PIXMA MG6150

Canon PIXMA MG6150, PIXMA MG6140, PIXMA MG8140, PIXMA MG8150 Užívateľská príručka

  • Ahoj! Prečítal som si používateľskú príručku pre Canon MG6100 tlačiarne. Som pripravený odpovedať na vaše otázky o všetkých funkciách tejto tlačiarne, od tlače fotografií z pamäťových kariet až po kopírovanie a skenovanie. Opýtajte sa na čokoľvek!
  • Ako vložím pamäťovú kartu do tlačiarne?
    Ako môžem vytlačiť fotografie z USB kľúča?
    Ako zmením kvalitu tlače?
    Čo mám robiť, ak sa zasekne papier?
Ako používať túto príručku
Tlač tejto príručky
MC-5096-V1.00
Základná príručka
Obsahuje súhrnné
informácie o tomto výrobku.
Rozšírená príručka
Podrobne opisuje funkciu
tohto výrobku.
Riešenie problémov
Strana 1 z celkového počtu 1071Canon MG6100 series On-screen Manual
Ako používať túto príručku
Tlač tejto príručky
Informácie o tlači etikiet diskov
MP-4975-V1.00
Rozšírená príručka
Obsah
Prehľad zariadenia
Hlavné súčasti
Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Tlač fotografií
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte
alebo na disku USB flash
Používanie rôznych funkcií
Vkladanie pamäťovej karty
Zapojenie disku USB flash
Kopírovanie
Vytváranie kópií
Používanie rôznych funkcií kopírovania
Opätovná tlač fotografií z vytlačených
fotografií
Opätovná tlač vytlačených fotografií
Používanie rôznych funkcií
Skenovanie
Ukladanie naskenovaných údajov do počítača
Používanie rôznych funkcií skenovania
Tlač z počítača
Tlač fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Tlač dokumentov
Tlač webových stránok (Easy-WebPrint EX)
Spustenie rôznych softvérových aplikácií
Ďalšie použitie
Tlač súborov PDF uložených na pamäťovej
karte alebo na disku USB flash
Tlač šablón, napríklad papiera na poznámky
Tlač fotografií priamo z digitálneho fotoaparátu
alebo mobilného telefónu
Nastavenia zariadenia
Vkladanie papiera a originálov
Vkladanie papiera
Umiestnenie originálov
Bežná údržba
Výmena kazety s atramentom
Keď je tlač nejasná alebo sa tlačia nesprávne
farby
Čistenie valčeka podávača papiera
Čistenie podložky v kazete
Príloha
Zákonné obmedzenia týkajúce sa používania
výrobku a obrázkov
Rady týkajúce sa používania zariadenia
Strana 2 z celkového počtu 1071MG6100 series Základná príručka
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah > Prehľad zariadenia
Prehľad zariadenia
Táto časť obsahuje názvy súčastí zariadenia a opisuje základné úkony, s ktorými sa musíte oboznámiť
pred jeho používaním.
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Vnútorné súčasti
Ovládací panel
Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Používanie ovládacieho panela
Výber ponúk na obrazovke HOME
Výber ponuky alebo položky nastavenia
Ďalšie úkony
Na začiatok strany
Strana 3 z celkového počtu 1071Prehľad zariadenia
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Prehľad zariadenia > Hlavné súčasti
C001
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Vnútorné súčasti
Ovládací panel
Pohľad spredu
(1)
Kryt dokumentov
Otvorte ho pri umiestňovaní originálov na ploché predlohové sklo.
(2)
Podpera papiera
Zdvihnite ju a sklopte dozadu, aby ste mohli papier vložiť do zadného zásobníka.
(3)
Zadný zásobník
Vložte doň fotografický papier alebo obálky, ktoré možno použiť v zariadení. Naraz možno vložiť jeden
alebo viacero hárkov rovnakej veľkosti a typu papiera, ktoré sa však automaticky budú podávať po jednom.
Pozrite si časť
Vkladanie papiera
.
(4)
Vodiace lišty papiera
Posunutím ich zarovnajte s bočnými hranami balíka papiera.
(5)
Ovládací panel
Používajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie zariadenia.
Pozrite si časť
Ovládací panel.
(6)
Výstupný zásobník papiera
Automaticky sa otvorí pri spustení tlače alebo kopírovania a vysunutí vytlačeného papiera.
(7)
Vysúvacia časť výstupného zásobníka
Po otvorení podopiera výtlačky. Otvorte ju pri tlači alebo kopírovaní.
Strana 4 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
(8)
Ploché predlohové sklo
Položte sem originál, ktorý chcete kopírovať alebo skenovať.
(9)
Kazeta
Vložte obyčajný papier veľkosti A4, B5, A5, alebo Letter a zasuňte ju do zariadenia. Naraz možno vložiť aj
dva alebo viacero hárkov obyčajného papiera rovnakej veľkosti, ktoré sa však budú automaticky podávať
po jednom.
Pozrite si časť
Vkladanie papiera
.
(10)
Port priamej tlače
Umožňuje priamu tlač zo zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge, napríklad digitálneho
fotoaparátu alebo voliteľnej jednotky Bluetooth BU-30*.
Pozrite si časť
Tlač fotografií priamo z digitálneho fotoaparátu alebo mobilného telefónu
.
Do tohto portu môžete vložiť aj disk USB flash.
Pozrite si časť
Zapojenie disku USB flash
.
* V závislosti od miestnych zákonov alebo predpisov nie je jednotka Bluetooth dostupná vo všetkých
krajinách alebo regiónoch. Podrobné informácie získate v servisnom stredisku.
Varovanie
K portu priamej tlače na zariadení nepripájajte iné zariadenia než zariadenia kompatibilné
so štandardom PictBridge, voliteľnú jednotku Bluetooth BU-30 a disky USB flash. Mohli by
ste spôsobiť požiar, úraz elektrickým prúdom alebo poškodenie zariadenia.
Dôležité
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Na pripojenia zariadenia kompatibilného so štandardom PictBridge nepoužívajte kábel USB
dlhší ako 3 metre/10 stôp, pretože by to mohlo mať plyv na prevádzku periférneho
zariadenia.
(11)
Infračervený port
Pomocou tohto portu môžete tlačiť z mobilného telefónu prostredníctvom bezdrôtovej infračervenej
komunikácie.
Pozrite si časť
Tlač fotografií z bezdrôtového komunikačného zariadenia
.
(12)
Detekč tlačidlo skenovacej jednotky
Uzamkne skenovaciu jednotky (kryt), kým je kryt dokumentov otvorený. Po zatvorení krytu dokumentov sa
toto tlačidlo stlačí, čo umožní otvoriť skenovaciu jednotku (kryt). (Tlačidlo už nemusíte stláčať.)
Informácie o skenovacej jednotke (kryte) nájdete v časti Skenovacia jednotka (kryt)
.
Pohľad zozadu
Strana 5 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
(13)
Konektor káblovej siete LAN
Zasuňte sem kábel LAN, ktorým sa zariadenie pripája k sieti LAN.
Dôležité
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Poznámka
Pred pripojením kábla LAN odstráňte kryt konektora LAN.
(14)
Port USB
Zasuňte sem kábel USB, ktorým sa zariadenie pripája k počítaču.
Dôležité
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Kým zariadenie tlačí alebo skenuje originály pomocou počítača, neodpájajte ani znova
nepripájajte kábel USB.
(15)
Zadný kryt
Pri odstraňovaní zaseknutého papiera ho odpojte.
(16)
Konektor napájacieho kábla
Zasuňte sem dodaný napájací kábel.
Vnútorné súčasti
(17)
Indikátory Atrament (Ink)
V závislosti od stavu kazety s atramentom svietia alebo blikajú na červeno.
Pozrite si časť
Kontrola stavu atramentu
.
Strana 6 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
(18)
Držiak tlačovej hlavy
Slúži na inštaláciu tlačovej hlavy.
(19)
čka zaistenia tlačovej hlavy
Uzamyká tlačovú hlavu na mieste.
Dôležité
Po inštalácii tlačovej hlavy túto páčku nezdvíhajte.
(20)
Skenovacia jednotka (kryt)
Slúži na skenovanie originálov. Otvorte ju pri výmene kaziet s atramentom, kontrole indikátorov atramentu
alebo odstraňovaní zaseknutého papiera vnútri zariadenia. Pri otváraní skenovacej jednotky (krytu) nechajte
kryt dokumentov zatvorený.
(21)
Indikátor Prístup (Access)
Svieti alebo bliká v závislosti od stavu pamäťovej karty.
Pozrite si časť
Vkladanie pamäťovej karty
.
(22)
Zásuvka na kartu
Umožňuje vložiť pamäťovú kartu.
Pozrite si časť
Vkladanie pamäťovej karty
.
(23)
Kryt zásuvky na kartu
Pred vložením pamäťovej karty ho otvorte.
Pozrite si časť
Vkladanie pamäťovej karty
.
(24)
Vnútorný kryt
Zatvorte ho pri tlači na papier.
Poznámka
Podrobné informácie o inštalácii tlačovej hlavy a vkladaní kaziet s atramentom nájdete v
tlačenej príručke:
Prvé spustenie
.
Ovládací panel
* Na účely vysvetlenia sú na nasledujúcom obrázku rozsvietené všetky tlačidlá ovládacieho panela.
S výnimkou tlačidla
ZAP. (ON)
budú svietiť len dostupné tlačidlá.
(1)
Tlačidlo ZAP. (ON)
Strana 7 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
Zapína a vypína zariadenie. Pred zapnutím skontrolujte, či je zatvorený kryt dokumentov.
Dôležité
Odpojenie zástrčky napájacieho kábla
Keď sa po vypnutí zariadenia chystáte odpojiť zástrčku napájacieho kábla, vždy
skontrolujte, či nesvieti indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
. Ak vytiahnete zástrčku
napájacieho kábla z nástennej elektrickej zásuvky, kým indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
svieti alebo bliká, môžete tým znemožniť správnu tlač zo zariadenia, pretože tlačová hlava
nie je chránená.
(2)
Tlačidlo DOMOV (HOME)
Používa sa na zobrazenie obrazovky HOME.
Pozrite si časť
Výber ponúk na obrazovke HOME
.
(3)
Tlačidlo Naspäť (Back)
Na displeji LCD sa opätovne zobrazí predchádzajúca obrazovka.
(4)
Tlačidlá Funkcia (Function)
Používajú sa na výber ponúk na obrazovke HOME alebo ponuky funkcií, ktorá sa zobrazuje v spodnej časti
displeja LCD.
Pozrite si časť
Výber ponuky alebo položky nastavenia
.
(5)
Displej LCD (Liquid Crystal Display – displej z tekutých kryštálov)
Zobrazuje správy, položky ponúk a prevádzkový stav. Na displeji LCD môžete tiež skontrolovať fotografie
pred tlačou.
Poznámka
Ak sa približne päť minút nepoužívajú ovládacie prvky zariadenia, displej LCD a tlačidlá na
ovládacom paneli sa vypnú. Ak chcete obnoviť zobrazenie na displeji, dotknite sa
ľubovoľného tlačidla okrem tlačidla
ZAP. (ON)
. Tým sa zapne displej LCD a rozsvietia
dostupné tlačidlá. Zobrazenie, ktoré sa na displeji LCD zobrazovalo pred jeho vypnutím,
obnovíte aj vykonaním operácie tlače z počítača a pod.
(6)
Tlačidlo otvorenia panela LCD
Stlačením tohto tlačidla nadvihnete panel s displejom LCD.
(7)
Tlačidlo Čiernobielo (Black)
Spúšťa čiernobiele kopírovanie, skenovanie atď.
(8)
Tlačidlo Farebne (Color)
Spúšťa farebnú tlač, kopírovanie alebo skenovanie.
(9)
Tlačidlo Stop
Zastaví prevádzku, ak práve prebieha tlač, kopírovanie alebo skenovanie.
(10)
Tlačidlá [+] [–]
Slúžia na zadanie počtu kópií, ktoré sa majú skopírovať alebo vytlačiť.
(11)
Indikátor Wi-Fi
V závislosti od stavu bezdrôtovej siete LAN svieti alebo bliká na modro.
Svieti: vybratá je možnosť Wireless LAN active.
Bliká: prebieha tlač alebo skenovanie prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN. Bliká aj pri vyhľadávaní
prístupového bodu bezdrôtovej siete LAN počas inštalácie a pri pripájaní k prístupovému bodu.
(12)
Indikátor Alarm
Svieti alebo bliká na oranžovo, keď sa vyskytne chyba. Napríklad keď sa minie papier alebo atrament.
(13)
Indikátor NAPÁJANIE (POWER)
Po zapnutí zariadenia začne blikať a potom ostane svietiť na modro.
(14)
Tlačidlo OK
Slúži na dokončenie výberu ponuky alebo položky nastavenia.
Odstraňuje chybu počas prebiehajúcej tlače alebo obnovuje normálny prevádzkový stav zariadenia po
odstránení zaseknutého papiera.
Strana 8 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
(15)
Tlačidlá
, ,
a
(posúvacie koliesko)
Používajú sa na výber ponuky alebo položky nastavenia.
Pozrite si časť
Používanie ovládacieho panela
.
Poznámka
Keď sa dotknete tlačidiel na ovládacom paneli, v závislosti od situácie zaznie zo zariadenia
zvuk klávesnice alebo zvukový signál. Informácie o nastavení hlasitosti zvukov nájdete v časti
Nastavenia zariadenia
.
Na začiatok strany
Strana 9 z celkového počtu 1071Hlavné súčasti
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Prehľad zariadenia > Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
C002
Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Zariadenie môžete používať na tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo disku USB flash,
vytváranie kópií alebo skenovanie originálov bez použitia počítača. Jednotlivé funkcie zariadenia môžete
tiež využívať prostredníctvom obrazovky ponúk a obrazovky nastavení na displeji LCD.
Táto časť opisuje základné úkony, ako sa pohybovať v ponukách na obrazovke HOME a ako vyberať
položky nastavenia potrebné na tlač.
Používanie ovládacieho panela
Výber ponúk na obrazovke HOME
Výber ponuky alebo položky nastavenia
Ďalšie úkony
Používanie ovládacieho panela
Tlačidlá rozsvietené na ovládacom paneli závisia od zobrazenej obrazovky. Kvôli zjednodušeniu
ovládania sa rozsvietia len tie tlačidlá, ktoré možno použiť na aktuálnej obrazovke.
Príslušné tlačidlo vyberiete tak, že sa ho jemne dotknete špičkou prsta.
Dôležité
Poznámky k používaniu ovládacieho panela
Na ovládací panel neumiestňujte žiadne predmety (najmä kovové predmety ani predmety
obsahujúce tekutiny). Mohli by spôsobiť poruchu zariadenia.
Poruchu zariadenia by mohli spôsobiť aj vzácne kovy nachádzajúce sa napríklad v prsteňoch alebo
náramkoch. Pri používaní ovládacieho panela musia byť od neho takéto kovy vzdialené minimálne 2
cm/0,8 palca.
Poznámka
Ak sa približne päť minút nepoužívajú ovládacie prvky zariadenia, vypne sa zobrazenie tlačidiel na
ovládacom paneli. Ak chcete obnoviť zobrazenie na displeji, dotknite sa ľubovoľného tlačidla okrem
tlačidla
ZAP. (ON)
. Tým sa zapne displej LCD a rozsvietia dostupné tlačidlá. Zobrazenie, ktoré sa
na displeji LCD zobrazovalo pred jeho vypnutím, obnovíte aj vykonaním operácie tlače z počítača a
pod.
Používanie tlačidla
, ,
alebo (posúvacieho kolieska)
(A) Dotknutím sa tlačidla
,
,
alebo
môžete vybrať príslušné položky.
Alebo
(B) Položky môžete tiež vybrať posúvaním prsta po
posúvacom koliesku
.
(C)
Posúvacie koliesko
Strana 10 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Keď sa dotýkate tlačidla
,
,
alebo , dávajte pozor, aby ste prst neposúvali po
posúvacom
koliesku
.
Ak je v tejto príručke uvedené, že možno použiť
posúvacie koliesko
, tak je táto skutočnosť uvedená aj
vprevádzkovom postupe, tzn. „tlačidlo
,
,
alebo
(
posúvacie koliesko
)“.
Výber ponúk na obrazovke HOME
Obrazovka HOME sa zobrazí po zapnutí zariadenia alebo po dotknutí sa tlačidla
DOMOV (HOME)
.
Obrazovka HOME pozostáva z troch obrazoviek, na ktorých sa zobrazujú ponuky na vytváranie kópií, tlač
fotografií, skenovanie originálov a pod. Pomocou tlačidla
alebo
môžete prepínať medzi jednotlivými
obrazovkami.
Príslušnú ponuku vyberiete pomocou ľavého, stredného alebo pravého tlačidla
Funkcia (Function)
.
1. Zobrazte obrazovku HOME.
Ak sa obrazovka HOME nezobrazí, zobrazte ju dotknutím sa tlačidla
DOMOV (HOME)
(D).
2.
Pomocou tlačidla
alebo
(E) zobrazte požadovanú ponuku a potom sa dotknite
tlačidla
Funkcia (Function)
(F).
Zobrazí sa vybratá ponuka.
Na obrazovke HOME sú k dispozícii nasledujúce ponuky.
Copy
Môžete zmeniť mierku kopírovania alebo vymazať tmavý rám či tieň zloženej časti pri kopírovaní knihy.
Originál môžete tiež kopírovať v rozličných rozloženiach.
Pozrite si časť Kopírovanie
.
Photo
Môžete vytlačiť fotografie uložené na pamäťovej karte digitálneho fotoaparátu alebo na disku USB flash.
Pozrite si časť
Tlač fotografií
.
Strana 11 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Scan
Pomocou ovládacieho panela môžete naskenované údaje uložiť alebo odoslať do počítača, prípadne ich
uložiť na paťovú kartu alebo disk USB flash.
Pozrite si časť Skenovanie
.
Photo reprint
Môžete jednoducho naskenovať a vytlačiť už vytlačené fotografie.
Pozrite si časť
Opätovná tlač fotografií z vytlačených fotografií
.
Fun photo print
Použitím fotografií uložených na paťovej karte alebo na disku USB flash môžete vytlačiť nálepky,
kalendáre a ďalšie fotografické položky.
Pozrite si časť
Funkcie na obrazovke Fun photo print
.
Slide show
Na displeji LCD môžete postupne zobrazovať ukážky fotografií uložených na paťovej karte alebo disku
USB flash. Požadované fotografie môžete vybrať a vytlačiť.
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
Document print
Môžete vytlačiť dokumenty (súbory PDF) naskenované a uložené pomocou zariadenia.
Pozrite si časť Tlač súborov PDF uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB flash
.
Special print
Môžete vytlačiť dostupné šablóny, napríklad papier na poznámky, milimetrový papier a pod. Pomocou
bezdrôtového pripojenia môžete tiež vytlačiť fotografie uložené v mobilnom telefóne.
Pozrite si časť Tlač šablón, napríklad papiera na poznámky
alebo
Tlač fotografií z bezdrôtového
komunikačného zariadenia
.
Setup
Môžete vykonať údržbu zariadenia alebo zmeniť jeho nastavenia. Môžete tiež konfigurovať pripojenie k
bezdrôtovej sieti LAN.
Pozrite si časť Keď je tlač nejasná alebo sa tlačia nesprávne farby
,
Čistenie valčeka podávača papiera
alebo
Nastavenia zariadenia
.
Podrobné informácie o nastavení bezdrôtovej siete LAN nájdete v tlačenej príručke
Prvé spustenie
.
Výber ponuky alebo položky nastavenia
Po výbere ponuky na obrazovke HOME sa v spodnej časti obrazovky zobrazia ponuky funkcií (G) pre túto
ponuku. Dotknutím sa tlačidla
Funkcia (Function)
(H) zobrazíte príslušnú ponuku alebo obrazovku s
nastaveniami.
Strana 12 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Na obrazovke ponuky alebo na obrazovke s nastaveniami môžete pomocou tlačidla
,
,
alebo
(
posúvacieho kolieska) (I) vybrať príslušnú položku a dotknutím sa tlačidla
OK
(J) pokračovať v postupe.
Ak sa chcete vrátiť na predchádzajúcu obrazovku, dotknite sa tlačidla
Naspäť (Back)
(K).
Používanie tlačidiel Funkcia
Nasledujúca časť obsahuje príklad používania obrazovky výberu fotografií.
Funkcie a počet ponúk funkcií sa líšia v závislosti od konkrétnej obrazovky. Skontrolujte položky
zobrazené v spodnej časti displeja a vyberte požadovanú položku.
(L) Dotknite sa ľavého tlačidla
Funkcia (Function)
. Zobrazí sa obrazovka Photo menu.
(M) Dotknite sa stredného tlačidla
Funkcia (Function)
. Zobrazí sa obrazovka Change view/mode.
Strana 13 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
(N) Dotknite sa pravého tlačidla
Funkcia (Function)
. Zobrazí sa obrazovka Print settings.
Základné úkony na obrazovke nastavení
Na obrazovkách umožňujúcich zmenu nastavení tlače môžete pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska) (I) vybrať príslušnú položku a pomocou tlačidla
alebo
vybrať
príslušnú možnosť. Potom sa dotknite tlačidla
OK
(J).
Na obrazovke Print settings ponuky Photo napríklad možno kvalitu tlače zmeniť nasledujúcim
spôsobom.
1.
Pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska
) vyberte položku Print qlty.
2.
Pomocou tlačidla
alebo vyberte položku High a dotknite sa tlačidla
OK
.
Vybratá možnosť sa nastaví.
Poznámka
Keď sa na obrazovke nachádza jedna položka nastavenia s dvoma alebo viacerými
možnosťami
Pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska ) vyberte príslušnú možnosť a dotknite
sa tlačidla
OK
.
Keď sa na obrazovke zobrazujú položky nastavenia v jednom riadku
Pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska ) vyberte príslušnú ponuku a dotknite
sa tlačidla
OK
.
Strana 14 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Ďalšie úkony
Návrat na predchádzajúcu obrazovku
Na predchádzajúcu obrazovku sa môžete vrátiť dotknutím sa tlačidla
Naspäť (Back)
(O).
Zrušenie úlohy kopírovania, tlačovej úlohy alebo úlohy
skenovania
Prebiehajúcu tlačovú úlohu, úlohu kopírovania alebo skenovania môžete zrušiť dotknutím sa
tlačidla
Stop
(P).
Na začiatok strany
Strana 15 z celkového počtu 1071Ako sa pohybovať v ponukách na displeji LCD
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah > Tlač fotografií
Tlač fotografií
Na displeji LCD môžete zobraziť fotografie uložené na pamäťovej karte alebo na disku USB flash a
vybrať a vytlačiť požadovanú fotografiu.
Obľúbené fotografie môžete tiež vytlačiť v rozličných rozloženiach alebo z nich vytvoriť nálepky.
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB flash
Zmena nastavení
Používanie rôznych funkcií
Funkcie na obrazovke Photo menu
Funkcie na obrazovke Fun photo print
Ďalšie užitočné funkcie
Vkladanie pamäťovej karty
Pred vložením pamäťovej karty
Vkladanie pamäťovej karty
Vyberanie pamäťovej karty
Zapojenie disku USB flash
Zapojenie disku USB flash
Odpojenie disku USB flash
Na začiatok strany
Strana 16 z celkového počtu 1071
Tlač fotografií
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Tlač fotograf > Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB flash
C011
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku
USB flash
Na displeji LCD skontrolujte jednotlivé fotografie uložené na pamäťovej karte alebo na disku USB flash a
vyberte a vytlačte len tie požadované.
Táto časť opisuje postup pri tlači fotografií bez okrajov na fotografický papier veľkosti 10 x 15 cm/4" x 6".
Konkrétne úkony sú opísané v poznámkach a operačných postupoch na príslušnej referenčnej strane.
Musíte si pripraviť:
Pamäťovú kartu
*1
, na ktorej sú uložené fotografie. Pozrite si časť
Pred vložením pamäťovej karty
.
Disk USB flash
*1
, na ktorom sú uložené fotografie. Pozrite si časť
Zapojenie disku USB flash
.
Fotografický papier určený na tlač. Pozrite si časť
Použiteľné typy médií
.
*1
Zariadenie dokáže načítať až 2 000 fotografií.
1.
Pripravte tlač.
(1)
Zapnite zariadenie.
Pozrite si časť
Ovládací panel.
(2)
Vložte papier.
Pozrite si časť
Vkladanie papiera
.
V tomto príklade sme vložili fotografický papier veľkosti 10 x 15 cm/4" x 6" do zadného zásobníka.
Poznámka
Pri tlači na obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter skontrolujte, či je v kazete vložený
papier príslušnej veľkosti. Iné veľkosti alebo typy papiera vkladajte do zadného zásobníka.
(3)
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
Strana 17 z celkového počtu 1071
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB fl...
2.
Vložte pamäťovú kartu alebo zapojte disk USB flash.
(1)
Na obrazovke HOME vyberte položku Photo
.
Pozrite si časť
Výber ponúk na obrazovke HOME
.
Zobrazí sa hlásenie USB flash drive or memory card is not set.
(2)
Vložte pamäťovú kartu alebo zapojte disk USB flash.
Pamäťová karta:
Vložte ju do zásuvky na kartu TAK, ABY STRANA S NÁLEPKOU SMEROVALA DOĽAVA.
Informácie o paťových kartách kompatibilných so zariadením a miestach ich vkladania nájdete v časti
Vkladanie pamäťovej karty
.
Disk USB flash:
Zapojte ho do portu priamej tlače.
Pozrite si časť
Zapojenie disku USB flash
.
V časti Select photo print sa zobrazí obrazovka výberu fotografií.
(A) Disk USB flash
Strana 18 z celkového počtu 1071
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB fl...
(B) Pamäťová karta
Poznámka
Ak počas zobrazenia obrazovky HOME, pohotovostnej obrazovky kopírovania a pod. vložíte
pamäťovú kartu alebo zapojíte disk USB flash, v časti Select photo print sa zobrazí obrazovka
výberu fotografií.
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
Pamäťovú kartu a disk USB flash nezasúvajte súčasne. Súčasne nevkladajte viac ako jednu
pamäťovú kartu.
Pokiaľ je možnosť Read/write attribute nastavená na hodnotu Writable from USB PC alebo
Writable from LAN PC, nemožno pomocou ovládacieho panela zariadenia tlačiť obrazové údaje
uložené na pamäťovej karte. Ak chcete tlačiť obrazové údaje uložené na pamäťovej karte, na
obrazovke HOME v časti Device settings ponuky Setup vyberte nastavenia Device user
settings a možnosť Read/write attribute nastavte na hodnotu Not writable from PC.
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
* Obrazové údaje uložené na disku USB flash môžete tlačiť bez ohľadu na nastavenie položky
Read/write attribute.
3.
Vyberte fotografie, ktoré chcete vytlačiť.
(1)
Pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska
) (C) zobrazte
požadovanú fotografiu.
Poznámka
Počas načítavania fotografií sa na displeji LCD môže zobraziť ikona
. Ak na zobrazenie
fotografie používate tlačidlo
alebo
(posúvacie koliesko
) a na displeji LCD sa
zobrazuje ikona
, požadovaná fotografia sa nemusí dať vybrať.
Ak sa dotknete stredného tlačidla
Funkcia (Function)
(D), zobrazí sa obrazovka Change
view/mode. Na tejto obrazovke môžete meniť spôsob zobrazenia fotografií. Umožňuje tiež
vybrať položku Trimming mode a orezať fotografie.
Pozrite si časť
Ďalšie užitočné funkcie
.
(2)
Pomocou tlačidla [+] alebo [–] (E) zadajte počet kópií.
Poznámka
Ak sa dotknete tlačidla Farebne (Color) bez zadania počtu kópií, vytlačí sa jedna kópia
vybratej fotografie.
(3)
Zopakovaním postupov (1) a (2) zadajte počet kópií pre každú fotografiu.
Poznámka
Ak sa dotknete ľavého tlačidla
Funkcia (Function)
(F) a vyberiete ponuku Menu, môžete
vybraťzne iné funkcie tlače fotografií než Select photo print.
Strana 19 z celkového počtu 1071
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB fl...
Pozrite si časť
Používanie rôznych funkcií
.
4.
Spustite tlač.
(1)
Dotknutím sa pravého tlačidla
Funkcia (Function)
(G) vyberte položku Print
settings a skontrolujte veľkosť strany, typ média, kvalitu tlače a pod.
V tomto príklade kontrolujeme, či je v ponuke Page size vybratá možnosť 4"x6" (10x15cm) a či je v ponuke
Type vybratý typ vloženého fotografického papiera.
Ak chcete zmeniť nastavenia, pomocou tlačidla
alebo
(
posúvacieho kolieska
) vyberte položku,
ktorú chcete zmeniť, a pomocou tlačidla
alebo
vyberte príslušnú možnosť. Po potvrdení alebo zmene
nastavení sa dotknite tlačidla
OK
, čím sa vrátite na obrazovku výberu fotografií.
Pozrite si časti Základné úkony na obrazovke nastavení
a
Zmena nastavení
.
Poznámka
Na obrazovke Print settings môžete zadať možnosť Photo fix alebo Print date.
Pozrite si časť
Zmena nastavení
.
(2)
Skontrolujte počet hárkov, ktoré sa použijú na tlač vybratých fotografií.
(3)
Dotknite sa tlačidla
Farebne (Color)
.
Zariadenie začne tlačiť fotografie.
Poznámka
Ak počas tlače dotknutím sa pravého tlačidla
Funkcia (Function)
vyberiete položku Queue
print, opätovne sa zobrazí obrazovka výberu fotografií. Potom môžete pokračovať vo výbere
fotografií na tlač.
Podrobné informácie nájdete v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
Ak chcete zrušiť tlač, dotknite sa tlačidla Stop
.
Ak sa dotknete tlačidla
Čiernobielo (Black) , tlač sa nespustí.
Informácie o spôsobe vybratia pamäťovej karty nájdete v časti Vyberanie pamäťovej karty
.
Informácie o odpojení disku USB flash nájdete v časti
Odpojenie disku USB flash.
Zmena nastavení
Ak na obrazovke výberu fotografií dotknutím sa pravého tlačidla
Funkcia (Function)
vyberiete položku Print
settings, zobrazí sa obrazovka Print settings.
Pomocou tlačidla alebo
(
posúvacieho kolieska
) môžete vybrať požadovanú položku, napríklad
veľkosť strany, typ média alebo kvalitu tlače, a pomocou tlačidla
alebo
zmeniť nastavenie.
Informácie o zmene nastavení nájdete v časti
Základné úkony na obrazovke nastavení
.
Informácie o nastavení tlače Print all photos alebo Fun photo print nájdete v príručke on-screen manual
Rozšírená príručka
.
Strana 20 z celkového počtu 1071
Tlač fotografií uložených na pamäťovej karte alebo na disku USB fl...
/