Tiskovina č. 6159929540_CS
Vydání č. 03
Datum 03.2023
MULTI - Modular Spindle Solution
Příručka kinstalaci aupgradu
VÝSTRAHA
Přečtěte si veškerá bezpečnostní varování aveškeré pokyny.
Nedodržení bezpečnostních varování apokynů může mít za násle-
dek úraz elektrickým proudem, požár anebo vážný úraz.
Uschovejte veškeré texty varování apokynů ipro budoucí po-
třebu.
www.desouttertools.com
6159929540 / v.03 2 / 68 03.2023
Obsah
Úvod........................................................................................................................................................4
Příručka kinstalaci aaktualizaci .....................................................................................................4
Záruka .............................................................................................................................................4
Rychlý start............................................................................................................................................5
Přečtěte před instalací.....................................................................................................................5
Popis systému.................................................................................................................................5
Přehled.................................................................................................................................5
Technické údaje...................................................................................................................8
Omezení při instalaci...........................................................................................................................10
Kontrola síťového napětí ...............................................................................................................10
Připojení k tovární elektrické síti....................................................................................................10
Trvale připojená zařízení...............................................................................................................11
Celkové rozměry ...........................................................................................................................11
Instalace hardwaru..............................................................................................................................13
Instalace systému..........................................................................................................................13
Doporučené pořadí instalace .............................................................................................13
Montáž hliníkových profilů..................................................................................................13
Otevření M-POWERBOX...................................................................................................15
Montáž M-POWERBOX.....................................................................................................15
Připojení vstupu napájení...................................................................................................16
Zavření zařízení M-POWERBOX.......................................................................................18
Zapojení napájecího rozvodného kabelu do elektrické sítě ...............................................18
Montáž M-MODURACK .....................................................................................................18
Uspořádání více stojanů ....................................................................................................20
Montáž M-SAFETYBOX.....................................................................................................21
Montáž M-DRIVE ...............................................................................................................21
Montáž M-PROTECTRACK...............................................................................................21
Montáž CONNECT.............................................................................................................22
Instalace šňůrového nářadí................................................................................................23
Připojení systému..........................................................................................................................25
M-SAFETYBOX - spodní panel..........................................................................................25
Připojení nouzového zastavení..........................................................................................25
Připojení CONNECT k M-SAFETYBOX.............................................................................26
Připojení šňůrového nářadí................................................................................................27
Připojení počítače k zařízení CONNECT...........................................................................29
Zapnutí napájení ...........................................................................................................................29
Vypnutí zařízení M-POWERBOX.......................................................................................29
Zapnutí distribučního jističe................................................................................................29
Zapnutí zařízení M-POWERBOX a CONNECT.................................................................30
LED kontrolky hlášení při spouštění...................................................................................30
Instalace softwaru ...............................................................................................................................31
Přečtěte před instalací softwaru....................................................................................................31
Umístění programů Desoutter............................................................................................31
Minimální požadavky na počítač........................................................................................31
03.2023 3 / 68 6159929540 / v.03
Instalace CVI CONFIG..................................................................................................................31
Testování a ověření instalace.............................................................................................................32
Testování a ověření.......................................................................................................................32
Nastavení MULTI v CVI CONFIG ......................................................................................32
Nastavení nářadí................................................................................................................34
Konfigurování Pset.............................................................................................................34
Aktualizace CONNECT......................................................................................................35
Testování Pset s CVI MONITOR .......................................................................................35
Aktivace systému nouzového zastavení ............................................................................36
Aktualizace hardwaru..........................................................................................................................37
Upgrade systému CONNECT .......................................................................................................37
Kontrola stávajícího firmwaru systému ..............................................................................37
Kontrola verze firmwaru s použitím nástroje CVIMONITOR..............................................37
Upgrade firmwaru...............................................................................................................37
Upgrade softwaru................................................................................................................................38
Aktualizace softwaru .....................................................................................................................38
Reference .............................................................................................................................................39
Logical input (Logický vstup).........................................................................................................39
General commands (Obecné příkazy) ...............................................................................39
Tool commands (Příkazy nářadí).......................................................................................41
Pset commands (Programové příkazy)..............................................................................43
Assembly Process commands (Příkazy montážního procesu)..........................................43
External input (Externí vstup).............................................................................................44
Socket tray (Zásobník nástrčných hlavic) ..........................................................................44
Customized Protocol commands (Příkazy zakázkového protokolu) ..................................44
CVILOGIX ..........................................................................................................................45
Seznam informací pro uživatele....................................................................................................45
Seznam systémových informací pro uživatele...................................................................45
Seznam informací pro uživatele souvisejících s nářadím ..................................................55
Logický výstup (Logical output).....................................................................................................58
General status (Celkový stav)............................................................................................58
Tool status (Stav nářadí)....................................................................................................59
Pset status (stav programu)...............................................................................................61
Assemby Process status (Stav montážního procesu)........................................................64
External output (Externí výstup).........................................................................................65
Socket tray (Zásobník nástrčných hlavic) ..........................................................................65
Customized Protocol Status (Stav zakázkového protokolu) ..............................................65
CVILOGIX ..........................................................................................................................66
Miscellaneous (Různé).......................................................................................................66
6159929540 / v.03 4 / 68 03.2023
Úvod
Příručka kinstalaci aaktualizaci
Tato příručka popisuje, jak instalovat a aktualizovat systém MULTI.
Společnost Desoutter nenese žádnou odpovědnost za jakékoli zranění, nehodu nebo škodu, k nimž by mohlo dojít v
důsledku nesprávné montáže, úpravy nebo spuštění nebo produktů Desoutter nebo jejich používání mimo zamýšlený
rámec používání ze strany zákazníka nebo třetí strany.
Než začnete, musíte si přečíst bezpečnostní pokyny uvedené v brožuře dodávané v krabici s výrobky a porozu-
mět jim (tištěné materiály: 6159929530).
Na konci instalace je stav nástroje „Nástroj uzamčen“ a čeká se na výběr utahovací operace s názvem „Pset“.
Když chcete otestovat a ověřit správnou funkci systému, postupujte podle postupu popsaného v této příručce.
Záruka
Záruce na produkt vyprší platnost 12měsíců po prvním použití produktu, vkaždém případě však nejpozději po
uplynutí 13měsíců od data dodání.
Normální opotřebení dílů není zárukou kryto.
Normálním opotřebením se rozumí opotřebení, které vyžaduje výměnu dílu nebo jinou úpravu/přepracování
při provádění standardní údržby nástroje, aje typické pro dané období (vyjádřené časem, provozními hodi-
nami nebo jiným způsobem).
Záruka na produkt předpokládá správné používání aprovádění údržby aoprav nástroje ajeho konstrukčních dí-
lů.
Poškození dílů, ke kterému dojde vdůsledku nesprávně prováděné údržby, nebo údržby prováděné jinými
stranami než Desoutter nebo jejími certifikovanými servisními partnery během záruční doby, nebude zárukou
kryto.
Abyste zabránili poškození nebo zničení dílů nástroje, provádějte údržbu nástroje vsouladu sdoporučenými plá-
ny údržby apostupujte přitom podle správných pokynů.
Záruční opravy musí být prováděny výhradně vdílnách Desoutter nebo jejích certifikovaných servisních partne-
rů.
Desoutter nabízí prodlouženou záruku aprovádění preventivní údržby podle současného stavu vývoje aznalostí
vrámci svých smluv Tool Care. Další informace si vyžádejte usvého místního servisního zástupce.
Vpřípadě elektrických motorů:
Záruka bude platit pouze vpřípadě, že elektrický motor nebyl otevřen.
03.2023 5 / 68 6159929540 / v.03
Rychlý start
V následujících kapitolách je popsán postup instalace systému MULTI
Přečtěte před instalací
VÝSTRAHA Přečtěte si veškerá bezpečnostní varování a všechny pokyny. Nedodržení varování a pokynů
může mít za následek úraz elektrickým proudem, požár anebo vážný úraz.
Uschovejte veškeré texty varování a pokynů i pro budoucí potřebu.
Viz příručka „Bezpečnostní informace“ poskytnuté v krabici s produktem.
VÝSTRAHA Vždy dodržujte všechna zákonná bezpečnostní pravidla týkající se instalace, provozu a
údržby produktu.
Popis systému
Přehled
Příklad instalace s CONNECT-W a 10 M-DRIVE.
Systém MULTI se skládá z dále uvedených položek.
1. MULTI zajišťuje napájení, konektivitu a bezpečnostní zařízení.
2. Rám je vybaven šňůrovým nářadím navrženými společností Desoutter.
3. CONNECT se stará o utahovací jednotky a všechna data komunikace.
4. CVI CONFIG je software určený pro nastavení systému.
Popis
Systém MULTI se skládá z těchto prvků:
6159929540 / v.03 6 / 68 03.2023
12
3
4
5
6
1 M-POWERBOX 2 M-SAFETYBOX
3 M-DRIVE 4 M-MODURACK2,
M-MODURACK3
nebo M-MODURACK5
5 M-RACKPLUG 6 M-PROTECTRACK
M-POWERBOX napájí systém. K elektrické síti je připojen napájecím rozvodným kabelem (není součástí do-
dávky)
M-SAFETYBOX poskytuje konektivitu a bezpečnostní zařízení.
M-DRIVE je napájen z M-MODURACK. Pohony se používají k ovládání šňůrového nářadí.
M-RACKPLUG se používá k uzavření posledního M-MODURACK.
VÝSTRAHA Instalace
Pokud ve slotu není pohon M-DRIVE (slot je prázdný), je povinné umístění zařízení M-PROTECTRACK
Zařízení M-RACKPLUG pro uzavření smyčky pohonů M-MODURACK je nutno zařadit před zapnutím za-
řízení M-POWERBOX
V případě použití min. 1 (jednoho) vřetena v řadě motorů EB12:
- EFM80-700 - 6151662320
- EFM80-950 - 6151662330
- EFM106-1400 - 6151662340
- EFM106-1900 - 6151662350
Celý systém MULTI nesmí tvořit více než 6 (šest) pohonů M-DRIVES
CONNECT
Oba modely (CONNECT-W a CONNECT-X) mohou spravovat až 4 MULTI utahovací jednotky a 2 bezdrátové
utahovací jednotky.
V systému MULTI, CONNECT je spravován M-DRIVE(s) prostřednictvím Ethernetu.
CONNECT může být napájen přes M-SAFETYBOX.
CONNECT může být umístěn na liště vlevo od M-POWERBOX nebo kdekoli jinde, když je připojen k MULTI
prostřednictvím kabelu Ethernet.
Další informace naleznete v kapitole Pokyny k produktu pro CONNECT (tištěné materiály: 6159924300) přímo k
dispozici na tomto odkazu: Online dokumentace CONNECT
03.2023 7 / 68 6159929540 / v.03
CVI CONFIG
Program CVI CONFIG je určený k nastavení vašich systémů bod po bodu nebo prostřednictvím sítě využitím intui-
tivního rozhraní s podrobnými pokyny.
Ze svého počítače můžete nastavit produkty Desoutter pro utahování, kabelové nářadí, bezdrátové nářadí, bezdrátové
nářadí s podporou Wi-Fi, příslušenství, periferní zařízení a procesy utahování.
Můžete také konfigurovat sběrnici Fieldbus, protokoly, zálohování a za účelem monitorování odesílat data do soft-
waru CVINET WEB.
Šňůrové nářadí
Každé šňůrové nářadí je napájeno prostřednictvím M-DRIVE.
Nářadí musí být upnuto na rámu.
Rám, na kterém je nářadí upnuto, musí být před zapnutím systému řádně uzemněn a připojen k M-POWER-
BOX.
Informace o objednávce
Power Box 6159327510
Safety Box model 1 MULTI 6159327520
M-DRIVE 6159327630
M-PROTECTRACK 6159327550
Safety Box model 1 MULTI 6159327560
Safety Box model 1 MULTI 6159327570
M-MODURACK5 6159327580
Terminal plug 6159327590
CONNECT-X 6159327220
CONNECT-W 6159327230
Modely nářadí se mohou lišit podle typu instalace.
Obraťte se na svého zástupce společnosti Desoutter pro více informací a podporu.
6159929540 / v.03 8 / 68 03.2023
Připojovací kabely pro M-SAFETYBOX
Vždy dbejte na to, abyste používali kabely dodané se systémem.
Napájecí kabely pro připojení M-SAFETYBOX k CONNECT
Délka (m) Délka (ft) Číslo dílu
1 3,28 6159177530
30 98,42 6159177540
Kabely Ethernet pro připojení M-SAFETYBOX k CONNECT
Délka (m) Délka (ft) Číslo dílu
1 3,28 6159177560
30 98,42 6159177570
M12/otevřený - kabel pro nouzové zastavení
Délka (m) Délka (ft) Číslo dílu
10 32,8 6159177660
Kabely nářadí
Délka (m) Délka (ft) Číslo dílu
2,5 8,20 6159176510
5 16,0 6159176520
10 32,8 6159176540
15 49,2 6159176550
Prodlužovací kabely nástrojů
Délka (m) Délka (ft) Číslo dílu
8 26,2 6159175810
16 52,5 6159175840
32 105 6159175870
Technické údaje
Napájení
Přepěťové zařízení kategorie II
Elektrické zařízení třídy 1
Napájení
Vstupní napětí (V) 3 ~ 380–480 (fáze na fázi)
Frekvence (Hz) 50/60
Kolísání napájecího napětí nesmí překročit +/- 10 % jmenovitého napětí
Spotřeba energie
Položka A
M-POWERBOX 32
M-SAFETYBOX 2
M-MODURACK (zde použit jako kabel) 32
M-DRIVE 3
03.2023 9 / 68 6159929540 / v.03
Výstupní napětí
Položka
M-POWERBOX 380–480 V ~
M-SAFETYBOX 24 V
M-MODURACK –
M-DRIVE 3 ~ 520 V ~
15 V
Podmínky pro skladování a používání
Skladovací teplota -20 až +70 °C (-4 až +158 °F)
Provozní teplota 0 až 40 °C (32 až 104 °F)
Vlhkost při skladování 0-95 % RV (bez kondenzace)
Provozní vlhkost 0-90 % RV (bez kondenzace)
Nadmořská výška až 2000 m (6562 ft)
Použitelné v prostředí se stupněm znečištění 2
Pouze pro použití v interiéru
IP54 pouze v provozních podmínkách
Hmotnost
kg lb
M-POWERBOX 6,0 13,22
M-SAFETYBOX 2,5 5,51
M-MODURACK2 0,5 1,10
M-MODURACK3 0,7 1,54
M-MODURACK5 1,22 2,20
M-DRIVE 3,5 7,72
M-PROTECTRACK 2,2 4,85
Další příslušenství
Toto další příslušenství musí být objednáno samostatně
Příslušenství Číslo dílu
CONNECT-X 6159327220
CONNECT-W 6159327230
Podpěra pro CONNECT 6159327620
M12/M12 CONNECT/M-SAFETYBOX napájecí kabel 1 m 6159177530
M12/M12 CONNECT/M-SAFETYBOX napájecí kabel 30 m 6159177540
RJ45/M12X CONNECT/M-SAFETYBOX kabel Ethernet 1 m 6159177560
RJ45/M12X CONNECT/M-SAFETYBOX kabel Ethernet 30 m 6159177570
M12X/M12X M-SAFETYBOX, napájecí kabel 1 m 6159177600
M12X/M12X M-SAFETYBOX, napájecí kabel 30 m 6159177610
M12/M12 M-SAFETYBOX, kabel pro nouzové zastavení 1 m 6159177630
6159929540 / v.03 10 / 68 03.2023
Omezení při instalaci
Kontrola síťového napětí
VÝSTRAHA Riziko úrazu elektrickým proudem
Toto zařízení musejí instalovat, nastavovat a používat pouze kvalifikovaní a proškolení pracovníci obsluhy.
Před připojením zařízení Power Box k hlavnímu elektrickému přívodu zkontrolujte, jestli elektrické napětí odpovídá.
Elektrické napětí 3~ 380-480 V ~
Symbol ~ označuje „střídavý proud“.
Připojení k tovární elektrické síti
Doporučená nadproudová ochrana: jistič 32 A, křivka D – pojistky se nedoporučují
Pro tovární elektrickou síť s připojeným transformátorem „wYe“ (Y) platí následující
- Schémata uzemnění:
TT + zkratový jistič pro případ poruchy uzemnění (GFI) 300 mA nebo vyšší
• TNC
• TNS
03.2023 11 / 68 6159929540 / v.03
Pro jakýkoli jiný tovární systém napájení založený na:
„wYe"“(Y) připojeném k uzemňovacímu schématu IT nebo jinému schématu, které není uvedeno výše,
připojeném transformátoru "Delta" (∆)
je povinné použití izolačního transformátoru pro případ poruchy uzemnění
VÝSTRAHA Elektromagnetické rušení (EMI)
Nesprávné uzemnění může mít za následek dočasné rušení nebo nežádoucí efekty způsobené elektromagne-
tickým rušením (EMI).
Uzemnění musí řádně zkontrolovat elektrikář.
Trvale připojená zařízení
Napájecí distribuční kabel pro tato zařízení musí být na opačném konci kabelu připojen ke svorkám. Použití zásuvné
elektrické zásuvky není dovoleno.
VÝSTRAHA Toto zařízení musí být elektricky uzemněno!
Vpřípadě, že zařízení bude nesprávně elektronicky fungovat nebo dojde kjeho poruše, případně k úniku napětí,
uzemnění poskytne nízkoodporovou dráhu pro odvedení elektrického napětí pryč od uživatele.
Celkové rozměry
Systém nesmí být ve stísněném prostoru ani zakrytý.
Systém by se měl montovat svisle, aby byla zajištěna jeho optimální funkčnost. Tím se umožní ideální proudění
vzduchu a přenos tepla.
6159929540 / v.03 12 / 68 03.2023
Horká zařízení
Abnormální ventilace může mít za následek dočasné rušení. Nedotýkejte se radiátoru.
Před zahájením servisních prací vždy počkejte, až zařízení vychladne. Nedodržení těchto pokynů může způso-
bit popáleniny.
Celkové rozměry jsou uvedeny pro zařízení CONNECT namontované na liště.
mm in
D 908 35,75
A 91 3,58
B 154 6,06
C 3 0,12
H 66 2,60
E 104 4,09
F 319 12,56
G 160 6,30
V 498 19,61
J 150 5,91
I (hloubka bez lišty) 273 10,75
Když jsou postranní dvířka zařízení CONNECT otevřená, délka je 1 030 mm (40,55 palce).
Oblast J musí zůstat prázdná.
03.2023 13 / 68 6159929540 / v.03
Instalace hardwaru
Instalace systému
Doporučené pořadí instalace
VÝSTRAHA Riziko úrazu elektrickým proudem
Nepoužívejte poškozené nářadí ani zařízení.
Dodržujte dále uvedené pořadí.
1. Namontujte lišty.
2. Instalujte M-POWERBOX, M-SAFETYBOX, M-DRIVES a CONNECT.
3. Připojte M-SAFETYBOX k CONNECT.
4. Připojte Nouzové zastavení k M-SAFETYBOX.
5. Instalujte a připojte nářadí.
6. Zapněte systém.
7. Zkontrolujte zařízení nouzového zastavení.
Montáž hliníkových profilů
MULTI a CONNECT jsou určeny k montáži na hliníkové profily.
Doporučený formát hliníkových profilů: 40x40 nebo 45x45.
Hliníkové profily a matice T M8 nejsou součástí dodávky.
Namontujte profily na pracovní stanici podle níže uvedených pokynů.
Profily 45x45 BOSCH mm in
A (min.) 854 33,62
B 104 4,09
Doporučujeme toto pořadí montáže:
1. Namontujte spodní profil
2. Pomocí ocelového držáku namontujte horní profil a nechte jej volný (informativní
hodnota vzdálenosti B: 104 mm)
3. Umístěte M-MODURACK opřený o spodní profil a nastavte polohu horního profilu
4. Šroub k zajištění polohy profilů
6159929540 / v.03 14 / 68 03.2023
Profily 40x40 BOSCH mm in
A (min.) 854 33,62
B 109 4,29
Doporučujeme toto pořadí montáže:
1. Namontujte spodní profil
2. Pomocí ocelového držáku namontujte horní profil a nechte jej
volný (informativní hodnota vzdálenosti B: 109 mm)
3. Umístěte M-MODURACK opřený o spodní profil a nastavte polo-
hu horního profilu
4. Šroub k zajištění polohy profilů
Profily ITEM 40x40 mm in
A (min.) 854 33,62
B 109 4,29
Doporučujeme toto pořadí montáže:
1. Namontujte a upevněte spodní profil
2. Pomocí ocelového držáku namontujte spodní profil a nechte jej volný (informativní
hodnota vzdálenosti B: 109 mm)
3. Umístěte M-MODURACK opřený o horní profil a nastavte polohu spodního profilu
4. Šroub k zajištění polohy profilů
Dokončení instalace
V případě, že systém je vystaven vibracím nebo nárazům, je nutné namontovat MULTI na pevnou konstrukci nebo
přidat podpěrnou konstrukci na profily každých 500 mm
03.2023 15 / 68 6159929540 / v.03
Otevření M-POWERBOX
Sejměte kryt na pravé straně před montáží M-POWERBOX na lištu.
1. Vyšroubujte 6 šroubů. Použijte torx T20.
2. Odšroubujte šroub umístěný vespodu. Použijte inbusový
klíč 5 mm.
Montáž M-POWERBOX
VÝSTRAHA Riziko úrazu elektrickým proudem
Ujistěte se, že jistič M-POWERBOX je snadno přístupný.
Vždy ponechte volný přístup k přednímu panelu M-POWERBOX.
1. Umístěte M-POWERBOX na spodní profil (1).
2. Zatlačte jej až na doraz do (2).
3. Montáž zajistěte přidáním těsnicí podložky a dotažením šroubu umístěného na pravé straně utahovacím mo-
mentem 18 Nm (3).
4. Utáhněte šroub utahovacím momentem 18 Nm (4).
5. Přidejte pojistnou podložku a utáhněte šroub utahovacím momentem 18 Nm (5).
6. Použijte speciální šroub 6153111740 a utáhněte utahovacím momentem18 Nm.
6159929540 / v.03 16 / 68 03.2023
Připojení vstupu napájení
VÝSTRAHA Riziko úrazu elektrickým proudem
Toto zařízení musejí instalovat, nastavovat a používat pouze kvalifikovaní a proškolení pracovníci obsluhy.
Nezapojujte napájecí rozvodný kabel do elektrické sítě.
Připojení napájecího rozvodného kabelu do zařízení M-POWERBOX
Dodržujte dále uvedené délky a ořízněte kabely, jak je uvedeno:
1 Žlutozelený ochranný zemnicí kabel
Délka mm in
A 200 7,87
B 160 6,30
C 15 0,59
H 20 0,79
Zvolte dále uvedený kontakt podle průřezu použitého kabelu.
Průřez kabelu Doporučený elektrický kontakt
10 mm2 TE 323167
16 mm2 TE 323171
25 mm2 TE 710026-5
Nakrimpujte objímku pro každou fázi.
V případě ohebných kabelů je nutno použít objímky o délce alespoň 18 mm.
Nakrimpujte elektrický kontakt na ochranném uzemnění.
03.2023 17 / 68 6159929540 / v.03
1. Na spodním panelu zařízení M-POWERBOX je průchodka určená k vedení napájecího rozvodného kabelu.
Protáhněte kabel průchodkou.
2. Připněte ferit (6159217730) na zemnicí vodič.
3. Připojte ochranné uzemnění ke svorkám ochranného vodiče.
Umístěte na správné místo ozubenou pružnou podložku a utáhněte šroub M8 utahovacím momentem 15 Nm.
4. Zapojte fáze do svorkovnice.
V případě vytahování musí být zemnicí kabel vytažen jako poslední.
Napájecí distribuční kabel
Napájecí distribuční kabel je kabel propojující M-POWERBOX s místním systémem napájení.
Doporučené technické charakteristiky kabelu Hodnota
Napětí 560 V AC rms
Dodržujte následující průřezy kabelu podle jeho délky.
Délka < 54 m 10 mm2 minimum
54 m < Délka < 86 m 16 mm2 minimum
86 m < Délka < 135 m 25 mm2 minimum
VÝSTRAHA Používejte výhradně měděné (Cu) vodiče
Používání hliníkových vodičů a vodičů z hliníku potaženého mědí není dovoleno.
Vodiče v napájecím kabelu mohou být ohebné nebo tuhé.
Vodiče 25 mm2 musejí být tuhé.
Daisy chain různých zařízení M-POWERBOX
Lze zapojit do daisy chain až 4 zařízení M-POWERBOX.
Na spodním panelu použijte druhou průchodku pro vedení napájecího kabelu do dalšího zařízení M-POWERBOX.
6159929540 / v.03 18 / 68 03.2023
Zavření zařízení M-POWERBOX
1. Utáhněte šroub M6 utahovacím momentem 4 Nm. Použij-
te inbusový klíč 5 mm.
2. Utáhněte 6 šroubů M4 utahovacím momentem 2 Nm. Pou-
žijte torx T20.
Zapojení napájecího rozvodného kabelu do elektrické sítě
VÝSTRAHA Riziko úrazu elektrickým proudem
Toto zařízení musejí instalovat, nastavovat a používat pouze kvalifikovaní a proškolení pracovníci obsluhy.
1. Zapojte napájecí rozvodný kabel do elektrické sítě.
2. Nezapínejte rozvodné jističe.
3. Zablokujte jistič v poloze VYPNUTO, protože instalace ještě není dokončena.
Montáž M-MODURACK
Namontujte M-RACKPLUG na poslední M-MODURACK.
M-MODURACK vybavený M-RACKPLUG musí být umístěn na poslední pozici.
1. Umístěte M-RACKPLUG do M-MODURACK.
2. Umístěte O-kroužky a utáhněte šrouby utahovacím mo-
mentem 1,2 Nm. Použijte inbusový klíč 4 mm.
Namontujte všechny M-MODURACK vpravo od M-POWERBOX.
1. Umístěte 2 šrouby M8 nahoru opatřené pojistnou podložkou.
2. Umístěte 2 speciální šrouby (číslo dílu: 6153111780) v dolní části.
Utáhněte šrouby mírně rukou. M-MODURACK se nesmí pohybovat.
3. Posuňte M-MODURACK až k oporám (těsnění musí být neviditelné).
4. Zkontrolujte, jestli podpůrný modul těsnění je úplně utěsněný.
03.2023 19 / 68 6159929540 / v.03
Montáž zajistěte utažením 4 šroubů:
5. Čtyři šrouby v horní části, utažení momentem 18 Nm. Použijte inbusový klíč 6 mm.
6. Čtyři šrouby v dolní části, utažení momentem 18 Nm. Použijte plochý klíč 15 mm.
6159929540 / v.03 20 / 68 03.2023
Uspořádání více stojanů
1. Otočné kolečko s adresováním stojanu je za skříní M-SAFETYBOX, poblíž konektoru stojanu.
Standardně je nastaveno na @0
M-POWERBOX musí být vypnutý
2. Nastavte adresu podle pokynů uvedených níže:
Pro jeden stojan, vyberte @1
U více stojanů závisí adresa na poloze zařízení M-SAFETYBOX
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68