Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
V15-MANUAL-CODY-OTTO2022-0823
DC
B
A
20-30 MIN
10-20 MIN
0-10 MIN
ÉTAPE 1 Calmer votre enfant
Suivez les vagues et les poissons
oranges qui nagent dans la pièce,
tout en écoutant les sons
apaisants de l'océan.
ÉTAPE 2 S'endormir
Moins de luminosité, des vagues
en mouvement et seulement
quelques poissons qui nagent
dans la pièce. La musique
se transforme en bulles sous-
marines.
ÉTAPE 3 S'endormir
Vagues et poissons immobiles.
La musique cesse de jouer.
PROGRAMME DE SOMMEIL EN 3 ÉTAPES
Otto/Cody calmera et apaisera votre bébé pour qu'il
dorme avec le programme unique de sommeil
en 3 étapes. Le programme total dure 30 minutes
et s'éteint automatiquement.
Retirez le module du peluche et placez 3 piles AA (non
fournies).Remettez le module dans le peluche. Ouvrez
le Velcro, en bas, pour actionner les boutons. Utilisez des
piles alcalines exclusivement, pas de ZINC-carbone.
A Allumez le produit en appuyant sur le grand BOUTON A.
B Choisissez votre mélodie préférée, CURSEUR B.
OFF: pas de musique
1 Bruits d'océan
2 Berceuses
3 Battements de cœur
C Réglez le volume souhaité: élevé-faible, CURSEUR C.
D Allumer/éteindre le détecteur de pleurs, CURSEUR D:
lorsque le détecteur de pleurs est activé, le programme
de sommeil redémarre à partir de la phase 2, pour
calmer et apaiser votre bébé.
Remarque Le détecteur de pleurs reste actif pendant
12 heures.
Arrêt automatique : l'ensemble du programme de mise
en veille en 3 étapes s'éteint automatiquement au bout
de 30 minutes.
FR
GUIDE D’UTILISATION
PROJECTEUR OCÉANIQUE
IMPORTANT! LES RÈGLES DE SÉCURITÉ
- IMPORTANT! Conservez ce manuel pour consultation future.
- Ce produit de ZAZU est tout à fait conforme aux textes législatifs
suivants de l’UE, CA, AU, NZ, USA et CN.
- Maintenir l’emballage hors de portée des enfants.
- N’autorisez jamais vos enfants à jouer avec les piles.
- Ce produit fonctionne avec 3 piles AA de 1,5 V (non incluses).
- Utilisez uniquement les piles spécifiées.
- Retirez les piles usagées du module.
- Les piles doivent être placées uniquement par des adultes.
- Ne mélangez pas de piles neuves et anciennes.
- Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-Zn)
ou rechargeables (Ni MH).
- Les piles non rechargeables ne peuvent pas être chargées.
- Les piles doivent être correctement placées selon la polarité.
- Ne pas court-circuiter la borne d’alimentation.
- Utilisez des piles alcalines exclusivement, pas de ZINC-carbone.
- Lorsqu’il n’est pas en marche, veuillez éteindre le produit complètement.
- Ne pas le placer à l’intérieur du lit ou trop près du bébé.
- La peluche peut être lavée à la main et doit sécher à l’air libre.
Veuillez retirer le module de l’intérieur de la peluche avant lavage.
- Cette lumière ne chauffe pas.
- Gardez le produit et l’adaptateur à l’abri de l’humidité et de la
moisissure. Les deux sont destinés exclusivement à un usage en
intérieur. N’immergez jamais dans l’eau, pour le nettoyage, mais
essuyez avec un chiffon humide.
- N’essayez pas de démonter la lumière si elle cesse de fonctionner.
Veuillez contacter notre service clients.
Pour une projection optimale, placer le produit à une
distance de 1 à 2,5 mètres des murs et du plafond. Lorsque
les piles perdent leur puissance, la projection diminue et
le produit peut perdre certaines de ses caractéristiques.
Séparez les éléments avant de trier