Ferm 19
2. VARNOSTNI NAPOTKI
V priročniku za uporabnika so uporabljeni naslednji simboli:
Natančno preberite navodila
V skladu s temeljnimi varnostnimi standardi in evropskimi direktivami
Naprava II. razreda – dvojna izolacija – Ne potrebujete vtikača z ozemljitvijo.
Označuje nevarnost poškodb, smrti ali materialnih škod na napravi in predmetih
zaradi neupoštevanja navodil, ki so zajeta v tem priročniku.
Označuje nevarnost električnega udara.
Vtikač izvlecite iz vtičnice na zidu
Uporabljajte zaščitna očala in zaščito za sluh
Poškodovano ali neuporabno električno napravo odnesite na mesto, pristojno za
reciklažo tovrstnega materiala.
Posebna varnostna navodila
• Nosite močno varnostno čelado, varnostna očala in/ali zaščito za obraz. Prav tako
priporočamo, da nosite masko proti prahu, zaščito sluha in debele podložene rokavice.
• Preverite, da je rezilo pred delovanjem zavarovano na mestu.
• Pod normalnimi pogoji delovanja je orodje izdelano tako, da proizvaja vibriranje. Pred
samim delovanjem natančno preverite napetost vijakov, da preprečite okvaro ali nesrečo.
• V hladnem vremenu ali pa ko orodje ne uporabljate dalj časa, orodje segrejte tako, da par
minut deluje brez obremenitve. Le-to sprosti mazalno sredstvo. Če orodja ne segrejete
pravilno, bo tolčenje z njim težavno.
• Vedno se prepričajte, da stojite trdno in da držite ravnotežje. Ko orodje uporabljate v višjih
legah, preverite da pod vami ne stoji nobena oseba.
• Orodje močno primite z obema rokama.
• Roke imejte stran od premikajočih se delov.
• Ko delate, na orodju ne menjajte konic. Rezilo lahko odleti in povzroči težko poškodbo.
• Takoj, ko ste zaključili z delom, se ne dotikajte rezila ali pa delov, ki so blizu rezila; lahko so
zelo vroči in povzročijo opekline.
SI
30 Ferm
Czyszczenie
Obudowa urządzenia powinna być systematycznie czyszczona przy użyciu miękkiej szmatki -
najlepiej po każdym użyciu. Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne są wolne od pyłu i
brudu. Najpoważniejsze zabrudzenia mogą być usuwane za pomocą miękkiej szmatki
nasączonej wodą z mydłem. Nie należy używać jakichkolwiek rozpuszczalników, takich jak
benzyna, alkohol, amoniak itp. Tego typu środki chemiczne mogą uszkodzić elementy z
tworzyw sztucznych.
Awarie
W przypadku wystąpienia awarii (n.p. zużycie części) należy skontaktować się z punktem
serwisowym – adresy punktów serwisowych znajdują się na karcie gwarancyjnej. Na końcu
niniejszej instrukcji zamieszczony został schemat części zamiennych, które mogą być
zamawiane.
Ochrona środowiska
Aby zapobiec uszkodzeniom w czasie transportu, urządzenie dostarczane jest w sztywnym
opakowaniu składającym się głównie z materiałów nadających się do ponownego
przetworzenia. Prosimy o skorzystanie z możliwości ponownego przetworzenia opakowania.
Uszkodzone oraz /lub wybrakowane urządzenie elektryczne lub elektroniczne musi
być utylizowane w odpowiedni sposób.
• Silnik pracuje zbyt
głośno, zbyt powoli lub
zupełnie nie pracuje.
• Przegrzanie skrzynki
przekładniowej.
• Intensywne iskrzenie z
silnika.
• Przeciążenie silnika
spowodowane zbyt
mocnym naciskiem lub
zbyt dużą głębokością
wiercenia.
• Silnik uszkodzony.
• Napięcie zasilania zbyt
niskie.
• Zużyte szczotki
węglowe.
• Przeciążenie urządzenia
lub stępione wiertło
• Zmniejszone napięcie.
• Sprawdzić, czy szczotki
nie są zużyte.
• Zmniejszyć nacisk lub
głębokość wiercenia,
zmniejszyć moc.
• Urządzenie powinno być
naprawiane przez
uprawniony punkt
serwisowy.
• Dostosować napięcie
zasilania.
• Wymienić szczotki.
• Zmniejszyć obciążenie
lub naostrzyć wiertło.
• Dostosować napięcie
zasilania.
PI