd a dostať sa do potravinového reťazca.
Správna likvidácia tohto výrobku
(odpad z elektrických a elektronických zariadení)
Toto označenie uvedené na výrobku alebo v jeho literatúre znamená, že odpad z elektrických a
elektronických zariadení by sa nemal miešať s bežným komunálnym odpadom.
Bezpečnostné
opatrenia
keď je aktivovaná funkcia bezdrôtového
ovládania (niektoré jednotky)
Strana 9
Technické údaje a funkcie jednotky
Technické údaje a
funkcie jednotky
Displej vnútornej jednotky
POZNÁMKA: tento panel s displejom na vnútornej jednotke možno použiť na ovládanie jednotky v prípade,
že sa diaľkový ovládač stratil alebo sa mu vybili batérie.
Pripojovacie
potrubie s
chladivom
Odtoková hadica
Panel s displejom
Prívod vzduchu (so vzduchovým filtrom)
Lamela prúdenia vzduchu
(na výstupe vzduchu)
Lamela prúdenia vzduchu (na výstupe vzduchu)
Panel s displejom
Zobrazuje teplotu a chybové kódy:
pri odmrazovaní (pre chladiace a
vykurovacie jednotky modelu B)
na 3 sekundy:
keď je aktivovaná funkcia ECO
(niektoré jednotky)
keď je zapnutý časovač – TIMER ON
režim SWING alebo SILENCE je zapnutý
” na 3 sekundy:
keď je vypnutý časovač – TIMER OFF
režim SWING alebo SILENCE je vypnutý
” keď prebieha samočistenie jednotky
” keď je zapnutá funkcia ohrevu 8 °C
Technické údaje a
funkcie jednotky
Strana 10
Prevádzková teplota
Ak sa vaša klimatizácia používa mimo nasledujúcich teplotných rozsahov, môžu sa aktivovať určité bezpečnostné
ochranné funkcie, ktoré spôsobia vypnutie jednotky.
Výkon jednotky môžete ďalej optimalizovať týmito krokmi:
nechajte dvere a okná zatvorené;
obmedzte spotrebu energie pomocou funkcií zapnutého časovača (TIMER ON) a vypnutého časovača
(TIMER OFF);
nezakrývajte prívody alebo výstupy vzduchu;
pravidelne kontrolujte a čistite vzduchové filtre.
POZNÁMKA: Relatívna vlhkosť v miestnosti nižšia ako 80 %. Ak je klimatizácia spustená po prekročení tejto
hodnoty, na povrchu klimatizácie sa môže tvoriť kondenzát. Nastavte vertikálnu lamelu prúdenia vzduchu na
maximálny uhol (vertikálne k podlahe) a nastavte režim ventilátora na hodnotu HIGH.
Izbová
teplota 16 °C - 32 °C 0 °C - 30 °C 10 °C - 32 °C
Vonkajšia
teplota
18 °C - 43 °C
-7 °C - 24 °C
11 °C - 43 °C
-7 °C - 43 °C
(pre modely s chladiacimi systémami s nízkou teplotou) 18 °C - 43 °C
18 °C - 52 °C
(pre špeciálne modely pre tropické oblasti)
18 °C - 52 °C
(pre špeciálne modely pre tropické oblasti)
Režim COOL Režim HEAT Režim DRY
Režim COOL Režim HEAT Režim DRY
Izbová teplota 16 °C - 32 °C 0 °C - 30 °C 10 °C - 32 °C
Vonkajšia teplota
0 °C - 50 °C
-15 °C - 24 °C 0 °C - 50 °C
0 °C - 52 °C
(pre špeciálne
modely pre
tropické oblasti)
0 °C - 52 °C
(pre špeciálne
modely pre
tropické oblasti)
-15 °C - 50 °C
(pre modely s
chladiacimi
systémami s
nízkou teplotou)
Invertorová klimatizácia typu split
Typ s pevne nastavenou rýchlosťou
PRE VONKAJŠIE
JEDNOTKY S
PRÍDAVNÝM
ELEKTRICKÝM
OHRIEVAČOM
Ak je vonkajšia teplota
nižšia ako 0 °C, dôrazne
odporúčame, aby bolo
zariadenie nepretržite pod
napätím, čo zabezpečí jeho
bezproblémový výkon.
Strana 11
Funkcie
Predvolené nastavenie (niektoré modely)
Po opätovnom spustení klimatizácie po výpadku prúdu
sa predvolí výrobné nastavenie (režim AUTO, ventilátor
AUTO, 24 °C ). Môže to spôsobiť nesúlad medzi
diaľkovým ovládačom a panelom jednotky. Aktualizujte
stav pomocou diaľkového ovládača.
Auto-Restart – automatické reštartovanie (niektoré
modely)
Systém sa v prípade výpadku prúdu okamžite zastaví.
Po obnovení napájania bude blikať kontrolka
prevádzky na vnútornej jednotke. Zariadenie
reštartujete stlačením tlačidla ON/OFF na diaľkovom
ovládači. Ak systém disponuje funkciou automatického
reštartovania, jednotka sa reštartuje s použitím
rovnakých nastavení.
Pri vonkajšej teplote pod nulou sa elektrický
vyhrievací pás šasi vonkajšej jednotky používa na
topenie ľadu bez rozmrazovania (niektoré modely).
Funkcia pamäte uhla lamely (niektoré modely)
Niektoré modely sú navrhnuté s funkciou pamäte
uhla lamely. Po reštartovaní jednotky z dôvodu
výpadku prúdu sa uhol horizontálnych lamiel
automaticky vráti do predchádzajúcej polohy. Uhol
horizontálnej lamely by nemal byť príliš malý, pretože
by sa mohla tvoriť kondenzácia a kvapkať do
zariadenia. Stlačením manuálneho tlačidla resetujete
lamelu, a tým aj nastavenia horizontálnej lamely.
Detekcia úniku chladiva (niektoré modely)
Keď vnútorná jednotka zistí únik chladiva,
automaticky sa zobrazí „EC“ alebo „EL0C“ alebo
budú blikať kontrolky LED (v závislosti od modelu).
Technické údaje a
funkcie jednotky
Spínač nastavenia spodnej vzduchovej lamely
Za predpokladu, že je splnená teplota okolia, je
možné po zapnutí jednotky otvoriť spodnú
vzduchovú lamelu.
Ak chcete vybrať, či je spodná vzduchová lamela
zapnutá alebo vypnutá, použite tlačidlo na
elektrickej riadiacej jednotke. Stlačte tlačidlo na
5 sekúnd do 10 minút od zapnutia, čím prejdete do
pohotovostného režimu. Jeho stlačením otvoríte
alebo zatvoríte spodnú vzduchovú lamelu.
Strana 12
Nastavenie smeru prúdenia vzduchu
UPOZORNENIE
Nesnažte sa nastaviť horizontálnu lamelu manuálne.
Môžete tak poškodiť mechanizmus a spôsobiť
kondenzáciu na výstupoch vzduchu.
Manuálne vyklápanie: Stlačením tlačidla Air
Direction zafixujte lamelu v požadovanom
uhle. Lamela sa pri každom stlačení tlačidla
vyklopí (smerom nahor alebo nadol) do iného
uhla. Smer vzduchu môžete zmeniť
manuálnym nastavením vzduchovej lamely.
Pri chladení
Nastavte lamelu smerom
nadol (horizontálne).
Pri vykurovaní
Nastavte lamelu vertikálne.
Elektronická riadiaca jednotka
POZNÁMKA: Počas nastavovania sa na
paneli s displejom zobrazuje stav spínača
spodnej vzduchovej lamely.
on – otvorená
off – zatvorená
Tlačidlo vzduchovej lamely
Technické údaje a
funkcie jednotky
Strana 13
Starostlivosť a údržba
Čistenie vnútornej jednotky
PRED ČISTENÍM
ALEBO ÚDRŽBOU
PRED ČISTENÍM ALEBO ÚDRŽBOU
KLIMATIZAČNÝ SYSTÉM VŽDY VYPNITE A
ODPOJTE OD NAPÁJANIA.
UPOZORNENIE
Na čistenie jednotky používajte len mäkkú, suchú
handričku. Ak je jednotka príliš špinavá, môžete ju
utrieť handričkou namočenou v teplej vode.
Nepoužívajte na čistenie jednotky chemikálie ani
chemicky ošetrené handričky.
Nepoužívajte na čistenie jednotky benzén, riedidlo,
leštiaci prášok ani iné rozpúšťadlá. Môžu spôsobiť
praskanie alebo deformáciu plastového povrchu.
Nepoužívajte na čistenie predného panela vodu
teplejšiu ako 40 °C. Môže to spôsobiť deformáciu
alebo zmenu farby panelu.
Čistenie vzduchového filtra
Zanesená klimatizácia môže znížiť účinnosť chladenia
vašej jednotky a zároveň môže byť škodlivá pre vaše
zdravie. Filter čistite raz za dva týždne.
VÝSTRAHA: NEVYBERAJTE ANI
NEČISTITE FILTER SAMI
Vyberanie a čistenie filtra môže byť nebezpečné.
Vyberanie a údržbu musí vykonávať certifikovaný
technik.
Starostlivosť
a údržba
5.
6. Opätovne filter nainštalujte.
1.
2.
Potiahnite za ľavú a pravú rukoväť predného panela,
vytiahnite panel smerom von a otvorte panel.
Vyberte vzduchový filter.
Zatlačte úchytky na pravej a ľavej strane
vzduchového filtra mierne nadol a potom ich
vytiahnite smerom nahor.
Podržte výstupky rámu a vyberte 4 úchytky. (Filter
so špeciálnou funkciou je možné umyť vodou raz za
6 mesiacov. Odporúča sa vymeniť raz za 3 roky.)
4. Vyčistite vzduchový filter povysávaním
povrchu alebo umytím v teplej vode s jemným
čistiacim prostriedkom.
Opláchnite filter čistou vodou a nechajte ho
vysušiť na vzduchu. NENECHÁVAJTE filter
schnúť na priamom slnečnom svetle.
Filter na osvieženie vzduchu
Ak používate
vysávač, vstupná
strana by mala
smerovať k
vysávaču.
Ak používate vodu,
vstupná strana by mala
smerovať nadol a preč
od prúdu vody.
3.
Strana 14
Starostlivosť
a údržba
Údržba –
Dlhé obdobia nepoužívania
Ak plánujete klimatizáciu dlhší čas nepoužívať,
postupujte podľa týchto pokynov:
Vyčistite všetky filtre. Zapnite funkciu FAN, kým
jednotka úplne nevyschne.
Vypnite jednotku
a odpojte ju od
elektrickej siete.
UPOZORNENIE
Pred výmenou filtra alebo čistením jednotku vypnite
a odpojte od napájania Pri vyberaní filtra sa
nedotýkajte kovových častí jednotky. Na ostrých
kovových hranách sa môžete porezať.
Na čistenie vnútra vnútornej jednotky
nepoužívajte vodu. Môže to zničiť izoláciu a
spôsobiť úraz elektrickým prúdom.
Pri sušení nevystavujte filter priamemu
slnečnému žiareniu. Filter by sa mohol zmrštiť.
Každú údržbu a čistenie vonkajšej jednotky by
mal vykonávať autorizovaný predajca alebo
licencovaný servis.
Všetky opravy jednotky by mal vykonávať
autorizovaný predajca alebo licencovaný servis.
Údržba –
Kontrola pred sezónou
Po dlhšom nepoužívaní alebo pred častým používaním
vykonajte tieto kroky:
Skontrolujte, či nie sú
poškodené vodiče.
Vyčistite všetky filtre. Skontrolujte
netesnosti.
Vymeňte batérie. Uistite sa, že nič neblokuje prívod
a výstup vzduchu.
POZNÁMKA: Nenapínajte ani nevešajte predmety
na výstup vzduchu. Nenastavujte automatický
deflektor vzduchu ručne ani nevystierajte ruku do
vzduchovodu. Nezakrývajte prívod a výstup
vzduchu z jednotky žiadnymi predmetmi.
Výmena vnútorných dielov
1.
2.
Potiahnite za ľavú a pravú rukoväť predného panela,
vytiahnite panel smerom von a otvorte panel.
Odskrutkujte 7 skrutiek na čelnom ráme.
3. Zacvaknite sponu označenú šípkou a odstráňte
čelný rám.
4. Vymeňte vnútorné diely.
5. Nainštalujte čelný rám a časti panelu.
Vyberte batérie z
diaľkového
ovládača.
Strana 15
Riešenie
problémov
Bežné problémy
I seguenti problemi non costituiscono un malfunzionamento e nella maggior parte dei casi non richiedono riparazioni.
Problém Možné príčiny
Jednotka sa po
stlačení tlačidla
ON/OFF nezapne.
Jednotka disponuje funkciou ochrany na 3 minúty, ktorá zabraňuje preťaženiu jednotky.
Zariadenie sa nedá reštartovať do troch minút po vypnutí.
Zariadenie môže zmeniť svoje nastavenie, aby sa zabránilo vzniku námrazy na jednotke.
Keď sa teplota zvýši, jednotka začne opäť pracovať v predtým zvolenom režime.
Pri dosiahnutí nastavenej teploty jednotka vypne kompresor.
Jednotka bude pokračovať v prevádzke, keď sa teplota opäť začne meniť.
Vnútorná jednotka
vypúšťa bielu hmlu.
Vo vlhkých oblastiach môže veľký teplotný rozdiel medzi vzduchom v miestnosti a klimatizovaným
vzduchom vytvoriť bielu hmlu..
Vnútorná aj vonkajšia
jednotka vypúšťajú
bielu hmlu.
Keď sa jednotka po rozmrazení reštartuje v režime HEAT, môže dochádzať k tvorbe bielej hmly v
dôsledku vlhkosti spôsobenej procesom rozmrazovania.
Riešenie problémov
Jednotka sa prepne
z režimu COOL do
režimu FAN.
Vnútorná jednotka
vydáva zvuky. Po spustení jednotky v režime HEAT sa môže v dôsledku expanzie a zmrštenia plastových dielov
jednotky objaviť piskľavý zvuk.
Vnútorná aj
vonkajšia jednotka
vydávajú zvuky.
Tichý šumivý zvuk počas prevádzky: je to normálne a je to spôsobené chladiacim plynom prúdiacim cez
vnútornú aj vonkajšiu jednotku.
Tichý šumivý zvuk pri spustení, zastavení, alebo rozmrazovaní systému: tento zvuk je normálny a je
spôsobený zastavením alebo zmenou smeru chladiaceho plynu.
Piskľavý zvuk: normálne rozťahovanie a zmršťovanie plastových a kovových dielov spôsobených
teplotnými zmenami počas prevádzky môže spôsobiť piskľavý zvuk.
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA
Ak sa vyskytne ktorýkoľvek z nasledujúcich stavov, zariadenie okamžite vypnite!
Napájací kábel je poškodený alebo abnormálne teplý.
Cítite zápach horenia.
Jednotka vydáva hlasné alebo neobvyklé zvuky.
Prepáli sa poistka napájania alebo sa často vypína istič.
Voda alebo iné predmety spadnú do zariadenia alebo z neho vypadnú.
NEPOKÚŠAJTE SA ICH OPRAVIŤ SAMI!
OKAMŽITE KONTAKTUJTE AUTORIZOVANÉHO POSKYTOVATEĽA SERVISU!
Modely chladenia a vykurovania: Ak svieti kontrolka prevádzky a indikátory PRE-DEF (predhrievanie/
odmrazovanie) alebo svieti kontrolka prevádzky a na LCD displeji sa zobrazuje „dF“, vonkajšia teplota
je príliš nízka a aktivuje sa ochrana jednotky proti studenému vetru, pomocou ktorej sa jednotka
odmrazí.
Keď je systém vypnutý alebo v režime COOL, počuť piskľavý zvuk.
Hluk je počuť aj vtedy, keď je v prevádzke odtokové čerpadlo (voliteľné).
Strana 16
Riešenie
problémov
Problém Možné príčiny
Vonkajšia jednotka
vydáva zvuky. Jednotka vydáva rôzne zvuky na základe aktuálneho prevádzkového režimu.
Z vnútornej alebo
vonkajšej jednotky sa
uvoľňuje prach.
Počas dlhšieho nepoužívania sa môže na jednotke hromadiť prach, ktorý sa bude po zapnutí jednotky
uvoľňovať. Tento problém môžete zmierniť tak, že počas dlhých období nečinnosti jednotku zakryjete.
Z jednotky vychádza
nepríjemný zápach.
Jednotka môže absorbovať pachy z prostredia (napríklad z nábytku, varenia, cigariet atď.), ktoré sa budú
počas prevádzky uvoľňovať.
Filtre jednotky sú znečistené plesňou a mali by sa vyčistiť.
Ventilátor vonkajšej
jednotky nefunguje. Počas prevádzky sa rýchlosť ventilátora riadi tak, aby sa optimalizovala prevádzka zariadenia.
POZNÁMKA: Ak problém pretrváva, obráťte sa na miestneho predajcu alebo na najbližšie zákaznícke centrum.
Riešenie problémov
V prípade vyskytnutia sa problémov skôr, ako kontaktujete servisnú firmu, skontrolujte tieto body:
Problém Možné príčiny Riešenie
Slabý výkon
chladenia.
Nastavenie teploty môže byť vyššie ako
teplota okolia v miestnosti.Znížte nastavenie teploty.
Výmenník tepla na vnútornej alebo
vonkajšej jednotke je špinavý.Vyčistite príslušný výmenník tepla.
Vzduchový filter je špinavý.Vyberte filter a vyčistite ho podľa pokynov.
Prívod alebo odvod vzduchu z niektorej
z jednotiek je zablokovaný.Vypnite jednotku, odstráňte prekážku a znova ju zapnite
Dvere a okná sú otvorené. Uistite sa, že sú všetky dvere a okná počas prevádzky
jednotky zatvorené.
Vzniká nadmerné teplo zo slnka.V období vysokých teplôt alebo jasného slnečného žiarenia
zatvorte okná a zatiahnite závesy.
Príliš veľa zdrojov tepla v miestnosti (ľudia,
počítače, elektronika atď.).Znížte množstvo zdrojov tepla.
Nízka hladina chladiva v dôsledku
netesnosti alebo dlhodobého používania.
Skontrolujte netesnosti, v prípade potreby ich znovu utesnite
a doplňte chladivo.
Poskytnite im podrobný opis poruchy jednotky a číslo modelu.
Strana 17
Riešenie
problémov
Problém Možné príčiny Riešenie
Jednotka nefunguje.
Výpadok prúdu.Počkajte na obnovenie prívodu prúdu.
Napájanie je vypnuté.Zapnite napájanie.
Poistka je vypálená.Vymeňte poistku.
Batérie diaľkového ovládača sú
vybité. Vymeňte batérie.
Bola aktivovaná 3-minútová
ochrana jednotky.Reštartujte jednotku a počkajte 3 minúty.
Je aktivovaný časovač.Vypnite časovač.
Jednotka sa často
zapína a vypína.
V systéme je príliš veľa alebo príliš
málo chladiva .Skontrolujte netesnosti a doplňte do systému chladivo.
Do systému sa dostal nestlačiteľný
plyn alebo vlhkosť.Odvzdušnite systém a doplňte do systému chladivo.
Kompresor je pokazený.Vymeňte kompresor.
Napätie je príliš vysoké alebo príliš
nízke.Na reguláciu napätia nainštalujte manostat.
Slabý výkon
vyhrievania.
Vonkajšia teplota je extrémne
nízka.Použite prídavné vyhrievacie zariadenie.
Cez dvere a okná vstupuje studený
vzduch.
Uistite sa, že sú všetky dvere a okná počas používania jednotky
zatvorené.
Nízka hladina chladiva v dôsledku
netesnosti alebo dlhodobého
používania.
Skontrolujte netesnosti, v prípade potreby ich znovu utesnite a
doplňte chladivo.
Kontrolky neprestajne
blikajú.
Jednotka môže prestať pracovať alebo pokračovať v bezpečnej prevádzke. Ak kontrolky nepretržite
blikajú alebo sa objavia chybové kódy, počkajte približne 10 minút. Problém sa môže vyriešiť sám. Ak
nie, odpojte napájanie a potom ho znova pripojte. Zapnite jednotku. Ak problém pretrváva, odpojte
napájanie a kontaktujte najbližšie zákaznícke centrum.
Na okennom displeji
vnútornej jednotky sa
zobrazí kód chyby, ktorý
začína týmito písmenami:
E(x), P(x), F(x)
EH(xx), EL(xx), EC(xx)
PH(xx), PL(xx), PC(xx)
POZNÁMKA: ak problém pretrváva aj po vykonaní vyššie uvedených kontrol a diagnostiky, jednotku okamžite
vypnite a obráťte sa na autorizované servisné stredisko.
Obvod systému je zablokovaný.Určite, ktorý obvod je zablokovaný, a vymeňte nefunkčný diel
zariadenia.
Príslušenstvo
Strana 18
Príslušenstvo
Názov
Tvar Množstvo (ks)
Diely si musíte zakúpiť samostatne.
Poraďte sa s predajcom o správnej
veľkosti potrubia zakúpenej jednotky.
Spojovacia zostava
potrubia
Strana s tekutinou
Strana s plynom
Φ6,35
Φ9,52
Φ12,7
Φ9,52
Φ12,7
Φ16
Φ19
Φ22
1
1
1
1
1
1
11
1
Prenosový konektor
(ΦΦ12,7-ΦΦ15,9)
(niektoré modely)
Prenosový konektor
(ΦΦ6,35-ΦΦ9,52)
(niektoré modely)
Prenosový konektor
(ΦΦ9,52-ΦΦ12,7)
(niektoré modely)
Odtokový spoj
(niektoré modely)
Tesniaci krúžok
(niektoré modely)
Magnetický krúžok
(oviňte elektrické vodiče
S1 a S2 (P a Q a E)
dvakrát okolo
magnetického krúžku)
(niektoré modely)
Magnetický krúžok (po
inštalácii ho pripevnite
na spojovací kábel
medzi vnútornou a
vonkajšou jednotkou)
(niektoré modely)
S1a S2(P, Q a E)
22
2
Zvukotesné/izolačné
puzdro (niektoré modely) 2
1
Červený krátky
pripojený vodič
(niektoré modely)
Filter na osvieženie
vzduchu (niektoré modely)
Klimatizácia sa dodáva s nižšie uvedeným príslušenstvom. Na inštaláciu klimatizácie použite všetky montážne
diely a príslušenstvo. Nesprávna inštalácia môže spôsobiť únik vody, úraz elektrickým prúdom a požiar alebo
poruchu zariadenia. Položky, ktoré nie sú súčasťou klimatizácie, je potrebné zakúpiť samostatne.
Voliteľné príslušenstvo
K dispozícii sú dva typy diaľkových ovládačov: káblový a bezdrôtový.
Vyberte diaľkový ovládač na základe preferencií a požiadaviek zákazníka a nainštalujte ho na vhodné miesto.
Pokyny na výber vhodného diaľkového ovládača nájdete v katalógoch a technickej literatúre.
Tepelnoizolačné potrubie
Upevňovacia skrutka
montážnej konzoly
Kotva
6
(v závislosti
od modelu)
6
Diaľkový ovládač
(niektoré modely)
1
2
Batéria (niektoré modely)
Káblový diaľkový ovládač
(niektoré modely)
Návod
2~4
Tvar Názov príslušenstva Množstvo (ks) Tvar
Medená matica
(v závislosti
od modelu)
Názov príslušenstva
Množstvo (ks)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Kaysun Double Flow Console Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka