Weller WXSF 120 Translation Of The Original Instructions

Typ
Translation Of The Original Instructions

Táto príručka je tiež vhodná pre

DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
ES Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale
IT Traduzione delle istruzioni originali
PT Tradução do manual original
NL Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
SV Översättning av bruksanvisning i original
DK Oversættelse af den originale brugsanvisning
FI Alkuperäisten ohjeiden käännös
GR Μετάφρασητουπρωτοτύπουτωνοδηγιώνχρήσης
TR Orijinalişletmetalimatıçevirisi
CZ Překladpůvodníhonávodukpoužívá
PL Tłumaczenieminstrukcjioryginalnej
HU Eredetihaszlatiutasításfordítása
SK Prekladpôvodnéhonávodunapoitie
SL Prevod izvirnih navodil
EE Algupärase kasutusjuhendi tõlge
LV Instrukcijutulkojumamnooriģilvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
BG преводнаоригиналнатаинструкция
RO Traducere a instructiunilor originale
HR Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальноеруководствопоэксплуатации
CN 使用说明
KO 널 사용 설명서
JP 取扱説明書
WTSF 80
WTSF 120
WXSF 120
DE Lieferumfang
GB Includedindelivery
ES Piezas suministradas
FR Fourniture
IT Dotazione
PT Fornecimento
NL Meegeleverd van de levering
SV Leveransomfattning
DK Leveringsomfang
FI Toimitussisältö
GR Υλικάπαράδοσης
TR Teslimatkapsamı
CZ Rozsahdodávky
PL Zakresdostawy
HU Szállításiterjedelem
SK Rozsahdodávky
SL Obseg pošiljke
EE Tarne sisu
LV Piegādeskomplekts
LT Komplektas
BG Обемнадоставката
RO Pachetul de livrare
HR Popratna oprema
RU Комплектпоставки
CN
供货范围
KO
공급 품목
JP
パッケ
WTSF 80 / WTSF 120 / WXSF 120
DE Originalbetriebsanleitung
GB Translation of the original instructions
ES Traducción del manual original
FR Traduction de la notice originale
IT Traduzione delle istruzioni originali
PT Tradução do manual original
NL Vertaling van de oorspronkelijke
gebr uiksaanwijzing
SV Ö versättning av bruksanvisn ing
i ori ginal
DK Oversættelse af den origi nale
brugs anvisning
FI Alkuperäisten ohjeiden
käännös
GR Μετάφραση του πρ ωτοτύπου
των οδηγιών χρήσης
TR Or ijinal işletme talimatı çevirisi
CZ Překlad původního návodu
k používání
PL Tłumaczeniem instrukcji oryginalnej
HU Eredeti használati utasítás fordítása
SK Preklad pôvodnéh o návodu
na použitie
SL Prevod izvirnih navodil
EE algupärase kasutusjuhen di tõlge
LV Instrukciju tulkojumam no
or iģinālvalodas
LT Originalios instrukcijos vertimas
BG Превод на оригиналната
инструкция
RO Traducere a instructiunilor
or iginale
HR Prijevod originalnih uputa
RU Оригинальное руководство по
эксп луатации
DE Zubehör
GB Accessory
ES Accessorio
FR Accessoires
IT Accessorio
PT Acessório
NL Toebehoren
SV Tillbehör
DK Tilbehør
FI Lisälaite
GR Εξαρτήματα
TR Aksesuar
CZ Příslušenství
PL Wyposażenie
HU Tartozékok
SK Príslušenstvo
SL Oprema
EE Tarvikud
LV Piederumi
LT Priedas
BG Принадлежности
RO Accesorii
HR Pribor
RU
Оснастка
CN
配件
KO
액세서리
JP
アク
Ø
WSW SAC M1 WSW SAC L0 WSW SC L0 WSW SC M1
Sn3.0Ag0.5Cu Sn3.0Ag0.5Cu Sn0.7Cu Sn0.7Cu
0,5 mm
T005 13 864 99 T005 13 870 99 T005 13 880 99 T005 13 876 99
0,8 mm
T005 13 863 99 T005 13 869 99 T005 13 879 99 T005 13 875 99
1,0 mm
T005 13 862 99 T005 13 868 99 T005 13 878 99 T005 13 874 99
WTSF 120
WXSF 120
WTSF 80
1.0 (0.9-1.0 mm)
0.6 (0.5-0.6 mm)
1.0 (0.9-1.0 mm)
0.6 (0.5-0.6 mm)
0.8 (0.7-0.8 mm)
0.8 (0.7-0.8 mm)
1.0 (0.9-1.0 mm)
0.6 (0.5-0.6 mm)
0.8 (0.7-0.8 mm)
4
UP / DOWN
1-10
WD 1
WSD 81
WSD 81i
WS 81
+
-
WTSF 80
DE
Normalbetrieb
GB
Normal operation
ES
Modo normal
FR
Fonctionnement normal
IT
Funzionamento normale
PT
Operação normal
NL
Normaal bedrijf
SV
Normaldrift
DK
Normaldrift
FI
Normaalikäyttö
GR
Κανονικήλειτουργία
TR
Normalişletim
CZ
Normálnírežim
PL
Trybnormalny
HU
Normálüzemmód
SK
Normálnaprevádzka
SL
Običajnoobratovanje
EE
Tavarežiim
LV
Normālsrežīms
LT
Vidutinisrežimas
BG
Нормаленрежимнаработа
RO
Moddefuncţionarenormală
HR
Normalan rad
RU
Нормальныйрежим
CN
正常工作
KO
정상작동
JP
通常動作
DE
Pulsbetrieb
GB
Pulsed operation
ES
Modo intermitente
FR
Fonctionnement par impulsions
IT
Funzionamento ad impulsi
PT
Operação pulsada
NL
Pulsbedrijf
SV
Pulsdrift
DK
Impulsdrift
FI
Pulssikäyttö
GR
Λειτουργίαπλμού
TR
Palsişletimi
CZ
Pulznírežim
PL
Trybimpulsowy
HU
Pulzálóüzemmód
SK
Impulznáprevádzka
SL
Impulzno obratovanje
EE
Pulssrežiim
LV
Impulsurežīms
LT
Impulsinisrežimas
BG
Импулсенрежимнаработа
RO
Moddefuncţionarecupulsaţii
HR
Pulsni rad
RU
Импульсныйрежим
CN
脉冲状态工作
KO
펄스작동
JP
ルス
5
UP / DOWN
1-10
WD 1M, WSD 121,
WR 2, WR 3M
WX1, WX2, WXD 2,
WXA 2, WXR 3
+
-
WTSF 120 / WXSF 120
DE
Normalbetrieb
GB
Normal operation
ES
Modo normal
FR
Fonctionnement normal
IT
Funzionamento normale
PT
Operação normal
NL
Normaal bedrijf
SV
Normaldrift
DK
Normaldrift
FI
Normaalikäyttö
GR
Κανονικήλειτουργία
TR
Normalişletim
CZ
Normálnírežim
PL
Trybnormalny
HU
Normálüzemmód
SK
Normálnaprevádzka
SL
Običajnoobratovanje
EE
Tavarežiim
LV
Normālsrežīms
LT
Vidutinisrežimas
BG
Нормаленрежимнаработа
RO
Moddefuncţionarenormală
HR
Normalan rad
RU
Нормальныйрежим
CN
正常工作
KO
정상작동
JP
通常動作
DE
Pulsbetrieb
GB
Pulsed operation
ES
Modo intermitente
FR
Fonctionnement par impulsions
IT
Funzionamento ad impulsi
PT
Operação pulsada
NL
Pulsbedrijf
SV
Pulsdrift
DK
Impulsdrift
FI
Pulssikäyttö
GR
Λειτουργίαπλμού
TR
Palsişletimi
CZ
Pulznírežim
PL
Trybimpulsowy
HU
Pulzálóüzemmód
SK
Impulznáprevádzka
SL
Impulzno obratovanje
EE
Pulssrežiim
LV
Impulsurežīms
LT
Impulsinisrežimas
BG
Импулсенрежимнаработа
RO
Moddefuncţionarecupulsaţii
HR
Pulsni rad
RU
Импульсныйрежим
CN
脉冲状态工作
KO
펄스작동
JP
ルス
WTSF 120
WXSF 120
6
DE
Legen Sie das Lötwerk-
zeug bei Nichtgebrauch
immer in der Sicherheitsab-
lage ab.
GB
Alwaysplacethesoldering
toolinthesafetyrestwhile
not in use.
ES
Cuandonouseelsoldador
deposítelosiempreenel
soporte de seguridad.
FR
En cas de non utilisation de
l'outil de soudage, toujours
leposerdanslaplaque
reposoir de sécurité.
KH 27
IT
In caso di non utilizzo,
l'utensile di saldatura deve
essere sempre appoggiato
sul supporto di sicurezza.
PT
Em caso da não utilização,
pouse a ferramenta de
solda sempre no descanso
de segurança.
NL
Plaats het soldeerge-
reedschap bij niet-gebruik
altijd in de veiligheids-
houder.
SV
När du inte använder löd-
verktygetskadetalltidpla-
ceras i säkerhetshållaren.
DK
Læg altid loddeværktøjet
fra dig i sikkerhedsholde-
ren, når det ikke bruges.
FI
Laitajuotostyökaluainatur-
vatelineeseen, kun lopetat
työkalunkäytön.
GR
Εναποθέτετετοεργαλείο
συγκόλλησηςσε
περίπτωσημηχρήσης
πάντοτεστηβάση
εναπόθεσηςασφαλείας.
TR
Havyaaletini
kullanmadığındaher
zaman güvenlikli göze
yerleştiriniz.
7
CZ
Pokudpájedlonepoužíváte,
vždyjejodložtena
bezpečnouodkládacíplo-
chu.
PL
Nieużywanenarzędziedo
lutowanianależyzawsze
odłożyćdouchwytu.
HU
Hanemhasználjaaforras-
ztópákát,akkorhelyezze
aztmindigabiztonsági
tárolóba.
SK
Keďspájkovačku
nepoužívate,odložteju
vždydobezpečnostného
stojana.
SL
Čespajkalnikanepotrebu-
jete,gavednoodložitev
varovalni odlagalnik.
EE
Kasutusvaheaegadel
asetage jootetööriist alati
ohutushoidikule.
LV
Laikā,kadlodāmursnetiek
izmantots,vienmērnovieto-
jiettouzdrošībaspaliktņa.
LT
Kailitavimoįrankionen-
audojatebūtinaiįdėkiteį
komplekteesantįapsauginį
dėklą.
BG
Аконеизползвате
поялнияинструмент,
винагигослагайтев
предпазнатаподставка.
RO
Depuneţiîntotdeaunascula
delipiremetalicăpepoliţa
desiguranţăîncazdene-
folosire a acesteia.
HR
Odložitealatzalemljenje
uvijek u sigurnosni prihvat-
nik kada alat nije u uporabi.
RU
Еслипаяльный
инструментне
используется,всегда
хранитееговбезопасном
месте.
CN
焊接工具不用时,请放在安
全托架上。
KO
납땜공구를 사용하지 않을
경우, 안전스탠드에 거치하
여 주세요.
JP
けツ使用し
時は安全環境下
くだ
8
DE Inbetriebnahme
GB Starting up the device
ES Puesta en servicio del aparato
FR Mise en service de l'appareil
IT Messa in funzione
dell'apparecchio
PT Colocaçãodoaparelhoem
serviço
NL Toestel in gebruik nemen
SV Ta lödstationen i drift
DK Ibrugtagning af apparatet
FI Laitteenkäyttöönotto
GR Θέσητηςσυσκευήςσελειτουργία
TR Cihazıişletimealma
CZ Uvedenízařízenídoprovozu
PL Uruchamianieurządzenia
HU Akészüléküzembehelyezése
SK Uvedenie zariadenia do
prevádzky
SL Začetekdelaznapravo
EE Seadme kasutuselevõtt
LV Iekārtaslietošanassākšana
LT Prietaiso paruošimas eksploatuoti
BG Включваненауреда
RO Punereaînfuncţiunea
aparatului
HR Uređajpustitiurad
RU Вводустройствав
эксплуатацию
CN
调试
KO
시스템 가동
JP
運転開始
1
3
ON
2
1
2
9
DE
Betrieb
GB
Operation
ES
Operação
FR
Fonctionnement
IT
Esercizio
PT
Operação
NL
Gebruik
SV
Drift
DK
Funktion
FI
Käyttö
GR
Λειτουργία
TR
Operasyon
CZ
Provoz
PL
Operacja
HU
Üzemeltetés
SK
Prevádzka
SL
Delovanje
EE
Operatsioon
LV
Darbība
LT
Operacija
BG
Работа
RO
Funcţionarea
HR
Operativni rad
RU
Эксплуатация
CN
运行
KO
작동
JP
運転
DE
Normalbetrieb
GB
Normal operation
ES
Modo normal
FR
Fonctionnement normal
IT
Funzionamento normale
PT
Operação normal
NL
Normaal bedrijf
SV
Normaldrift
DK
Normaldrift
FI
Normaalikäyttö
GR
Κανονικήλειτουργία
TR
Normalişletim
CZ
Normálnírežim
PL
Trybnormalny
HU
Normálüzemmód
SK
Normálnaprevádzka
SL
Običajnoobratovanje
EE
Tavarežiim
LV
Normālsrežīms
LT
Vidutinisrežimas
BG
Нормаленрежимна
работа
RO
Moddefuncţionare
normală
HR
Normalan rad
RU
Нормальныйрежим
CN
正常工作
KO
정상작동
JP
通常動作
DE
Pulsbetrieb
GB
Pulsed operation
ES
Modo intermitente
FR
Fonctionnement par
impulsions
IT
Funzionamento ad
impulsi
PT
Operação pulsada
NL
Pulsbedrijf
SV
Pulsdrift
DK
Impulsdrift
FI
Pulssikäyttö
GR
Λειτουργίαπλμού
TR
Palsişletimi
CZ
Pulznírežim
PL
Trybimpulsowy
HU
Pulzálóüzemmód
SK
Impulznáprevádzka
SL
Impulzno obratovanje
EE
Pulssrežiim
LV
Impulsurežīms
LT
Impulsinisrežimas
BG
Импулсенрежимна
работа
RO
Moddefuncţionarecu
pulsaţii
HR
Pulsni rad
RU
Импульсныйрежим
CN
脉冲状态工作
KO
펄스작동
JP
ルス
10
+
-
DE
Normalbetrieb
GB
Normal operation
ES
Modo normal
FR
Fonctionnement normal
IT
Funzionamento normale
PT
Operação normal
NL
Normaal bedrijf
SV
Normaldrift
DK
Normaldrift
FI
Normaalikäyttö
GR
Κανονικήλειτουργία
TR
Normalişletim
CZ
Normálnírežim
PL
Trybnormalny
HU
Normálüzemmód
SK
Normálnaprevádzka
SL
Običajnoobratovanje
EE
Tavarežiim
LV
Normālsrežīms
LT
Vidutinisrežimas
BG
Нормаленрежимна
работа
RO
Moddefuncţionare
normală
HR
Normalan rad
RU
Нормальныйрежим
CN
正常工作
KO
정상작동
JP
通常動作
START
STOP
max
27,5 mm / s
min
1 mm / s
11
+
-
+
-
DE
Pulsbetrieb
GB
Pulsed operation
ES
Modo intermitente
FR
Fonctionnement par impul-
sions
IT
Funzionamento ad impulsi
PT
Operação pulsada
NL
Pulsbedrijf
SV
Pulsdrift
DK
Impulsdrift
FI
Pulssikäyttö
GR
Λειτουργίαπλμού
TR
Palsişletimi
CZ
Pulznírežim
PL
Trybimpulsowy
HU
Pulzálóüzemmód
SK
Impulznáprevádzka
SL
Impulzno obratovanje
EE
Pulssrežiim
LV
Impulsurežīms
LT
Impulsinisrežimas
BG
Импулсенрежимна
работа
RO
Moddefuncţionarecu
pulsaţii
HR
Pulsni rad
RU
Импульсныйрежим
CN
脉冲状态工作
KO
펄스작동
JP
ルス
START
AUTO
STOP
max
1 - 27,5
mm / s
1 2 3
min
12
DE
Draht wechseln
GB
Replace solder wire
ES
Cambiarhilo
FR
Changerdel
IT
Sostituireillo
PT
Mudar o arame
NL
Draad wisselen
SV
Bytalödtråd
DK
Skift tråd
FI
Langan vaihto
GR
Αλλαγήσύρματος
TR
Telindeğiştirilmesi
CZ
Výměnadrátu
PL
Wymianadrutu
HU
Drót cseréje
SK
Výmenadrôtu
SL
Menjavažice
EE
Traadi vahetamine
LV
Stieplesnomaiņa
LT
Laido keitimas
BG
Смянанажица
RO
Înlocuireasârmei
HR
Promijenitižicu
RU
Заменапроволоки
CN
替换焊锡丝
KO
솔더 와이어 교체
JP
イヤ
1
3 4
65
7
2
13
13
LV
Stieplesnomaiņa
LT
Laido keitimas
BG
Смянанажица
RO
Înlocuireasârmei
HR
Promijenitižicu
RU
Заменапроволоки
CN
替换焊锡丝
KO
솔더 와이어 교체
JP
イヤ
14
9 10
11
8
12
14
DE Lötspitzenwechsel WTSF 80
GB Soldering tip replacement WTSF 80
ES CambiodepuntadesoldarWTSF80
FR ChangementdepanneWTSF80
IT CambiodellepuntesaldantiWTSF80
PT Mudança da ponta de solda WTSF 80
NL Soldeerpuntwissel WTSF 80
SV ByteavlödspetsarWTSF80
DK Skift af loddespids WTSF 80
FI Juotoskärjen vaihto WTSF 80
GR ΑλλαγήτηςακίδαςσυγκόλλησηςWTSF80
TR HavyauçlarıdeğişimiWTSF80
CZ VýměnapájecíhohrotuWTSF80
PL WymianagrotulutowniczegoWTSF80
HU Forrasztócsúcs cseréje WTSF 80
SK VýmenaspájkovaciehohrotuWTSF80
SL Menjava spajkalne konice WTSF 80
EE Jooteotsikute vahetus WTSF 80
LV LodgalvasnomaiņaWTSF80
LT Litavimo antgalio keitimas WTSF 80
BG СмянананакрайниканапоялникаWTSF80
RO SchimbareavârfuluidelipiremetalicăWTSF80
HR Mjenjanje vrhova lemila WTSF 80
RU ЗаменажалаWTSF80
CN
烙铁头更换 WTSF 80
KO
납땜 팁 교체 WTSF 80
JP
交換 WTSF 80
OFF1
3
2
4
LT
5
TIP
°C °F°C °F
WTSF 80
15
DE Lötspitzenwechsel WTSF 120
GB Soldering tip replacement WTSF 120
ES CambiodepuntadesoldarWTSF120
FR ChangementdepanneWTSF120
IT CambiodellepuntesaldantiWTSF120
PT Mudança da ponta de solda WTSF 120
NL Soldeerpuntwissel WTSF 120
SV ByteavlödspetsarWTSF120
DK Skift af loddespids WTSF 120
FI Juotoskärjen vaihto WTSF 120
GR ΑλλαγήτηςακίδαςσυγκόλλησηςWTSF120
TR HavyauçlarıdeğişimiWTSF120
CZ VýměnapájecíhohrotuWTSF120
PL WymianagrotulutowniczegoWTSF120
HU Forrasztócsúcs cseréje WTSF 120
SK VýmenaspájkovaciehohrotuWTSF120
SL Menjava spajkalne konice WTSF 120
EE Jooteotsikute vahetus WTSF 120
LV LodgalvasnomaiņaWTSF120
LT Litavimo antgalio keitimas WTSF 120
BG СмянананакрайниканапоялникаWTSF120
RO SchimbareavârfuluidelipiremetalicăWTSF120
HR Mjenjanje vrhova lemila WTSF 120
RU
Заменажала WTSF 120
CN
烙铁头更换 WTSF 120
KO
납땜 팁 교체 WTSF 120
JP
交換 WTSF 120
OFF1
3
2
SW 12
4
XT
5
TIP
°C °F°C °F
WTSF 120 / WXSF 120
GERMANY
WellerToolsGmbH
Carl-Benz-Straße2
74354 Besigheim
Tel: +49 (0)7143 580-0
Fax: +49 (0)7143 580-108
SWEDEN
ApexToolGroupAB
WilliamGibsonsVag1C
43376 Jonsered
Tel: +43 (0) 31-725 6430
AUSTRALIA
Apex Tools
P.O. Box 366, 519 Nurigong Street
Albury,N.S.W.2640
Australia
Tel: +61 (2)6058-0300
Fax: +61 (2)6021-7403
ITALY
Apex Tool S.r.l.
Viale Europa 80
20090Cusago(MI)
Tel: +39 (02)9033101
Fax: +39 (02)90394231
SWITZERLAND
Apex Tool Switzerland Sàrl
Crêt-St-Tombet15
2022 Bevaix
Tel: +41 (0) 24 426 12 06
Fax: +41 (0) 24 425 09 77
INDIA
ApexToolGroupIndiaPvt.Ltd.
Regus business centre
LEvel 2, Elegance, Room no. 214
Mathura Road, Jasola
New Dehli - 110025
FRANCE
ApexToolGroupS.N.C.
25AvenueMauriceChevalierB.P.46
77330Ozoir-la-FerrièreCedex
Tel: +33 (0)1.64.43.22.00
Fax: +33 (0)1.64.43.21.62
USA
ApexToolGroup,LLC
14600 York Rd. Suite A
Sparks, MD 21152
Tel: +1 (800)688-8949
Fax: +1 (800)234-0472
CHINA
ApexToolGroup
A-8 building
No. 38 Dongsheng Road
HeqingIndustrialPark,Pudong
Shanghai 201201
Tel: +86 (21)60880288
Fax: +86 (21)60880298
GREAT BRITAIN
ApexToolGroup(UKOperations)Ltd
4th Floor Pennine House
Washington,Tyne&Wear
NE37 1LY
Tel: +44 (0) 191 419 7700
Fax: +44 (0) 191 417 9421
CANADA
ApexTools–Canada
5925 McLaughlin Rd.
Mississauga, Ontario L5R 1B8
Tel. +1 (905) 501-4785
Fax. +1 (905) 387-2640
SOUTH EAST ASIA
Apex Power Tools India Pvt. Ltd.
GalaNo.1,PlotNo.5
S.No.234,235&245
IndialandGlobalIndustrialPark
(NexttoTataJohnsonControl)
Taluka-Mulsi, Phase-I
Hinjawadi Pune (411057)
Maharashtra, India
www.weller-tools.com
©2015,ApexToolGroup,LLC.
Weller®isaregisteredTrademarkandregisteredDesignofApexToolGroup,LLC.
11.2015
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Weller WXSF 120 Translation Of The Original Instructions

Typ
Translation Of The Original Instructions
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch