henrotech Nosiboo GO Portable Nasal Aspirator Používateľská príručka

  • Prečítal som si používateľskú príručku pre Nosiboo Go nosnú odsávačku. Som pripravený odpovedať na vaše otázky týkajúce sa jej používania, čistenia, údržby a riešenia prípadných problémov. Príručka obsahuje informácie o montáži, dobíjaní batérie, bezpečnosti a ďalších dôležitých detailoch.
  • Ako dlho trvá dobitie batérie?
    Ako často môžem odsávačku používať?
    Čo mám robiť, ak sa do zariadenia dostane tekutina?
    Ako sa čistí odsávačka?
1
2
2020. 09. 01. Nosiboo_Go_UM_Digit_1.0
EN
USER MANUAL
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG
ES
MANUAL DEL USUARIO
FR
MANUEL D’UTILISATION
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT
MANUALE D’ISTRUZIONI
SK
NÁVOD NA POUŽITIE
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
ES-
LA
MANUAL DEL USUARIO
EST
KASUTUSJUHEND
FR-
CA
GUIDE D’UTILISATION
LT
NAUDOTOJO VADOVAS
LV
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
PL
INSTRUKCJA OSBŁUGI
3
EN
user manual
4
Penguin head
Nose tip
Penguin head
part A
Penguin head
part B
Air mesh
Housing
Power button
Charger
5
Foreword
Dear Customer,
Thank you for purchasing our Nosiboo Go Nasal Aspirator.
Please read this user manual carefully to obtain the very best
performance from your nasal aspirator for years. Please keep
this manual for warranty purposes.
Table of contents
1. Package contents 5
2. Safety instructions 6
3. Intended use 12
4. Before use 13
5. Instructions for use 15
6. Cleaning 17
7. Storage and maintenance 18
8. Troubleshooting guide 20
9. Important information about the battery 20
10. Environmental protection remarks 21
11. Specications 21
12. Accessories, spare parts 21
13. Malfunction management guide 22
14. International Warranty Certicate 23
Please read all instructions carefully before using the device.
Nosiboo Go is a hygienic medical device. You may only
exercise your right of withdrawal if the device is undamaged
and the protective foil on the nose tip is intact. For hygienic
reasons, we are unable to replace the product if the foil has
been opened. Guiding and applicable legislation: Directive
2011/83/EU, Section 16 (e) of the European Parliament and of
the Commission, Austrian Republic: FAGG: Section 18 (1) 5,
Hungary: 45/2014. (II. 26.) Government decree, Section 29 (1) (e).
Register your device and we will send you a coupon as a gift
that entitles you to a discounted purchase. You may redeem
the coupon in the Nosiboo Go manufacturer’s online store.
www.nosiboo.eu/product_registration. During the registration
process, you will have the opportunity to request e-mail
notication on charging the battery.
Nosiboo Go device
Charger
Pouch with strings
1. Package contents
Brush
6
SN
REF
SN
REF
SN
IP
21
WARNING
!DO!
CAUTION
!DON’T!
Type BF applied parts
(increased protection against electric shock)
Class II device (double insulation)
Name and address of the manufacturer
Read the user manual
For home use only
Item number (order number)
Serial number (batch number)
Keep dry
The housing protects against solid objects over
4.92 Inches (12.5 mm) entering the device; however,
it does not protect against the inltration of liquids.
Hazardous waste
Battery
Warning DO
Caution DON’T
2. Safety Instructions
Safety signs
7
General use
DO!
DON’T!
WARNING
!
WARNING
!
Use only as directed. Misuse can be
life-threatening
The device should only be used by adults.
In case of unexpected failure or malfunction,
immediately switch off the device.
Do not allow children to play with the device,
it is NOT A TOY. (The charger can wind easily
around a child’s neck.)
Do not leave the device unattended near
children.
Do not use the device in the bathroom or in
any other humid or wet environment.
Do not handle the charger with wet hands.
Do not cover the vents on the back of the
device while in use.
8
DO!
DO!
CAUTION
!
CAUTION
!
Use the device only with the charger
supplied by the manufacturer. Failure to
do so may result in re hazard.
The device is intended to be used only for
removing nasal mucus from a child’s nose.
It shall not be used for any other purposes.
Should your baby develop redness of the
skin on their nose, please consult your phy-
sician, who will advise you about when and
how often you should clear your baby’s nose.
Keep the device and its accessories out of
reach of children.
Make sure that all parts are properly
attached before using the device.
Make sure that the housing and the
Penguin head are not damaged or cracked.
Use the device only with the Penguin head
supplied by the manufacturer.
The bottom of the device should point
downwards while in use.
Always switch off the device after use by
pushing the power button.
Always thoroughly clean and dry the
Penguin head after use.
Use the brush to clean the nose tip.
Read and follow the instructions in the
“Important information about the battery”
section.
Read and follow the instructions in the
“Environmental protection remarks” section
if you would like to dispose of the device or
any part of it.
9
DON’T!
CAUTION
!
Do not insert the nose tip into the baby’s
mouth or ears.
Do not force or insert the nose tip too far into
the nose.
Do not press the nose tip against the side of
the nostril.
Do not use if your child has inammation or
nosebleed. If pain or bleeding occurs, stop
using it immediately and consult your doctor.
Do not use the device if you see that the
Penguin head is damaged. Replace the
damaged part. (A list of spare parts can be
found in the “Accessories, spare parts”
section.)
Do not use more than 5 mL of saline solution
to dissolve dry and very thick mucus.
Excess solution in the Penguin head will
exit through the vents on the back of the
device.
The device should not be used in a clinical
or institutional environment. The device is
intended for personal use only.
Do not attach the Penguin head to other
devices.
Do not turn the device upside down mean-
while use.
Do not use the device without the air mesh.
While being charged, the device cannot be
used.
10
DO!
DO!
WARNING
!
WARNING
!
CAUTION
!
Protect the charger against damage.
Keep the charger away from heat (e.g.
furnace, heater or convector) because it
can cause damage to the insulation.
Switch off the device when assembling,
disassembling and cleaning the Penguin
head.
Do not kink the charger, do not place
heavy items on the cord, to avoid damage.
A damaged cord may cause electric shock.
Do not remove the mounting screws from
the housing. Don’t reconstruct the device for
other purposes. It may be life-threatening.
When you disassemble the Penguin head for
cleaning, do not leave the parts within reach
of children. Children may chew or swallow
the small parts.
Do not wash the housing or the charger with
water or any other liquid. Do not handle the
charger with wet hands. This may cause
electric shock or malfunction.
Make sure that all parts are dried
thoroughly before the next use.
Always unplug the charger from the outlet
after charging the device.
Cleaning, Maintenance and Storage
DON’T!
11
Power source
CAUTION
!
The device should be stored in a cool, dry
place. Avoid direct sunlight or heat.
DON’T!
DO!
WARNING
!
Use the device only with the charger
supplied by the manufacturer. Failure to
do so may result in re hazard.
Keep the device out of reach of children
while being charged.
Protect the charger against damage.
Switch off the device when assembling,
disassembling and cleaning the Penguin
head.
The charger should only be used indoor.
Make sure your charger is compatible with
your electrical outlet.
WARNING
!
Don’t use the charger if it is cracked or
damaged.
Do not kink the charger, and do not place
heavy items on it, because a damaged cord
may cause electric shock.
DON’T!
12
3. Intended use
The Nosiboo Go Nasal Aspirator is intended for removing nasal
mucus from a child’s nose. The Penguin head has a patented
design that prevents mucus from entering the device.
Intended purpose:
* to ensure nasal breathing for infants
* to relieve symptoms of common childhood colds by
aspirating nasal mucus
* to relieve childhood allergy-like symptoms by removing
nasal mucus
Do not use the device in the following cases:
* if the child has hemophilia
* if the child has frequent nosebleeds due to dilated vessels in
the nasal sept
* if the child is taking blood-thinning medicines
* in the event of congenital malformations (e.g. cleft palate)
CAUTION
!
While being charged, the device cannot be
used.
DON’T!
DO!
CAUTION
!
If you haven’t used your device for a longer
period of time, make sure to charge it
before use.
Always unplug the charger from the outlet
when not in use.
If the device has not been used for a longer
time, it is worth to keep it in a charged state,
recharge it every 3 months to preserve the
battery life.
WARNING
!
The device should only be used by adults.
DO!
13
4. Before use
1. Charging the device
2. Assembling the Penguin head
WARNING
!
The device is intended to be used only for
removing nasal discharge from a child’s
nose. It shall not be used for any other
purposes.
DON’T!
a) Attach the charging cable to the
connector situated at the back
of the device housing
a) Clean and dry the parts of the
Penguin head.
Charging is in process if the LED
indicator on the charger is red.
Charging is complete once the
light turns green.
b) Plug the other end of the charger
into a 100-240V AC outlet.
Penguin head part A
Penguin head part B
Nose tip
14
3. Attach the Penguin head to the device housing.
4. The device is ready for use.
c) Push the nose tip into place.
b) Place the two parts of the
Penguin head in the correct
position.
WARNING
!
Make sure your charger is compatible with
your electrical outlet. Failure to do so may
cause electric shock or re.
DO!
DO!
CAUTION
!
If you haven’t used your device for a longer
period of time, make sure to charge it
before use.
Clean the parts of the Penguin head before
use.
Make sure that all parts are dried thoroughly
before use.
15
CAUTION
!
Do not start recharging your device right
after it has been charged.
Do not use the device without the air mesh.
DON’T!
5. Instructions for use
1. Hold your child in a stable sitting
position.
Sit your child onto your lap, hold
them in your arms or sit them into an
upright position supporting their back
with a pillow. You may also sit them in
an infant bouncer or infant seat.
2. Insert the clean, dry nose tip
into the child’s nostril.
The bottom of the device should
point downwards while in use.
NOTE:
Do not pinch or block the other nostril
while using the nasal aspirator.
3. Turn on the device with the
power button.
NOTE: Any time you are not actively
using the device, switch it off.
NOTE: The device turns itself off
automatically after 10 minutes of continuous use, but it
can be restarted depending on the charge level of the
battery.
4. Move the device around gently to make sure that you
reach all areas of the nostril.
NOTE: Any time you are not actively using the device,
switch it off.
NOTE: The device turns itself off automatically after 10
minutes of continuous use, but it can be restarted
depending on the charge level of the battery.
NOTE: To avoid unsafe use, do not use more than 5 ml of
saline solution at a time. The Penguin head can hold up
to this amount of liquid safely and prevent mucus from
entering the device housing.
16
5. Switch off the device after use with
the power button.
NOTE:
Always switch off the device after use.
TIP: The Nosiboo Go Nasal Aspirator can be used several
times a day. Your general aim should be to make sure
that your child can breathe peacefully.
It is recommended that you clear the child’s airways
after waking up, before bed time and feeding.
NOTE: Nose drops and other preparations should be used
as directed by your healthcare professional.
WARNING
!
The device should only be used by adults.
DO!
WARNING
!
Don’t allow children to play with the device
as it is NOT A TOY.
Don’t cover the vents on the back of the
device while in use.
Don’t use the device in the bathroom or in
any other humid or wet environment.
Don’t handle the charger with wet hands.
DON’T!
DO!
CAUTION
!
Make sure that all parts are dried
thoroughly before use.
Always switch off the device after use with
the power button.
After use, or if the device’s battery just ran
low, wait a few minutes until the device cools
down and then start charging it.
17
6. Cleaning
CAUTION
!
Don’t turn the device upside down mean-
while use.
Don’t use the device without the air mesh.
Don’t use more than more than a tea spoon
(5 ml) of saline solution. Excess solution will
exit through the vents on the back of the
device.
DON’T!
1. Remove the Penguin head from the
device housing, remove the nose
tip, then open the Penguin housing.
Use the brush to clean the nose tip.
2. Wash the nose tip, and the Penguin
housing in lukewarm water and
dishwashing detergent and let
them dry.
3. Use the brush to clean the nose tip.
4. Clean the device housing with
a dry, soft cloth; do not use any
liquids, detergents or chemicals.
WARNING
!
Switch off the device when assembling,
disassembling and cleaning the Penguin
head.
DO!
18
7. Storage and maintenance
DO!
CAUTION
!
Thoroughly clean the Penguin head after
use.
Make sure that all parts are dried thoroughly
before the next use.
If liquid gets into the housing due to improper
use, make sure that it is completely dry
before using it again.
CAUTION
!
Do not disassemble the housing.
To avoid damage, make sure the device
housing is not exposed to radiant heat.
DON’T!
Storage
1. Store the device possibly in a way that the power
button is not pressed to any object, in order to
prevent the device from turning itself on.
2. Keep the device in an enclosed space where it is
protected from dust and damage (e.g. in a
cabinet).
NOTE:
Do not store near a heat source.
Do not leave in a vehicle as it can get overheated.
NOTE:
The recommended storage temperature for the
battery of the device is between 50-86 F. A drop of per-
formance can occur in case of inappropriate
storage conditions.
NOTE:
It is recommended to turn on and charge the device
every 3 months to preserve battery performance.
WARNING
!
Don’t wash the housing or the charger in
water or any other liquid.
Don’t handle the charger with wet hands, as
it might lead to damages or electric shock.
DON’T!
19
Maintenance
There is a special air mesh below the
Penguin head which prevents solid
objects and dust from entering the
housing. In the event of a drop in
performance, it is re-commended
that you check the air mesh. If it is dirty or clogged,
replace it with a spare air mesh. (A list of spare parts can
be found in the “Accessories, spare parts” section.)
Nosiboo Go Accessory Set Info: www.nosiboo.com
WARNING
!
Protect the charger against damage.
Keep the charger away from heat.
DO!
WARNING
!
After cleaning, do not leave the parts of
the disassembled Penguin head within the
reach of children.
Don’t use a damaged charger, it may cause
electric shock.
Do not place heavy items on the charger’s
cable, because a damaged cable may
result in re hazard.
DON’T!
DO!
CAUTION
!
Make sure that all parts are dried thoroughly
before assembly.
Store the device in a cool and dry place.
Avoid direct sunlight or heat.
If you haven’t used your device for a longer
period of time, make sure to charge it before
use.
20
8. Troubleshooting guide
9. Important information about the
battery
Malfunction
Malfunction
Malfunction
Malfunction
Reason
Reason
Reason
Reason
Recommen-
dation
Recommen-
dation
Recommen-
dation
Recommen-
dation
The device cannot be switched on.
The device is not charged.
Connect the charger to the device, then
to a 100–240 V wall socket.
The suction intensity is decreased.
The Penguin head is blocked or was
incorrectly assembled.
Take the Penguin head apart and clean
it. After drying the parts of the Penguin
head, assemble them according to the
user manual.
The suction intensity is decreased.
The air mesh has been overused.
Replace the air mesh according to
the user manual’s “Storage and
maintenance” section.
Liquid or mucus got into the device.
Improper holding of the device or
excessive use of saline solution
If you experience that mucus or liquid has
entered the device then stop using the Nos-
iboo Go, turn it off and contact the Nosiboo
customer service team right away.
The Nosiboo Go devices work with Lithium-Polymer
(7.4 V, 1500 mA) batteries.
The battery can be replaced exclusively by a specialist service.
It is recommended to turn on and charge the device every
3 months to preserve battery performance.
After use, or if the device’s battery just ran low, wait a few
minutes until the device cools down and then start charging
it. The battery’s 12-month warranty applies only to manufac-
turing defects, it does not apply to capacity loss.
/