Evolveo sportlife qh Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
SportLife QH
www.evolveo.com
Vážený zákazník,
ďakujeme, že ste sa rozhodli pre slúchadlá
EVOLVEO SportLife QH. Veríme, žem prinesú veľa
zábavy a spokojnosti.
Uvedenie do činnosti
Nabite batérie slúchadiel na plnú kapacitu
pripojením microUSB kábla do USB portu
počítača alebo 230 V nabíjačkou, ktorú
používate napr. pre mobilný telefón (5V/0.5
~ 1A). LED dióda bude počas nabíjania
svietiť červeno, po nabití dióda zhasne.
Zapnite slúchadlá stlačením stredového
tlačidla na 2 sekundy. Ozve sa zvuk,
že slúchadlá sú zapnuté“ a LED dióda
zabliká modro.
Párovanie (spojenie so zariadením):
pridržte tlačidlo na 4 sekundy, ak sú
slúchadlá vypnuté (LED dióda začne blikať
modro-červene)
Aktivujte „Bluetooth“ vo vašom telefóne
a v zozname dostupných zariadení zvoľte
„EVOLVEO SportLife QH
Po spárovaní s telefónom sa ozve zvuk, že
zariadenie je pripojené a môžete začať
počúvať hudbu.
Ak v slúchadlách nepočujete zvuk, zvýšte
úroveň hlasitosti v telefóne a v slúchadlách.
Ak v zozname zariadení nevidíte vaše
slúchadlá, overte, že slúchadlá sú v režime
párovania a váš mobilný telefón je viditeľný
pre okolité Bluetooth zariadenia
Ak sa vyžaduje kód PIN, zadajte kód „0000“.
Ovládacie funkcie
Vypnutie: pridržte tlačidlo na 3
sekundy
a ozve sa zvuk ukončenia, dióda zabliká
červene
Prehrávanie/Pauza: stlačte tlačidlo na
prehrávanie/zastavenie hudby
Zvýšenie/zníženie hlasitosti: na
slúchadlách stlačte +/-
Ďalšie/Predošlé: na slúchadlách stlačte na
1 sekundu „+“ alebo „-
Vybitá batéria: ozve sa zvuk vybitia batérie
a LED dióda bude blikať červene
Prijatie príchodzieho hovoru: nakrátko
stlačte tlačidlo
Odmietnutie príchodzieho hovoru na
1 sekundu stlačte tlačidlo
Ukončenie príchodzieho hovoru: nakrátko
stlačte tlačidlo
Opätovné vytočenie posledného čísla:
dvakrát nakrátko stlačte tlačidlo
Reset: stlačte tlačidlo na 3 až 5
sekúnd počas nabíjania, LED dióda trikrát
zabliká modro
Potrebujete radu aj po prečítaní tohto návodu?
Najprv si prečítajte „Často kladené otázky“ na
stránkach www.evolveo.com
alebo kontaktujte:
EVOLVEO - TECHNICKÁ PODPORA
www.evolveo.com/sk/helpdesk
Záruka NEPLATÍ pri:
použití slúchadiel na iné účely
elektromechanickom alebo mechanickom poškodení
spôsobenom nevhodným používaním
škode spôsobenej prírodnými živlami, ako sú oheň,
voda, statická elektrina, prepätie atď.
škode spôsobenej neautorizovanou opravou
poškodení záručnej plomby alebo nečitateľnom
sériovom čísle prístroja
batérii, ak po viac než 6 mesiacoch používania nemá
svoju pôvodnú kapacitu (záruka na kapacitu batérie
je
6 mesiacov)
Likvidácia
Symbol preškrtnutého kontajnera na výrobku,
v literatúre alebo na obale znamená, že všetky
elektrické a elektronické prístroje, batérie a akumulátory
po ukončení svojej životnosti musia byť v EÚ uložené do
triedeného odpadu. Nevyhadzujte tieto výrobky do
netriedeného komunálneho odpadu.
VYHLÁSENIE O ZHODE
Týmto spoločnosť ABACUS Electric s.r.o. vyhlasuje, že
EVOLVEO SportLife QH je v súlade s požiadavkami
noriem a nariadení, ktoré sú príslušné pre tento typ
prístroja.
Kompletný text Vyhlásenia o zhode je na
ftp://ftp.evolveo.com/ce
Copyright © Abacus Electric, s.r.o.
www.evolveo.com
www.facebook.com/EvolveoEU
Všetky práva a tlačové chyby vyhradené.
SportLife QH
www.evolveo.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Evolveo sportlife qh Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka