Sony DSC-T20HDPR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Tento návod je vhodný aj pre

Digitális fényképnyomtató
Digitálna fototlačiareň
3-211-197-11(1)© 2007 Sony Corporation
HU
SK
Kezelési útmutató
A nyomtató használatba vétele előtt kérjük, tanulmányozza át ezt az útmutatót, és
őrizze meg, hogy a jövőben is fellapozhassa.
Návod na používanie
Skôr než tlačiareň začnete používať, prečítajte si pozorne tento návod a odložte si
ho ako prípadný zdroj informácií v budúcnosti.
DPP-FPHD1
2
Tűz és áramütés veszélyének
csökkentése érdekében ne tegye ki a
szüléket eső vagy nedvesség
hatásának.
Ezt a terméket bevizsgálták, és úgy találták,
hogy az EMC előírásokban meghatározott
korlátokon belül esik, ha 3 méternél rövidebb
átjátszókábellel használják.
Figyelem
Bizonyos frekvenciájú elektromágneses
mezők e készülék kép- és hangminőségét
befolyásolhatják.
Megjegyzés
Ha sztatikus elektromosság vagy
elektromágneses erőtér miatt az adatátvitel
megszakad, indítsa újra az alkalmazást, vagy
húzza ki, majd csatlakoztassa ismét az
adatátviteli (USB stb.) kábelt.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikusszülékek
hulladékként való eltávolítása
(Használható az Európai Unió és
egyéb európai országok
szelektív hulladékgyűjtési
rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a
csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne
kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy
az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A
feleslegessé vált termékének helyes
kezelésével segít megelőzni a környezet és az
emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék
kezelés helyes módját. Az anyagok,
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék
újrahasznosítása érde kében tobbi
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a
terméket megvásárolta.
Kapcsolódó tartozékok: Távirányító
Magyar
VIGYÁZAT
Európai vásárlóink
figyelbe
3
HU
djegyek
• A Cyber-shot a Sony Corporation védjegye.
• A jelen kiadványban megemlített minden
más cég- és terméknév tulajdonosának
védjegye vagy bejegyzett védjegye lehet.
Ebben a kézikönyvben nem tüntetjük fel a
™ és az ® jelet.
• Ez a program részben az Independent JPEG
Group munkáján alapul.
Minden CD, tévéműsor, szerzői jog által
védett anyag (például kép, film, kiadvány)
és saját felvételeinek, alkotásainak
kivételével minden egyéb anyag kizárólag
saját, otthoni használatara másolható,
szerkeszthető, nyomtatható. Hacsak a
lemásolandó anyagra vonatkozóan nem
rendelkezik szerzői joggal vagy a szerzői jog
tulajdonosától származó engedéllyel, ezen
anyag fentieken túlmenő felhasználása a
szerzői jogról szóló törvénybe ütközhet, és
a szerzői jog tulajdonosa kártérítési
igénnyel léphet fel.
Amikor fényképekkel dolgozik ezzel a
nyomtatóval, fordítson külön figyelmet a
szerzői jogról szóló törvény előírásaira.
Mások fényképének illetéktelen
felhasználása és módosítása is megsértheti
az illetők személyiségi jogait.
Bizonyos bemutatók, előadások, kiállítások
esetén tilos a fényképezés.
Javaslat biztonsági másolat
készítésére
A nyomtató esetleges működési hibájából
vagy hibás működéséből eredő adatvesztés
elkerülése érdekében javasoljuk, hogy az
adatokról készítsen biztonsági másolatot.
Tájékoztas
A KERESKEDŐ SEMMILYEN
KÖRÜLMÉNYEK KÖZÖTT SEM
FELELŐS SEMMINEMŰ KÖZVETLEN,
ESETLEGES VAGY
KÖVETKEZMÉNYKÉNT
KELETKEZŐ, HIBÁS TERMÉK VAGY
VALAMELY TERMÉK HASZNÁLATA
ÁLTAL OKOZOTT BÁRMIFÉLE
KÁRÉRT, VESZTESSÉGÉRT,
KIADÁSÉRT.
4
A csomag tartalmának ellenőrzése
Bizonyosodjék meg arról, hogy a
nyomtató dobozában benne vannak a
következő tartozékok.
Hálózati tápegység (AC-S2422)
(1)
Tápkábel * (1)
* Az ábrán látható tápkábel kizárólag 120 V-
os feszültséghez való. A csatlakozódugó
alakja és a tápkábel műszaki adatai attól
függnek, hogy a nyomtatót mely térségben
vásárolta.
Tisztítóegység (1) / Tisztítólap (1)
virányító (1 )
Talp a felállított használathoz (2)
A/V átjátszókábel (1)
Komponens videokábel (1)
Papírvédő (1)
Kezdőcsomag színes nyomtatáshoz
(levelezőlap méretű)
Kezelési útmutató (ez a kézikönyv, 1)
5
HU
Tar t a lo mjegyzék
A csomag tartalmának ellenőrzése...........................................................4
Mire való ez a nyomtató?..........................................................................6
A készülék részei.......................................................................................8
Előkészületek ..........................................................................................11
A nyomtatócsomag előkészítése ........................................................................ 11
A festékfólia-egység betétele.............................................................................. 12
A fotópapír betétele ........................................................................................... 13
Csatlakoztatás ................................................................................................... 15
Képek megtekintése televízión................................................................18
Képek nyomtatása ..................................................................................19
Az akkumulátor töltése............................................................................21
Hibaelhárítás ...........................................................................................22
Ha hiba lép fel ................................................................................................... 22
Ha elakad a papír .............................................................................................. 26
A nyomtató belsejének tisztítása ......................................................................... 26
Óvintézkedések.......................................................................................28
Műszaki adatok .......................................................................................30
Képek megjelenítési tartománya ........................................................................ 31
6
Mire való ez a nyomtató?
Készítsen fényképet a DSC-T20
fényképezőgéppel.
A DSC-T20 fényképezőgép használatát
a hozzá mellékelt Használati útmutató
és A Cyber-shot kézikönyve (PDF)
kiadvány ismerteti.
A fényképezőgépet
tegye az
illesztőegységre.
A DPP-FPHD1 digitális
fényképnyomtató segítségével a
képeket megnézheti HD televízión, és
a kívánt képeket azonnal ki is
nyomtathatja.
Fényké-
pezés
Összeál-
lítás
7
HU
A (mellékelt) komponens videokábel
segítségével a fényképezőgépen lévő
képeket HD televízión nézheti.
t 18. oldal
Rögzített képek sorozatát is lejátszhatja
a kívánt hatásokkal és zenével
(Diabemutató). t 18. oldal
Amikor kikapcsolja a fényképezőgépet,
a fényképezőgép illesztőegysége tölteni
tudja a fényképezőgép akkumulátorát.
A fényképezőgép illesztőegysége az
akkumulátort gyorsabban tölti fel, mint
a fényképezőgéphez mellékelt
akkumulátortöltő. t 21. oldal
A kívánt képet nagyon egyszerűen kinyomtathatja: nyomja meg a távirányító PRINT
gombját. t 19. oldal
Egyszerre legfeljebb 20 lap nyomtatható ki.
A nagy állóképességet, nedvességtűrést és ujjlenyomat-mentességet biztosító Super
Coat 2 funkció eredményeképp a nyomatok sokáig jó minőségűek maradnak.
Leját-
szás
f
ltés
Nyomta-
tás
8
A készülék részei
A részletek a zárójelben feltüntetett
oldalakon olvashatók.
Nyomta
A Nyílások a talpak számára
(16. oldal)
B 1 (bekapcsolva/készenlétben)
kijelző
Ha a kijelző piros: A nyomta
készenléti állapotban van.
Ha a kijelző sárgászöld: A nyomtató be
van kapcsolva.
Ha a kijelző sárgászölden villog: A
nyomtatás folyamatban. Akkor is villog,
ha hiba történt.
C ACCESS kijelző (20. oldal)
Világít: A fényképezőgépet a nyomtató
vezérli.
Villog: A kinyomtatandó kép sérült.
D ERROR kijelző (12. és 26. oldal)
Világít: Nincs betéve a papíradagoló
tálca. A papíradagoló tálcán
nincs fotópapír. Papír maradt a
nyomtatóban.
Lassan villog: A festékfólia a végére
ért. Nincs festékfólia-
egység a készülékben.
• Gyorsan villog: Elakadt a papír.
E Papíradagoló tálca (13. oldal)
F Papírkiadó nyílás
• Ha már 20 lap kijött a készülékből, vegye
el őket a nyomtatótól.
ABCDE
F
9
HU
G Szellőzőnyílás
H DC IN 24V aljzat (15. oldal)
Ide dugja be a mellékelt hálózati
tápegységet, és aztán a mellékelt
tápkábellel csatlakoztassa a fali
csatlakozóaljzatba.
I A/V OUT aljzat (16. oldal)
J COMPONENT OUT aljzat
(16. oldal)
K A festékfólia-egység helye (12. oldal)
L A festékfólia-egység kioldó gombja
(12. oldal)
M A festékfólia-egység helyének fedele
(12. oldal)
Papíradagoló tálca
A A papíradagoló fedele (13. oldal)
Fényképezőgép-illesztő egység
A Típusválasztó kapcsoló
Amikor ezt a nyomtatót használja, a
Típusválasztó kapcsolónak B
állásban kell lennie.
B CHARGE töltésjelző (21. oldal)
C HD OUTPUT kijelző
Akkor világít, ha a fényképezőgépen a
„HD(1080i)” van beállítva.
D Infravörös érzékelő
E Többcélú csatlakozó
GH I J
KL
M
A
A
B
C
D
E
10
virán yí tó
A SLIDE SHOW (diabemutató) gomb
(18. oldal)
B PRINT (nyomtatás) gomb (19. oldal)
C MENU gomb*
• Az egyes funkciók ugyanúgy működnek,
mint a fényképezőgép MENU
gombjának megnyomása esetén.
A Megtekintés menü „Retusál”
funkciója azonban nem használható.
D 1 (bekapcsolás/készenlét) gomb
(18. oldal)
• A nyomtató bekapcsolásához nyomja
meg a 1 gombot, hogy a 1 kijelző
sárgászölden világítson.
A nyomtató kikapcsolásához ismét
nyomja meg a 1 gombot, hogy a 1
kijelző pirosan világítson.
E áttekintő (index) gomb
• Ha át kíván térni az áttekintő (index)
képernyőre, nyomja meg a gomb
oldalát.
Ha a kisebb minta-képeket megjelenítő
áttekintő (index) képernyőre kíván
váltani, nyomja meg ismét a gomb
oldalát.
• Ha az előző áttekintő (index)
képernyőre kíván váltani, nyomja meg a
gomb másik oldalát.
F Vezérlőgombok (v/V/b/B/)*
• A képeket vagy a MENU menüelemeit a
v/V/b /B gombokat megnyomva
jelölheti ki.
A kép, menüelem kijelölését a gomb
megnyomásával juttathatja érvényre.
* A részletek a fényképezőgéphez mellékelt
Használati útmutatóban és A Cyber-shot
kézikönyvében olvashatók.
PMegjegyzések
• A távirányító használatba vétele előtt
távolítsa el a szigetelő lapot.
• A fényképezőgép üzemeltetéséhez a
távirányítót fordítsa a fényképezőgép-
illesztő egység infravörös érzékelője felé.
A távirányító elemének cseréje
1 Tartsa lenyomva a fület, és körmént a
vájatba illesztve húzza ki az elemtartót.
2 Tegyen bele egy új elemet úgy, hogy a +
oldala felfelé nézzen.
3 Kattanásig tolja vissza az elemtartót a
távirányítóba.
Vigyáza t!
Ha nem megfelelő típusú elemet használ, az
felrobbanhat.
A használt elemeket az előírásoknak
megfelelően vigye gyűjtőhelyre.
VIGYÁZAT!
Ha nem megfelelően bánik vele, az elem
felrobbanhat.
Ne töltse, ne szedje szét, ne dobja tűzbe!
• A távirányítóban egy darab beépített lítium
elem (CR2025) van. Kizárólag CR2025
típusú elemet használjon.
A
B
C
D
E
F
Szigetelő lap
l
11
HU
Előkészületek
A nyomtatócsomag
előkészítése
Képek nyomtatásához a nyomtatóhoz
való nyomtatócsomagra van szükség. A
színes nyomtatáshoz való kezdőcsomag
5 db levelezőlap méretű fotópapírt és
egy 5 kép kinyomtatásához elegen
festékfólia-egységet tartalmaz.
A fotópapír mérete
A levelezőlap méretű fotópapír mérete a
következő:
Levelezőlap (10 × 15 cm) méret
(101,6 × 152,4 mm)
(a szegély nélküli legnagyobb
nyomtatási méret)
További, nem mellékelt
nyomtatócsomagok
A nyomtatóval a következő további,
nem mellékelt nyomtatócsomagok
használhatók:
Levelezőlap méretű nyomtatócsomag
SVM-F40P
40 db 10 × 15 cm méretű fotópapír
(2 db 20 lapos csomag)
40 kép kinyomtatásához elegendő
festékfólia-egység
SVM-F120P
120 db 10 × 15 cm méretű fotópapír
(6 db 20 lapos csomag)
3 db, egyenként 40 kép
kinyomtatásához elegendő festékfólia-
egység
PMegjegyzés
Nem minden típus vásárolható meg
minden országban, térségben.
PMegjegyzések a nyomtatócsomagok
használatával kapcsolatban
Mindig kizárólag ehhez a nyomtatóhoz
készített nyomtatócsomagot használjon. Ha
másfajta nyomtatócsomagot használ,
előfordulhat, hogy nem tud nyomtatni, vagy
hogy a nyomtató hibásan fog működni.
A felirat nélküli oldal a nyomtatási oldal. Ha
a nyomtatási oldalra por vagy ujjlenyomat
kerül, romolhat a nyomtatási minőség.
Ügyeljen arra, nehogy megérintse a
nyomtatási oldalt.
Nyomtatás előtt a papírt ne hajtsa össze, ne
tépje szét a perforálásnál.
Ne nyomtasson használt fotópapírra, és ne
próbálja meg a festékfólia-egységben
visszatekerni a festékfóliát, mert ezzel
tönkreteheti a nyomtatót.
PMegjegyzések a nyomtatócsomagok
tárolásával kapcsolatban
(a nyomtatási mig megőrzése
érdekében)
• Ha hosszú ideig tárolni kíván egy részben
felhasznált festékfólia-egységet és fotópapír-
csomagot, akkor ezeket a nyomtatócsomag
eredeti csomagolásában, vagy ahhoz hasonló
tárolóban tárolja.
• A nyomtatócsomagot óvja a magas
hőmérséklettől, a nagy páratartalomtól, a
nagy portól, a közvetlen napfénytől.
• A nyomtatócsomagot a gyártás dátumától
számított két éven belül használja fel.
PMegjegyzések a nyomatok tárolásával
kapcsolatban
• A nyomatokra ne ragasszon átlátszó
ragasztót, műanyag javítószalagot. Ne tartsa
őket műanyag asztaltakaró alatt sem.
12
A festékfólia-egység
betétele
1 Húzza el és nyissa ki a festékfólia-
egység helyének fedelét.
2 A nyíl irányában kattanásig tolja
be helyére a festékfólia-egységet.
3 Zárja be a festékfólia-egység
helyének fedelét.
A festékfólia-egység kivétele
Amikor elfogy a festékfólia, lassan villog
az ERROR kijelző. Nyissa ki a
festékfólia-egység helyének fedelét, tolja
fel a kioldókart, és vegye ki az elhasznált
festékfólia-egységet.
PMegjegyzések
• A fotópapírral egybecsomagolt festékfólia-
egységet használja.
• Ne érintse meg a festékfóliát, és ne tegye a
festékfólia-egységet poros helyre. Ha a
festékfóliára ujjlenyomat vagy por kerül, a
nyomtatás nem lesz tökéletes.
Kioldókar
Festék-
fólia
13
HU
• Soha ne nyúljon bele a festékfólia-egység
helyére. A fűtőfej felforrósodik, különösen
akkor, ha egymás után többször nyomtat.
• Ne tekerje vissza a festékfóliát, és ne
használjon olyan festékfólia-egységet,
amelyben a fólia vissza van tekerve, mert
úgy nem lesz megfelelő a nyomtatási
minőség, és akár meghibásodás is
bekövetkezhet.
• Ha a festékfólia-egység nem kattan a
helyére, vegye ki, és tegye be újból. Ha a
festékfólia túl laza, a nyíl irányában tekerve
feszítse meg.
• Nyomtatás közben ne vegye ki a festékfólia-
egységet.
A fotópapír betétele
1 Nyissa ki a papíradagoló tálcát.
2 Nyissa fel a papíradagoló tálca
fedelét.
14
3 Tegye bele a fotópapírt a
papíradagoló tálcába .
Egyszerre legfeljebb 20 lap tehető bele.
Alaposan pörgesse át a fotópapírlapokat.
Úgy tegye bele a fotópapírt a tálcába, hogy
a védőlap felülre kerüljön.
Ha nincs védőlap:
Alaposan pörgesse át a fotópapírlapokat.
A fotópapírt nyomtatási oldalával (a
feliratot nem tartalmazó oldalával) felfelé
tegye a tálcába.
• A papírbehelyezési iránynak
megfelelően úgy tegye be a papírokat,
hogy a SONY emblémát tartalmazó
hátoldaluk lefelé nézzen.
PMegjegyzés
Ne nyúljon a nyomtatási oldalhoz.
Ha ujjlenyomat van a nyomtatási oldalon, a
nyomtatás nem lesz tökéletes.
4 Vegye ki a védőlapot.
5 Zárja le a papíradagoló tálca
fedelét.
Nyomtatási oldal
Papír-
behe-
lyezé-
si irány
A fotópapír
hátoldala
15
HU
6 Tegye be a papíradagoló tálcát a
nyomtatóba .
A papíradagoló tálcát egyenesen, teljesen
tolja be a helyére.
PMegjegyzések
• Nyomtatás közben ne vegye ki a
papíradagoló tálcát.
• A papírelakadás és a nyomtató hibás
működésének megelőzése érdekében
nyomtatás előtt gondoskodjék az
alábbiakról:
A fotópapírra ne írjon, ne gépeljen, ne
nyomtasson semmit. A papírra a
fotónyomtatás után írjon, olajos tollal. A
fotópapírra nem lehet tintasugaras
nyomtatóval stb. nyomtatni.
A fotópapírra ne ragasszon cédulát,
bélyeget.
Ne hajtsa össze a fotópapírt.
Egyszerre legfeljebb 20 fotópapírlapot
használhat.
Ne nyomtasson használt papírra. Attól,
hogy egy képet kétszer nyomtat
ugyanarra a lapra, a kinyomtatott kép nem
lesz erősebb.
A fotópapírt kizárólag ehhez a
nyomtatóhoz használja.
Ne használja fel a nyomtató által üresen
kidobott fotópapírlapokat.
PMegjegysek a fotópapír tárolásával
kapcsolatban
• A papírlapokat ne tárolja úgy, hogy
nyomtatási oldaluk hosszabb ideig
egymással vagy gumival, műanyaggal (PVC-
vel, képlékenyítőszerrel stb.) érintkezzék,
mert elszíneződés és a kinyomtatott kép
minőségének romlása következhet be.
Csatlakoztatás
1 Dugja be a (mellékelt) hálózati
tápegység csatlakozódugóját a
nyomtató DC IN 24V aljzatába .
2 A tápkábel egyik
csatlakozódugóját dugja be a
mellékelt hálózati tápegységbe,
másik csatlakozódugóját pedig
dugja be egy közeli fali
csatlakozóaljzatba
(konnektorba).
Ekkor felgyullad a 1 (bekapcsolva/
készenlétben) kijelző piros fénye.
PMegjegyzés
A konnektornak a készülék közelében kell
lennie, és könnyen elérhetőnek kell lennie.
Hálózati tápegység
Egyenáramú
csatlako-
dugó
Fali
csatlakozó-
aljzathoz
(konnektorhoz)
p k á b e l
(hálózati kábel)
16
3 Csatlakoztassa a nyomtatót egy
televíziókészülékhez.
A komponens videokábellel és az
A/V átjátszókábellel kösse össze
a nyomtatót és a HD
televíziókészüléket.
• Ha a komponens videokábel és az A/V
átjátszókábel is be van dugva, akkor a
képeket a nyomtató nem az A/V OUT
aljzaton, hanem a COMPONENT OUT
aljzaton keresztül továbbítja.
Előbb a fényképezőgép
„COMPONENT” beállítását állítsa
„HD(1080i)” értékre.
Az A/V átjátszókábellel kösse
össze a nyomtat és a HD
televíziókészüléket.
Arról, hogy hogyan lehet képeket
televízión lejátszani, a 18. oldalon
olvashat.
A nyomtató felállítása
függőleges helyzetbe
A nyomtatóra felteheti a talpakat, és így
a nyomtatót függőleges helyzetbe
állíthatja.
A (mellékelt) papírvédő
használata
A fotópapír nyomtatás közben
néhányszor kijön a nyomtató hátsó
oldalán. A papírvédővel óvhatja a
nyomtatóból kijövő fotópapírt. A
papírvédő a szellőzőnyílás eltakarását is
megakadályozza.
PÓvintézkedések
• Amíg a fali csatlakozóaljzathoz csatlakozik,
a nyomtató akkor sincs leválasztva az
elektromos hálózatról, ha maga a nyomtató
ki van kapcsolva.
• A hálózati tápegységet egy könnyen
elérhető közeli konnektorhoz csatlakoztassa.
Ha a tápegység használata során valamilyen
problémát észlel, a dugót a fali
csatlakozóaljzatból kihúzva azonnal
szüntesse meg az áramellátást.
• Ha már nem kívánja használni a hálózati
tápegységet, húzza ki a nyomtató DC IN
24V aljzatából.
A/V átjátszókábel
Komponens
Komponens videokábel
Hang
(monó)
Piros
Fehér
Az A/V OUT aljzathoz
A/V átjátszókábel
Hang
(monó)
Piros
Fehér
Sárga
Ügyeljen arra, hogy a
talpakon és a talpak
számára kialakított
nyílásoknál lév jelek
illeszkedjenek egymáshoz.
17
HU
• Ne zárja rövidre fémtárggyal a hálózati
tápegység egyenáramú csatlakozódugóját,
mert ez meghibásodást eredményezhet.
• A hálózati tápegységet ne használja szűk
helyen, például a nyomtató és a fal között.
18
Képek megtekintése televízión
PMegjegyzés
Nézze meg, hogy a fényképezőgép „USB
csatl.” beállításának értéke „PictBridge” vagy
„Auto”-e.
A részletek a fényképezőgéphez mellékelt
Használati útmutatóban és A Cyber-shot
kézikönyvében olvashatók.
A képek lejátszásához a televíziót vagy a
(mellékelt) A/V átjátszókábellel, vagy a
(mellékelt) komponens kábellel és az
A/V átjátszókábellel csatlakoztassa.
1 Anyképezőgépet tegye az
illesztőegységre.
A nyomtató csak a DSC-T20 típusú
fényképezőgéppel használható.
2 Kapcsolja be a televíziót, és TV/
Video kapcsolóját állítsa „Video”-
ra.
• A részletek a televízió kezelési
útmutatójában találhatók.
3 A távirányító 1 gombját
megnyomva kapcsolja be a
fényképezőgépet.
A képernyőn megjelenik a nyomtatás
menüje.
4 A távirányító V gombjának
megnyomával válassza a
„Kilép” elemet, majd nyomja meg
a távirányító közepén találha
gombot.
Megjelenik a lejátszás képernyője.
5 A b/B gombbal válasszon ki egy
képet.
Mozgóképet nem lehet lejátszani.
• Amikor a komponens videokábelt
csatlakoztatja, akkor előbb a
fényképezőgép „COMPONENT”
beállítását állítsa „HD(1080i)” értékre.
Képek megtekintése
diabemutatóként
A fényképezőgéppel készített
fényképekből álló diabemutató
lejátszásához nem kell mást tennie, mint
hogy megnyomja a távirányító SLIDE
SHOW gombját.
• A diabemutató beállításai a
fényképezőgépen adhatók meg.
19
HU
pek nyomtatása
A képek nyomtatásához vagy a
távirányító, vagy a fényképezőgép
vezérlőgombjait kell megnyomni.
1 A fényképezőgépet tegye a
fényképezőgép-illesztő egységre,
és kapcsolja be.
A képernyőn megjelenik a nyomtatás
menüje.
A következő nyomtatási módok
valamelyikét választhatja:
A képernyőn éppen látható kép
kinyomtatása t Folytassa a 2. lépéssel
Több kijelölt kép kinyomtatása t
Folytassa a 3. lépéssel
2 A távirányító PRINT gombjával
vagy a vezérlőgombjaival
lassza az „E képet” elemet,
majd nyomja meg a távirányító
közen lé gombot.
Folytassa az 5. lépéssel.
3 A távirányító vezérlőgombjaival
válassza a „Többszörös képek”
elemet, majd a képek
kiválaszsához nyomja meg a
távirányító közepén lévő
gombot.
4 A vezérlőgombokkal válassza ki a
nt képeket.
1A b/B gombokkal jelölje ki a
képeket, majd nyomja meg a
középen lévő gombot.
2Nyomja meg a MENU gombot.
3Válassza az „OK” elemet, majd
nyomja meg a középen lévő
gombot.
5 Állítsa be a nyomtatási módot.
A következő nyomtatási módok
valamelyikét választhatja:
Áttekintő (index) nyomtatás
• Nyomtatás szegéllyel/szegély nélkül*
• Dátumos nyomtatás
* Ha szegéllyel nyomtat 16:9-es képet,
akkor a szélek levágása nélkül, a teljes
képet ki tudja nyomtatni. (31. oldal)
6 A vezérlőgombokkal válassza az
OK” elemet, majd nyomja meg a
középen lévő gombot.
Kinyomtatódik a kép.
Amikor kész a nyomtatatás, eltűnik a
„Nyomtatás...” képernyő.
A nyomtatás további részleteit A Cyber-shot
kézikönyve tartalmazza.
• Nyomtatáskor televízión lejátszhatja és
megtekintheti a képeket. ( t18. oldal )
20
PMegjegyzések a nyomtassal
kapcsolatban
• Nyomtatás közben sose mozgassa, sose
kapcsolja ki a nyomtatót, mert beszorulhat a
festékfólia vagy a fotópapír. Ha kikapcsolta a
nyomtatót, hagyja benne a papíradagoló
tálcát, és kapcsolja be újra. Ha az a fotópapír,
amelyre a nyomtató éppen nyomtatott,
bennmaradt a nyomtatóban, azt a nyomtató
automatikusan kidobja; távolítsa el ezt a
papírt, és a nyomtatást folytassa az 1.
lépéssel.
• A fotópapír nyomtatás közben néhányszor
kijön a nyomtató hátsó oldalán. Ne nyúljon a
megjelenő papírhoz, és ne húzza ki.
Nyomtatás közben a papírvédővel vagy más
módon biztosítson a nyomtató mögött ehhez
elegendő helyet.
• Ha folyamatos nyomtatás közben kifogy a
fotópapír, vagy ha akkor kísérli meg a
nyomtatást, amikor a papíradagoló tálcában
nincs fotópapír, felgyullad a nyomtató
ERROR kijelzője. A nyomtató kikapcsolása
nélkül tegyen bele fotópapírt, és folytassa a
nyomtatást.
Megjegyzés az ACCESS
kijelzővel kapcsolatban
Az ACCESS kijelző a következőképp
mutatja a nyomtató és a fényképezőgép
kapcsolatának állapotát:
Ha a kijelző világít:
Élő kapcsolat van a nyomtató és a
fényképezőgép között.
Ha a kijelző villog:
A kinyomtatandó kép sérült.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony DSC-T20HDPR Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Tento návod je vhodný aj pre