Philips TAST702BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
Uživatelská příručka
Zaregistrujte svůj produkt a získejte podporu na adrese
www.philips.com/support
Řada 7000
Sporty
TAST702
1 Důležité bezpečnostní pokyny 2
Bezpečnost sluchu 2
Obecné informace 2
2 Vaše bezdrátová sluchátka
Bluetooth 3
Co je součástí příslušenství 3
Ostatní zařízení 3
Přehled vašich bezdrátoch
sluchátek Bluetooth 4
3 Začínáme 5
Nabijte baterii 5
Prvotní párování sluchátek se
zařízením Bluetooth 6
Spárování sluchátek s jiným
zařízením Bluetooth 6
4 Použití sluchátek 7
Opětovné připojení sluchátek k
zařízení Bluetooth 7
Zapnutí/vypnutí 7
Správa hovorů a hudby 7
Stav kontrolky LED 8
Způsob použití 8
5 Obnovení továrního nastavení
sluchátek 9
6 Technické údaje 10
7 Oznámení 11
Prohlášení o shodě 11
Likvidace starého produktu a baterie 11
Soulad s EMF 12
Informace o životním prostředí 12
Oznámení o shodě 12
8 Často kladené otázky 13
Obsah
CZ
1 Důležité bez-
pečnostní
pokyny
Bezpečnost sluchu
Nebezpečí
Abyste předešli poškození sluchu, omezte
dobu používání sluchátek při vysoké
hlasitosti a nastavte hlasitost na bezpečnou
úroveň. Čím vyšší je hlasitost, tím kratší je
bezpečný čas poslechu.
Při používání sluchátek dbejte na
dodržování následujících pokynů.
Poslouchejte při přiměřené hlasitosti
po přiměřenou dobu.
Dejte pozor, abyste nezvyšovali
hlasitost s přizpůsobením vašeho
sluchu.
Nezvyšujte hlasitost tak vysoko, že
nebudete slyšet okolní zvuky.
V potenciálně nebezpečných
situacích byste měli být opatrní
nebo dočasně přerušit používání.
Nadměrný tlak zvuku ze sluchátek
může způsobit ztrátu sluchu.
Používání sluchátek s oběma ušima
zakrytýma za jízdy se nedoporučuje
a v některých oblastech může být za
jízdy nezákonné.
Kvůli vaší bezpečnosti se v silničním
provozu nebo v jiných potenciálně
nebezpečných prostředích vyvarujte
rozptylování hudbou nebo telefon-
ními hovory.
Všeobecné informace
Abyste předešli poškození nebo poruše:
Upozornění
Nevystavujte sluchátka nadměrnému teplu
vejte pozor, aby vám sluchátka nespadly.
Sluchátka nesmí být vystavena kapající nebo
stříkající vodě.
vejte pozor, aby byla vaše sluchátka
ponořena do vody.
Nepoužívejte žádné čisticí prostředky
obsahující alkohol, amoniak, benzen nebo
abraziva.
Pokud je vyžadováno čištění, použijte k čištění
výrobku měkký hadřík, v případě potřeby
navlhčený minimálním množstvím vody nebo
zředěného jemného mýdla.
Integrovaná baterie nesmí být vystavena
nadměrnému teplu, jako je sluneční světlo,
oheň nebo podobně.
Při nesprávné výměně baterie hrozí nebezpečí
výbuchu. Nahrazujte pouze stejným nebo
ekvivalentním typem.
O provozních a skladovacích
teplotách a vlhkosti
Provozujte nebo skladujte na
místě, kde je teplota mezi -10°C
(14°F) a 50°C (122 °F) (až do 90%
relativní vlhkosti).
Životnost baterií může být za
podmínek vysoké nebo nízké
teploty kratší.
CZ
2 Vaše
bezdráto
sluchátka
Bluetooth
Co je součástí příslušenství
Sluchátka do uší Philips True
Wireless ST702
Vyměnitelné pryžové špunty do uší x
2 páry
Nabíjecí pouzdro
Stručný průvodce
Jiná zařízení
Mobilní telefon nebo zařízení (např.
notebook, PDA, adaptéry Bluetooth,
přehrávače MP3 atd.), které podporují
systém Bluetooth a jsou se sluchátky
kompatibilní (viz. "Technické údaje" na
str. 10).
Blahopřejeme vám k nákupu a vítáme
vás u společnosti Philips! Chcete-li
plně využít podpory, kterou nabízí
společnost Philips, zaregistrujte svůj
produkt na adrese
www.philips.com/welcome.
Díky těmto bezdrátovým sluchátkům:
se můžete těšit pohodlnému
bezdrátovému handsfree volání;
si můžete vychutnat a ovládat
bezdrátovou hudbu;
můžete přepínat mezi hovory a
hudbou.
Nabíjecí kabel USB (pouze pro nabíjení)
CZ
CZ
ehled vašich
bezdrátoch sluchátek
do uší Bluetooth
Špunt do ucha
Mikrofon
Multifunkční tlačítko
Kontrolka LED (nabíječka)
Nabíjecí konektor mikro USB
3 Začínáme
Nabití baterie
Nabití baterie
Sluchátka
Poznámka
ed prvním použitím sluchátek je s ohledem
na jejich optimální kapacitu a životnost
baterie vložte do nabíječky a nechte nabíjet 3
hodiny.
Aby nedošlo k poškození, používejte pouze
originální nabíjecí kabel USB.
ed nabíjením sluchátek ukončete hovor,
protože ta se po připojení za účelem nabíjení
vypnou.
Jeden konec kabelu USB zapojte do
nabíječky a druhý do zdroje napájení.
Proces nabíjení indikuje modrá
kontrolka LED vedle konektoru USB
nabíječky.
Po úplném nabití nabíječky modrá
kontrolka LED zhasne.
Proces nabíjení indikuje bílá
kontrolka LED na sluchátkách.
Po úplném nabití sluchátek bílé
kontrolky LED zhasnou.
Tip
Tip
Nabíječka slouží jako přenosná záložní baterie
k nabíjení sluchátek. Pokud je nabíječka plně
nabita, podporuje 3 cykly úplného dobití
sluchátek.
Úplné nabití obvykle trvá 2 hodiny (pro
sluchátka nebo nabíječku).
Prvotní párování
sluchátek se zařízením
Bluetooth
Vložte sluchátka do nabíječky.
Sluchátka se začnou nabíjet.
Kontrolky LED obou sluchátek
třikrát modře zablikají a pak budou
blikat bíle.
Obě sluchátka jsou nyní zapnuta a
spolu spárována.
Nabíječka zahájí nabíjení.
Manuální vypnutí: U obou sluchátek
stiskněte multifunkční
tlačítka přibližně na 2 sekundy.
02
1 sekunda
Automatické zapnutí: Otevřete
nabíječku, sluchátka jsou vybita a
modrá kontrolka na hlasový pokyn
"power on" (zapnout) začne blikat.
CZ
Poznámka
Pokud sluchátka po zapnutí nemohou najít
žádné dříve připojené zařízení Bluetooth,
automaticky se přepnou do režimu párování.
Spárování sluchátek s
jiným zařízením
Bluetooth.
Sluchátka jsou nyní v režimu
párování a připravena ke
spárování se systémem
Bluetooth (např. mobilním
telefonem)
Na zařízení Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth, a vyberte
možnost Philips ST702.
Na požádání zadejte přístupo
heslo sluchátek "0000" (4 nuly).
U zařízení Bluetooth se
systémem Bluetooth 3.0 nebo
vyšším není potřeba heslo
zadávat.
Na zařízení Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth.
Spárujte sluchátka se zařízením
Bluetooth. Bližší informace
naleznete v uživatelské příručce
zařízení Bluetooth.
Následující příklad znázorňuje, jak
sluchátka se zařízením Bluetooth
spárovat.
Pokud máte jiné zařízení Bluetooth,
které chcete se sluchátky spárovat,
ujistěte se, zda je funkce Bluetooth u
všech dříve spárovaných zařízení
vypnuta. Poté postupujte dle pokynů v
kapitole "Prvotní párování sluchátek se
zařízením Bluetooth".
Philips ST702
Funkce UV sterilizace
20
UV sterilizace
Vložte sluchátka do nabíječky a
zavřete ji. Na 20 sekund se rozsvítí bílá
kontrolka indikující probíhající steril-
izaci.
CZ
Tip
Poznámka
Sluchátka nelze připojit k více než 1 zařízení
současně. Pokud máte spárovaná 2 zařízení
Bluetooth, zapněte funkci Bluetooth pouze u
toho z nich, které chcete připojit.
Pokud aktivujete funkci Bluetooth na zařízení
Bluetooth až po zapnutí sluchátek, budete
muset otevřít nabídku Bluetooth na svém
zařízení a sluchátka k němu připojit manuálně.
Pokud se sluchátka do 3 minut nepřipojí k
žádnému zařízením Bluetooth, automaticky se
vypnou, aby se ušetřila životnost baterie.
U některých zařízení Bluetooth nemusí být
spojení navazováno automaticky. V takovém
případě musíte otevřít nabídku Bluetooth svého
zařízení a sluchátka k zařízení Bluetooth připojit
manuálně.
Pokud není připojeno žádné
zařízení, sluchátka se po 3
minutách automaticky vypnou.
Obě sluchátka jsou nyní
zapnuta a automaticky spolu
spárována.
Sluchátka vyhledají naposledy
připojené zařízení Bluetooth a
automaticky se k němu připojí.
Pokud poslední připojené
zařízení není dostupné, sluchát-
ka vyhledají a připojí se k
zařízení, které bylo připojeno
naposledy.
4 Použití
sluchátek
Na zařízení Bluetooth aktivujte
funkci Bluetooth.
Úkol
Ovládání hudby
Zapnutí
sluchátek.
Pravé/le
sluchátko
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte a
podržte po
dobu 2
sekund.
Vložte obě
sluchátka
do nabí-
ječky.
Stiskněte a
podržte po
dobu 4
sekund.
Bílá
kon-
trolka
LED
třikrát
zabliká.
Vypnutí
sluchátek.
Přehrávání
nebo
pozastavení
hudby
Přeskočit
vpřed
Pravé
sluchátko
Stiskněte a
přidržte na
2 sekundy.
Přeskočit
zpět
Levé
sluchátko
Stiskněte a
přidržte na
2 sekundy.
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte
dvakrát
Vyjměte obě sluchátka z nabíječky.
Obě sluchátka se automaticky
zapnou a připojí.
Připojení sluchátek k
zařízení Bluetooth.
Zapnutí/Vypnutí
Správa hovorů a hudby
Multi-
funkční
tlačítko
Provoz
Úkol
Multi-
funkční
tlačítko
Provoz
CZ
Stav kontrolky LED
Kontrolka LED baterie na
zařízení Bluetooth
Způsob použití
Řízení hovorů
Příjem /
ukončení
telefonického
hovoru
Odmítnutí
příchozího
hovoru
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte a
přidržte na
2 sekundy.
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte
třikrát
Siri/Google
Sluchátko je
připojeno k
zařízení Blue-
tooth.
Sluchátko je
zapnuto.
Sluchátko je v
režimu párování.
Sluchátko je
zapnuté, ale není
připojeno k
zařízení Blue-
tooth.
Modrá LED bude
blikat. Pokud není
navázáno spojení,
sluchátka se po 15
minutách sama
vypnou.
Bílá kontrolka LED
třikrát zabliká.
Modrá kontrolka
LED bliká.
Vybitá baterie
(sluchátka).
Vybitá baterie
(nabíječka).
Baterie je úplně
nabitá (sluchátka).
Bílá kontrolka LED
na sluchátkách
nesvítí.
Baterie je plně
nabitá (nabíječka).
Bílá kontrolka
LED na nabí-
ječce nesvítí.
Ze sluchátek se
ozve hlášení
"battery low"
(vybitá baterie).
Modrá kontrolka
LED na nabíječce
zabliká každou 1
sekundu.
Každých 5 sekund
zabliká modrá
kontrolka LED.
Pravé/le
sluchátko
Stiskněte
dvakrát
Úkol
Multi-
funkční
tlačítko
Provoz
Hlasové ovládání
Úkol
Stav sluchátka Ukazatel
Multi-
funkční
tlačítko
Provoz
Po připojení ke sluchátkům se na
zařízení Bluetooth objeví indikátor
baterie.
CZ
5 Obnovení
továrního
nastavení
sluchátek
6 Technické
údaje
Poznámka
Technické údaje se mohou změnit bez
předchozího upozornění.
Sluchátka
Doha hudby: 6 hodin (dalších 6
hodin s nabíječkou)
Doba hovoru: 6 hodin (dalších 6
hodin s nabíječkou)
Doba pohotovostního režimu: 200
hodin
Doba nabíjení: 2 hodin
Dobíjecí baterie li-ion: 105 mAh pro
každého sluchátka
Verze Bluetooth: 5,0
Kompatibilní profily Bluetooth:
HSP (Hands-Free profil-HFP)
A2DP (Profil pokročilého šíření
audia)
AVRCP (profil dálkového
ovládání audio videa)
Podporovaný audio kodek: SBC
Frekvenční rozsah: 2 402 - 2 480
GHz
Výkon vysílače: <4 dBm
Rozsah provozních teplot: Až 10
metrů (33 stop)
Nabíjecí pouzdro
Doba nabíjení: 2 hodiny
Dobíjecí Li-ion baterie. 450mAh
Po vypnutí stiskněte multifunkční
tlačítko na sluchátku po dobu asi 8
sekund, dokud kontrolka LED
nezačne střídavě blikat červeně a
modře (nebo vyjměte sluchátko z
nabíječky a počkejte, až kontrolka
LED na sluchátku začne střída
blikat červeně a modře.), dvakrát
stiskněte ovládací tlačítko a kontrolka
LED blikne jednou červeně a modře,
čímž se obnoví tovární nastavení a
sluchátko se po použití vypne.
Pozn.: pokud model Master/Slaver
současně vyčistí seznam párování,
budete muset opakovat počáteční
párování, aby bylo možné obě
sluchátka spárovat jako TWS. Pro
snadnější obsluhu doporučujeme
vyčistit seznam párování položku po
položce.
CZ
Vyjmutí integrované baterie
7 Oznámení
MMD Hong Kong Holding Limited tímto
prohlašuje, že tento produkt splňuje
základní požadavky a další příslušná
ustanovení směrnice 2014/53/EU.
Prohlášení o shodě naleznete na
www.p4c.philips.com.
Prohlášení o shodě
Likvidace starého
produktu a baterie
Váš výrobek je navržen a vyroben s
použitím vysoce kvalitních materiálů a
dílů, které mohou být recyklovány a
opětovně použity.
Tento symbol na výrobku znamená, že
se na výrobek vztahuje evropská
směrnice 2012/19/EU.
Tento symbol znamená, že produkt
obsahuje vestavěnou dobíjecí baterii, na
kterou se vztahuje evropská směrnice
2013/56/EU, a kterou nelze likvidovat s
běžným domovním odpadem. Důrazně
doporučujeme, abyste svůj produkt
odnesli na oficiální sběrné místo nebo
do servisního střediska Philips a nechali
odborníka vyjmout dobíjecí baterii.
Informujte se o místním systému
odděleného sběru elektrických a
elektronických výrobků a dobíjecích
baterií. Dodržujte místní předpisy a nikdy
nelikvidujte produkt a dobíjecí baterie s
běžným domovním odpadem. Správná
likvidace starých produktů a nabíjecích
baterií pomáhá předcházet
Pokud ve vaší zemi neexistuje systém
sběru/recyklace elektronických produk-
tů, můžete před likvidací sluchátek
chránit životní prostředí vyjmutím a
recyklací baterie.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda jsou sluchátka odpojena od
nabíječky.
Před vyjmutím baterie zkontrolujte,
zda je nabíječka odpojena od
nabíjecího kabelu USB.
1
2
3
negatovní dopad na životní prostředí a
lidské zdraví.
CZ
Informace o životním
prostředí
Všechny nepotřebné obaly byly
vynechány. Snažili jsme se, aby se
balení snadno rozdělilo na tři materiály:
lepenka (krabice), polystyrenová pěna
(oddělovací část) a polyethylen (tašky,
ochranná pěnová fólie.)
Váš systém se skládá z materiálů, které
mohou být recyklovány a znovu použity,
pokud bude rozebrán specializovanou
společností. Dodržujte místní předpisy
týkající se likvidace obaloch
materiálů, vybitých baterií a starého
zařízení.
Oznámení o shodě
Zařízení splňuje pravidla FCC, část 15.
Provoz zařízení závisí na následujících
dvou podmínkách:
1. Toto zařízení nesmí způsobovat
škodlivé rušení a
2. Toto zařízení musí akceptovat
veškerá přijímaná rušení, včetně
rušení, které může způsobovat
nežádoucí provoz.
Pravidla FCC
Toto zařízení bylo testováno podle
požadavků na digitální zařízení třídy B,
jejichž limity splňuje v rámci předpisů
FCC, část 15. Tyto limity jsou navrženy
tak, aby poskytovaly přiměřenou
ochranu proti škodlivému rušení
instalací v obytných oblastech. Toto
zařízení vytváří, používá a může vyzařo-
vat vysokofrekvenční energii a pokud
není instalováno a používáno v souladu
s návodem k použití, může způsobovat
nežádoucí rušení rádiové komunikace.
Neexistuje však žádná záruka, že v
určité instalaci nedojde k rušení. Pokud
toto zařízení
způsobuje nežádoucí rušení příjmu
rozhlasového nebo televizního vysílání,
doporučujeme uživateli pokusit se
odstranit toto rušení některým z
následujících opatření:
Prohlášení FCC o vystavení radiaci:
Toto zařízení splňuje limity FCC pro
vystavení radiaci stanovené pro nekon-
trolované prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn
společně nebo pracovat společně s
jinou anténou nebo vysílačem.
Kanada:
Toto zařízení obsahuje výhradně licenční
vysílač(e)/přijímač(e), které se shodují s
kanadskými výhradně licenčními standardy
RSS pro inovace, vědu a ekonomický rozvoj.
Provoz zařízení závisí na následujících dvou
podmínkách: (1) Toto zařízení nesmí způsobo-
vat rušení. (2) Toto zařízení musí tolerovat
jakékoli rušení, včetně rušení, které by mohlo
způsobovat nežádoucí funkci přístroje.
Pozor: Uživatel je upozorněn, že změny
nebo modifikace, které nebyly výslovně
schváleny odpovědnou stranou, mohou
vést ke ztrátě oprávnění uživatele k
provozování tohoto zařízení.
CZ
Přeorientujte nebo přemístěte
příjmovou anténu.
Zvyšte vzdálenost mezi daným
zařízením a přijímačem
Připojte zařízení do zásuvky na
jiném obvodu, než do kterého je
připojen přijímač.
Obraťte se na prodejce nebo
zkušeného rozhlasového/tele-
vizního technika.
Prohlášení IC o vystavení radiaci:
Toto zařízení vyhovuje limitům radiace v
Kanadě stanoveným pro nekontrolované
prostředí.
Tento vysílač nesmí být umístěn
společně nebo pracovat společně s
jinou anténou nebo vysílačem.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
CZ
8 Často kladené
otázky
Sluchátka Bluetooth se nezapínají.
Úroveň baterie je nízká. Nabijte sluchátka.
Nemohu spárovat sluchátka Bluetooth s
mým zařízením Bluetooth.
Bluetooth je deaktivován. Aktivujte na
svém zařízení Bluetooth funkci Bluetooth
a telefon zapněte dřív než sluchátka.
Párování nefunguje.
Vložte obě sluchátka do nabíječky.
Zkontrolujte, zda jste u všech dříve
připojených zařízení Bluetooth
vypnuli funkci Bluetooth.
Na zařízení Bluetooth vymažte ze
seznamu zařízení Bluetooth položku
“Philips ST702”.
Sluchátka spárujte (viz. "Prvotní
párování sluchátek se zařízením
Bluetooth" na str. 6).
Jak resetovat párování.
Vyjměte obě sluchátka z nabíječky. Na
obou sluchátkách dvakrát stiskněte
multifunkční tlačítko, až se rozsvítí bílá
kontrolka LED, počkejte asi 10 sekund. Po
úspěšném spárování uslyšíte “Connected”
(připojeno), “Left Channel (le kanál),
“Right Channel (pra kanál).
Zařízení Bluetooth nemůže sluchátka
nalézt.
Sluchátka mohou být připojena k
zařízení, se kterým byla spárována
dříve. Vypněte připojené zařízení
nebo jej přesuňte mimo dosah.
Spárování mohlo být vymazáno nebo
byla sluchátka již dříve spárována s
jiným zařízením. Sluchátka se
zařízením Bluetooth znovu spárujte
dle pokynů v uživatelské příručce. (viz.
"Prvotní párování sluchátek se
zařízením Bluetooth" na str. 6).
Má sluchátka Bluetooth jsou připojena
ke stereo mobilnímu telefonu Bluetooth,
ale hudba se přehrává pouze z reproduk-
toru telefonu.
Viz uživatelská příručka k vašemu mobil-
nímu telefonu. Vyberte poslech hudby
prostřednictvím sluchátek.
Kvalita zvuku je nízká a je slyšet praska-
zvuk.
Zařízení Bluetooth je mimo dosah.
Zmenšete vzdálenost mezi sluchátky
a zařízením Bluetooth, případně
odstraňte překážky mezi nimi.
Nabijte sluchátka.
Kvalita zvuku je nízká, je-li streamování z
mobilního telefonu velmi pomalé nebo
nefunguje vůbec.
Ujistěte se, zda mobilní telefon nepod-
poruje pouze protokol HSP/HFP (mono),
ale taky A2DP a je kompatibilní se
systémem Bluetooth 4.0x (nebo vyšším)
(viz. "Technické údaje" na str. 10).
CZ
Slyším, ale nemůžu ovládat hudbu na
zařízení Bluetooth (např. přehrá-
vat/pozastavit/přeskočit vpřed/vzad).
Ujistěte se, že audio zdroj Bluetooth
podporuje AVRCP (viz část „Technické
údaje“ na stránce 10).
Hlasitost sluchátka je příliš nízká.
Některé zařízení Bluetooth neumí spojit
úroveň hlasitosti se sluchátky prostřednic-
tvím synchronizace hlasitosti. V tomto
případě musíte nastavit hlasitost na
vašem zařízení Bluetooth nezávisle,
abyste dosáhli vhodné úrovně hlasitosti.
Nemohu připojit sluchátko k jinému
zařízení, co mám dělat?
Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth
dříve spárovaného zařízení vypnuta.
Opakujte párování na vašem druhém
zařízení (viz. "Prvotní párování
sluchátek se zařízením Bluetooth" na
str. 6).
Slyším zvuk pouze z jednoho ze
sluchátek.
Pokud telefonujete, je běžné, že zvuk
vychází z pravého a levého sluchátka.
Pokud ale posloucháte hudbu, ale
zvuk vychází pouze z jednoho
sluchátka:
Baterie druhého sluchátka může
být vybitá. Pro optimální výkon
plně nabijte obě sluchátka.
Pravé a levé sluchátko jsou od
sebe odpojeny, nejprve obě
sluchátka vypněte. Poté obě
sluchátka vložte na 5 sekund do
nabíječky a znovu je vyjměte.
Obě sluchátka se tak zapnou a
vzájemně propojí. Znovu
sluchátka připojte k zařízení
Bluetooth.
Sluchátka jsou připojena k více
než jednomu zařízení Bluetooth.
Vypněte funkci Bluetooth u všech
připojených zařízení. Zapněte
obě sluchátka. Obě sluchátka
vložte na 5 sekund do nabíječky a
znovu je vyjměte. Znovu
sluchátka připojte k zařízení
Bluetooth. Upozorňujeme, že obě
sluchátka jsou určena k
současnému připojení k pouze
jednomu zařízení Bluetooth. Při
opětovném připojování sluchátek
k zařízení Bluetooth se ujistěte, že
jsou všechny dříve
spárovaná/připojené zařízení
vypnuta, nebo je vypnuta jejich
funkce Bluetooth.
Pokud výše uvedené řešení
nepomáhá, proveďte obnovení
továrního nastavení (viz.
"Obnovení továrního nastavení
sluchátek" na str. 9).
Další podporu získáte na adrese
www.philips.com/support.
CZ
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode
causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
Este produto está homologado pela ANATEL, de acordo com os procedimentos
regulamentados pela Resolução 242/2000, e atende aos requisitos técnicas aplicados. Para
maiores informações, consulte a site da ANATEL: www.anatel.gov.br
Philips a Philips Shield Emblem jsou registrované ochranné známky
společnosti Koninklijke Philips N.V. a používají se na základě licence. Tento
produkt byl vyroben společností MMD Hong Kong Holding Limited nebo
některou z jejích přidružených společností a je prodáván na je
odpovědnost. MMD Hong Kong Holding Limited je ve vztahu k tomuto
produktu ručitelem.
UM_TAST702_00_CZ_v1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Philips TAST702BK/00 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka