ZAZU WALLY Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SELECT YOU LANGUAGE
MANUAL HANDLEIDING GUIDE
D’UTILISATION
BEDIENUNGS
ANLEITUNG
ANVÄNDAR
MANUAL
BRUKERMANUAL OHJEKIRJA BRUGERMANUAL INSTRUKCJA
OBSŁUGI
MANUAL
DE USUARIO
UŽIVATELSKÝ
MANUÁL
POUŽÍVATEĽSKÁ
PRÍRUČKA
KORISNIČKI
PRIRUČNIK
A NAVODILA
ZA UPORABO
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ
ΧΡΗΣΤΗ
MANUAL
HASZNÁLATI
UTASÍTÁS
ПОСІБНИК
КОРИСТУВАЧА
ITALA MANUALE
UTENTE IAN
用户手册
JUHEND
Wally the whale
LIGHT PROJECTOR
WITH SOOTHING MELODIES
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
EN
D
C
B
A
Wally the whale
- Do not mix alkaline, standard (carbon-Zn), or rechargeable
(Ni MH) batteries.
- Do not place inside the cot or too close to the baby.
- This light does not get warm.
- This product is intended for indoor use and is not water resistant.
Please keep dry.
- For cleaning do not immerse in water, but wipe with a damp cloth.
- Do not try to disassemble the product if it stops working.
Please contact customer service.
TECHNICAL INFORMATION
- Important! keep for future reference.
- This ZAZU product is fully compliant with the EU, CA, AU, NZ, USA
and CN legislation.
- Please keep the packaging away from small children.
- Please ensure that the product is kept out of reach of small children
and never allow your child to play with the batteries.
- This product works with 3x AA 1.5 V batteries (not included).
- Only use the specified batteries.
- Remove empty batteries from the product.
- Batteries should only be placed by adults.
- Do not mix old and new batteries.
Place 3x AA batteries (not included).
A
With BUTTON A you will switch on Wally.
Press 1x blue light
Press 2x green light
Press 3x red light
Press 4x multi colour light
Press 5x no light
Wally will automatically switch OFF after 30 minutes.
A
Switch OFF completely by keeping BUTTON A .
pressed for 2 seconds.
B
Choose your favourite melodie with SLIDER B.
OFF: No music
1 Lounge music
2 Ocean sound
3 Heartbeat
C
Switch the cry sensor ON/OFF with SLIDER C:
the cry sensor reactivates Wally when your child
is crying and will stay active for 12 hours.
D
Choose your volume setting with SLIDER D: high-low.
Can be attached to the crib with the velcro strap (included).
For the best projection, locate the product within
1 to 2.5 meters from the walls and ceiling.
When batteries lose their power, the projection decreases,
and the product might lose some of the features.
MANUAL
LIGHT PROJECTOR
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
- Wanneer niet in gebruik, schakel het product geheel uit.
- Plaats niet in het bedje of te dicht bij de baby.
- Dit lampje wordt niet warm.
- Dit product is bedoeld voor gebruik binnnenshuis en is niet
waterbestendig. Houdt het product droog.
- Voor reiningen niet in water onderdompelen, maar met
een vochtige doek reiningen.
- Probeer het product niet uit elkaar te halen als het niet
meer functioneert. Contact de klantenservice.
TECHNISCHE INFORMATIE
- Belangrijk! Bewaar de gebruiksaanwijzing.
- Deze ZAZU product voldoet aan de EU, CA, USA, AU, NZ
en CN wet- en regelgeving.
- Houd de verpakking uit de buurt van kleine kinderen.
- Zorg ervoor dat het product uit de buurt is van kleine kinderen
en laat uw kind niet spelen met de batterijen.
- Dit product werkt op 3x AA batterijen (niet inbegrepen).
- Gebruik alleen de gespecificeerde batterijen.
- Verwijder lege batterijen uit het product.
- Batterijen dienen door volwassenen geplaatst te worden.
- Gebruik geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
- Gebruik geen alkaline, normale en/of oplaadbare batterijen door elkaar.
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
Wally de walvis
Plaats 3x AA batterijen (niet inclusief).
A
Gebruik KNOP A om Wally aan te zetten.
Druk 1x voor blauw licht
Druk 2x voor groen licht
Druk 3x voor rood licht
Druk 4x voor wisselende kleuren
Druk 5x voor geen licht
Wally stopt automatisch na 30 minuten.
A
Om uit te schakelen houdt KNOP A.
2 seconden ingedrukt.
B
Kies je favoriete geluid/muziek met SCHUIF B.
UIT: geen muziek
1 Lounge muziek
2 Oceaan geluiden
3 Hartslag
C
Schakel de huil sensor AAN/UIT met SCHUIF C:
de huil sensor heractiveert Wally wanneer uw kind
huilt en blijft 12 uur actief.
D
Kies uw volume met SCHUIF D: hoog-laag.
Kan bevestigd worden met het (bijgeleverde) klittenband.
Om de beste projectie te krijgen, plaats het product binnen
1 tot 2.5 meter van de muur en het plafond. Zodra de
batterijen leeg raken, verliest de projector lichtkracht
en de functionaliteiten worden minder.
HANDLEIDING
LICHT PROJECTOR
NL
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
- Lorsqu’il n’est pas en marche, veuillez éteindre le produit complètement.
- Ne pas le placer à l’intérieur du lit ou trop près du bébé.
- Cette lumière ne chauffe pas.
- Gardez le produit et l’adaptateur à l’abri de l’humidité et de la moisissure.
Les deux sont destinés exclusivement à un usage en intérieur.
- N’immergez jamais dans l’eau, pour le nettoyage, mais essuyez avec
un chiffon humide.
- N’essayez pas de démonter la lumière si elle cesse de fonctionner.
Veuillez contacter notre service clients.
INFORMATIONS TECHNIQUES
- Important! Conservez ce manuel pour consultation future.
- Ce produit de ZAZU est tout à fait conforme aux textes législatifs
suivants de l’UE, CA, AU, NZ, USA et CN.
- Maintenir l’emballage hors de portée des enfants.
- Veillez à ce qu’il soit hors de portée des jeunes enfants et
n’autorisez jamais vos enfants à jouer avec ou les piles.
- Ce produit fonctionne avec 3 piles AA de 1,5 V (non incluses).
- Utilisez uniquement les piles spécifiées.
- Retirez les piles usagées du module.
- Les piles doivent être placées uniquement par des adultes.
- Ne mélangez pas de piles neuves et anciennes.
- Ne mélangez pas des piles alcalines, standard (carbone-Zn)
ou rechargeables (Ni MH).
Wally la baleine
Placez 3x piles AA (non incluses).
A
Pour allumer Wally, appuyez sur le BOUTON A.
Appuyez 1x pour la lumière bleue
Appuyez 2x pour la lumière verte
Appuyez 3x pour la lumière rouge
Appuyez 3x pour la lumière rouge
Appuyez 5x pour pas de lumière
Wally s’éteint automatiquement après 30 minutes.
A
Éteindre complètement en maintenant le BOUTON A.
enfoncé pendant 2 secondes.
B
Choisissez votre mélodie préférée avec le CURSEUR B.
OFF : pas de musique
1 Musique lounge
2 Le son de l’océan
3 Battement de cœur
C
Activez ou désactivez le détecteur de pleurs à l’aide
du CURSEUR C: le détecteur de pleurs Wally se réactive
lorsque votre enfant pleure et restera actif pendant
12 heures.
D
Choisissez votre réglage de volume à l’aide du CURSEUR D:
élevé - faible.
Peut être attaché au lit à l’aide de la sangle velcro (incluse).
Pour une projection optimale, placez le produit à une distance
de 1 à 2,5 mètres des murs et du plafond. Lorsque les piles
perdent leur puissance, la projection diminue et le produit
peut perdre certaines de ses caractéristiques.
GUIDE D’UTILISATION
PROJECTEUR DE LUMIÈRE
FR
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
- Mischen Sie keine alten mit neuen Batterien.
- Mischen Sie keine Alkaline-, Standard- (Zn-Kohle) oder wieder aufladbaren
(Ni MH) Batterien miteinander.
- Bei Nichtbenutzung schalten Sie das Product aus vollständig aus.
- Legen Sie das Kuscheltier nicht in das Kinderbett oder zu nah an das Baby.
- Dieses Licht wird nicht warm.
- Dieses Produkt ist nur für die Benutzung in Innenräumen geeignet und
nicht wasserfest. Bitte vor Feuchtigkeit schützen.
- Nicht in Wasser tauchen. Verwenden Sie zur Reinigung ein feuchtes Tuch.
- Versuchen Sie nicht, das Produkt zu zerlegen, falls es nicht mehr
funktioniert. Bitte kontaktieren Sie unseren Kundenservice.
TECHNISCHE INFORMATIONEN
- Wichtig! Bewahren Sie diese Hinweise für künftige Fragen gut auf!
- Dieses ZAZU Produkt ist konform mit der Gesetzgebung
der EU, US, CA, NZ, AUS und CN.
- Bitte bewahren Sie die Verpackung außerhalb der Reichweite
von Kinder auf.
- Stellen Sie sicher, dass es sich außerhalb der Reichweite von
Kleinkindern befindet und erlauben Sie Ihrem Kind niemals
mit en Batterien zu spielen.
- Dieses Produkt benötigt 3x AA 1.5V Batterien (nicht enthalten).
- Verwenden Sie ausschließlich die genannten Batterien.
- Entfernen Sie leere Batterien aus dem Produkt.
- Batterien sollten nur von Erwachsenen gewechselt werden.
Legen Sie 3x AA-Batterien ein (nicht enthalten).
A
Mit der TASTE A schalten Sie Wally ein.
Drücken Sie 1x für blaues Licht
Drücken Sie 2x für grünes Licht
Drücken Sie 3x für rotes Licht
Drücken Sie 4x für mehrfarbig
Drücken Sie 5x für kein Licht
Wally wird nach 30 Minuten automatisch ausgeschaltet.
A
Schalten Sie das Gerät vollständig aus, indem
Sie die TASTE A Sekunden lang gedrückt halten.
B
Wählen Sie Ihre Lieblingsmelodie mit dem
SCHIEBEREGLER B.
AUS: keine Musik
1 Lounge-Musik
2 Meeresrauschen
3 Herzschlag-Sound
C
Schalten Sie den Geräuschsensor mit dem SCHIEBEREGLER C:
ein/aus: Der Geräuschsensor reaktiviert Wally, wenn Ihr Kind
weint und bleibt 12 Stunden lang aktiv.
D
Wählen Sie Ihre Lautstärkeeinstellung mit dem
SCHIEBEREGLER D: high-low.
Kann mit dem Klettverschluss (im Lieferumfang enthalten)
an dem Kinderbett befestigt werden.
Für eine optimale Projektion sollten Sie das Produkt in einem Ab-
stand von 1 bis 2,5 Metern von den Wänden und der Zimmerdecke
platzieren. Wenn die Batterien ihre Leistung verlieren, nimmt die
Projektion ab, und das Produkt kann einige der Funktionen verlieren.
BEDIENUNGSANLEITUNG
LICHTPROJEKTOR
DE
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
- Blanda inte alkaliska, standard (kol-zink), eller uppladdningsbara
batterier (nickel-kadmium).
- Når modulen inte är I bruk, slå av den helt.
- Bör inte placeras i sängen eller för nära bebisen.
- La lámpara no se calienta.
- Esta lámpara de lectura no es resistente al agua. Manténla seca.
- No la sumerja al agua, limpie con un paño húmedo.
- No intente desmontar la lámpara si deja de funcionar.
Contace nuestro servicio al cliente.
TEKNISK INFORMASJON
- Viktigt! Spara för framtida bruk.
- Denna ZAZU produkt uppfyller samtliga bestämmelser i EU,
CA, AU, NZ USA & CN lagstiftning.
- Håll förpackningen utom räckhåll för barn.
- Se till att den alltid är utom räckhåll för småbarn och tillåt aldrig
ditt barn att leka med batterier.
- Den här produkten behöver 3x AA 1.5 V batterier (ingår ej).
- Använd endast de specifiserade batterierna.
- Byt ut tomma batterier från produkten.
- Batterier bör byttas ut av vuxna.
- Blanda inte gamla och nya batterier.
Valen Wally
Kräver 3x AAA batterier (ingår ej).
A
Tryck på KNAPP A för att starta Wally.
Tryck 1x för blått ljus
Tryck 2x för grönt ljus
Tryck 3x för rött ljus
Tryck 4x för växlande färg
Tryck 5x för ingen färg
Wally stängs av automatiskt efter 30 min.
A
Stäng av genom att hålla KNAPP A.
intryckt i 2 sek
B
Välj din favoritmelodi med REGLAGET B.
OFF: ingen musik
1 Loungemusik
2 Havsljud
3 Hjärtslag
C
Slå på/av gråtsensorn med REGLAGET C:
gråtsensorn på Wally återaktiveras när ditt barn gråter
och är aktiverad i 12 timmar.
D
Välj volymnivå med REGLAGET D: högt - lågt
Kan fästas på vaggan med kardborreband (inkluderat)
För bäst effekt, placera produkten mellan 1 - 2,5 meter
från väggen och taket. När batterierna börjar ta slut
kommer projektorn lysa svagare och produkten kan
tappa några av de egenskaper den har.
ANVÄNDARMANUAL
LJUSPROJEKTOR
SE
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
- Ikke bland alkaliske, standard (karbon-Zn) eller oppladbare
(Ni MH) batterier.
- Slå av produktet når det ikke er i bruk.
- Læg den ikke i vuggen eller for tæt på barnet.
- Lampen blir ikke varm.
- Dette produktet er ikke vanntett. Vennligst sørg for at den holdes tørr.
- Ikke legg nattlyset i vann ved rengjøring - tørk av det med en fuktig
klut i stedet.
- Ikke forsøk å demontere lyset hvis det slutter å fungere.
Vennligst kontakt vår kundeservice.
TEKNISKE OPLYSNINGER
- Viktig! oppbevares for fremtidige referanser.
- Denne ZAZU nattlys er fullt kompatibelt med følgende EU, CA,
AU, NZ, USA & CN-lovgivninger.
- Oppbevar emballasjen utilgjengelig for barn.
- Sørg for at det holdes utilgjengelig for barn og aldri la barnet
ditt leke med batteriene.
- Produkted bruger 3x AA 1.5 V batterier (ikke inkluderet).
- Brug kun de nævnte batterier.
- Fjern flade batterier fra produktet.
- Batterier bør kun behandles af voksne.
- Ikke bland gamle og nye batterier.
Bruker 3x AA-batterier (ikke inkludert).
A
With A-KNAPPEN you will switch on Wally.
Trykk én gang for blått lys
Trykk to ganger for grønt lys
Trykk tre ganger for rødt lys
Trykk fire ganger for skiftende fargespill
Trykk fem ganger for å fjerne lyset
Wally vil slå seg av automatisk etter 30 minutter.
A
SSlå den helt av ved å hold A-KNAPPEN
inne i to sekunder.
B
Velg din favorittmelodi med å bruke GLIDEBRYTER B.
AV: ingen musikk
1 Loungemusikk
2 Havlyder
3 Hjerterytme
C
Slå lydsensoren på/av ved å bruke GLIDEBRYTER C:
Lydsensoren vil reaktivere Wally dersom barnet gråter,
og vil forbli aktivert i 12 timer.
D
Velg voluminnstillinger med GLIDEBRYTER D:
høyt - lavt.
Kan enkelt festes til krybben med den inkluderte
borrelåsstroppen.
For optimal projeksjon: Plasser produktet 1 til 2,5 meter
fra veggen og taket. Når batteriene begynner å bli tomme
blir projeksjonen svakere, og noen av produktets
funksjoner kan slutte å fungere.
BRUKERMANUAL
LYSPROJEKTOR
NO
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
- Älä sekoita alkali-, tavallisia (hiili-Zn) ja ladattavia (Ni MH) pattereita.
- Kun sitä ei käytetä, Käytä laitetta kokonaan pois päältä.
- Älä laita sisälle pinnasänky tai liian lähelle vauvaa.
- Lamppu ei lämpene.
- Tämä tuote ei ole vedenkestävä. Pidä kuivana.
- Älä upota veteen siivotessa, vaan pyyhi kostealla pyyhkeellä.
- Älä yritä purkaa valoa jos se lakkaa toimimasta.
Ota yhteyttä asiakaspalveluumme.
TEKNINEN INFORMAATIO
- Tärkeää! Pidä myöhempää käyttöä varten.
- Tämä ZAZU tuote on noudattaa seuraavaa EU, CA, AU,
NZ, USA & CN-lainsäädäntöä.
- Pidä pakkaus lasten ulottumattomissa.
- Varmista, että laite pysyy pienten lasten ulottumattomissa,
äläkä koskaan anna lapsen paristoilla.
- Tämä tuote toimii 3x AA 1,5 V paristoa (ei mukana).
- Käytä vain akkuja
- Poista tyhjät paristot tuotteesta
- Akut voisi saattaa aikuiset.
- Älä sekoita vanhoja ja uusia pattereita
Wally-valas
Laita 3 x AA -paristot (eivät sisälly).
A
Käynnistä Wally A-PAINIKKEELLA
Paina 1x sinistä valoa varten
Paina 2x vihreää valoa varten
Paina 3x punaista valoa varten
Paina 4x moniväriä varten
Paina 5x valitaksesi ilman valoa
Wally sammuu automaattisesti 30 minuutin kuluttua.
A
Sammuta laite kokonaan painamalla A-PAINIKKEELLA
kahden sekunnin ajan.
B
Valitse lempimelodiasi B-LIUKUSÄÄTIMELLÄ.
OFF: ei musiikkia
1 Lounge-musiikki
2 Valtameren ääni
3 Sykeääni
C
Käynnistä/sammuta itkulaite C-LIUKUSÄÄTIMELLÄ:
itkulaite aktivoi Wallyn uudelleen lapsesi itkiessä ja pysyy
aktiivisena 12 tuntia.
D
Valitse äänenkorkeus D-LIUKUSÄÄ TIMELLÄ:
kovaääninen-hiljainen..
Voidaan liittää rattaisiin tarranauhalla (sisältyy toimitukseen).
Parhaan projektion saavuttamiseksi sijoita laite 1-2,5 metrin
etäisyydelle seinistä ja katosta. Kun paristot menettävät
tehonsa, projektio huononee ja tuote saattaa menettää
joitakin ominaisuuksiaan.
OHJEKIRJA
VALOPROJEKTORI
FI
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
- Ikke bland alkaliske, standard (karbon-Zn) eller oppladbare
(Ni MH) batterier.
- Sluk for produktet, når den ikke er i brug,
- Læg den ikke i vuggen eller for tæt på barnet.
- Lampen bliver ikke varm.
- Dette produkt er ikke vandtæt. Venligst sørg at det holdes tørt.
- Læg ikke natlyset i vand ved rengøring - tør af med en fugtig klud i stedet.
- Forsøg ikke at demontere lyset, hvis det ikke længere fungerer.
Kontakt venligst vores kundeservice.
TEKNISKE OPLYSNINGER
- Vigtigt! Gem for fremtidig reference.
- Denne ZAZU produktet opfylder f.lgende EU, CA, AU, NZ, USA
CN & lovgivning.
- Hold emballagen væk fra børn.
- Skal holdes væk fra små børn, og børn må ikke lege
med batterierne.
- Produktet bruger 3x AA 1.5 V batterier (ikke inkluderet).
- Brug kun de n.vnte batterier
- Fjern flade batterier fra modulet.
- Batterier bør kun behandles af voksne.
- Ikke bland gamle og nye batterier.
Placer 3 x AA batterier (ikke inkluderet).
A
Med KNAP A tænder du Wally.
Tryk 1x blåt lys
Tryk 2x grønt lys
Tryk 3x rødt lys
Tryk 4x flerfarvet
Tryk 5x intet lys
Wally slukker automatisk efter 30 minutter.
A
Sluk helt ved at holde A-KNAPPEN.
ned i 2 sekunder.
B
Vælg din yndlingsmelodi med B-SKYDEREN.
Sluk: ingen musik
1 Lounge musik
2 Havlyd
3 Hjerteslag
C
Tænd/Sluk grådføleren med C-SKYDEREN:
Grådsensoren genaktiverer Wally, når dit barn græder
og forbliver aktiv i 12 timer.
D
Vælg indstillinger for lydstyrke med D-SKYDEREN:
høj-lav.
Kan fastgøres til krybben med velcrobånd (medfølger).
For at opnå den bedste projektion, placer produktet
1 til 2.5 meter fra vægge og loft. Når batterierne mister
deres strøm, vil projektionen blive mindre, og produktet
kan miste nogle af dets funktioner.
BRUGERMANUAL
LYSPROJEKTOR
Hvalen Wally
DK
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
TEKNISKE OPLYSNINGER
- Ważne! Zachowaj na przyszłość.
- Ten produkt jest w pełni zgodny z przepisami UE, CA, AU, NZ, USA, CN.
- Opakowanie należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
- Prosimy upewnić się, że jest przechowywany w miejscu niedostępnym
dla małych dzieci i nigdy nie pozwolić dziecku bawić się jak i bateriami.
- Produkt działa z bateriami 3x AA 1.5 V (brak w zestawie).
- Należy używać tylko określonych baterii
- Usuń rozładowane baterie z produkt.
- Baterie powinny być umieszczane tylko przez dorosłych.
- Nie mieszaj starych i nowych baterii
- Nie mieszać alkalicznych, standardowych (węgiel-Zn) ani do ponow-
nego ładowania
- Kiedy nie jest używany, całkowicie wyłączyć urządzenie.
- Nie umieszczaj w łóżeczku ani zbyt blisko dziecka.
- Lampa się nie nagrzewa.
- Produkt jest przeznaczony do użytku wewnątrz pomieszczeń, nie
jest wodoodporny.
- Czyścić należy tylko za pomocą wilgotnej ściereczki, nie zamaczać.
- Nie należy rozmontowywać lampki, w przypadku awarii należy
skontaktować się z serwisem.
Umieść 3 baterie AA (brak w zestawie).
A
Włącz Wally za pomocą przycisku A.
Niebieskie światłó: naciśnij 1 raz
Zielone światłó: naciśnij 2 razy
Czerwone światło: naciśnij 3 razy
Multikolor: naciśnij 4 razy
Wyłączyć światło: naciśnij 5 razy
Wally automatycznie wyłączy się po 30 minutach.
A
Wyłącz całkowicie, naciskając i przytrzymując
przycisk A przez 2 sekundy..
B
Wybierz swoją ulubioną melodię za pomocą suwaka B.
OFF: wyłączenie muzyki
1 Muzyka lounge
2 Dźwięk oceanu
3 Dźwięk bicia serca
C
Włącz /wyłącz czujnik płaczu za pomocą suwaka C:
czujnik płaczu włącza zabawkę, gdy dziecko zaczyna
płakać, i pozostaje aktywny przez 12 godzin.
D
Ustaw poziom głośności za pomocą suwaka D:
wysoki-niski.
Można przymocować do łóżeczka za pomocą paska na
rzep (w zestawie).
Aby uzyskać najlepszą projekcję, umieść produkt w
odległości od 1 do 2,5 metra od ścian i sufitu. Gdy baterie
tracą energię, jasność projekcji zmniejsza się, a produkt
może utracić niektóre funkcje.
MANUAL
PROJEKTOR
PL
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
INFORMACIÓN TÉCNICA
- Importante! Conservar para futuras referencias.
- Este producto cumple con la siguiente legislación de la UE, CA,
AU, NZ, CN y USA.
- Mantén el embalaje fuera del alcance de los niños.
- Asegúrese de que este producto esté fuera del alcance de niños
pequeños (0-3 años) y nunca permita que su hijo juegue con
las baterías.
- Este producto funciona con 3 pilas AA de 1.5 V (no incluidas).
- Utilice exclusivamente las pilas especificadas
- Retire las pilas gastadas este producto
- Las pilas deben ser colocadas exclusivamente por personas adultas.
- No mezcle pilas nuevas y viejas.
- No mezcle pilas alcalinas, regulares (carbón-Zn) o recargables
(Ni MH).
- No lo coloque dentro de la cuna ni muy cerca del bebé.
- La lámpara no se calienta.
- Esta lámpara de lectura no es resistente al agua. Manténla seca.
- No la sumerja al agua, limpie con un paño húmedo.
- No intente desmontar la lámpara si deja de funcionar.
Contace nuestro servicio al cliente.
Wally la ballena
ES
Coloca 3 pilas AA.
A
Con el BOTÓN A encenderás a Wally.
Pulsar 1 vez la luz azul
Pulsar 2 veces la luz verde
Pulsar 3 veces la luz roja
Pulsar 4x multicolor
Pulsar 5 veces sin luz
Wally se apagará automáticamente después de 30 minutos.
A
APAGAR completamente manteniendo pulsado el
BOTÓN A durante 2 segundos.
B
Elige tu melodía favorita con el control DESLIZANTE B.
OFF: sin música
1: Música de salón
2. Sonido oceánico
3. Latido del corazón
C
Enciende y apaga el sensor de llanto con el control
DESLIZANTE C: el sensor de llanto reactiva a Wally
cuando tú hijo esté llorando y permanecerá activo
durante 12 horas.
D
Elige el volumen con el control DESLIZANTE D:
alto-bajo.
Se puede fijar a la cuna con la correa de velcro (incluida).
Para obtener la mejor proyección, ubica el producto a una
distancia de 1 a 2,5 metros de las paredes y el techo. Cuando
las baterías pierden su potencia, la proyección disminuye
y el producto puede perder algunas de sus características.
MANUAL
PROYECTOR DE LUZ
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
TECHNICKÉ INFORMACE
- Uchovejte si tyto instrukce pro budoucí použití.
- Tento výrobek splňuje všechny potřebné normy a regulace EU, CA,
AU, NZ, USA & CN.
- Uchovávejte obal od malých dětí.
- Ujistěte se, že je mimo dosah malých dětí a nedovolte, aby si dítě
hrálo s bateriemi.
- Modul pracuje na 3x AA 1,5V baterie (nejsou součástí).
- Používejte pouze určené baterie.
- Vyjměte z modulu vybité baterie.
- Baterie by měly být umístěny pouze dospělými osobami.
- Nemíchejte staré a nové baterie.
- Nemíchejte alkalické, standardní (uhlík-Zn) nebo dobíjecí
(Ni MH) baterie.
- Nepoužíváte-li hračku přepněte modul do polohy OFF.
- Modul světla se nezahřívá.
- Tento produkt není odolný vůči vodě, uchovávejte jej
prosím v suchu.
- Neponořujte do vody. Před čištěním odpojte napájecí kabel.
Omývejte vlhkým hadříkem.
- Nepokoušejte se rozebírat produkt pokud přestane fungovat.
Obraťte se prosím na náš zákaznický servis.
Wally velryba
CZ
Vložte 3x AA baterie.
A
TLAČÍTKEM A zapněte Wally.
Stiskněte 1x pro modré světlo.
Stiskněte 2x pro zelené světlo.
Stiskněte 3x pro červené světlo.
Stiskněte 4x pro multi-barevné světlo.
Stiskněte 5x pro vypnutí světla.
Wally se automaticky vypne po 30 minutách.
A
Kompletně vypněte podržením TLAČÍTKA A
po dobu 2 sekund.
B
Vyberte si svou oblíbenou melodii pomocí PŘEPÍNAČE B.
OFF: žádná hudba
1: Poslechová hudba
2: Zvuk oceánu
3: Zvuk tlukotu srdce
C
Zapnite/vypnite senzor plača pomocou PREPÍNAČA C:
senzor plače aktivuje Wally, keď vaše dieťa plače.
Aktívny je po dobu 12 hodín.
D
Zvolte hlasitost PŘEPÍNAČEM D: vysoká - nízká.
Lze připevnit k postýlce pomocí suchého zipu
(součástí balení).
Pro nejlepší projekci umístěte produkt ve vzdálenosti
1 až 2,5 metru od stěn a stropu. Pokud jsou baterie vybité,
sníží se projekce a mohou být některé funkce nefunkční.
MANUÁL
SVĚTELNÝ PROJEKTOR
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
BEZPEČNOSTNÝ
- Uschovajte si vyššie uvedené informácie pre budúce použitie.
- Tento výrobok spĺňa všetky potrebné normy a regulácie EÚ, CA,
AU, NZ, USA & CN.
- Uchovávajte obal od malých detí.
- Uistite sa, že je mimo dosahu malých detí a nedovoľte, aby si dieťa
hralo s batériami.
- Tento produkt pracuje na 3x AA 1,5V baterie (nejsou soucástí).
- Používajte iba určené batérie.
- Vytiahnite z produktu prázdne batérie.
- Výmena a dobíjanie batérií by mala byť vykonávaná dospelou
osobou alebo pod jej dohľadom.
- Nemiešajte staré a nové batérie
- Nemiešajte a alkalické, batérie (Carbon-Zn) alebo batérie
dobíjacie (Ni MH).
- Ak nepoužívate produkt prepnite produkt do polohy OFF.
- Neumiestňujte do detskej postieľky alebo príliš blízko k dieťaťu.
- Modul svetla sa nezahrieva.
- Tento produkt nie je odolný voči vode, uchovávajte ho p rosím v suchu.
- Neponárajte do vody. Pred čistením odpojte napájací kábel.
Umývajte vlhkou handričkou.
- Nepokúšajte sa rozoberať produkt ak prestane fungovať.
Obráťte sa prosím na náš zákaznícky servis.
Wally vel’ryba
SK
Vložte 3x AA batérie.
A
Tlačidlom A zapnite Wally.
Stlačte 1x pre modré svetlo.
Stlačte 2x pre zelené svetlo.
Stlačte 3x pre červené svetlo.
Stlačte 4x pre multi-farebné svetlo.
Stlačte 5x pre vypnutie svetla.
Wally sa automaticky vypne po 30 minútach.
A
Kompletne vypnite podržaním tlačidla A
po dobu 2 sekúnd.
B
Vyberte si svoju obľúbenú melódiu
pomocou prepínača B.
OFF: žiadna hudba
1: Posluchová hudba
2: Zvuk oceánu
3: Zvuk tlkotu srdca
C
Zapnite/vypnite senzor plača pomocou prepínača C:
senzor plače aktivuje Wally, keď vaše dieťa plače.
Aktívny je po dobu 12 hodín.
D
Zvoľte hlasitosť prepínačom D: vysoká - nízka.
Možno pripevniť k postieľke pomocou suchého zipsu
(súčasťou balenia).
Pre najlepšie projekciu umiestnite produkt vo vzdialenosti
1 až 2,5 metra od stien a stropu. Ak sú batérie vybité, zníži
sa projekcie a môžu byť niektoré funkcie nefunkčné.
PRÍRUČKA
SVETELNÝ PROJEKTOR
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
TEHNIČKE INFORMACIJE
- VAŽNO! Pohranite za kasniju upotrebu.
- Proizvod zadovoljava i nadmašuje sve EU, CA, AU, NZ, CN & USA
standarde i sigurnosne zahtjeve.
- Držite ambalažu podalje od male djece.
- Pobrinite se da proizvod bude izvan dosega male djece. Nikad ne
dopustite da se vaše dijete igra s baterijama.
- Zvučni modul za djelovanje treba 3x AA 1,5V baterije (nisu priložene).
- Koristite samo preporučene baterije.
- Istrošene baterije uklonite iz modula.
- Neka baterije umeće samo odrasla osoba.
- Ne mešajte starih in novih vrst baterij.
- Nemojte miješati alkalne, standardne (ugljik-Zn) ili punjive
(Ni-MH) baterije.
- Kada proizvod ne upotrebljavate, isključite ga u potpunosti.
- Nemojte stavljati u krevet ili preblizu djetetu.
- Svjetlosni modul se ne zagrijava.
- Proizvod namijenjen je za upotrebu u zatvorenom prostoru i
nije vodootporan. Pazite da bude na suhom.
- Kad čistite proizvod ne uranjajte ga u vodu, ali obrišite
vlažnom krpom.
- Ne pokušavajte rastaviti proizvoda ako prestane raditi.
Obratite se uvozniku ili prodavatelju.
Umetnite 3x AA baterije (nisu uključene).
A
Sa gumbom A vključit ćete Wallya.
Pritisnite 1x za plavu svjetlu boju
Pritisnite 2x za zeleno svjetlu boju
Pritisnite 3x za crvenu svjetlu boju
Pritisnite 4x za svjetlu višeboja
Pritisnite 5x ako ne želite svjetlo
Wally će se automatski isključiti nakon 30 minuta.
A
U potpunosti ga isključite držeći tipku A 2 sekunde.
B
Odaberite svoju omiljenu melodiju sa klizačem B.
OFF: Bez glazbe
1 Muzika za opuštanje
2 Zvuk oceana
3 Zvuk otkucaja srca
C
Uključite / isključite senzor plača sa klizačem C:
senzor se automatski aktivira ka vaša beba počne
plakati i bit će aktivan 12 sati.
D
Izaberite željenu jačinu zvuka sa klizačem D:
više-manje.
Može se namjestiti na dječji krevetić čičak-vrpcom
(uključeno).
Za najbolju projekciju stavite proizvod 1 do 2,5 metra
od stropa i zidova. Kada baterije počinju gubiti svoju
moć, može se moć projekcije smanjiti, a mogu
prestati raditi i određene funkcije.
MANUAL
PROJEKTOR SVJETLA
HR
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
- Ne mešajte različnih vrst baterij alkalne, klasične (karbon-cink)
ali za ponovno polnjenje (nikelj-kadmij).
- Kad ovaj proizvodr ne upotrebljava, isključite ovaj proizvod.
- Ne postavljajte izdelka v otroško posteljico oz. preblizu otroka.
- Lučka se ne segreje.
- Izdelek ni vodoodporen. Poskrbite da je na suhem.
- Za čiščenje uporabljajte vlažno krpo.
- Ne poskušajte razstaviti luči, če preneha delovati.
Obrnite se na uvoznika.
TEHNIČNE INFORMACIJE
- POMEMBNO! Shranite za poznejšo uporabo.
- Izdelek ustreza in presega vse EU, CA, AU, NZ, CN & USA standarde
in varnostne zahteve.
- Hranite embalažo izven dosega otrok.
- Zagotovite da je izdelek izven dosega najmlajših otrok. Nikoli ne
dovolite, da se vaš otrok igra z baterijami.
- Ta izdelek deluje z 3x AA 1,5V baterijami (niso priložene).
- Uporabljajte samo priporočene baterije
- Izpraznjene baterije izstavite iz izdelek
- Baterije naj vstavlja samo odrasla oseba.
- Ne mešajte starih in novih baterij.
Vstavite 3x AA baterije (niso vključene).
A
S tipko A vklopite Wallya..
Pritisnite 1x za modro barvo svetlobe
Pritisnite 2x za zeleno barvo svetlobe
Pritisnite 3x za rdečo barvo svetlobe
Pritisnite 4x za večbarvno svetlobo
Pritisnite 5x če ne želite svetlobe
Wally se po 30 minutah samodejno izklopi.
A
Popolnoma izklopite z držanjem tipke A za 2 sekundi.
B
Izberite vašo priljubljeno melodijo s premikom
drsnika B.
OFF: brez glasbe
1 Glasba za sproščanje
2 Zvok oceana
3 Zvok bitja srca
C
Senzor za jok vklopite/izklopite z drsnikom C:
senzor samodejno vklopi Wallya ko vaš malček
zajoka in ostane aktiven 12 ur.
D
Izberite jakost zvoka z drsnikom D: več-manj.
S sprijemalnim trakom (vključen) se lahko namesti
na posteljico.
Za najboljšo projekcijo postavite izdelek od 1 do 2.5 metra
od stropa in sten. Ko baterije začenjajo izgubljati svojo
moč, se moč projekcije zmanjša in lahko prenehajo
delovati nekatere funkcije.
PRIROČNIK
SVETLOBNI PROJEKTOR
SI
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Kρατήστε όλες τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση.
- Αυτό το προϊόν ZAZU συμμορφώνεται πλήρως με τη νομοθεσία της
ΕΕ, της CA, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας και των ΗΠΑ.
- φυλάξτε την συσκευασία μακριά από τα παιδιά.
- Να φυλάσσεται μακριά από μικρά παιδιά και μην επιτρέπεται στο
παιδί σας παίζει με τις μπαταρίες.
- Η συσκευή λειτουργεί με 3 μπαταρίες ΑΑ (Δεν περιλαμβάνονται).
- Χρησιμοποιείτε μόνο τις καθορισμένες μπαταρίες.
- Αφαιρέστε τις κενές μπαταρίες από το προϊόν.
- Οι μπαταρίες πaρέπει να τοποθετούνται μόνο από ενήλικες.
- Μην αναμιγνύετε παλιές και νέες μπαταρίες.
- Μην αναμιγνύετε αλκαλικές, πρότυπες (άνθρακα-Zn) ή
επαναφορτιζόμενες.
- η λάμπα δεν ζεσταίνεται.
- Mήν τοποθετείτε το λούτρινο πολύ κοντά στο νεογέννητο.
- Αυτό το προϊόν δεν είναι αδιάβροχο. Παρακαλούμε διατηρείστε το στεγνό.
- μην τον καθαρίζετε με νερό αλλά με ένα υγρό πανάκι.
- μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε το φωτάκι αν σταματήσει να
λειτουργεί αλλά επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών.
GR
Τοποθετήστε 3 Μπαταρίες Χ ΑΑ
A
Ανοίγει με το Κουμπί Α στην πλάτη
Πιέστε Χ1 φορά Μπλέ προβολή
Πιέστε Χ2 φορές Πράσινη προβολή
Πιέστε Χ3 φορές Κόκκινη προβολή
Πιέστε Χ4 φορές Πολύχρωμη προβολή
Πιέστε Χ 5 φορές Σβήνει το φως
Wally θα απενεργοποιηθούν αυτόματα μετά από 30 λεπτά.
A
Πιέστε το για 2 δευτερόλεπτα να κλείσει τελείως
B
CΕπιλέξτε την μελωδία με το κουμπί Β.
OFF: Χωρίς μελωδία
Απαλή Μουσική
Μελωδία με Ήχους ωκεανού
Μίμηση χτύπου καρδιάς
C
Ενεργοποιήστε τον Έξυπνο αισθητήρα για το κλάμα του
μωρού, που μένει ενργοποιημένος για 12 ώρες.
D
Ρυθμίστε την ένταση με το κουμπί D.
Μπορείτε να το κρεμάσετε με το Velcro του.
Για καλύτερη απόδοση της προβολής τοποθετείστε το σε
απόσταση από 1 έως 2,5 μέτρα από τοίχους η το ταβάνι.
Όταν οι μπαταρίες εξαντληθούν, η προβολή μειώνεται και
χάνονται κάποιες ιδιότητες του.
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΤΗ
ΜΟΥΣΙΚΟΣ ΠΡΟΒΟΛΕΑΣ ΜΕ ΣΤΑΓΟΝΕΣ
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
TECHNIKAI INFORMÁCIÓ
- FONTOS, őrizze meg a leírást!
- Ez a termék megfelel az EU, CA, AU, NZ, CN, USA biztonsági
előírásoknak.
- A csomagolást tartsa gyermekektől távol!
- Tartsa elzárva kisgyermek elől és soha ne engedje játszani a az
elemekkel!
- Ez a termék 3 db AA 1.5 V elemmel működik (nem tartozék).
- Csak a megadott típusú elemeket használja.
- Az üres elemeket mindig távolítsa el a termékből.
- Az elemek cseréjét csak felnőtt végezheti!
- Ne keverje a régi és az új elemeket.
- Ne keverje az alkáli, standard (szén-cink) vagy újratölthető
(Ni-MH) elemeket.
- Amennyiben nem használja a terméket, kapcsolja ki teljesen.
- Ne helyezze a gyerekágyba vagy túl közel a babához.
- A lámpa nem melegszik fel.
- Ez a termék beltéri használatra készült, és nem vízálló. Tartsa
szárazon.
- Tisztítását ne végezze folyó víz alatt, hanem törölje le enyhén
nedves kendővel.
- Ne szedje szét a készüléket, amennyiben az nem működne.
Keresse fel ügyfélszolgálatunkat.
Helyezzen bele 3 db AA elemet (nem tartozék).
A
Az A gombbal tudja bekapcsolni a terméket.
Nyomja meg 1x kék fényre kapcsol
Noymja meg 2x zöld fényre kapcsol
Nyomja meg 3x piros fényre kapcsol
Nyomja meg 4x szivárvány színre kapcsol
Nyomja meg 5x nincs fény
Wally a zene 30 perc után automatikusan kikapcsol.
A
Az A gomb 2 másodpercig történő megnyomásával
teljesen ki tudja kapcsolni a terméket.
B
Válassza ki a kedvenc dallamát a B kapcsolóval.
OFF: nincs zene
1 nyugtató dallam
2 óceán hangja
3 szívdobogás
C
Kapcsolja BE/KI a sírásérzékelőt a C kapcsolóval:
a sírásérzékelő újra aktiválódik, amikor a gyermek sír,
és 12 órán át aktív marad.
D
Válassza ki a hangerőt a D kapcsolóval: hangos/halk.
A tépőzáras hevederrel (mellékelve) a termék a kiságyhoz
rögzíthető.
A legjobb vetítés érdekében tegye a terméket a faltól
és a mennyezettől 1-2,5 méter távolságra. Ha az elemek
gyengülnek, akkor a kivetítési teljesítmény csökken és
a termék elveszítheti néhány funkcióját..
MANUAL
FÉNYPROJEKTOR
HU
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally КИТ
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ
- ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Kρατήστε όλες τις πληροφορίες για μελλοντική χρήση.
- Αυτό το προϊόν ZAZU συμμορφώνεται πλήρως με τη νομοθεσία της
ΕΕ, της CA, της Αυστραλίας, της Νέας Ζηλανδίας και των ΗΠΑ.
- φυλάξτε την συσκευασία μακριά από τα παιδιά.
- Να φυλάσσεται μακριά από μικρά παιδιά και μην επιτρέπεται στο παιδί
σας παίζει με τις μπαταρίες.
- Η συσκευή λειτουργεί με 3 μπαταρίες ΑΑ (Δεν περιλαμβάνονται).
- Χρησιμοποιείτε μόνο τις καθορισμένες μπαταρίες.
- Αφαιρέστε τις κενές μπαταρίες από το προϊόν.
- Οι μπαταρίες πaρέπει να τοποθετούνται μόνο από ενήλικες.
- Μην αναμιγνύετε παλιές και νέες μπαταρίες.
- Μην αναμιγνύετε αλκαλικές, πρότυπες (άνθρακα-Zn) ή
επαναφορτιζόμενες.
- η λάμπα δεν ζεσταίνεται.
- Mήν τοποθετείτε το λούτρινο πολύ κοντά στο νεογέννητο.
- Αυτό το προϊόν δεν είναι αδιάβροχο. Παρακαλούμε διατηρείστε το
στεγνό.
- μην τον καθαρίζετε με νερό αλλά με ένα υγρό πανάκι.
- μην προσπαθήσετε να επιδιορθώσετε το φωτάκι αν σταματήσει να
λειτουργεί αλλά επικοινωνήστε με την εξυπηρέτηση πελατών.
UA
Працює від 3-х батарейок типу АА
A
За допомогою кнопки A ви увімкнете Wally.
Натисніть 1х синє світло
Натисніть 2х зелене світло
Натисніть 3х червоне світло
Натисніть 4х мульти колір
Натисніть 5х без світла
Wally автоматично вимкнеться через 30 хвилин.
A
Вимкніть повністю, утримуючи кнопку A протягом
2 секунд.V
B
Оберіть улюблену мелодію з кнопкою B.
OFF: немає музики
1: Лаунж-музика
2. Звук океану
3. Серцебиття
C
Увімкніть / вимкніть Сry sensor за допомогою кнопки
C: датчик крику знову активує Wally, якщо Ваша
дитина заплакала і залишатиметься активним
протягом 12 годин.
D
Виберіть налаштування гучності за допомогою
кнопки D: гучно-тихо.
Можна прикріпити до ліжечка за допомогою ремінця
на липучці (в комплекті).
Для найкращої проекції поставте виріб на відстані від
1 до 2,5 метрів від стіни та стелі. Коли акумулятори
розряджуються, проекція зменшується, а пристрій
може втратити деякі функції.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА
ПРОЕКТОР СВІТЛА
Manufactured and distributed by ZAZU
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
The Netherlands | [email protected]
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
- Non utilizzare contemporaneamente batterie alcaline, standard
(Zn-carbone) o ricaricabili (Ni MH).
- Quando non utilizzato spegnere il modulo mediante il tasto ON/OFF.
- La fonte luminosa non si surriscalda.
- Questo prodotto è destinato al solo utilizzo interno e non è
resistente all’acqua. Mantienilo asciutto.
- Per pulirlo non immergerlo in acqua, ma puliscilo con un
panno umido.
- Non provare a smontare il prodotto se smette di funzionare.
Contatta il centro assistenza.
INFORMAZIONI TECNICHE
- Importante! Conservare per ulteriori consultazioni.
- Questo prodotto Zazu è pienamente conforme alle seguenti
legislazioni: UE, CA, AU, NZ, USA e CN.
- Mantenere l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
- Assicurati che il prodotto venga tenuto fuori dalla portata dei bambini
piccoli e non permettere mai a tuo figlio di giocare con i le batterie.
- Questo prodotto alimentato da tre batterie 3x AA 1,5V (non incluse).
- Utilizzare esclusivamente il tipo di batterie specificato.
- Rimuovere dal prodotto le batterie scariche.
- Le batterie possono essere inserite e rimosse solo da una persona adulta.
- Non utilizzare contemporaneamente batterie vecchie e nuove.
Inserisci 3 batterie AA.
A
Wally si accende premendo il TASTO A.
Premi una volta per la luce blu
Premi due volte per la luce verde
Premi tre volte per la luce rossa
Premi quattro volte per la luce multicolore
Premi cinque volte per spegnere la luce
Wally termineranno automaticamente dopo 30 minuti.
A
Wally si spegne completamente tenendo premuto il
TASTO A per due secondi
B
Seleziona la tua melodia preferita attraverso la LEVA B
OFF: nessuna melodia
1: Musica di sottofondo
2: Suono oceanico
3: Suono del battito cardiaco
C
Attiva/Disattiva il sensore del pianto con la LEVA C:
Wally si riattiva se il tuo bambino piange. Il sensore
del pianto rimane attivo per le successive 12 ore.
D
Regola il volume mediante la LEVA D: basso-alto.
Può essere ancorato alla culla mediante il cinturino
in velcro (incluso)
Per ottenere una proiezione ottimale posizionare Wally
ad una distanza compresa fra 1 e 2,5 m dal muro e dal
soffitto. Quando le batterie stanno per scaricarsi, la
proiezione si indebolisce e alcune funzioni potrebbero
venire temporaneamente escluse.
MANUALE
PROIETTORE DI LUCE
IT
V5-MANUAL-WALLY2019-1213
D
C
B
A
Wally the whale
ZAZU 制造并经销
PO Box 299 | 3740 AG Baarn
CN
- 该灯并不会发热。
- 本产品适合于室内使用并不防水。
- 请保持干爽。清洁时不要浸入水中,而是用湿布抹拭。
- 如果运作停止,请勿拆卸产品。
- 请与客户服务联系。
注意事项
- 重要!供日后参考。
- 该ZAZU产品完全符合欧盟,加拿大,澳大利亚,新西兰,
美国和中国法则。
- 请将包装放置在儿童接触不到的地方。
- 不要让孩子玩电池。
- 此产品适用于 3x AA 1.5V 的电池 (不包括在内)。
- 只使用符合规格的电池。
- 从产品中取出空电池。
- 电池只能由成年人放置。
- 不要混合新旧电池。
- 不要混合碱性电池,标准电池 (碳锌电池)或可充电电池(镍镉电池)。
放置3x AA电池 (꼇관벵電넥)。
A
使用按钮A,您将开启Wally投影。
1x 蓝光
2x 绿光
3x 红光
4x 没光
Wally 会在30分钟后自动关机。
A
按住按钮A 2秒钟,完全关闭。
B
使用滑动开关B选择您喜欢的旋律
OFF 没有音乐
1 舒缓音乐
2 海洋声音
3 心跳声
C
使用滑动开关C切换哭泣感应器ON/OFF:当你
的孩子哭泣时,哭泣感应器会重新激活Wally并
保持活动12小时。
D
使用滑动开关D选择音量设置:高 - 低。
可用(附带)魔术贴连接到婴儿床上。
请将产品放置在离墙壁和天花板1至2.5米的范围内
,以获得最佳投影效果,当电池失去电量时,投影
会减少,产品可能会失去部份功能。
说明书
鲸鱼投影仪
1 / 1

ZAZU WALLY Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka

V iných jazykoch