Panasonic SC-HC38 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual
RQT9746-1R
POLSKIČESKY ENGLISHESPAÑOL
Operating Instructions
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
Instrucciones de funcionamiento
Thank you for purchasing this product.
Please read these instructions carefully before using
this product, and save this manual for future use.
Dziękujemy za zakupienie tego produktu.
Przed przystąpieniem do eksploatacji opisywanego
produktu należy dokładnie przeczytać niniejsze
zalecenia i zachować instrukcję obsługi do wglądu.
Děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek.
Před použitím tohoto produktu si pečlivě přečtěte tyto
pokyny a celý návod si uložte pro pozdější použití.
Muchísimas gracias por haber adquirido este aparato.
Lea cuidadosamente estas instrucciones antes de usar
este producto, y guarde este manual para usarlo en el
futuro.
Compact Stereo System
Kompaktowy zestaw stereo
Kompaktní stereo systém
Sistema estéreo compacto
Model No. SC-HC38
Included Installation Instructions
(l 2 and 16, 17)
The installation work should be done by a
qualified installation specialist.
Before commencing work, carefully read these
installation instructions and the operating instructions
to ensure that installation is performed correctly.
(Please keep these instructions. You may need them
when maintaining or moving this unit.)
Załączone instrukcje instalacji
(l 20 i 34, 35)
Instalację powinien przeprowadzić wyłącznie
wykwalifikowany specjalista.
Przed rozpoczęciem pracy należy się dokładnie
zapoznać z instrukcją instalacji oraz z instrukcją
obsługi, aby się upewnić, że instalacja została
przeprowadzona prawidłowo.
(Proszę zachować niniejszą instrukcję. Będzie ona
potrzebna podczas serwisowania lub przenoszenia
urządzenia.)
Přiložené pokyny k instalaci (l 36 a 50, 51)
Instalační práce musí být provedeny
kvalifikovaným instalatérským odborníkem.
Před zahájením instalace si pečlivě pročtěte tyto
pokyny k instalaci a návod k obsluze, abyste instalaci
provedli opravdu správně.
(Tyto pokyny si uschovejte. Můžete je potřebovat při
údržbě nebo přesouvání tohoto zařízení.)
Se incluyen instrucciones de instalación
(l 52 y 66, 67)
La instalación debe ser realizada por un
especialista calificado.
Antes de comenzar la instalación, lea
cuidadosamente estas instrucciones de instalación y
el manual de instrucciones para asegurarse de que la
instalación se realice correctamente.
(Conserve estas instrucciones. Puede necesitarlas al
momento de realizar mantenimiento o trasladar esta
unidad)
EC
RQT9746~Cover_mst.fm 1 ページ 2013年7月3日 水曜日 午後3時10分
2
RQT9746
Safety precautions
Unit
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
Do not expose this unit to rain, moisture, dripping or
splashing.
Do not place objects filled with liquids, such as vases, on
this unit.
Use only the recommended accessories.
Do not remove covers.
Do not repair this unit by yourself. Refer servicing to
qualified service personnel.
Do not let metal objects fall inside this unit.
Do not place heavy items on this unit.
AC mains lead
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
Ensure that the power supply voltage corresponds to the
voltage printed on this unit.
Insert the mains plug fully into the socket outlet.
Do not pull, bend, or place heavy items on the lead.
Do not handle the plug with wet hands.
Hold onto the mains plug body when disconnecting the
plug.
Do not use a damaged mains plug or socket outlet.
The mains plug is the disconnecting device.
Install this unit so that the mains plug can be unplugged from
the socket outlet immediately.
Button-type battery (Lithium battery)
Risk of fire, explosion and burns. Do not recharge,
disassemble, heat above 60
o
C or incinerate.
Keep the Button-Type battery out of the reach of children.
Never put Button-Type battery in mouth. If swallowed call
your doctor.
Unit
This unit utilizes a laser. Use of controls or adjustments or
performance of procedures other than those specified herein
may result in hazardous radiation exposure.
Do not place sources of naked flames, such as lighted
candles, on this unit.
This unit may receive radio interference caused by mobile
telephones during use. If such interference occurs, please
increase separation between this unit and the mobile
telephone.
This unit is intended for use in moderate climates.
Placement
Place this unit on an even surface.
To reduce the risk of fire, electric shock or product damage,
Do not install or place this unit in a bookcase, built-in
cabinet or in another confined space. Ensure this unit is
well ventilated.
Do not obstruct this unit’s ventilation openings with
newspapers, tablecloths, curtains, and similar items.
Do not expose this unit to direct sunlight, high
temperatures, high humidity, and excessive vibration.
Button-type battery (Lithium battery)
Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
Replace only with the type recommended by the
manufacturer.
Insert with poles aligned.
Mishandling of batteries can cause electrolyte leakage and
may cause a fire.
Remove the battery if you do not intend to use the remote
control for a long period of time. Store in a cool, dark
place.
Do not heat or expose to flame.
Do not leave the battery(ies) in a car exposed to direct
sunlight for a long period of time with doors and windows
closed.
When disposing the batteries, please contact your local
authorities or dealer and ask for the correct method of
disposal.
NORSK
Produkt
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
Utsett ikke produktet for regn, fukt, drypping eller sprut.
Ikke plasser objekter som er fylt med væske, som vaser,
på apparatet.
Bruk kun anbefalt tilbehør.
Fjern ikke deksler.
Reparer ikke denne enheten selv, overlat service til
kvalifisert servicepersonell.
Vekselstrømnett
Nettstøpselet er trukket ut fra denne enheten.
Installer denne enheten slik at nettstøpselet umiddelbart kan
trekkes fra stikkontakten.
Produkt
Dette produktet anvender en laser. Betjening av kontroller
eller justering eller andre inngrep enn de beskrevet i denne
bruksanvisning kan føre til farlig bestråling.
Plasser ikke åpen ild, slik som levende lys, oppå apparatet.
Dette apparatet er beregnet for bruk under moderate
klimaforhold.
Plassering
For å redusere faren for brann, elektrisk støt eller skade på
apparatet:
Ikke plasser apparatet i en bokhylle, et innebygget
kabinett eller et annet lukket sted. Pass på at produktet er
godt ventilert.
Apparatets ventilasjonsåpninger må ikke dekkes til med
aviser, duker, gardiner eller lignende.
WARNING
CAUTION
ADVARSEL
FORSIKTIG
Product Identification Marking is located on the bottom of
the unit.
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 2 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
3
RQT9746
ENGLISH
Table of contents
Safety precautions............................................ 2
Accessories....................................................... 3
Control reference guide ................................... 4
Connections ...................................................... 5
Unit and media care.......................................... 5
Inserting media ................................................. 6
Bluetooth
®
operations ...................................... 7
Media playback operations.............................. 8
Listening to the radio ....................................... 9
Sound adjustment .......................................... 10
Clock and Timer.............................................. 10
Others .............................................................. 11
Troubleshooting.............................................. 11
About Bluetooth
®
............................................ 13
Playable media................................................ 14
Licenses .......................................................... 14
Specifications.................................................. 15
Attaching the unit to a wall (optional)........... 16
Accessories
About descriptions in these operating instructions
Pages to be referred to are indicated as “l ±±”.
Check the supplied accessories before using this unit.
1 Remote control
(with a battery)
(N2QAYC000081)
1 AC mains lead
1 FM indoor
antenna
Wall mounting accessories
1 Safety holder
1 Screw
2 Wall mount
brackets
Do not use AC mains lead with other equipment.
Product numbers provided in these operating instructions are
correct as of December 2012. These may be subject to
change.
Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and used Batteries
These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that
used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general
household waste.
For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please
take them to applicable collection points, in accordance with your national legislation and
the Directives 2002/96/EC and 2006/66/EC.
By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable
resources and prevent any potential negative effects on human health and the
environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling.
For more information about collection and recycling of old products and batteries, please
contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where
you purchased the items.
Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with
national legislation.
For business users in the European Union
If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or
supplier for further information.
[Information on Disposal in other Countries outside the European Union]
These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items,
please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal.
Note for the battery symbol (bottom two symbol examples):
This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it
complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.
Cd
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 3 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
4
RQT9746
Control reference guide
1 Standby/on switch (Í/I) (Í)
Press to switch the unit from on to standby mode or vice
versa.
In standby mode, the unit is still consuming a small
amount of power.
2 Select the audio source
3 Basic playback control buttons
4 Enter setup menu
5 Enter the iPod/iPhone menu
Change displayed information
6 Open or close the sliding door
7 Adjust the volume (0 (min) to 50 (max))
8 Mute the sound
Mutes the sound. Press again to cancel. “MUTE”
is also cancelled when the volume is adjusted or
the unit is turned off.
9 Enter playback menu
10 Enter sound menu
11 Selection/OK
12 “IPOD_PORT” for iPod/iPhone/iPad (l 6)
USB port (l 6)
13 Dynamic Bass sound effect selector
14 Power on indicator
15 Display
16 Sliding door
17 Remote control signal sensor
Distance: Within approx. 7 m directly in front.
To avoid interference, please do not put any objects in
front of signal sensor.
Unless otherwise indicated, operations are described
using the remote control.
On the remote control:
[iPod/USB]: “IPOD_DOCK” ,. “IPOD_PORT” / “USB”
[CD/RADIO]: “CD” ,. “FM”
[ ]: “BLUETOOTH”
On this unit:
“CD” ----. “FM” ----. “BLUETOOTH” ----. “IPOD_DOCK”
^-------------- “IPOD_PORT” / “USB” (----------------b
D.BASSSELECTOR
iPad
12
13673216
14
15 16
17
CD/
RADIO
iPod/
USB
Top view
Before using for the first time
Remove the insulation sheet A.
To replace a button-type battery
Battery type: CR2025 (Lithium battery)
Set the button-type battery with its (i) mark facing upward.
Keep the button-type battery out of reach of children to prevent swallowing.

SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 4 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
5
RQT9746
ENGLISH
Connections
These speakers do not have magnetic shielding. Do not place them near a television, personal computer or other devices easily
influenced by magnetism.
Unit and media care
Pull out the AC mains lead from the outlet before
maintenance.
Clean this unit with a soft, dry cloth
When dirt is heavy, wring a cloth moistened in water tightly to
wipe the dirt, and then wipe it with a dry cloth.
Never use alcohol, paint thinner or benzine to clean this unit.
Before using chemically treated cloth, carefully read the
instructions that came with the cloth.
Maintenance of the lens
Clean discs
Wipe with a damp cloth and then wipe dry.
Disc handling precautions
Handle discs by the edges to avoid inadvertent scratches or
fingerprints on the disc.
Do not attach labels or stickers to discs.
Do not use record cleaning sprays, benzine, thinner, static
electricity prevention liquids or any other solvent.
Do not use the following discs:
Discs with exposed adhesive from removed stickers or
labels (rented discs etc.).
Discs that are badly warped or cracked.
Irregularly shaped discs, such as heart shapes.
To dispose or transfer this unit
The unit may keep the user settings information in the
unit. If you discard this unit either by disposal or transfer,
then follow the procedure to return all the settings to the
factory presets to delete the user settings.
(
l
11, “To return all settings to the factory preset”)
The operation history may be recorded in the
memory of this unit.
Tape the antenna to a wall or column in a position with the least amount of interference. (Use an FM outdoor antenna if radio
reception is poor.)
ョヮチモワヵ
ヘブ
モヤチリワ
1
2
Connect the AC mains lead after all other connections are completed.
This unit consumes a small amount of AC power (l 15) even when turned off.
To household mains socket
AC mains lead (supplied)
In the interest of power conservation, if you will not be using this unit for an extended period of time, unplug it from
the household mains socket.
FM indoor antenna
(supplied)
Adhesive tape
(not supplied)
Clean the lens regularly to prevent malfunctions. Use a
blower to remove dust and a cotton swab if it is extremely
dirty.
You cannot use a CD type lens cleaner.
Do not leave the sliding door open for prolonged periods
of time. This will cause the lens to get dirty.
Be careful not to touch the lens with your fingers.
DO DO NOT
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 5 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
6
RQT9746
Inserting media
*1: Refer to “Playable media” for compatible models. (l 14)
*2: When using the “IPOD_PORT” connection, do not connect
the following models to this unit:
iPod classic, iPod [4th (colour display), and 5th (video)
generation]
Unexpected behaviour may occur.
*3: Connect using the dedicated USB cable (not supplied).
*4: Insert the USB device directly. Do not use any USB
extension cable.
*5: When using the “IPOD_DOCK” connection:
Be sure to remove the iPod/iPhone from its case.
Do not push or pull the dock manually.
Make sure that the iPod/iPhone is fully inserted and its
back is resting against the cushion pad.
Make sure to hold the dock when removing the iPod/
iPhone.
*6: Make sure to tilt the disc so as not to touch the sliding door.
Do not open the sliding door manually.
Make sure that the unit does not fall when inserting or
removing media.
When moving this unit, be sure to remove all media and turn
this unit to standby mode.
Before removing the USB device, select a source other than
“USB”.
Charging starts when an iPod*
2
/iPhone/iPad is
connected to this unit.
During standby mode, charging will not start from the
“IPOD_PORT” connection, however it will start as usual from
the “IPOD_DOCK” connection.
To charge from the “IPOD_PORT” connection, start the
charging before turning this unit to standby mode.
Check the iPod/iPhone/iPad to see if the battery is fully
charged. (Once fully recharged, additional recharging will not
occur.)
If this unit is switched to standby mode
“IPOD CHARGING” is shown on the unit’s display.
D.BASS
iPad
Select “IPOD_DOCK” as the source
Connect using the Lightning connector *1
Select “IPOD_PORT” as the source
“USB” is displayed when a compatible USB is
inserted.
Select “CD” as the source
*1, 2, 3
*4
*5
*6
Charging an iPod/iPhone/iPad
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 6 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
7
RQT9746
ENGLISH
Bluetooth
®
operations
By using the Bluetooth
®
connection, you can listen to
the sound from the Bluetooth
®
audio device from this
unit wirelessly.
Preparation
Turn on the Bluetooth
®
feature of the device and
place the device near this unit.
If this unit is already connected to a Bluetooth
®
device, disconnect it.
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
If “PAIRING” is indicated on the display, go to
step 3.
2 Press [PLAY MENU] to select “NEW DEV.” and
then press [OK].
{. “PAIRING” is indicated on the display.
3 Select “SC-HC38” from the Bluetooth
®
device’s
Bluetooth
®
menu.
4 Start play on the Bluetooth
®
device.
Refer to the operating instructions of the Bluetooth
®
device
for details.
If prompted for the passkey, input “0000”.
You can register up to 8 devices with this unit. If a 9th device
is paired, the device that has not been used for the longest
time will be replaced.
Preparation
Turn on the Bluetooth
®
feature of the device and
place the device near this unit.
If this unit is already connected to a Bluetooth
®
device, disconnect it.
1 Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
{. “READY” is indicated on the display.
2 Select “SC-HC38” from the Bluetooth
®
device’s
Bluetooth
®
menu.
{. The name of the connected device is indicated on the
display for 2 seconds.
3 Start play on the Bluetooth
®
device.
This unit can only be connected to one device at a time.
When “BLUETOOTH” is selected as the source, this unit will
automatically try and connect to the last connected
Bluetooth
®
device. The Bluetooth
®
device will be
disconnected if a different audio source (e.g., [CD]) is
selected.
You can change the transmission speed to prioritize
transmission quality or sound quality.
Preparation
Press [ ] to select “BLUETOOTH”.
If a Bluetooth
®
device is already connected,
disconnect it.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“LINK MODE”.
2 Press [3, 4] to select the mode and then press
[OK].
MODE 1: Emphasis on connectivity
MODE 2: Emphasis on sound quality
The default setting is “MODE 1”.
If the sound input level of the Bluetooth
®
transmission
is too low, change the input level setting.
Preparation
Connect a Bluetooth
®
device.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select “INPUT
LEVEL”.
2 Press [3, 4] to select the level and then press
[OK].
“LEVEL 0” ,. “LEVEL i1” ,. “LEVEL i2”
^---------------------------------------------------------J
Select “LEVEL 0” if the sound is distorted.
The default setting is “LEVEL 0”.
1 While a Bluetooth
®
device is connected:
Press [PLAY MENU] to select “DISCONNECT?”.
2 Press [3, 4] to select “OK? YES” and then press
[OK].
Pairing Bluetooth
®
devices
Connecting a paired Bluetooth
®
device
Bluetooth
®
transmission mode
Bluetooth
®
input level
Disconnecting a Bluetooth
®
device
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 7 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
8
RQT9746
Media playback operations
The following marks indicate the availability of the
feature.
Preparation
Turn the unit on.
Insert the media (l 6) or connect the Bluetooth
®
device (l 7).
Press [CD], [iPod/USB] or [ ] to select the audio
source.
When using iPod/iPhone/iPad, the operation may vary
among those models.
[CD], [USB], [Bluetooth] To display
information
Press [DISPLAY] repeatedly.
To use this unit’s remote control with a Bluetooth
®
device, the
Bluetooth
®
device must support AVRCP (Audio Video
Remote Control Profile).
Depending on the device or the status of the device, some
operations may not work.
Maximum number of displayable characters: approx. 30
This unit supports ver. 1.0, 1.1 and 2.3 ID3 tags. Text data that
is not supported will not be displayed or shown differently.
Album and track indication for MP3 files.
[iPod] To navigate through the iPod/
iPhone menu
Open the Music App to use this feature with
iPod touch/iPhone.
–[3, 4]: To navigate menu items.
[OK]: To go to the next menu.
[iPod MENU]: To return to the previous menu.
To view the operation, open the sliding door.
Depending on the model (e.g., iPod nano 7th generation,
etc.), it may be necessary to select the album, artist, etc. on
the iPod/iPhone.
Select the playback mode.
1 Press [PLAY MENU] to select “PLAYMODE” or
“REPEAT”.
2 Press [3, 4] to select the setting and then press
[OK].
When using an iPod/iPhone/iPad or Bluetooth
®
device, use
the setting on the device, if available.
During random play, you cannot skip to the previous track.
The mode is cancelled when you open the sliding door for
discs.
[CD]: CD audio in CD-DA format and a CD that
contains MP3 files (l 14)
[iPod]: Compatible iPod/iPhone/iPad (l 14)
[USB]: USB devices containing MP3 files (l 14)
[Bluetooth]: Connected Bluetooth
®
device (l 7)
Basic play ([CD], [iPod], [USB], [Bluetooth])
Play Press [1/;].
Stop Press [].
[USB]: The position is memorised
and “RESUME” is displayed.
Pause Press [1/;].
Press again to restart play.
Skip Press [:/6] or [5/9]
to skip track.
[CD], [USB] Press [3] or [4] to
skip the MP3 album.
Search During play or pause
Press and hold [:/6] or
[5/9].
[iPod]: Backwards search is only
within the current track.
“A _ _ _”: MP3 album number.
“T _ _ _”: MP3 track number.
“ _ ” stands for the album or track number.
“”:
This indication is also used to refer to an album.
“”:
This indication is also used to refer to a track.
Playback modes ([CD], [USB])
PLAYMODE
OFF
PLAYMODE
Select to cancel the play mode
setting.
1-TRACK Only plays the selected track.
“1”, “ ” is displayed.
(Skip to the desired track.)
1-ALBUM Only plays the selected MP3 album.
“1”, “ ” is displayed.
RANDOM Plays the contents randomly.
“RND” is displayed.
1-ALBUM
RANDOM
Plays the tracks in the selected
MP3 album randomly.
Press [3] or [4] to select the MP3
album.
“1”, “ ”, “RND” is displayed.
REPEAT
ON REPEAT Turn on repeat mode.
`” is displayed.
OFF
REPEAT
Turn off repeat mode.
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 8 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
9
RQT9746
ENGLISH
Preparation
Turn the unit on.
A station previously stored is overwritten when another
station is stored in the same channel preset.
1 Press [PLAY MENU] to select “A.PRESET”.
2 Press [3, 4] to select “LOWEST” or “CURRENT”
and then press [OK].
LOWEST:
CURRENT:
To begin auto preset with the current frequency.*
* To change the frequency, refer to “Manual tuning and
presetting”.
The tuner starts to preset all the stations it can
receive into the channels in ascending order.
Preparation
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNEMODE”.
2 Press [3, 4] to select “PRESET” and then press
[OK].
Press [:/6] or [5/9] to select the channel.
Manual tuning and presetting
Select a radio broadcast.
1 Press [PLAY MENU] repeatedly to select
“TUNEMODE”.
2 Press [3, 4] to select “MANUAL” and then press
[OK].
3 Press [:/6] or [5/9] to tune to the
required station.
To start automatic tuning, press and hold [:/6],
[5/9] until the frequency starts scrolling. Tuning
stops when a station is found.
To preset the channel
4 While listening to the radio broadcast
Press [OK].
5 Press [3, 4] to select the channel and then press
[OK].
To improve FM sound quality
1 While receiving FM broadcasts, press
[PLAY MENU] repeatedly to select “FM MODE”.
2 Press [3, 4] to select “MONO” and then press
[OK].
This setting can be preset and memorised. To do so,
continue to step 4 of “Manual tuning and presetting”.
Select “STEREO” in step 2 to return to stereo broadcasts.
“MONO” is cancelled if the frequency is changed.
Press [DISPLAY] to display the text data.
Each time you press the button:
“STEREO” is displayed when this unit tunes to a stereo
broadcast.
The unit can display the text data transmitted by the radio
data system (RDS) available in some areas. (RDS displays
may not be available if reception is poor.)
Listening to the radio
You can preset up to 30 channels.
Make sure that the antenna is connected. (l 5)
Press [RADIO] to select “FM”.
Presetting stations automatically
To begin auto preset with the lowest frequency
(FM 87.50).
Listening to a preset channel
If “MONO” is selected, regardless of the type of signal this
unit is receiving, “FM MONO” is displayed. (l below)
To display the current signal status
Press [PLAY MENU] to display “FM STATUS” and then
press [OK].
“FM ST”: The FM signal is in stereo.
“FM”: The FM signal is in monaural.
“FM” is also displayed even if this unit is not tuned to a
station.
To display RDS text data
“PS”: Programme service
“PTY”: Programme type
“FREQ”: Frequency display
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 9 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
10
RQT9746
Sound adjustment
The following sound effects can be added to the audio
output.
1 Press [SOUND] repeatedly to select the effect.
2 Press [3, 4] to select the setting and then press
[OK].
*1: This function can also be selected with the [D.BASS] button
on the unit.
You may experience a reduction in sound quality when these
effects are used with some sources. If this occurs, turn the
sound effects off.
Clock and Timer
This is a 24-hour clock.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “CLOCK”.
2 Press [3, 4] to set the time and then press [OK].
To display the clock, press [SETUP] to select “CLOCK” and
then press [OK] once. The time is displayed for 10 seconds.
(During standby, press [DISPLAY] once.)
The clock is reset when there is a power failure or when the
AC mains lead is removed.
Reset the clock regularly to maintain accuracy.
You can set the timer so this unit turns on at a certain
time every day.
Preparation
Set the clock (l left).
Setting the timer
1 Press [SETUP] repeatedly to select “TIMER ADJ”.
2 Press [3, 4] to set the starting time
(“ON TIME”) and then press [OK].
3 Press [3, 4] to set the finishing time
(“OFF TIME”) and then press [OK].
Turn the timer on
1 Select the music source*
1
and set the desired
volume.
2 Press [SETUP] repeatedly to select “TIMER SET”.
3 Press [3, 4] to select “SET” and then press [OK].
F” is displayed.
To turn the timer off, select “OFF”.
4 Press [Í] to turn the unit off.
To display the timer settings, press [SETUP] repeatedly to
select “TIMER ADJ” and then press [OK] once.
The music source and volume will also be displayed if the
timer is turned on.
During standby, if the timer is turned on, press [DISPLAY]
twice to display the settings.
This unit can be used as normal after the timer is set,
however:
Turn the unit to standby mode before the timer start time.
Even if the audio source or the volume is changed, the
timer will still use the audio source and volume that was
set when the timer was turned on.
The sleep timer can turn the unit off after a set time.
1 Press [SETUP] to select “SLEEP”.
2 Press [3, 4] to set the time (in minutes) and then
press [OK].
“SLEEP 30” ,. “SLEEP 60” ,. “SLEEP 90” ,. “SLEEP 120
^------------------------. OFF (Cancel) (------------------------J
The remaining time is indicated on the unit’s display
except when other operations are performed.
The play timer and sleep timer can be used together.
The sleep timer always has priority.
Direct-Vocal
Surround
(D.SURROUND)
“LEVEL 1”, “LEVEL 2” or “OFF”.
The factory preset is “OFF”.
Preset EQ
(PRESET EQ)
“HEAVY” (heavy), “SOFT” (soft),
“CLEAR” (clear), “VOCAL”
(vocal) or “FLAT” (flat/off).
The factory preset is “HEAVY”.
Bass (BASS) or
Treble (TREBLE)
Adjust the level (j4 to i4).
Dynamic Bass*
1
(D.BASS)
“ON D.BASS” or “OFF D.BASS”.
The factory preset is “ON D.BASS”.
Setting the clock
Play timer
*1: “CD”, “USB”, “IPOD_PORT”, “IPOD_DOCK” and “FM” can
be set as the music source.
Sleep timer
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 10 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
11
RQT9746
ENGLISH
Others
As a factory preset, this unit will always turn off
automatically if there is no sound output and no
operation for approx. 30 minutes.
To cancel this function
1 Press [SETUP] repeatedly to select “AUTO OFF”.
2 Press [3, 4] to select “OFF” and then press [OK].
To turn automatic standby on, select “ON” in step 2.
The brightness of this unit’s display can be changed.
1 Press [SETUP] repeatedly to select “DIMMER”.
2 Press [3, 4] to select “ON” and then press [OK].
To cancel the dimmer, select “OFF” in step 2.
When other Panasonic equipment responds to the
supplied remote control, change the remote control
code.
1 Press [CD] to select “CD”.
2 While pressing and holding [SELECTOR] on the
unit, press and hold [CD/RADIO] on the remote
control until the unit's display shows “REMOTE 2”.
3 Press and hold [OK] and [CD/RADIO] on the
remote control for at least 4 seconds.
To change the mode back to “REMOTE 1”, repeat the steps
above but replace the button pressed on the remote control
from [CD/RADIO] to [ ].
Troubleshooting
Before requesting service, make the following checks.
If you are in doubt about some of the check points, or if
the solutions indicated in the following guide do not
solve the problem, consult your dealer for instructions.
Humming heard during play.
An AC mains lead or fluorescent light is near the cords. Keep
other appliances and cords away from this unit’s cables.
MP3 cannot be read.
You may not be able to play MP3 if you have copied a
multi-session disc that has no data between sessions.
When creating a multi-session disc, it is necessary to close the
session.
The amount of data on the disc is too small. Set the amount of
data to above 5 MB.
Incorrect display or play will not start.
Make sure that the disc is compatible with this unit. (l 14)
There is moisture on the lens. Wait for about an hour and then try
again.
No response when [1/;] is pressed.
Disconnect the USB device and then reconnect it. Alternatively,
turn the unit off and on again.
The USB drive or its contents cannot be read.
The USB drive format or its contents is/are not compatible with the
unit (l 14).
The USB host function of this product may not work with some
USB devices.
Slow operation of the USB flash drive.
Large file size or high memory USB flash drive takes longer time
to read.
The elapsed time displayed is different from the
actual play time.
Copy the data to another USB device or backup the data and
reformat the USB device.
Automatic standby
This setting cannot be selected when “FM” is the source.
Display brightness
Changing the unit and remote
control code
To return all settings to the factory preset
When the following situations occur, reset the
memory:
There is no response when buttons are pressed.
You want to clear and reset the memory contents.
1 Disconnect the AC mains lead. (Wait for at least
3 minutes before proceeding to step 2.)
2 While pressing and holding down [Í/I] on the
unit, reconnect the AC mains lead.
“--------” appears on the display.
3 Release [Í/I].
All the settings are returned to the factory preset. You will
need to reset the memory items.
Common problems
Disc operations
USB operations
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 11 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
12
RQT9746
A beat sound or noise is heard while receiving
radio broadcast.
Adjust the position of the antenna.
Try to keep a certain amount of distance between the antenna and
AC mains lead.
Try using an outdoor antenna if there are buildings or mountains
nearby.
Switch the television or other audio players off or separate it from
this unit.
Keep this unit away from mobile phones if the interference is
apparent.
Cannot charge or operate.
Have you selected the appropriate selector?
Press [iPod] to select either “IPOD_DOCK” or “IPOD_PORT”.
Check that the iPod/iPhone/iPad is connected properly. (l 6)
The battery of the iPod/iPhone/iPad is depleted. Charge the iPod/
iPhone/iPad, and then operate again.
Connect the iPod/iPhone/iPad again or try to restart the iPod/
iPhone/iPad.
When this unit is in standby mode, charging will not start when
using the “IPOD_PORT” connection.
Turn this unit on and make sure the charging has started before
switching this unit to standby mode.
Pairing cannot be done.
Check the Bluetooth
®
device condition.
The device cannot be connected.
The pairing of the device was unsuccessful or the registration has
been replaced. Try pairing the device again. (l 7)
This unit might be connected to a different device. Disconnect the
other device and try pairing the device again. (l 7)
The device is connected but audio cannot be heard
through this unit.
For some built-in Bluetooth
®
devices, you have to set the audio
output to “SC-HC38” manually. Read the operating instructions for
the device for details.
The sound is interrupted.
The device is out of the 10 m communication range. Bring the
Bluetooth
®
device closer to this unit.
Remove any obstacle between this unit and the device.
Other devices that use the 2.4 GHz frequency band (wireless
router, microwaves, cordless phones, etc.) are interfering. Bring
the Bluetooth
®
device closer to this unit and distance it from the
other devices.
Select “MODE 1” for stable communication. (l 7)
The remote control doesn’t work properly.
The remote control and this unit are using a different code.
(l 13, “REMOTE ”)
Is the battery depleted or is the battery inserted incorrectly? (l 4)
The following messages or service numbers may
appear on the unit’s display.
“--:--”
You plugged the AC mains lead in for the first time or there was a
power failure recently. Set the time (l 10).
“ADJUST CLOCK”
Clock is not set. Adjust the clock accordingly.
“ADJUST TIMER”
Play timer is not set. Adjust the play timer accordingly.
“AUTO OFF”
The unit has been left unused for about 30 minutes and will shut
down within a minute. Press any button to cancel it.
“CANNOT SET”
Select an audio source other than “BLUETOOTH”.
“CHECKING CONNECTION”
The unit is checking the connected iPod/iPhone/iPad.
If this display keeps appearing, make sure that the battery of the
iPod/iPhone/iPad is not depleted and that the iPod/iPhone/iPad is
turned on and connected correctly (l 6).
“ERROR”
Incorrect operation is performed. Read the instructions and try
again.
“F” (“ ” stands for a number.)
There is a problem with this unit.
Note down the displayed number, disconnect the AC mains lead
and consult your dealer.
“ILLEGAL OPEN”
Sliding door is not in correct position. Turn the unit off and on
again. If this display appears again, consult the dealer.
“IPOD_DOCK OVER CURRENT ERROR”
“IPOD_PORT OVER CURRENT ERROR”
The iPod/iPhone/iPad is drawing too much power. Disconnect the
iPod/iPhone/iPad and turn the unit off and on again.
The USB device is drawing too much power. Switch to “CD”
mode, remove the USB and turn the unit off.
“NODEVICE”
The iPod/iPhone/iPad device is not inserted correctly. Read the
instructions and try again (l 6).
The battery of the iPod/iPhone/iPad is depleted. Charge the iPod/
iPhone/iPad and turn it on before connecting.
The USB device is not inserted. Check the connection.
“NO DISC”
Insert the disc to be played (l 6).
Radio
Confirm the antenna is properly connected. (l 5)
iPod/iPhone/iPad operations
Bluetooth
®
Remote control
Messages
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 12 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
13
RQT9746
ENGLISH
“NO PLAY”
A CD that is not in CD-DA or MP3 format is inserted. It cannot be
played.
If there are more than 255 albums or folders (audio and
non-audio), some of the MP3 files in these albums may not be
read and played. Transfer these music albums to another USB.
Alternatively, reformat the USB device and save these music
albums prior to saving the other non-audio folders.
“NOT SUPPORTED”
You have connected an iPod/iPhone/iPad that cannot be played
(l 14).
If the iPod/iPhone/iPad is compatible, turn it on and connect it
correctly.
“READING”
The unit is checking the CD information. After this display has
disappeared, start operating.
“REMOTE ” (“ ” stands for a number.)
The remote control and this unit are using different codes. Change
the code on the remote control.
When “REMOTE 1” is displayed, press and hold [OK] and [ ]
for more than 4 seconds.
When “REMOTE 2” is displayed, press and hold [OK] and [CD/
RADIO] for more than 4 seconds.
About Bluetooth
®
Frequency band used
This unit uses the 2.4 GHz frequency band.
Certification of this device
This system conforms to frequency restrictions and
has received certification based on frequency laws.
Thus, a wireless permit is not necessary.
The actions below are punishable by law in some
countries:
Taking apart or modifying the unit.
Removing specification indications.
Restrictions of use
Wireless transmission and/or usage with all
Bluetooth
®
equipped devices is not guaranteed.
All devices must conform to standards set by
Bluetooth SIG, Inc.
Depending on the specifications and settings of a
device, it can fail to connect or some operations can
be different.
This system supports Bluetooth
®
security features.
But depending on the operating environment and/or
settings, this security is possibly not sufficient.
Transmit data wirelessly to this system with caution.
This system cannot transmit data to a Bluetooth
®
device.
Range of use
Use this device at a maximum range of 10 m. The
range can decrease depending on the environment,
obstacles or interference.
Interference from other devices
This unit may not function properly and troubles such
as noise and sound jumps may arise due to radio
wave interference if this unit is located too close to
other Bluetooth
®
devices or the devices that use the
2.4 GHz band.
This unit may not function properly if radio waves
from a nearby broadcasting station, etc. is too
strong.
Intended usage
This unit is for normal, general use only.
Do not use this system near an equipment or in an
environment that is sensitive to radio frequency
interference (example: airports, hospitals,
laboratories, etc).
Panasonic bears no responsibility for data and/
or information that is compromised during a
wireless transmission.
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 13 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
14
RQT9746
Playable media
Compatible with “IPOD_DOCK” connection
(Using Lightning connector)
Compatible with “IPOD_PORT” connection
[Using dedicated USB cable (not supplied)]
(as of December 2012)
Compatibility depends on the software version. Update your
iPod/iPhone/iPad to the latest software before using it with
this unit.
Please be aware that Panasonic accepts no responsibility for
the loss of data and/or information.
A disc with the CD Logo.
This unit can play back discs that conform to the CD-DA
format.
The unit may not be able to play some discs due to the
condition of the recording.
This unit does not guarantee connection with all USB
devices.
FAT12, FAT16 and FAT32 file systems are supported.
This unit supports USB 2.0 full speed.
This unit can support USB devices of up to 32 GB.
Supported format: Files with the extension “.mp3” or “.MP3”.
Compatible compression rate: Between 64 kbps and
320 kbps (stereo).
Depending on how you create the MP3 files, they may not
play in the order you numbered them or may not play at all.
Creating MP3 files on a CD-R/RW
Maximum number of tracks and albums: 999 tracks and 254
albums (Excluding Root folder).
Disc formats: ISO9660 level 1 and level 2 (except for
extended formats).
If the disc includes both MP3 and normal audio data
(CD-DA), the unit plays the type recorded in the inner part of
the disc.
This unit cannot play files recorded using packet write.
Creating MP3 files on a USB device
Maximum number of tracks and albums: 2500 tracks and 254
albums (Excluding Root folder).
Only one memory card will be selected when connecting a
multiport USB card reader, typically the first memory card
inserted.
Licenses
Compatible iPod/iPhone/iPad
iPod touch (5th generation)
iPod nano (7th generation)
iPhone 5
iPod touch
1st, 2nd, 3rd, 4th, and 5th generation
iPod nano
2nd, 3rd, 4th, 5th, 6th, and 7th generation
iPhone 5 / iPhone 4S / iPhone 4 / iPhone 3GS /
iPhone 3G / iPhone
iPad (3rd, and 4th generation) / iPad 2 / iPad
iPad mini
Compatible CD
Compatible USB devices
Compatible MP3 files
“Made for iPod”, “Made for iPhone”, and “Made for iPad” mean
that an electronic accessory has been designed to connect
specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been
certified by the developer to meet Apple performance standards.
Apple is not responsible for the operation of this device or its
compliance with safety and regulatory standards.
Please note that the use of this accessory with iPod, iPhone, or
iPad may affect wireless performance.
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, and iPod touch are
trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other
countries.
The Bluetooth
®
word mark and logos are owned by the Bluetooth
SIG, Inc. and any use of such marks by Panasonic Corporation is
under license.
Other trademarks and trade names are those of their respective
owners.
MPEG Layer-3 audio coding technology licensed from
Fraunhofer IIS and Thomson.
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 14 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
15
RQT9746
ENGLISH
Specifications
Specifications are subject to change without notice.
Mass and dimensions are approximate.
Total harmonic distortion is measured by a digital spectrum
analyzer.
*1: When the iPod/iPhone/iPad is not charging and the dock is
closed.
*2: MPEG-1 Layer 3, MPEG-2 Layer 3
GENERAL
Power consumption 34 W
Power consumption in standby mode*
1
Approx. 0.2 W
Power consumption in standby mode
(With the iPod dock open)
Approx. 0.5 W
Power supply
AC 220 V to 240 V, 50 Hz
Dimensions (WkHkD)
500 mmk204 mmk84 mm
(Depth without stand: 75 mm)
Mass Approx. 2.6 kg
Operating temperature range
0 oC to r40 oC
Operating humidity range
35 % to 80 % RH (no condensation)
AMPLIFIER SECTION
Output power
RMS Output Power Stereo mode
Front Ch (both ch driven)
20 W per channel (6 ), 1 kHz, 10 % THD
Total RMS Stereo mode power
40 W
TUNER SECTION
Preset Memory FM 30 stations
Frequency Modulation (FM)
Frequency range
87.50 MHz to 108.00 MHz (50 kHz step)
Antenna terminals
75 (unbalanced)
DISC SECTION
Disc played (8 cm or 12 cm)
CD, CD-R/RW (CD-DA, MP3*
2
)
Pick up
Wavelength 790 nm (CD)
[NORSK]
Bølgelengde 790 nm (CD)
Laserstyrke Ingen farlig stråling sendes ut
(med sikkerhets-beskyttelse)
Audio output (Disc)
Number of channels
2 ch (FL, FR)
SPEAKER SYSTEM SECTION
Type
1 way, 1 speaker system (Passive Radiator)
Speaker unit(s)
Full range
6.5 cm Cone typek1 per channel
Passive Radiator
8cmk2 per channel
Impedance 6
TERMINAL SECTION
“IPOD_DOCK” connection
DC OUT 5 V 1.0 A MAX
“IPOD_PORT” connection
DC OUT 5 V 2.1 A MAX
USB Standard
USB 2.0 full speed
Media file format support
MP3 (¢.mp3)
USB device file system
FAT12, FAT16, FAT32
BLUETOOTH SECTION
Bluetooth
®
system specification
V3.0
Wireless equipment classification
Class 2
Supported profiles
A2DP, AVRCP, GAVDP
Frequency band
2402 MHz to 2480 MHz
(Adaptive Frequency Hopping)
Driving distance 10 m Line of sight
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 15 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
16
RQT9746
Attaching the unit to a wall
(optional)
This unit can be wall mounted using the supplied wall
mount brackets, etc. Make sure that the screw used
and the wall are strong enough to support the weight of
at least 33 kg.
The screws and other items are not supplied as the
type and size will vary with each installation.
Refer to step 3 of “Wall mount instructions” for details
about the required screws.
Be sure to attach the fall prevention cord as a
secondary safety measure.
Supplied accessories
1 Safety holder
1 Screw
2 Wall mount brackets
Additionally required accessories
(commercially available)
4 Wall mount bracket fixing screws
1 Safety holder fixing screw
1 Fall prevention cord*
1
1 Screw eye
*1: Use a cord that is capable of supporting over 33 kg
(with a diameter of about 1.5 mm).
1 Detach the stand from the unit.
{. Unscrew the fixing screw (2 pieces) at the bottom of the
unit.
{. Gently pull the stand off the unit as illustrated.
Keep the removed screws and stand in a safe place.
2 Measure and mark the position of the wall mount
brackets (Both sides).
{. Use figures below to identify the screwing positions.
The position to attach the wall mount brackets
Space required
Installation accessories
Keep the safety holder out of reach of children to
prevent swallowing.
Keep the screws out of reach of children to prevent
swallowing.
Keep the wall mount brackets out of reach of children
to prevent swallowing.
Safety precautions
Professional installation is required.
The installation should never be done by any
other than a qualified installation specialist.
PANASONIC DISCLAIMS ANY PROPERTY
DAMAGE AND/OR SERIOUS INJURY,
INCLUDING DEATH RESULTING FROM
IMPROPER INSTALLATION OR INCORRECT
HANDLING.
Be sure to install this unit as indicated within
these operating instructions.
Wall mount instructions
Before installation, turn the unit off and disconnect the
AC mains lead from the mains socket.
Bottom of the unit
Stand
Soft blanket or cloth
Fixing screw
202 mm
12.5 mm
300 mm
232 mm
700 mm
66 mm
202 mm
125 mm
143 mm
500 mm
118 mm
30 mm
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 16 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
17
RQT9746
ENGLISH
3 Attach the wall mount bracket to the wall with 2
screws (not supplied). (Both sides)
Use a level to ensure both wall mount brackets are
level.
4 Fix the safety holder onto the unit with the screw
(supplied).
{. Screw tightening torque: 50 N0cm to 70 N0cm.
5 Attach the fall prevention cord (not supplied) to this
unit.
6 Hook the unit securely onto the wall mount
brackets with both hands.
After hanging the unit, release your hands carefully to
confirm the unit sits securely on the wall.
7 Drive the safety holder fixing screw (not supplied)
to secure the safety holder onto the wall.
Refer to step 3 for requirements before screwing.
8 Attach the fall prevention cord (not supplied) to the
wall.
Make sure that the slack of the cord is minimal.
At least 30 mm
7.5 mm to
9.4 mm
4 mm
Wall mount bracket
Screw
(supplied)
Cord (not supplied)
Connect the antenna and the AC mains lead to the unit
before hanging the unit onto the wall. (l 5)
Wall
Safety holder fixing screw
(not supplied)
Safety holder
Fixed to the wall
Cord (not supplied)
Screw eye
(not supplied)
Wall
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 17 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
18
RQT9746
Declaration of Conformity (DoC)
Hereby, “Panasonic Corporation” declares that this product is in
compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of Directive 1999/5/EC.
Customers can download a copy of the original DoC to our R&TTE
products from our DoC server:
http://www.doc.panasonic.de
Contact to Authorised Representative: Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germany
This product is intended for general consumer. (Category 3)
Ελληνικά
Δήλωση συμμόρφωσης (DoC)
Με την παρούσα, ηPanasonic Corporationδηλώνει ότι το προϊόν
αυτό είναι σύμφωνο με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές
διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕC.
Οι πελάτες μπορούν να κατεβάσουν ένα αντίγραφο του πρωτοτύπου
DoC για τα R&TTE προϊόντα μας από τον DoC server μας:
http://www.doc.panasonic.de
Στοιχεία επικοινωνίας Eξουσιοδοτημένου Aντιπροσώπου: Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Γερμανία
Αυτό το προϊόν προορίζεται για καταναλωτές. (Κατηγορία 3)
Português
Declaração de Conformidade (DoC)
Com o presente documento, a “Panasonic Corporation” declara que
este produto é conforme os requisitos específicos e demais
especificações referentes à Directriz 1999/5/EC.
Os clientes podem baixar uma cópia da declaração de conformidade
(DoC) para nossos produtos R&TTE do Server DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Contacte o representante autorizado: Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Alemanha
Este produto destina-se ao consumador geral. (Categoria 3)
Lietuviškai
Atitikties deklaracija (AD)
BendrovėPanasonic Corporation” patvirtina, kad šis gaminys
tenkina direktyvos 1999/5/EB esminius reikalavimus ir kitas
taikytinas nuostatas.
Mūsų R&TTE gaminių originalios atitikties deklaracijos kopiją klientai
gali atsisiųsti iš mūsų AD serverio:
http://www.doc.panasonic.de
Įgaliotojo atstovo adresas: “Panasonic Marketing Europe GmbH”,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Vokietija.
Šis gaminys skirtas bendrajam vartojimui. (3 kategorija.)
Slovensko
Izjava o skladnosti (DoC)
S pričujočo izjavo podjetje “Panasonic Corporation” izjavlja, da so
svoji izdelki skladni s poglavitnimi zahtevami in drugimi
odgovarjajočimi predpisi direktive 1999/5/ES.
Stranka lahko naloži izvod izvirnega DoC o naših izdelkih R&TTE s
strežnika DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Pooblaščeni zastopnik: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Nemčija
Izdelek je namenjen splošni uporabi. (Razred 3)
Slovensky
Vyhlásenie o zhode (DoC)
Panasonic Corporation” týmto prehlasuje, že tento výrobok je v
zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami smernice 1999/5/ES.
Zákazníci si môžu stiahnuť kópiu pôvodného DoC na naše R&TTE
výrobky z nášho servera DoC:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt na splnomocneného zástupcu: Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Nemecko
Tento produkt je určený pre všeobecného spotrebiteľa. (Kategória 3)
Norsk
Samsvarserklæring (DoC)
Panasonic Corporation” erklærer at utstyret er i samsvar med de
grunnleggende krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Kundene kan laste ned en kopi av den originale
samsvarserklæringen (DoC) for vårt R&TTE utstyr fra vår DoC
server:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt vår autoriserte representant: Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Tyskland
Utstyret er beregnet på den vanlige forbruker (klasse 3).
1177
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 18 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
19
RQT9746
ENGLISH
Eesti keel
Vastavusdeklaratsioon (DoC)
Panasonic Corporation” kinnitab käesolevaga, et see toode on
vastavuses põhiliste nõuete ja muude direktiivi 1999/5/
asjakohaste sätetega.
Kliendid saavad koopia meie R&TTE toodetele kehtiva
originaalvastavusdeklaratsiooni koopia alla laadida meie
DoC-serverist:
http://www.doc.panasonic.de
Võtke ühendust volitatud esindajaga: Panasonic Marketing
Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germany
See toode on mõeldud tavakasutajale. (III kategooria)
Български
Декларация за съответствие (DoC)
Panasonic Corporationдекларира, че този продукт съответства
на съществените изисквания и другите приложими разпоредби
на Директива 1999/5/EC.
Потребителите могат да свалят копие от оригиналните DoC към
нашите продуктите от типа R&TTE от сървъра, на който се
съхраняват DoC:
http://www.doc.panasonic.de
За контакт с оторизиран представител: Panasonic Marketing
Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Германия
Този продукт е предназначен за обща употреба. (Категория 3)
Român
Declaraţie de Conformitate (DoC)
Prin prezenta, societateaPanasonic Corporation” declară că
produsul este conform cu cerinţele esenţiale şi cu alte norme
corespunzătoare Directivei 1999/5/EC.
Clienţii pot descărca o copie a DoC-ului original al produselor
noastre R&TTE de la adressa noastră DoC din Internet:
http://www.doc.panasonic.de
Contact la Reprezentanţa autorizată: Panasonic Marketing Europe
GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Germania
Acest produs a fost proiectat pentru clientela generală. (Categoria 3)
Magyar
Megfelelőségi Nyilatkozat (DoC)
Ezennel a ,Panasonic Corporation” kijelenti, hogy a jelen termék
kielégíti az 1999/5/EK Irányelv létfontosságú követelményeit és más
vonatkozó rendelkezéseit.
A vásárlók letölthetik az R&TTE termékek eredeti DoC másolatát a
DoC szerverünkről:
http://www.doc.panasonic.de
Forduljon a hivatalos márkaképviselethez: Panasonic Marketing
Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Németország
A terméket általános fogyasztóknak szánták. (3-as kategória)
Hrvatski
Deklaracija o podobnosti (DoC)
Ovime, “Panasonic Corporation” izjavljuje da je ovaj proizvod
udovoljava osnovnim zahtjevima i ostalim relevantnim uvjetima
Smjernice 1999/5/EC.
Kupci mogu preuzeti kopiju originalne DoC za naše R&TTE
proizvode s našeg DoC poslužitelja:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakti u Europskoj uniji: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg,
Njemačka
Ovaj proizvod je namijenjen za opću potrošnju. (kategorija 3)
Latviski
Atbilstības deklarācija (DoC)
Kompānija “Panasonic Corporation” ar šo paziņo, ka šis
izstrādājums atbilst būtiskām prasībām un citām saistošām
Direktīvas 1999/5/EK prasībām.
Pircēji var lejupielādēt oriģinālo DoC kopiju mūsu R&TTE
izstrādājumos no mūsu DoC servera:
http://www.doc.panasonic.de
Lūdzam sazināties ar pilnvaroto parstāvi Panasonic
Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525
Hamburg, Germany
Šis izstrādājums ir paredzēts parastam patērētājam. (3. kategorija)
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 19 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
20
RQT9746
Zasady bezpieczeństwa
Urządzenie
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
Nie należy wystawiać urządzenia na działanie deszczu,
wilgoci, kapanie lub zachlapanie.
Na urządzeniu nie należy ustawiać żadnych naczyń
zawierających płyny, takich jak wazony.
–Należy korzystać wyłącznie z zalecanych akcesoriów.
Nie należy demontować obudowy urządzenia.
Nie należy podejmować prób samodzielnej naprawy.
Naprawę urządzenia należy zlecić wykwalifikowanym
pracownikom serwisu.
–Należy uważać, aby do wnętrza urządzenia nie dostały
się metalowe przedmioty.
Na urządzeniu nie wolno umieszczać żadnych ciężkich
przedmiotów.
Przewód zasilania
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
–Należy się upewnić, że napięcie źródła zasilania
odpowiada napięciu podanemu na urządzeniu.
–Dokładnie podłączyć wtyczkę przewodu zasilającego do
gniazda ściennego.
Nie wolno ciągnąć za przewód, zginać go ani kłaść na nim
ciężkich przedmiotów.
Nie wolno dotykać wtyczki mokrymi rękami.
Przy odłączaniu przewodu należy chwycić za wtyczkę.
Nie wolno podłączać urządzenia do uszkodzonego
gniazda ściennego oraz gdy wtyczka przewodu
zasilającego jest uszkodzona.
Wtyczka zasilania umożliwia odłączenie urządzenia.
Zainstaluj to urządzenie w taki sposób, aby mo
żliwe było
natychmiastowe odłączenie wtyczki zasilania od gniazda
zasilania.
Bateria guzikowa (Bateria litowa)
Niebezpieczeństwo pożaru, wybuchu i poparzenia. Nie ładuj,
rozbieraj, podgrzewaj powyżej 60 xC lub spalaj.
Trzymaj baterię guzikową z dala od dzieci. Nigdy nie wkładaj
baterii guzikowej do ust. Jeżeli zostanie ona połknięta,
skontaktuj się z lekarzem.
Urządzenie
W tym urządzeniu znajduje się laser. Wykonywanie regulacji
innych niż opisane lub postępowanie w sposób
nieprzewidziany w instrukcji obsługi grozi niebezpiecznym
naświetleniem promieniami lasera.
Nie należy umieszczać na urządzeniu źródeł otwartego
ognia, takich jak zapalone świece.
To ur ządzenie może odbierać zakłócenia wywołane użyciem
telefonu komórkowego. Jeżeli takie zakłócenia wystąpią,
wskazane jest zwiększenie odległości pomiędzy
urządzeniem a telefonem komórkowym.
Urządzenie jest przeznaczone do używania w klimacie
umiarkowanym.
Wybór miejsca
Urządzenie należy ustawić na równej powierzchni.
Aby ograniczyć niebezpieczeństwo pożaru, porażenia
prądem lub uszkodzenia urządzenia,
Niniejszego urządzenia nie należy instalować lub
umieszczać w szafce na książki, zabudowanej szafce lub
innej ograniczonej przestrzeni, w celu zapewnienia dobrej
wentylacji.
Nie należy zasłaniać otworów wentylacyjnych urządzenia
gazetami, obrusami, zasłonami i podobnymi
przedmiotami.
–Urządzenie należy chronić przed bezpośrednim
działaniem promieni słonecznych, wysoką temperaturą,
wysoką wilgotnością oraz nadmiernymi drganiami.
Bateria guzikowa (Bateria litowa)
Istnieje niebezpieczeństwo wybuchu w przypadku, gdy
baterie zostaną nieprawidłowo włożone. Baterie należy
wymieniać wyłącznie na baterie typu zalecanego przez
producenta.
Wkładając, pamiętaj o zachowaniu prawidłowej
biegunowości.
Nieprawidłowe obchodzenie się z bateriami może prowadzić
do wycieku elektrolitu i może być także przyczyną pożaru.
Baterię należy wyjąć, jeżeli pilot nie będzie używany przez
dłuższy czas. Należy ją przechowywać w chłodnym,
ciemnym miejscu.
Nie ogrzewaj i nie wrzucaj do ognia.
Nie należy pozostawiać baterii przez dłuższy czas w
samochodzie z zamkniętymi drzwiami i oknami
wystawionym na bezpośrednie działanie promieni
sł
onecznych.
W przypadku utylizacji baterii, należy się skontaktować z
lokalnymi władzami lub ze sprzedawcą celem uzyskania
informacji o prawidłowym sposobie postępowania.
OSTRZEËENIE UWAGA
Oznaczenia identyfikacyjne produktu znajdują się na spodzie urządzenia.
Deklaracja zgodności
Niniejszym “Panasonic Corporation” deklaruje, że ten produkt jest zgodny z istotnymi wymaganiami i innymi odnośnymi
postanowieniami dyrektywy 1999/5/WE.
Klienci mogą pobrać oryginalną deklarację zgodności naszych produktów z serwera deklaracji zgodności:
http://www.doc.panasonic.de
Kontakt się z autoryzowanym przedstawicielem: Panasonic Marketing Europe GmbH,
Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Niemcy
Ten produkt jest przeznaczony dla użytkownika ogólnego. (Kategoria 3)
1177
SC-HC38_EC~RQT9746-R.book 20 ページ 2012年12月28日 金曜日 午後6時53分
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Panasonic SC-HC38 Operating Instructions Manual

Typ
Operating Instructions Manual

v iných jazykoch