Flex DWL 2500 10.8/18.0 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka
DWL 2500 10.8/18.0V
Originalbetriebsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Original operating instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Notice d’instructions d’origine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Istruzioni per l’uso originali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Instrucciones de funcionamiento originales . . . . . . . . . . 32
Instruções de serviço originais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Originele gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Originale driftsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Originale driftsanvisningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Originalbruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Alkuperäinen käyttöohjekirja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Αυθεντικές οδηγίες χειρισμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Orijinal işletme kılavuzu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Instrukcja oryginalna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Eredeti üzemeltetési útmutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Originální návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Originálny návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Originalna uputa za rad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Izvirno navodilo za obratovanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Instrucţiuni de funcţionare originale . . . . . . . . . . . . . . . 138
Оригинално упътване за експлоатация . . . . . . . . . . 145
Оригинальная инструкция по эксплуатации . . . . . . . . 153
Originaalkasutusjuhend . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 161
Originali naudojimo instrukcija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Lietošanas pamācības oriģināls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 175
ﺔﻴﻠــــﺻﻷا ﻞﻴﻐــــﺸﺘﻟا تادﺎــــﺷرﻹ ﺔــــﻤﺟﺮﺗ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 188
DWL 2500 10.8/18.0V
3
Inhalt
Verwendete Symbole . . . . . . . . . . . . . . . 3
Symbole am Gerät . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Zu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Gebrauchsanweisung . . . . . . . . . . . . . . . 6
Wartung und Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Entsorgungshinweise . . . . . . . . . . . . . . . 8
Haftungsausschluss . . . . . . . . . . . . . . 9
Haftungsausschluss . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwendete Symbole
WARNUNG!
Bezeichnet eine unmittelbar drohende
Gefahr. Bei Nichtbeachten des Hinweises
drohen Tod oder schwerste Verletzungen.
VORSICHT!
Bezeichnet eine möglicherweise gefährliche
Situation. Bei Nichtbeachten des Hinweises
drohen Verletzungen oder Sachschäden.
HINWEIS
Bezeichnet Anwendungstips und wichtige
Informationen.
Symbole am Gerät
Zu Ihrer Sicherheit
WARNUNG!
Vor Gebrauch des Elektrowerkzeuges lesen
und danach handeln:
die vorliegende Bedienungsanleitung,
die „Allgemeinen Sicherheitshinweise“
zum Umgang mit Elektrowerkzeugen im
beigelegten Heft (Schriften
-
Nr.: 315.915),
die für den Einsatzort geltenden Regeln
und Vorschriften zur Unfallverhütung.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte DWL 2500
10.8/18.0V ist bestimmt
für den gewerblichen Einsatz in Industrie
und Handwerk,
zur Kontrolle von großen Oberflächen
beim Polieren, Lackieren und Reinigen
sowie zur Farbanpassung,
für die gezielte Ausleuchtung des
Arbeitsplatzes,
zur Ausleuchtung von Räumen.
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte DWL 2500
10.8/18.0V ist nicht geeignet
zur Beleuchtung im Straßenverkehr.
Sicherheitshinweise für LED-Akku-
Arbeitsleuchten
WARNUNG!
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen. Versäumnisse bei der
Einhaltung der Sicherheitshinweise und
Anweisungen können elektrischen Schlag,
Brand und/oder schwere Verletzungen zur
Folge haben. Bewahren Sie alle Sicher-
heitshinweise und Anweisungen für die
Zukunft auf.
Arbeiten Sie mit der LED-Akku-Arbeits-
leuchte nicht in explosionsgefährdeter
Umgebung.
Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf
Personen oder Tiere und blicken Sie nicht
selbst in den Lichtstrahl, auch nicht aus
größerer Entfernung.
Vor Inbetriebnahme
Bedienungsanleitung lesen!
Entsorgungshinweise
(siehe Seite 8)!
Nicht in die Lichtquelle blicken!
Leuchten für rauen Betrieb IK07
Staubdichtigkeitsgrad 2 und Schutz
gegen Eindringen von Wasser 0
(mit Akku)
Staubdichtigkeitsgrad 6 und Schutz
gegen Eindringen von Wasser 7
(ohne Akku)
Warnung - Brandgefahr!
Mindestabstand zu beleuchteten
Gegenständen 0,1 m
DWL 2500 10.8/18.0V
4
Decken Sie den Leuchtenkopf nicht ab,
während die LED-Akku-Arbeitsleuchte in
Betrieb ist. Der Leuchtenkopf erwärmt
sich im Betrieb und kann Verbrennungen
verursachen, wenn sich diese Hitze staut.
Die Lichtquelle dieser Lampe kann nicht
getauscht werden. Sollte die Lampe
aufgrund eines Defekts oder durch
erreichen der maximalen Lebensdauer
nicht mehr funktionieren, muss die
gesamte Lampe ersetzt werden.
Verwenden Sie die LED-Akku-Arbeits-
leuchte nicht im Straßenverkehr.
Nehmen Sie vor allen Arbeiten an der
Akku-Arbeitsleuchte (z.B. Montage,
Wartung etc.) sowie bei deren Transport
und Aufbewahrung den Akku aus der
Akku-Arbeitsleuchte.
Lassen Sie Kinder die LED-Akku-
Arbeitsleuchte nicht benutzen. Sie ist für
den professionellen Gebrauch bestimmt.
Kinder können unbeabsichtigt sich selbst
oder Personen blenden.
Öffnen Sie den Akku nicht. Es besteht die
Gefahr eines Kurzschlusses.
Schützen Sie den Akku vor Hitze, z. B.
auch vor dauernder Sonneneinstrahlung,
Feuer, Wasser und Feuchtigkeit.
Es besteht Explosionsgefahr.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem
Gebrauch des Akkus können Dämpfe
austreten. Führen Sie Frischluft zu und
suchen Sie bei Beschwerden einen Arzt
auf. Die Dämpfe können die Atemwege
reizen.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten
auf, die vom Hersteller empfohlen werden.
Durch ein Ladegerät, das für eine
bestimmte Art von Akkus geeignet ist,
besteht Brandgefahr, wenn es mit anderen
Akkus verwendet wird.
Durch spitze Gegenstände wie z.B. Nagel
oder Schraubenzieher oder durch äußere
Krafteinwirkung kann der Akku beschädigt
werden. Es kann zu einem internen
Kurzschluss kommen und der Akku
brennen, rauchen, explodieren oder
überhitzen.
Die in dieser Leuchte enthaltene
Lichtquelle darf nur vom Hersteller oder
seinem Kundendienst oder einer ähnlichen
qualifizierten Person ersetzt werden.
Technische Daten
DWL 2500 10.8/18.0V
Gerätetyp LED-Akku-Arbeitsleuchte
Lithium-Ionen Akku V/Ah
18.0/2,5
18.0/5,0
10.8/2,5
10.8/4,0
10.8/6,0
Leuchtdauer h
~ 3,0 -30
Backup: 2h bei 10%/300 lm
Farbtemperatur K 2500/3500/4500/5500/6500
Gesamtlichtstrom lm
3000/100%
2250/75%
1500/50%
750/25%
300/10%
Gewicht entsprechend „EPTA-procedure
01/2003“ (ohne Akku)
kg 2,0
Größe (LxBxH) mm 240x230x104
DWL 2500 10.8/18.0V
5
Auf einen Blick
1 Stützgestell
2 LED-Einheit
3 Einschubschacht für Akku
4Griff
5 Befestigungsmöglichkeit für Stativ
6USB-Buchse
7 Bedienelement
8 Li-Ion-Akku (2,5 Ah oder 5,0 Ah)
9 Entriegelungstaste für Akku
10 Akkuzustands-Anzeige
DWL 2500 10.8/18.0V
6
Gebrauchsanweisung
WARNUNG!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Akku aus dem Gerät herausziehen.
Vor der Inbetriebnahme
Elektrowerkzeug und Zubehör auspacken
und auf Vollständigkeit der Lieferung und
eventuelle Transportschäden kontrollieren.
Akku einsetzen/wechseln
Geladenen Akku bis zum vollständigen
Einrasten in das Elektrowerkzeug
eindrücken.
Zum Entnehmen die Entriegelungstasten
drücken (1.) und Akku herausziehen (2.).
VORSICHT!
Bei Nichtgebrauch die Kontakte des Akkus
schützen. Lose Metallteile können die
Kontakte kurzschließen, es besteht
Explosions- und Brandgefahr!
Ladezustand des Akkus
Durch Drücken der Taste kann an den
LED der Akkuzustands-Anzeige der
Ladezustand geprüft werden.
Die Anzeige erlischt nach 5 Sekunden.
Blinkt eine der LED, muss der Akku geladen
werden. Wenn nach dem Drücken der Taste
keine LED leuchtet, ist der Akku defekt und
muss ersetzt werden.
Ein- und Ausschalten
LED-Akku-Arbeitsleuchte durch Druck
auf den Ein-/Ausschalter ein- bzw.
ausschalten.
DWL 2500 10.8/18.0V
7
Leuchtintensität einstellen
Durch Druck auf „+“ oder „-“ kann die
Leuchtintensität der LED-Akku-
Arbeitsleuchte geändert werden.
Die LED-Anzeige auf der linken Seite zeigt
die restliche Leuchtdauer an.
Farbtemperatur einstellen
Durch Drücken von mehr als 2 Sekunden auf
den Ein-/Ausschalter und anschließendes
Drücken der „+“ bzw. „-“ Taste kann die
Farbtemperatur der LED-Akku-Arbeitsleuchte
schrittweise in 5 Stufen geändert werden.
Bluetooth
®
-Steuerung
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte kann via
integrierter Bluetooth
®
Lichtkontrolle
gesteuert werden. Durch Druck auf die
„Bluetooth
®
-Taste“ aktivieren und mit der
App verbinden.
Funktionen
Leuchte ein-/ausschalten
Leuchtintensität einstellen
Farbtemperatur wählen
Bis zu 4 Leuchten zusammen verbinden
Pin-Code wählen, damit kein Anderer die
Steuerung der Leuchte übernimmt
So löschen Sie den PIN-Code
Schalten Sie die Bluetooth-Funktion ein.
Drücken Sie die Bluetooth-Taste
10 Sekunden lang.
Der PIN-Code wird zurückgesetzt.
Kompatibel mit iPhone 5 oder höher /
Android 5.0 oder höher.
Besuchen Sie den iTunes App Store /
Google Play / oder downloaden Sie die App
von unserer Webseite.
Powerbank-Funktion
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte ist mit einer
eingebauten Reserveakku ausgestattet.
Über die USB-Buchse können mobile
Einheiten, wie z.B. Smartphones, geladen
werden. Die Leuchte bleibt bis zu 2 Stunden
mit 300 Lumen Lichtstrom in Betrieb - ohne
Akku.
Ladespannung/-strom: 5V / 1A
DWL 2500 10.8/18.0V
8
Montage
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte kann mit Hilfe
des Stützgestells in jeder Beliebigen
Position aufgestellt werden.
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte kann an einem
Stativ befestigt oder mit Hilfe der Magnet-
halterung an jeder beliebigen magnetischen
Oberfläche angebracht werden.
Wartung und Pflege
Reinigung
WARNUNG!
Vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den
Akku aus dem Gerät herausziehen.
Kein Wasser oder flüssige Reinigungsmittel
verwenden.
Schmutz und Staub mit einem Pinsel
oder trockenem Lappen vom Gehäuse
entfernen.
Reparaturen
Reparaturen ausschließlich durch eine
vom Hersteller autorisierte Kundendienst-
werkstatt ausführen lassen.
Ersatzteile und Zubehör
Explosionszeichnungen und Ersatzteillisten
finden Sie auf unserer Homepage:
www.flex-tools.com
Entsorgungshinweise
WARNUNG!
Ausgediente Elektrowerkzeuge vor der
Entsorgung unbrauchbar machen:
netzbetriebene Elektrowerkzeuge durch
Entfernen des Netzkabels,
akkubetriebene Elektrowerkzeuge durch
Entfernen des Akkus.
Nur für EU-Länder:
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in
den Hausmüll!
Gemäss Europäischer Richtlinie
2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-
Altgeräte und Umsetzung in nationales
Recht müssen verbrauchte Elektrowerk-
zeuge getrennt gesammelt und einer
umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden.
Rohstoffrückgewinnung statt
Müllentsorgung.
Gerät, Zubehör und Verpackung sollten einer
umweltgerechten Wiederverwertung
zugeführt werden. Zum sortenreinen
Recycling sind Kunststoffteile
gekennzeichnet.
DWL 2500 10.8/18.0V
9
WARNUNG!
Akkus/Batterien nicht in den Hausmüll,
ins Feuer oder ins Wasser werfen.
Ausgediente Akkus nicht öffnen.
Akkus/Batterien sollen gesammelt, recycelt
oder auf umweltfreundliche Weise entsorgt
werden.
Nur für EU-Länder:
Gemäß Richtlinie 2006/66/EG müssen
defekte oder verbrauchte Akkus/
Batterien recycelt werden.
HINWEIS
Über Entsorgungsmöglichkeiten beim
Fachhändler informieren!
Haftungsausschluss
Der Hersteller und sein Vertreter haften
nicht für Schäden und entgangenen Gewinn
durch Unterbrechung des
Geschäftsbetriebes, die durch das Produkt
oder die nicht mögliche Verwendung des
Produktes verursacht wurden.
Der Hersteller und sein Vertreter haften nicht
für Schäden, die durch unsachgemäße
Verwendung oder in Verbindung mit Produkten
anderer Hersteller verursacht wurden.
DWL 2500 10.8/18.0V
10
Contents
Symbols used in this manual . . . . . . . . . 10
Symbols on the power tool. . . . . . . . . . . 10
For your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Technical specifications . . . . . . . . . . . . . 11
Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Instructions for use . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Maintenance and care . . . . . . . . . . . . . . 15
Disposal information . . . . . . . . . . . . . . . 15
Exemption from liability . . . . . . . . . . . . . 16
Symbols used in this manual
WARNING!
Denotes impending danger.
Non-observance of this warning may result
in death or extremely severe injuries.
CAUTION!
Denotes a possibly dangerous situation.
Non-observance of this warning may result
in slight injury or damage to property.
NOTE
Denotes application tips and important
information.
Symbols on the power tool
For your safety
WARNING!
Before using the power tool, please read
and follow:
these operating instructions,
the ”General safety instructions” on the
handling of power tools in the enclosed
booklet (leaflet-no.: 315.915),
the currently valid site rules and the
regulations for the prevention of
accidents.
Intended use
The LED rechargeable work lamp
DWL 2500 10.8/18.0V is designed for
for commercial use in industry and trade,
checking large surfaces during polishing,
painting and cleaning as well as colour
matching
for targeted illumination of the workplace,
for illuminating rooms.
The LED rechargeable work lamp
DWL 2500 10.8/18.0V is not suitable
for use as a headlight.
Safety instructions for LED
rechargeable work lamps
WARNING!
Read all safety warnings and all instruc-
tions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, fire
and/or serious injuries. Save all warnings
and instructions for future reference.
Do not use the LED rechargeable work
lamp in a potentially explosive environment.
Do not point the light beam at people
or animals and do not look into the light
beam, even from far away.
Do not cover the lamp head while the LED
rechargeable work lamp is in use. The
lamp head heats up when in use and the
accumulating heat may cause burns.
Before switching on the power
tool, read the operating manual!
Disposal information
(see page 15)!
Do not look into the light source!
Rugged lamps IK07
Dust-proof degree 2 and protection
against ingress of water 0
(with battery)
Dust-proof degree 6 and protection
against ingress of water 7
(without battery)
WARNING-Risk of fire
Minimum distance from lighted
objects 0.1 m
DWL 2500 10.8/18.0V
11
The light source of this lamp cannot be
replaced. You must replace the entire lamp
if it no longer works due to a defect or
because its service life has expired.
Do not use the LED rechargeable work
lamp in road traffic.
Remove the battery from the rechargeable
work lamp before transporting, storing or
performing any work on the rechargeable
work lamp (e.g. installation, maintenance,
etc.).
Do not let children use the LED
rechargeable work lamp. It is designed for
professional use. Children may be
accidentally blinded or may blind others.
Do not open the battery. There is a risk
of a short-circuit.
Protect the battery from heat, e.g. from
continuous exposure to sunlight, fire,
water and humidity.
There is a risk of explosion.
If the battery is damaged or used
improperly, fumes may be emitted.
Provide fresh air and consult a doctor
if you feel unwell. The fumes may irritate
the respiratory tract.
Recharge only with the charger specified
by the manufacturer. A charger that
is suitable for one type of battery pack
may create a risk of fire when used with
another battery pack.
Pointed objects, such as nails or screw-
drivers, or external forces may damage
the battery. This may cause an internal
short-circuit and the battery to burn,
smoke, explode or overheat.
The light source contained in this luminaire
shall only be replaced by the manufacturer
or his service agent or a similar qualified
person.
Technical specifications
DWL 2500 10.8/18.0V
Machine type LED rechargeable work lamp
Lithium-ion battery V/Ah
18.0/2.5
18.0/5.0
10.8/2.5
10.8/4.0
10.8/6.0
Lighting duration h
~ 3.0 -30
Backup: 2h at 10%/300 lm
Colour temperature K 2500/3500/4500/5500/6500
Total flux lm
3000/100%
2250/75%
1500/50%
750/25%
300/10%
Weight according to “EPTA Procedure
01/2003” (without battery)
kg 2.0
Size (LxWxH) mm 240x230x104
DWL 2500 10.8/18.0V
12
Overview
1 Support frame
2LED unit
3 Slot for battery
4 Handle
5 Mounting option for a tripod
6 USB port
7 Control element
8 Li-ion battery (2.5 Ah or 5.0 Ah)
9 Release button for battery
10 State of charge indicator
DWL 2500 10.8/18.0V
13
Instructions for use
WARNING!
Remove the battery before carrying out any
work on the power tool.
Before switching on the power tool
Unpack power tool and accessories and
check that no parts are missing or damaged.
Inserting/replacing the battery
Press charged battery fully into
the power tool.
To remove the battery, press the release
buttons (1.) and pull out the battery (2.).
CAUTION!
When the device is not in use, protect the
battery contacts. Loose metal parts may
short-circuit the contacts; there is a risk
of explosion and fire!
Battery state of charge
Press the button to check the state of
charge at the state of charge indicator
LEDs.
The indicator goes out after 5 seconds.
If one of the LEDs flashes, the battery must
be recharged. If none of the LEDs light up
after the button is pressed, the battery is
faulty and must be replaced.
Switching on and off
Switch the LED rechargeable work lamp
on and off by pressing the on/off switch.
DWL 2500 10.8/18.0V
14
Adjusting light intensity
The light intensity of the LED rechargeable
work lamp can be adjusted by pressing "+"
or "-".
The LED display on the left indicates the
remaining lighting duration.
Adjusting colour temperature
You can change the colour temperature of the
LED rechargeable work lamp incrementally in
5 stages by pressing the on/off switch for
longer than 2 seconds and then pressing the
"+" and "-" button.
Bluetooth
®
control
The LED rechargeable work lamp can be
controlled via the integrated Bluetooth
®
light
control system. Activate by pressing the
"Bluetooth
®
button" and connect to the app.
Functions
Switch lamp on/off
Adjust light intensity
Select colour temperature
Connect up to 4 lamps together
Select pin code so that no one else can
control the lamp
The process to delete the pin code is
Turn on the Bluetooth function.
Press the Bluetooth button for 10
second.
The pin code is reset.
Compatible with iPhone 5 or higher/Android
5.0 or higher.
Visit the iTunes App Store/Google Play/or
download the app from our website.
Powerbank function
Die LED-Akku-Arbeitsleuchte ist mit einer
The LED rechargeable work lamp has an
integrated spare battery. It allows mobile
units, e.g. smartphones, to be charged via
the USB socket. The lamp lasts for up to
2 hours with a luminous flux of 300 lumen -
without rechargeable battery.
Charge voltage/current: 5V/1A
DWL 2500 10.8/18.0V
15
Assembly
You can set up the LED rechargeable work
lamp in any position with the aid of a support
stand.
You can mount the LED rechargeable work
lamp on a tripod or attach it to any magnetic
surface with the aid of a magnet holder.
Maintenance and care
Cleaning
WARNING!
Before performing any work, pull out
the mains plug.
Do not use water or liquid detergents.
Remove dirt and dust from the housing
with a paint brush or dry cloth.
Repairs
Repairs may be carried out by an authorised
customer service centre only.
Spare parts and accessories
Exploded drawings and spare-part lists
can be found on our homepage:
www.flex-tools.com
Disposal information
WARNING!
Render redundant power tools unusable:
- mains operated power tool by removing
the power cord,
- battery operated power tool by removing
the battery.
EU countries only:
Do not dispose of electric power tools in
the household waste!
In accordance with the European Directive
2012/19/EU on Waste Electrical and
Electronic Equipment and its incorporation
into national law, used power tools must be
collected separately and recycled in an
environmentally friendly manner.
Raw material recovery instead of
waste disposal.
Device, accessories and packaging should be
recycled in an environmentally friendly
manner. Plastic parts are identified for
recycling according to material type
.
WARNING!
Do not throw batteries into the household
waste, fire or water. Do not open used
batteries.
DWL 2500 10.8/18.0V
16
Accumulators/batteries should be collected,
recycled or disposed of in an environ-
mentally friendly manner.
EU countries only:
In accordance with Directive 2006/66/EC
defective or used batteries must be recycled
NOTE
Please ask your dealer about disposal
options!
Exemption from liability
The manufacturer and his representative
are not liable for any damage and lost profit
due to interruption in business caused
by the product or by an unusable product.
The manufacturer and his representative
are not liable for any damage which was
caused by improper use of the power tool
or by use of the power tool with products
from other manufacturers.
DWL 2500 10.8/18.0V
17
Table des matières
Symboles utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Symboles apposés sur l’appareil . . . . . . 17
Pour votre sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Instructions d’utilisation . . . . . . . . . . . . . 21
Maintenance et nettoyage . . . . . . . . . . . 23
Consignes pour la mise au rebut . . . . . 23
Exclusion de responsabilité . . . . . . . . . . 24
Symboles utilisés
AVERTISSEMENT !
Ce symbole prévient d’un danger imminent ;
le non-respect des consignes qui le suivent
s’accompagne d’un danger de mort ou de
blessures très graves.
PRUDENCE !
Ce symbole désigne une situation poten-
tiellement dangereuse. Si vous ne respectez
pas cette consigne, vous risquez de vous
blesser ou de causer des dégâts matériels.
REMARQUE
Ce symbole vous donne des conseils
d’utilisation et des informations importantes.
Symboles apposés sur l’appareil
Pour votre sécurité
AVERTISSEMENT !
Avant d’utiliser cet appareil électrique,
veuillez lire ces instructions et agir en les
respectant :
la présente notice d’utilisation,
les « Consignes générales de sécurité »
régissant l’emploi des appareils
électriques et réunies dans le fascicule
ci-joint (référence : 315.915),
les règles et prescriptions préventives
des accidents applicables sur le lieu de
mise en œuvre.
Conformité d’utilisation
La lampe de travail LED rechargeable
DWL 2500 10.8/18.0V est conçue
aux utilisations professionnelles dans
l’industrie et l’artisanat,
pour le contrôle de grandes surfaces
dans les activités de polissage, laquage
et nettoyage ainsi que pour l'ajustement
de couleurs
à éclairer le poste de travail de manière
ciblée,
pour éclairer des locaux.
La lampe de travail LED rechargeable
DWL 2500 10.8/18.0V n'est pas adaptée
pour éclairer sur la voie publique.
Consigne de sécurité pour les
lampes de travail à LED
rechargeables
AVERTISSEMENT !
Veuillez lire toutes les consignes de
sécurité et instructions. Si les consignes
d’avertissement et instructions ne sont pas
correctement respectées, cela engendre un
risque d’électrocution, d’incendie et / ou de
blessures graves.
Veuillez conserver toutes les consignes de
Avant la mise en service, veuillez
lire la notice d’instructions !
Consignes pour la mise au rebut
(voir page 23) !
Ne pas regarder la source
lumineuse !
Luminaires pour environnement
hostile IK07
Niveau d'étanchéité à la
poussière 2 et protection contre
la pénétration de l'eau 0
(avec batterie)
Niveau d'étanchéité à la
poussière 6 et protection contre
la pénétration de l'eau 7
(sans batterie)
Risque d’incendie
Distance minimale avec l'objet
éclairé de 0,1 m.
DWL 2500 10.8/18.0V
18
sécurité et instructions dans un endroit sûr
pour pouvoir les reconsulter ultérieurement.
Ne pas utiliser la lampe de travail LED
rechargeable en environnement
explosible.
Ne braquez pas le faisceau lumineux sur
des personnes ou animaux et ne
regardez pas la source du faisceau,
y compris depuis une grande distance.
Ne pas couvrir la tête de lampe pendant
l'utilisation de la lampe de travail
LED
rechargeable.
La tête de la lampe
s'échauffe en service et peut provoquer des
brûlures lorsque la chaleur s'accumule.
La source lumineuse de cette lampe ne
peut pas être remplacée. Si la lampe cesse
de fonctionner en raison d'un défaut ou une
fois la durée de vie maximale dépassée, la
lampe entière doit être remplacée.
Ne pas utiliser la lampe de travail à LED
rechargeable en circulation routière.
Avant tout travail sur la lampe de travail
rechargeable (par exemple montage,
maintenance etc.) ainsi que pour son
transport et son stockage, retirer la
batterie de celle-ci.
Ne pas laisser les enfants utiliser la lampe
de travail LED rechargeable. Elle est
destinée à un usage professionnel.
Les enfants risquent sans le vouloir de
s'éblouir ou d'éblouir d'autres personnes.
N’ouvrez jamais la batterie. Risque de
court-circuit.
Protégez la batterie de la chaleur, par
exemple aussi d’un ensoleillement
direct, du feu, de l’eau et de l’humidité.
Risque d’explosion.
En cas de dégâts et d’utilisation
inexperte de l’accu, des vapeurs risquent
de s’en dégager. Assurez un apport d'air
frais et rendez-vous chez un médecin en
cas de troubles. Les vapeurs peuvent
irriter les voies respiratoires.
Ne chargez les accumulateurs que dans
des chargeurs recommandés par le
fabricant. Un chargeur approprié à un
type spécifique d’accumulateur peut
engendrer un risque d’incendie lorsqu’il
est utilisé avec d’autres accumulateurs.
L'accu risque d'être endommagé par des
objets pointus comme par exemple les
clous, tournevis ou par la pénétration d'une
force externe. Un court-circuit interne
risque de se produire et l'accu risque de
brûler, fumer, exploser ou surchauffer.
La source lumineuse contenue dans cet
éclairage ne doit être remplacée que par le
fabricant ou son service après-vente ou
une personne qualifiée similaire.
DWL 2500 10.8/18.0V
19
Données techniques
DWL 2500 10.8/18.0V
Type d’appareil Lampe de travail LED rechargeable
Accu lithium-ions V/Ah
18.0/2,5
18.0/5,0
10.8/2,5
10.8/4,0
10.8/6,0
Durée d'éclairage de l'accu h
~ 3,0 -30
Autonomie : 2h à 10%/300 lm
Température de couleur K 2500/3500/4500/5500/6500
Flux lumineux total lm
3000/100%
2250/75%
1500/50%
750/25%
300/10%
Poids conforme à l’ « EPTA Procedure
01/2003 » (sans accu)
kg 2,0
Dimensions (LxLxH) mm 240x230x104
DWL 2500 10.8/18.0V
20
Vue d’ensemble
1 Armature support
2LED
3 Compartiment pour accumulateur
4 Poignée
5 Possibilités de fixation du pied
6 Port USB
7 Élément de commande
8 Accumulateur Li-Ion (2,5 Ah ou 5,0 Ah)
9 Touche de déverrouillage pour
accumulateur
10 Affichage du niveau de charge
de l'accumulateur
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189

Flex DWL 2500 10.8/18.0 Používateľská príručka

Typ
Používateľská príručka