Canon PIXMA MP495 Užívateľská príručka

Kategória
Softvér
Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

Ako používať túto príručku
Tlač tejto príručky
MC-4798-V1.00
Základná príručka
Obsahuje súhrnné
informácie o tomto výrobku.
Rozšírená príručka
Podrobne opisuje funkciu
tohto výrobku.
Riešenie problémov
Strana 1 z celkového počtu 762Canon MP495 series On-screen Manual
Ako používať túto príručku
Tlač tejto príručky
MP-4599-V1.00
Rozšírená príručka
Obsah
Prehľad zariadenia
Hlavné súčasti
Displej LED a základné úkony
Kopírovanie
Kopírovanie dokumentov
Kopírovanie fotografií
Kopírovanie s prispôsobením strane
Skenovanie
Ukladanie naskenovaných údajov v počítači
Tlač z počítača
Tlač fotografií (Easy-PhotoPrint EX)
Tlač dokumentov
Tlač webových stránok (Easy-WebPrint EX)
Spustenie rôznych softvérových aplikácií
Vkladanie papiera a originálov
Vkladanie papiera
Umiestnenie originálov
Bežná údržba
Keď je tlač nejasná alebo sa tlačia nesprávne
farby
Výmena kazety FINE
Čistenie zariadenia
Príloha
Zákonné obmedzenia týkajúce sa používania
výrobku a obrázkov
Rady týkajúce sa používania zariadenia
Strana 2 z celkového počtu 762MP495 series Základná príručka
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah > Prehľad zariadenia
Prehľad zariadenia
Táto časť obsahuje názvy súčastí zariadenia a opisuje základné úkony, s ktorými sa musíte oboznámiť
pred jeho používaním.
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Vnútorné súčasti
Ovládací panel
Displej LED a základné úkony
Na začiatok strany
Strana 3 z celkového počtu 762Prehľad zariadenia
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Prehľad zariadenia > Hlavné súčasti
C001
Hlavné súčasti
Pohľad spredu
Pohľad zozadu
Vnútorné súčasti
Ovládací panel
Pohľad spredu
(1)
Kryt dokumentov
Otvorte ho pri umiestňovaní originálov na ploché predlohové sklo.
(2)
Podpera papiera
Zdvihnite ju a sklopte dozadu, aby ste mohli papier vložiť do zadného zásobníka.
(3)
Zadný zásobník
Vložte doň rôzne veľkosti a typy papiera, ktoré možno použiť v zariadení. Naraz možno vložiť jeden alebo
viacero hárkov rovnakej veľkosti a typu papiera, ktoré sa však automaticky budú podávať po jednom.
Pozrite si časť
Vkladanie papiera
.
(4)
Vodiace lišty papiera
Posunutím ich zarovnajte s bočnými hranami balíka papiera.
(5)
Výstupný zásobník papiera
Automaticky sa otvorí pri spustení tlače alebo kopírovania a vysunutí vytlačeného papiera.
(6)
Vysúvacia časť výstupného zásobníka
Po otvorení podopiera výtlačky. Otvorte ju pri tlači alebo kopírovaní.
Strana 4 z celkového počtu 762Hlavné súčasti
(7)
Ploché predlohové sklo
Položte sem originál, ktorý chcete kopírovať alebo skenovať.
(8)
Indikátor Wi-Fi
V závislosti od stavu bezdrôtovej siete LAN svieti alebo bliká na modro.
Svieti: pripojenie k bezdrôtovej sieti LAN je aktivované.
Bliká: prebieha tlač alebo skenovanie prostredníctvom bezdrôtovej siete LAN. Bliká aj pri vyhľadávaní
prístupového bodu bezdrôtovej siete LAN počas inštalácie a pri pripájaní k prístupovému bodu.
(9)
Ovládací panel
Používajte ho na zmenu nastavení alebo ovládanie zariadenia.
Pozrite si časť
Ovládací panel.
Poznámka
Ak sa približne päť minút nepoužívajú ovládacie prvky zariadenia, vypnú sa displej LED a
indikátory na ovládacom paneli (okrem indikátora
NAPÁJANIE (POWER)
). Ak ich chcete
obnoviť, stlačte ľubovoľ tlačidlo okrem tlačidla
ZAP. (ON)
alebo vykonajte tlač.
Pohľad zozadu
(10)
Port USB
Zasuňte sem kábel USB, ktorým sa zariadenie pripája k počítaču.
Dôležité
Nedotýkajte sa kovového krytu.
Kým zariadenie tlačí alebo skenuje originály pomocou počítača, neodpájajte ani znova
nepripájajte kábel USB.
(11)
Konektor napájacieho kábla
Zasuňte sem dodaný napájací kábel.
Strana 5 z celkového počtu 762Hlavné súčasti
Vnútorné súčasti
(12)
Zaisťovacie kryty kazety s atramentom
Zaisťuje kazety FINE na svojom mieste.
(13)
Držiak kazety FINE
Slúži na vloženie kaziet FINE.
Farebná kazeta FINE sa vkladá do ľavej zásuvky ( ) a čierna kazeta FINE do pravej zásuvky (
).
(14)
Kazety FINE (kazety s atramentom)
Vymeniteľné kazety s integrovanou tlačovou hlavou a kazetou s atramentom.
Poznámka
Podrobné informácie o vkladaní kaziet FINE nájdete v tlačenej príručke
Prvé spustenie
.
(15)
Skenovacia jednotka (kryt)
Slúži na skenovanie originálov. Otvorte ju pri výmene kaziet FINE alebo odstraňovaní zaseknutého papiera
vnútri zariadenia. Pri otváraní skenovacej jednotky (krytu) nechajte kryt dokumentov zatvorený.
(16)
Podpera skenovacej jednotky
Pridržiava skenovaciu jednotku (kryt), kým je otvorená.
Dôležité
Oblasť (A) znázornenú na nasledujúcom obrázku môže pokrývať rozliaty atrament. Nemá to
vplyv na výkon zariadenia.
Nedotýkajte sa oblasti (A). Ak sa jej dotknete, zariadenie nemusí správne tlačiť.
Ovládací panel
Strana 6 z celkového počtu 762Hlavné súčasti
(1)
Tlačidlo ZAP. (ON)/indikátor NAPÁJANIE (POWER)
Zapína a vypína zariadenie. Pred zapnutím skontrolujte, či je zatvorený kryt dokumentov.
Dôležité
Odpojenie zástrčky napájacieho kábla
Keď sa po vypnutí zariadenia chystáte odpojiť zástrčku napájacieho kábla, vždy
skontrolujte, či nesvieti indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
. Ak vytiahnete zástrčku
napájacieho kábla z nástennej elektrickej zásuvky, kým indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
svieti alebo bliká, môžete tým znemožniť správnu tlač zo zariadenia, pretože tlačová hlava
nie je chránená.
Poznámka
Indikátory NAPÁJANIE a Alarm
Pomocou indikátorov
NAPÁJANIE (POWER)
a
Alarm môžete skontrolovať stav zariadenia.
- Indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
nesvieti: zariadenie je vypnuté.
- Indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
svieti na zeleno: zariadenie je pripravené na tlač.
- Indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
bliká na zeleno: zariadenie sa práve spúšťa alebo
vypína.
- Indikátor
Alarm
svieti alebo bliká na oranžovo: vyskytla sa chyba a zariadenie nie je
pripravené na tlač. Bližšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov
v príručke on-
screen manual Rozšírená príručka
.
- Indikátory striedavo blikajú – indikátor
NAPÁJANIE (POWER)
na zeleno a indikátor Alarm
na oranžovo: pravdepodobne sa vyskytla chyba, ktorá vyžaduje kontaktovanie
servisného strediska. Bližšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov
v príručke
on-screen manual Rozšírená príručka
.
(2)
Displej LED (Dióda emitujúca svetlo (Light Emitting Diode))
Zobrazuje počet kópií, kód údržby alebo prevádzkový stav, napríklad kód chyby.
(3)
Tlačidlo [+]
Slúži na zadanie počtu kópií.
(4)
Indikátory Atrament (Ink)
Svietia alebo blikajú na oranžovo, napríklad keď sa minie atrament. Indikátor naľavo signalizuje stav farebnej
kazety FINE a indikátor napravo stav čiernej kazety FINE.
(5)
Tlačidlo Papier (Paper)
Slúži na výber veľkosti strany a typu média.
(6)
Tlačidlo SKENOVAŤ (SCAN)
Spúšťa skenovanie originálu, ktorý chcete uložiť v počítači.
(7)
Tlačidlo Stop/Reset
Ruší úkony. Stlačením tohto tlačidla môžete tiež zrušiť prebiehajúcu tlačovú úlohu, úlohu kopírovania alebo
skenovania.
Strana 7 z celkového počtu 762Hlavné súčasti
(8)
Tlačidlo Farebne (Color) *
Spúšťa farebné kopírovanie. Stlačením tohto tlačidla môžete tiež dokončiť výber položky nastavenia.
(9)
Tlačidlo Čiernobielo (Black)
*
Spúšťa čiernobiele kopírovanie. Stlačením tohto tlačidla môžete tiež dokončiť výber položky nastavenia.
(10)
Tlačidlo a indikátor Prispôsobiť strane (Fit to Page)
Povoľuje funkciu kopírovania s prispôsobením strane. Po zapnutí funkcie kopírovania s prispôsobením
strane sa rozsvieti indikátor
Prispôsobiť strane (Fit to Page)
a vy môžete originál kopírovať automaticky
zväčšený alebo zmenšený tak, aby sa prispôsobili vybratej veľkosti strany. Pokiaľ je funkcia kopírovania s
prispôsobením strane vypnutá, môžete vytvárať kópie rovnakej veľkosti ako originál.
(11)
Tlačidlo
(Údržba)
Slúži na zadanie kódu údržby.
(12)
Indikátor Papier (Paper)
Rozsvietením signalizuje veľkosť strany a typ média vybraté pomocou tlačidla
Papier (Paper)
.
(13)
Indikátor Alarm
Svieti alebo bliká na oranžovo, keď sa vyskytne chyba. Napríklad keď sa minie papier alebo atrament.
* V softvérových aplikáciách alebo príručkách sa tlačidlá
Čiernobielo (Black)
a
Farebne (Color)
spoločne
nazývajú Spustiť (Start) alebo OK.
Na začiatok strany
Strana 8 z celkového počtu 762Hlavné súčasti
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Prehľad zariadenia
> Displej LED a základné úkony
C002
Displej LED a základné úkony
Zariadenie môžete používať na vytváranie kópií alebo vykonávanie operácií údržby bez použitia počítača.
Táto časť opisuje displej LED a základné úkony vykonávané pomocou ovládacieho panela.
Po zapnutí zariadenia sa na displeji LED spravidla zobrazí číslo
1
.
Displej LED signalizuje stav zariadenia nasledujúcim spôsobom.
Stav zariadenia
Displej LED
Pri kopírovaní
Počet kópií (bliká)
Pri tlači, skenovaní alebo
vykonávaní údržby
(bliká v tomto poradí)
Pokiaľ sa objaví chyba Striedavo sa zobrazujú písmeno
E
a príslušné číslo.
Podrobné informácie o kódoch chýb nájdete v časti
Riešenie
problémov
v príručke on-screen manual Rozšírená príručka
.
Striedavo sa zobrazujú písmeno
P
a príslušné číslo.
Zrejme sa vyskytla chyba, ktorá vyžaduje kontaktovanie servisného
strediska.
Bližšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov
v príručke on-
screen manual Rozšírená príručka
.
Pokiaľ je otvorená
skenovacia jednotka (kryt)
(bliká)
Počet kópií
Po spustení kopírovania sa na displeji LED zobrazí zadaný počet kópií. Počas kopírovania bliká na
displeji LED číslo, ktoré sa postupne o jedno znižuje, čím signalizuje počet zostávajúcich kópií.
Každým stlačením tlačidla [
+
] sa číslo na displeji LED zvýši o jedno. Keď sa zobrazí písmeno
F
, znamená
to, že počet kópií je nastavený na hodnotu 20. Opätovným stlačením tlačidla [ +
] sa vrátite späť na
hodnotu 1.
Kódy údržby
Ak chcete vykonať údržbu zariadenia, opakovane stláčajte tlačidlo
(Údržba). Po zobrazení
Strana 9 z celkového počtu 762Displej LED a základné úkony
požadovaného kódu na displeji LED stlačte tlačidlo
Čiernobielo (Black)
alebo
Farebne (Color)
.
Kód
údržby
Úkon
Pozrite si časť
Vytlačí sa vzorka na kontrolu dýz.
Tlač vzorky na kontrolu dýz
Vyčistí sa tlačová hlava.
Čistenie tlačovej hlavy
Hĺbkovo sa vyčistí tlačová hlava. Hĺbkové čistenie tlačovej hlavy
Vytlačí sa hárok na zarovnanie
tlačovej hlavy.
Zarovnanie tlačovej hlavy
Naskenovaním hárka na zarovnanie
tlačovej hlavy sa automaticky
zarovná tlačová hlava.
Zarovnanie tlačovej hlavy
Vytlačia sa aktuálne hodnoty
upravujúce polohu tlačovej hlavy.
Zarovnanie tlačovej hlavy
Vyčistí sa valček podávača papiera.
Čistenie valčeka podávača papiera
Vyčistí sa vnútro zariadenia.
Čistenie vnútra zariadenia (čistenie spodnej platne)
Slúži na prepínanie medzi veľkosťami
A4 a 8,5" x 11" (Letter) papiera
vloženého v zadnom zásobníku.
(Toto nastavenie sa používa pri
vytváraní kópií.)
Prepínanie medzi veľkosťami strany A4 a 8,5" x 11"
(Letter)
Zariadenie sa nastaví tak, aby bránilo
odretiu papiera.
Informácie nájdete v odseku Na papieri sú šmuhy/
Vytlačený povrch je poškriabaný v časti
Riešenie problémov
v príručke on-screen manual
Rozšírená príručka
.
Vytlačia sa informácie o nastavení
bezdrôtovej siete LAN.
Informácie nájdete v príručke on-screen manual
Rozšírená príručka
.
Slúži na konfiguráciu bezdrôtovej
siete LAN použitím štandardu WPS
(Wi-Fi Protected Setup) s kódom PIN.
Informácie nájdete v tlačenej príručke
Prvé spustenie
.
Slúži na aktivovanie alebo
deaktivovanie pripojenia k bezdrôtovej
sieti LAN.
Informácie nájdete v tlačenej príručke
Prvé spustenie
.
Slúži na obnovenie predvolených
nastavení bezdrôtovej siete LAN.
Informácie nájdete v príručke on-screen manual
Rozšírená príručka
.
Kódy chýb
Pokiaľ nastane chyba, na displeji LED sa zač striedavo zobrazovať písmeno
E
a príslušné číslo, ktoré
označuje kód chyby.
Napríklad E, 1, 6.
(bliká v tomto poradí)
Poznámka
Podrobné informácie o kódoch chýb nájdete v časti
Riešenie problémov
v príručke on-screen
manual
Rozšírená príručka
.
Ak sa zobrazí kód chyby s písmenom
P
, zrejme sa vyskytla chyba, ktorá vyžaduje kontaktovanie
servisného strediska.
Bližšie informácie nájdete v časti
Riešenie problémov
v príručke on-screen manual Rozšírená
Strana 10 z celkového počtu 762Displej LED a základné úkony
príručka
.
Na začiatok strany
Strana 11 z celkového počtu 762Displej LED a základné úkony
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
> Kopírovanie
Kopírovanie
Okrem bežných kópií môžete z originálu vytvárať zväčšené alebo zmenšené kópie prispôsobené strane a
kópie vytlačenej fotografie bez okrajov.
Kopírovanie dokumentov
Prepínanie medzi veľkosťami strany A4 a 8,5" x 11" (Letter)
Kopírovanie fotografií
Kopírovanie s prispôsobením strane
Na začiatok strany
Strana 12 z celkového počtu 762Kopírovanie
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Kopírovanie
> Kopírovanie dokumentov
C021
Kopírovanie dokumentov
Táto časť opisuje postup pri kopírovaní dokumentov veľkosti A4 alebo Letter na obyčajný papier.
Konkrétne úkony sú opísané v poznámkach a operačných postupoch na príslušnej referenčnej strane.
Musíte si pripraviť:
Originály, ktoré chcete kopírovať. Pozrite si časť
Originály, ktoré možno použiť
.
Papier na tlač. Pozrite si časť
Použiteľné typy médií
.
1. Pripravte sa na kopírovanie.
(1)
Zapnite zariadenie.
Pozrite si časť
Ovládací panel.
(2)
Vložte papier.
Pozrite si časť
Vkladanie obyčajného alebo fotografického papiera
.
V tomto príklade sme do zadného zásobníka vložili obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter.
(3)
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
Strana 13 z celkového počtu 762Kopírovanie dokumentov
(4)
Položte originál na ploché predlohové sklo.
Pozrite si časť
Umiestnenie originálov
.
Originál umiestnite tak, aby STRANA URČENÁ NA KOPÍROVANIE SMEROVALA NADOL a bola zarovnaná so
značkou zarovnania
, ako je to znázornené nižšie.
Potom opatrne zatvorte kryt dokumentov.
Poznámka
Podrobné informácie o typoch a podmienkach pre originály, ktoré možno kopírovať, a o
spôsobe umiestnenia originálov nájdete v časti
Umiestnenie originálov
.
Znaky napísané (alebo čiary nakreslené) pomocou svetlého farebného pera alebo
zvýrazňovača sa nemusia správne skopírovať.
2.
Spustite kopírovanie.
(1)
Opakovaným stláčaním tlačidla [
+
] zadajte počet kópií (max. 20 kópií).
Ak chcete vytvoriť 1 až 9 kópií alebo 20 kópií
Na displeji LED zobrazte požadovaný počet kópií.
Každým stlačením tlačidla [
+
] sa číslo na displeji LED zvýši o jedno. Keď sa zobrazí písmeno
F
, znamená to,
Strana 14 z celkového počtu 762Kopírovanie dokumentov
že počet kópií je nastavený na hodnotu 20. Opätovným stlačením tlačidla [
+
] sa vrátite späť na hodnotu 1.
Ak chcete vytvoriť 10 až 19 kópií
(1)
Na displeji LED zobrazte písmeno
F
.
(2)
Vložte len požadovaný počet hárkov na kopírovanie.
(2)
Opakovaným stláčaním tlačidla
Papier (Paper)
vyberte veľkosť strany a typ
média.
Indikátor
Papier (Paper)
signalizuje vybratú veľkosť strany a typ média.
V tomto príklade sme vybrali typ Plain Paper veľkosti A4 alebo 8,5" x 11".
Poznámka
Môžete vybrať nasledujúce veľkosti strán a typy médií.
- Typ Plain Paper veľkosti A4 alebo 8,5" x 11"
- Typ Photo Paper veľkosti A4 alebo 8,5" x 11"
- Typ Photo Paper veľkosti 10 x 15 cm alebo 4" x 6"
Bez ohľadu na veľkosť signalizovanú na ovládacom paneli môžete prepínať medzi
veľkosťami A4 a 8,5" x 11" (Letter) papiera vloženého v zadnom zásobníku.
Pozrite si časť
Prepínanie medzi veľkosťami strany A4 a 8,5" x 11" (Letter)
.
Ak je zapnutá funkcia kopírovania s prispôsobením strane, môžete veľkosť kopírovaných
originálov automaticky zčšovať alebo zmenšovať tak, aby sa prispôsobili vybratej
veľkosti strany. V takom prípade sa originál skopíruje na obyčajný papier s okrajmi a na
fotografický papier bez okrajov.
Ak chcete vytvoriť kópiu rovnakej veľkosti ako originál, zrušte funkciu kopírovania s
prispôsobením strane.
Pozrite si časť
Kopírovanie s prispôsobením strane
.
(3)
Stlačením tlačidla
Farebne (Color)
nastavte farebné kopírovanie, stlačením
tlačidla
Čiernobielo (Black)
čiernobiele kopírovanie.
Zariadenie spustí kopírovanie.
Počas kopírovania bliká na displeji LED číslo, ktoré sa postupne o jedno znižuje, čím signalizuje počet
zostávajúcich kópií.
Po dokončení kopírovania zoberte originál z plochého predlohového skla.
Ak chcete vytvoriť 10 až 19 kópií
Pokiaľ sa minú všetky vložené papiere, nastane chyba minutia papiera (na displeji LED sa zobrazí kód E, 0,
2). Chybu zrušte stlačením tlačidla
Stop/Reset
.
Poznámka
Kvalitu tlače môžete nastaviť na hodnotu „Fast“ (uprednostnenie rýchlosti) len v prípade,
ak je ako veľkosť strany a typ média vybratý obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter.
Nastavenie kvality tlače na hodnotu „Fast“ (uprednostnenie rýchlosti)
1. V bode (3) kroku č. 2 stlačte a minimálne dve sekundy podržte tlačidlo Farebne (Color)
alebo
Čiernobielo (Black)
.
Displej LED raz zabliká.
* Ak tlačidlo
Farebne (Color)
alebo
Čiernobielo (Black)
podržíte kratšie ako dve
sekundy, zariadenie spustí kopírovanie s kvalitou tlače „Standard“.
2. Uvoľnite tlačidlo.
Zariadenie spustí kopírovanie.
Ak kvalitu tlače nastavíte na hodnotu „Fast“, rýchlosť tlače sa uprednostní pred kvalitou.
Ak chcete uprednostniť kvalitu, tlačidlo Farebne (Color)
alebo
Čiernobielo (Black)
podržte stlačené kratšie ako dve sekundy, čím sa spustí kopírovanie s kvalitou tlače „
Standard“.
Dôležité
Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestňujte položený
originál.
Poznámka
Strana 15 z celkového počtu 762Kopírovanie dokumentov
Ak chcete zrušiť kopírovanie, stlačte tlačidlo
Stop/Reset
.
Prepínanie medzi veľkosťami strany A4 a 8,5" x 11" (Letter)
Môžete prepínať medzi veľkosťami A4 a 8,5" x 11" (Letter) papiera vloženého v zadnom zásobníku.
Toto nastavenie je užitočné, ak zvyčajne vkladáte papier veľkosti Letter do zadného zásobníka, pričom
ovládací panel signalizuje veľkosť strany A4, alebo naopak.
1.
Opakovane stláčajte tlačidlo
(Údržba), kým sa nezobrazí písmeno
d
.
2.
Stlačením tlačidla
Čiernobielo (Black)
vyberte veľkosť A4, stlačením tlačidla
Farebne (Color)
veľkosť 8,5" x 11" (Letter).
Poznámka
Po prepnutí na veľkosť A4 alebo 8,5" x 11" (Letter) vložte papier vybratej veľkosti bez ohľadu
na veľkosť signalizovanú na ovládacom paneli.
- Ak je nastavená veľkosť strany A4, vložte obyčajný alebo fotografický papier veľkosti A4.
- Ak je nastavená veľkosť strany 8,5" x 11" (Letter), vložte obyčajný alebo fotografický papier
veľkosti Letter.
Na začiatok strany
Strana 16 z celkového počtu 762Kopírovanie dokumentov
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Kopírovanie > Kopírovanie fotograf
C023
Kopírovanie fotografií
Táto časť opisuje postup pri kopírovaní vytlačenej fotografie na fotografický papier veľkosti 10 x 15 cm/4"
x 6".
Musíte si pripraviť:
Vytlačené fotografie.
Fotografický papier určený na tlač. Pozrite si časť
Použiteľné typy médií
.
1.
Pripravte sa na kopírovanie fotografií.
(1)
Zapnite zariadenie.
Pozrite si časť
Ovládací panel.
(2)
Vložte papier.
Pozrite si časť
Vkladanie obyčajného alebo fotografického papiera
.
V tomto príklade sme vložili fotografický papier veľkosti 10 x 15 cm/4" x 6" do zadného zásobníka.
(3)
Opatrne otvorte výstupný zásobník papiera a potom aj jeho vysúvaciu časť.
(4)
Umiestnite fotografiu na ploché predlohové sklo.
Pozrite si časť
Umiestnenie originálov
.
2.
Spustite kopírovanie.
(1)
Opakovaným stláčaním tlačidla [
+
] zadajte počet kópií.
Pozrite si krok č. 2 v časti
Kopírovanie dokumentov.
(2)
Opakovaným stláčaním tlačidla
Papier (Paper)
vyberte veľkosť strany a typ
média.
Indikátor
Papier (Paper)
signalizuje vybratú veľkosť strany a typ média.
V tomto príklade sme vybrali typ Photo Paper veľkosti 10 x 15 cm alebo 4" x 6".
Poznámka
Môžete vybrať nasledujúce veľkosti strán a typy médií.
- Typ Plain Paper veľkosti A4 alebo 8,5" x 11"
- Typ Photo Paper veľkosti A4 alebo 8,5" x 11"
- Typ Photo Paper veľkosti 10 x 15 cm alebo 4" x 6"
Bez ohľadu na veľkosť signalizovanú na ovládacom paneli môžete prepínať medzi
Strana 17 z celkového počtu 762Kopírovanie fotografií
veľkosťami A4 a 8,5" x 11" (Letter) papiera vloženého v zadnom zásobníku.
Pozrite si časť
Prepínanie medzi veľkosťami strany A4 a 8,5" x 11" (Letter)
.
Ak je zapnutá funkcia kopírovania s prispôsobením strane, môžete veľkosť kopírovaných
originálov automaticky zčšovať alebo zmenšovať tak, aby sa prispôsobili vybratej
veľkosti strany. V takom prípade sa originál skopíruje na obyčajný papier s okrajmi a na
fotografický papier bez okrajov.
Ak chcete vytvoriť kópiu rovnakej veľkosti ako originál, zrušte funkciu kopírovania s
prispôsobením strane.
Pozrite si časť
Kopírovanie s prispôsobením strane
.
(3)
Stlačením tlačidla
Farebne (Color)
nastavte farebné kopírovanie, stlačením
tlačidla
Čiernobielo (Black)
čiernobiele kopírovanie.
Zariadenie spustí kopírovanie.
Po dokončení kopírovania zoberte fotografiu z plochého predlohového skla.
Dôležité
Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestňujte položenú
fotografiu.
Poznámka
Ak chcete zrušiť kopírovanie, stlačte tlačidlo
Stop/Reset
.
Na začiatok strany
Strana 18 z celkového počtu 762Kopírovanie fotografií
Rozšírená príručka Riešenie problémov
Obsah
>
Kopírovanie > Kopírovanie s prispôsobením strane
C024
Kopírovanie s prispôsobením strane
Funkcia kopírovania s prispôsobením strane umožňuje kopírovaný originál automaticky zväčšovať alebo
zmenšovať tak, aby sa prispôsobil vybratej veľkosti strany.
1.
Pripravte sa na kopírovanie.
Pozrite si krok č. 1 v časti
Kopírovanie dokumentov.
2.
Opakovaným stláčaním tlačidla [
+
] zadajte počet kópií.
Pozrite si krok č. 2 v časti
Kopírovanie dokumentov.
3.
Opakovaným stláčaním tlačidla
Papier (Paper)
vyberte veľkosť strany a typ média.
Poznámka
Pokiaľ ako typ média vyberiete obyčajný papier, originál sa skopíruje s okrajmi.
Pokiaľ ako typ média vyberiete fotografický papier, originál sa skopíruje bez okrajov a vyplní
celú stranu.
Pri tlači bez okrajov môže dôjsť na okrajoch k jemnému orezaniu, pretože kopírovaný obrázok
sa zväčší, aby vyplnil celú stranu.
4.
Stlačte tlačidlo
Prispôsobiť strane (Fit to Page)
.
Rozsvieti sa indikátor
Prispôsobiť strane (Fit to Page)
a zapne sa funkcia kopírovania s prispôsobením
strane. Kopírovaný originál sa automaticky zväčší alebo zmenší, aby sa prispôsobil vybratej veľkosti strany.
Poznámka
Ak chcete zrušiť funkciu kopírovania s prispôsobením strane a vytvárať kópie rovnakej
veľkosti ako originál, opätovne stlačte tlačidlo
Prispôsobiť strane (Fit to Page)
.
5.
Stlačením tlačidla
Farebne (Color)
nastavte farebné kopírovanie, stlačením tlačidla
Čiernobielo (Black)
čiernobiele kopírovanie.
Zariadenie spustí kopírovanie s prispôsobením strane.
Po dokončení kopírovania zoberte originál z plochého predlohového skla.
Dôležité
Kým sa kopírovanie nedokončí, neotvárajte kryt dokumentov ani nepremiestňujte položený
originál.
Poznámka
Kvalitu tlače môžete nastaviť na hodnotu „Fast“ (uprednostnenie rýchlosti) len v prípade, ak je
ako veľkosť strany a typ média vybratý obyčajný papier veľkosti A4 alebo Letter. Ak chcete
nastaviť kvalitu tlače na hodnotu „Fast“, v kroku č. 5 stlačte a minimálne dve sekundy podržte
tlačidlo
Farebne (Color)
alebo
Čiernobielo (Black)
.
Pozrite si časť
Nastavenie kvality tlače na hodnotu „Fast“ (uprednostnenie rýchlosti)
.
Stop/Reset
.
Strana 19 z celkového počtu 762Kopírovanie s prispôsobením strane
Na začiatok strany
Strana 20 z celkového počtu 762Kopírovanie s prispôsobením strane
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286
  • Page 287 287
  • Page 288 288
  • Page 289 289
  • Page 290 290
  • Page 291 291
  • Page 292 292
  • Page 293 293
  • Page 294 294
  • Page 295 295
  • Page 296 296
  • Page 297 297
  • Page 298 298
  • Page 299 299
  • Page 300 300
  • Page 301 301
  • Page 302 302
  • Page 303 303
  • Page 304 304
  • Page 305 305
  • Page 306 306
  • Page 307 307
  • Page 308 308
  • Page 309 309
  • Page 310 310
  • Page 311 311
  • Page 312 312
  • Page 313 313
  • Page 314 314
  • Page 315 315
  • Page 316 316
  • Page 317 317
  • Page 318 318
  • Page 319 319
  • Page 320 320
  • Page 321 321
  • Page 322 322
  • Page 323 323
  • Page 324 324
  • Page 325 325
  • Page 326 326
  • Page 327 327
  • Page 328 328
  • Page 329 329
  • Page 330 330
  • Page 331 331
  • Page 332 332
  • Page 333 333
  • Page 334 334
  • Page 335 335
  • Page 336 336
  • Page 337 337
  • Page 338 338
  • Page 339 339
  • Page 340 340
  • Page 341 341
  • Page 342 342
  • Page 343 343
  • Page 344 344
  • Page 345 345
  • Page 346 346
  • Page 347 347
  • Page 348 348
  • Page 349 349
  • Page 350 350
  • Page 351 351
  • Page 352 352
  • Page 353 353
  • Page 354 354
  • Page 355 355
  • Page 356 356
  • Page 357 357
  • Page 358 358
  • Page 359 359
  • Page 360 360
  • Page 361 361
  • Page 362 362
  • Page 363 363
  • Page 364 364
  • Page 365 365
  • Page 366 366
  • Page 367 367
  • Page 368 368
  • Page 369 369
  • Page 370 370
  • Page 371 371
  • Page 372 372
  • Page 373 373
  • Page 374 374
  • Page 375 375
  • Page 376 376
  • Page 377 377
  • Page 378 378
  • Page 379 379
  • Page 380 380
  • Page 381 381
  • Page 382 382
  • Page 383 383
  • Page 384 384
  • Page 385 385
  • Page 386 386
  • Page 387 387
  • Page 388 388
  • Page 389 389
  • Page 390 390
  • Page 391 391
  • Page 392 392
  • Page 393 393
  • Page 394 394
  • Page 395 395
  • Page 396 396
  • Page 397 397
  • Page 398 398
  • Page 399 399
  • Page 400 400
  • Page 401 401
  • Page 402 402
  • Page 403 403
  • Page 404 404
  • Page 405 405
  • Page 406 406
  • Page 407 407
  • Page 408 408
  • Page 409 409
  • Page 410 410
  • Page 411 411
  • Page 412 412
  • Page 413 413
  • Page 414 414
  • Page 415 415
  • Page 416 416
  • Page 417 417
  • Page 418 418
  • Page 419 419
  • Page 420 420
  • Page 421 421
  • Page 422 422
  • Page 423 423
  • Page 424 424
  • Page 425 425
  • Page 426 426
  • Page 427 427
  • Page 428 428
  • Page 429 429
  • Page 430 430
  • Page 431 431
  • Page 432 432
  • Page 433 433
  • Page 434 434
  • Page 435 435
  • Page 436 436
  • Page 437 437
  • Page 438 438
  • Page 439 439
  • Page 440 440
  • Page 441 441
  • Page 442 442
  • Page 443 443
  • Page 444 444
  • Page 445 445
  • Page 446 446
  • Page 447 447
  • Page 448 448
  • Page 449 449
  • Page 450 450
  • Page 451 451
  • Page 452 452
  • Page 453 453
  • Page 454 454
  • Page 455 455
  • Page 456 456
  • Page 457 457
  • Page 458 458
  • Page 459 459
  • Page 460 460
  • Page 461 461
  • Page 462 462
  • Page 463 463
  • Page 464 464
  • Page 465 465
  • Page 466 466
  • Page 467 467
  • Page 468 468
  • Page 469 469
  • Page 470 470
  • Page 471 471
  • Page 472 472
  • Page 473 473
  • Page 474 474
  • Page 475 475
  • Page 476 476
  • Page 477 477
  • Page 478 478
  • Page 479 479
  • Page 480 480
  • Page 481 481
  • Page 482 482
  • Page 483 483
  • Page 484 484
  • Page 485 485
  • Page 486 486
  • Page 487 487
  • Page 488 488
  • Page 489 489
  • Page 490 490
  • Page 491 491
  • Page 492 492
  • Page 493 493
  • Page 494 494
  • Page 495 495
  • Page 496 496
  • Page 497 497
  • Page 498 498
  • Page 499 499
  • Page 500 500
  • Page 501 501
  • Page 502 502
  • Page 503 503
  • Page 504 504
  • Page 505 505
  • Page 506 506
  • Page 507 507
  • Page 508 508
  • Page 509 509
  • Page 510 510
  • Page 511 511
  • Page 512 512
  • Page 513 513
  • Page 514 514
  • Page 515 515
  • Page 516 516
  • Page 517 517
  • Page 518 518
  • Page 519 519
  • Page 520 520
  • Page 521 521
  • Page 522 522
  • Page 523 523
  • Page 524 524
  • Page 525 525
  • Page 526 526
  • Page 527 527
  • Page 528 528
  • Page 529 529
  • Page 530 530
  • Page 531 531
  • Page 532 532
  • Page 533 533
  • Page 534 534
  • Page 535 535
  • Page 536 536
  • Page 537 537
  • Page 538 538
  • Page 539 539
  • Page 540 540
  • Page 541 541
  • Page 542 542
  • Page 543 543
  • Page 544 544
  • Page 545 545
  • Page 546 546
  • Page 547 547
  • Page 548 548
  • Page 549 549
  • Page 550 550
  • Page 551 551
  • Page 552 552
  • Page 553 553
  • Page 554 554
  • Page 555 555
  • Page 556 556
  • Page 557 557
  • Page 558 558
  • Page 559 559
  • Page 560 560
  • Page 561 561
  • Page 562 562
  • Page 563 563
  • Page 564 564
  • Page 565 565
  • Page 566 566
  • Page 567 567
  • Page 568 568
  • Page 569 569
  • Page 570 570
  • Page 571 571
  • Page 572 572
  • Page 573 573
  • Page 574 574
  • Page 575 575
  • Page 576 576
  • Page 577 577
  • Page 578 578
  • Page 579 579
  • Page 580 580
  • Page 581 581
  • Page 582 582
  • Page 583 583
  • Page 584 584
  • Page 585 585
  • Page 586 586
  • Page 587 587
  • Page 588 588
  • Page 589 589
  • Page 590 590
  • Page 591 591
  • Page 592 592
  • Page 593 593
  • Page 594 594
  • Page 595 595
  • Page 596 596
  • Page 597 597
  • Page 598 598
  • Page 599 599
  • Page 600 600
  • Page 601 601
  • Page 602 602
  • Page 603 603
  • Page 604 604
  • Page 605 605
  • Page 606 606
  • Page 607 607
  • Page 608 608
  • Page 609 609
  • Page 610 610
  • Page 611 611
  • Page 612 612
  • Page 613 613
  • Page 614 614
  • Page 615 615
  • Page 616 616
  • Page 617 617
  • Page 618 618
  • Page 619 619
  • Page 620 620
  • Page 621 621
  • Page 622 622
  • Page 623 623
  • Page 624 624
  • Page 625 625
  • Page 626 626
  • Page 627 627
  • Page 628 628
  • Page 629 629
  • Page 630 630
  • Page 631 631
  • Page 632 632
  • Page 633 633
  • Page 634 634
  • Page 635 635
  • Page 636 636
  • Page 637 637
  • Page 638 638
  • Page 639 639
  • Page 640 640
  • Page 641 641
  • Page 642 642
  • Page 643 643
  • Page 644 644
  • Page 645 645
  • Page 646 646
  • Page 647 647
  • Page 648 648
  • Page 649 649
  • Page 650 650
  • Page 651 651
  • Page 652 652
  • Page 653 653
  • Page 654 654
  • Page 655 655
  • Page 656 656
  • Page 657 657
  • Page 658 658
  • Page 659 659
  • Page 660 660
  • Page 661 661
  • Page 662 662
  • Page 663 663
  • Page 664 664
  • Page 665 665
  • Page 666 666
  • Page 667 667
  • Page 668 668
  • Page 669 669
  • Page 670 670
  • Page 671 671
  • Page 672 672
  • Page 673 673
  • Page 674 674
  • Page 675 675
  • Page 676 676
  • Page 677 677
  • Page 678 678
  • Page 679 679
  • Page 680 680
  • Page 681 681
  • Page 682 682
  • Page 683 683
  • Page 684 684
  • Page 685 685
  • Page 686 686
  • Page 687 687
  • Page 688 688
  • Page 689 689
  • Page 690 690
  • Page 691 691
  • Page 692 692
  • Page 693 693
  • Page 694 694
  • Page 695 695
  • Page 696 696
  • Page 697 697
  • Page 698 698
  • Page 699 699
  • Page 700 700
  • Page 701 701
  • Page 702 702
  • Page 703 703
  • Page 704 704
  • Page 705 705
  • Page 706 706
  • Page 707 707
  • Page 708 708
  • Page 709 709
  • Page 710 710
  • Page 711 711
  • Page 712 712
  • Page 713 713
  • Page 714 714
  • Page 715 715
  • Page 716 716
  • Page 717 717
  • Page 718 718
  • Page 719 719
  • Page 720 720
  • Page 721 721
  • Page 722 722
  • Page 723 723
  • Page 724 724
  • Page 725 725
  • Page 726 726
  • Page 727 727
  • Page 728 728
  • Page 729 729
  • Page 730 730
  • Page 731 731
  • Page 732 732
  • Page 733 733
  • Page 734 734
  • Page 735 735
  • Page 736 736
  • Page 737 737
  • Page 738 738
  • Page 739 739
  • Page 740 740
  • Page 741 741
  • Page 742 742
  • Page 743 743
  • Page 744 744
  • Page 745 745
  • Page 746 746
  • Page 747 747
  • Page 748 748
  • Page 749 749
  • Page 750 750
  • Page 751 751
  • Page 752 752
  • Page 753 753
  • Page 754 754
  • Page 755 755
  • Page 756 756
  • Page 757 757
  • Page 758 758
  • Page 759 759
  • Page 760 760
  • Page 761 761
  • Page 762 762

Canon PIXMA MP495 Užívateľská príručka

Kategória
Softvér
Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre

V iných jazykoch