HOTPOINT/ARISTON PC 640T(AN) GH R /HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka

Táto príručka je tiež vhodná pre

PC 640T(OW) GH R /HA
PC 640T(AN) GH R /HA
Česky
Pokyny pro použití
VARNÁ DESKA
Obsah
Pokyny pro použití,1
Upozornění,2
Servisní služba,3
Popis zařízení,4
Instalace,5
Uvedení do činnosti a použití,9
Opatření a rady,9
Údržba a péče,10
Závady a způsob jejich odstranění,10
Upozornění
UPOZORNĚNÍ: Toto zařízení a jeho přístupné části
dosahují během použití velmi vysoké teploty. Je
třeba dávat pozor a zabránit styku s topnými články.
Udržujte děti mladší 8 let v dostatečné vzdálenosti,
pokud nejsou pod neustálým dohledem. Toto
zařízení mohou používat děti od 8 let a osoby se
sníženými fyzickými, senzorickými nebo duševními
schopnostmi nebo osoby bez zkušeností a znalostí,
které se nacházejí pod náležitým dohledem
nebo které byly poučeny ohledně použití zařízení
bezpečným způsobem a které si uvědomují
související nebezpečí. Děti si nesmí hrát se
zařízením. Děti nesmí provádět operace čištění a
údržby bez dohledu.
UPOZORNĚNÍ: Ponechání sporáku s ohřívanými
tuky a oleji může být nebezpe-čné a může způsobit
požár.NIKDY není třeba hasit plamen/požár vo-
dou, ale je nutné vypnout zařízení a zakrýt plamen
například víkem nebo hydrofobní dekou.
VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru, nenechávejte nic
na vaření.
Nikdy nepoužívejte k čištění zařízení vyso-kotlaký
parní čistič.
Před otevřením krytu setřete případné kapaliny,
které se na něm nacházejí. Neza-vírejte skleněný
kryt (je-li součástí) s ještě teplými plynovými hořáky
nebo elektrickou plotnou.
Přístroj není určen k uvedení do provozu pomocí
externího časovače nebo samostatného systému
dálkového ovládání.
UPOZORNNÍ: Použití nevhodných ochran varné
2
Servisní služba
Uveďte:
druh poruchy;
model zařízení (Mod.);
výrobní číslo (S/N).
Tyto informace se nacházejí na štítku s jmenovitými údaji, umístěném na
zařízení.
3
Popis zařízení
Celkový pohled
1. Mřížky pro uložení NÁDOBY NA VAŘENĺ
2. PLYNOVÉ HOŘÁKY
3. Otočné ovladače PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ
4. Zapalovací svíčka PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ
5. BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ
PLYNOVÉ HOŘÁKY jsou různých rozměrů a výkonu. Zvolte si ten, který
je nejvhodnější pro průměr použité nádoby.
Otočné ovladače PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ pro ovládání plamene.
Zapalovací svíčka PLYNOVÝCH HOŘÁKŮ umožňuje automatické
zapálení zvoleného hořáku.
BEZPEČNOSTNÍ ZAŘÍZENÍ pro případ náhodného zhasnutí plamene
přeruší výstup plynu.
5
4
1
2
3
4
5
CZ
Instalace
! Je velice důležité tento návod uschovat, aby jej bylo možné kdykoli
konzultovat. V případě prodeje, odevzdání zařízení nebo při stěhování se
ujistěte, že návod zůstane spolu se zařízením, aby mohl informovat nového
vlastníka o činnosti a příslušných upozorněních.
! Pozorně si přečtěte uvedené pokyny: Jsou zdrojem důležitých informací
týkajících se instalace, použití a bezpečnosti.
Ustavení
! Obaly nejsou hračkami pro děti a je třeba je odstranit v souladu s normami
pro separovaný sběr odpadu (viz Opatření a rady).
! Instalace musí být provedena odborně kvalikovaným personálem podle
uvedených pokynů. Nesprávně provedená instalace může způsobit škody
na majetku a ohrožení zdraví osob a zvířat.
! Toto zařízení může být nainstalováno a může fungovat pouze v neustále
větraných místnostech v souladu s předpisy platných národních norem. Je
třeba dodržet následující požadavky:
Místnost musí být vybavena systémem odvádění kouře spalování,
zrealizovaným prostřednictvím odsavače, nebo elektrickým ventilátorem,
který vstoupí do činnosti automaticky při každém zapnutí zařízení.
Odvádění kouře prostřednictvím komína
nebo rozvětvené kouřové trubky
(vyhrazené pro zařízení na pečení
)
Přímo ven
Místnost musí být vybavena systémem, který umožňuje přívod vzduchu
potřebného pro řádné hoření. Průtok vzduchu potřebného pro hoření
nesmí být nižší než 2 m3/h na kW nainstalovaného výkonu.
Systém může být zrealizován odebíráním
vzduchu přímo zvenčí, mimo budovu,
prostřednictvím potrubí s užitečným průřezem
nejméně 100 cm2 a takovým, které nemůže být
náhodně ucpáno.
To znamená nepřímo z vedlejších místností,
vybavených výše popsaným ventilačním
potrubím vedoucím ven; tyto místnosti nesmí
být součástí nemovitosti, nesmí se jednat
o prostředí s nebezpečím požáru nebo ložnice.
Intenzívní a dlouhodobé používání spotrebiče si může vyžadovat doplňující
větrání, například otevření okna nebo účinnější větrání pro zvýšení výkonu
mechanického odsávání, jestliže existuje.
LPG klesá k podlaze, protože je těžší než vzduch. Proto musí být
místnosti, ve kterých jsou uložené tlakové láhve s LPG, rovněž vybaveny
odvzdušňovacími otvory, které umožní v případě úniku plynu jeho
vyvětrání. Proto se částečně nebo zcela plné tlakové láhve s LPG nesmí
instalovat ani skladovat v místnostech nebo skladovacích prostorech, které
se nacházejí pod úrovní terénu (sklepy apod.). Doporučuje se skladovat
v místnosti pouze jednu tlakovou nádobu, která se právě používá a je
umístěna tak, aby nebyla vystavena působení tepla produkovaného
vnějšími zdroji (troubami, ohništi, pecemi apod.), které mohou způsobit
zvýšení teploty tlakové láhve na teplotu nad 50
A
Příklady ventilačních otvorů
pro vzduch podporující hoření
Zvětšení spáry mezi dveřmi
a podlahou
Vedlejší
místnost
Větraná
místnost
Vestavění
Správná instalace varné desky vyžaduje dodržení následujících opatření:
Kusy nábytku sousedící s varnou deskou, jejichž výška přesahuje výšku
varné desky, se musí nacházet ve vzdálenosti minimálně 200 mm od
jejího okraje.
Odsavače par musí být nainstalovány v souladu s požadavky uvedenými
v návodu k jejich použití, a to ve vzdálenosti minimálně 650 mm (viz
obrázek).
Skříňky kuchyňské linky, které sousedí s odsavačem par, umístěte do
výšky nejméně 420 mm od pracovní desky kuchyňské linky (viz obrázek).
Když je varná deska nainstalována pod horní
skříňkou kuchyňské linky, tato skříňka se musí
nacházet v minimální vzdálenosti 700 mm od
pracovní desky kuchyňské linky.
Prostor v nábytku bude muset mít rozměry uvedené na obrázku.
Jsou k dispozici upevňovací háčky, které umožňují připevnit varnou desku
na pracovní desku kuchyňské linky s tloušťkou 20 a 40 mm. Pro dobré
upevnění varné desky se doporučuje použít všechny háčky, které jsou k
dispozici.
555 mm
55 mm
475 mm
Před instalací odložte mřížky a hořáky varné desky a překlopte ji. Dávejte
přitom pozor, aby nedošlo k poškození termočlánků a svíček.
Nasaďte na vnější okraje varné desky
těsnění dodaná se zařízením, aby se
zabránilo průchodu vzduchu, vlhkosti a
vody (viz obrázek). Za účelem správné
aplikace se ujistěte, že povrchy, které
je třeba utěsnit, jsou čisté, suché a
zbavené tuků/olejů.
Schéma upevnění háčků
Poloha háčku pro přichycení Poloha háčku pro přichycení
k pracovní desce kuchyňské k pracovní desce kuchyňské
linky H=20 mm linky H=30 mm
Přední část
Poloha háčku pro přichycení Zadní část
k pracovní desce kuchyňské
linky H=40 mm
600mm min.
420mm min.
650mm min.
6
CZ
! Použijte háčky, které najdete v „balení příslušenství“.
V případě, že varná deska nebude nainstalována na vestavěné troubě,
je třeba vložit dřevěný panel sloužící jako izolace. Musí být umístěn
v minimální vzdálenosti 20 mm od spodní části samotné varné desky.
Ventilace
Aby byla zajištěna vhodná ventilace, je třeba odstranit zadní stěnu úložného
prostoru. Doporučuje se nainstalovat troubu tak, aby se opírala o dvě dřevěné
lišty nebo o rovnou plochu s otvorem nejméně 45 x 560 mm (viz obrázky).
560 mm.
45 mm.
V případě instalace nad vestavěnou troubu bez nucené chladicí ventilace je
třeba kvůli zajištění vhodné ventilace uvnitř nábytku zajistit otvory pro nasávání
a výstup vzduchu (viz obrázky).
Elektrické zapojení
Varné desky vybavené trojpólovým napájením jsou uzpůsobené pro činnost se
střídavým proudem s napětím a frekvencí uvedenými na štítku s jmenovitými
údaji (umístěném na spodní části varné desky). Zemnicí vodič je označen
žlutozelenou barvou. V případě instalace nad vestavěný sporák musí být
elektrické zapojení varné desky a trouby zrealizováno zvlášť, jednak z důvodů
elektrické bezpečnosti, jednak kvůli usnadnění případného vytažení trouby.
Připojení napájecího kabelu do elektrické sítě
Na kabel namontujte normalizovanou zástrčku, vhodnou pro proudový odběr,
který je uveden na štítku s jmenovitými údaji.
V případě přímého zapojení do sítě je třeba mezi zařízení a síť zapojit
omnipolární stykač s minimální rozpínací vzdáleností kontaktů 3 mm, vhodný
pro daný proudový odběr a vyhovující platným normám (zemnicí vodič nesmí
být stykačem přerušen). Napájecí kabel musí být umístěn tak, aby teplota
žádné jeho části nepřesáhla teplotu prostředí o 50°C.
! Pracovník, který provádí instalaci, odpovídá za správnost elektrického zapojení
a za dodržení bezpečnostních norem.
Před zapojením se ujistěte, že:
je zásuvka řádně uzemněna a odpovídá zákonným předpisům;
je zásuvka schopna snášet proudový odběr odpovídající maximálnímu výkonu
zařízení, uvedenému na štítku s jmenovitými údaji;
se napájecí napětí pohybuje v rozmezí uvedeném na štítku s jmenovitými
údaji;
je zásuvka kompatibilní se zástrčkou zařízení. V opačném případě vyměňte
zásuvku nebo zástrčku; nepoužívejte prodlužovací kabely ani rozvodky.
! Po ukončení instalace zařízení musí zůstat elektrický kabel a elektrická
zásuvka snadno přístupné.
! Kabel se nesmí ohýbat ani stlačovat.
! Kabel musí být pravidelně kontrolován a dle potřeby vyměněn výhradně
autorizovanými techniky (viz Servisní služba).
! Firma neponese žádnou odpovědnost za nedodržení těchto předpisů.
Připojení k rozvodu plynu
Připojení zařízení k potrubí nebo tlakové láhvi s plynem musí být provedeno
v souladu s platnými národními normami, a to teprve poté, co jste se ujistili,
že je seřízeno pro druh plynu, kterým bude napájeno. V opačném případě
proveďte úkony uvedené v odstavci „Přizpůsobení různým druhům plynu“.
V případě napájení tekutým plynem z tlakové láhve použijte regulátory tlaku
odpovídající platným národním normám.
! Kvůli zajištění bezpečné činnosti, pro realizaci vhodného způsobu použití
energie a zajištění delší životnosti zařízení se ujistěte, že přívodní tlak
odpovídá hodnotám uvedeným v tabulce „Údaje hořáků a trysek“.
Pozor! Před připojením sejměte přepravní zátku z otvoru na zapojení
plynové hadice varné desky.
Připojení trubkou (měděnou nebo ocelovou)
! Připojení k rozvodu plynu musí být provedeno tak, aby nevyvolávalo žádný
druh námahy zařízení.
Na napájecí rampě zařízení je přítomna nasměrovatelná spojka ve tvaru “L”,
jejíž těsnost je zajištěna těsněním. V případě, že je třeba otočit spojku, ihned
proveďte výměnu těsnění (součást výbavy zařízení). Spojka pro přívod plynu
do zařízení je se závitem 1/2 pro plyn, samec, válcová.
Připojení k rozvodu plynu prostřednictvím hadice z jednolité
nerezavějící oceli s úchyty se závity
Spojka pro pøívod plynu do zaøízení je se závitem 1/2 pro plyn, samec,
válcová.
Uvedení těchto hadic do provozu musí být provedeno tak, aby jejich délka
ve stavu nejvyššího natažení nepřevyšovala 2000 mm. Po uskutečněném
připojení se ujistěte, že kovová hadice nepřichází do styku s částmi nábytku
a že není ničím přitlačena.
! Používejte výhradně hadice a těsnění odpovídající platným národním
normám.
Kontrola těsnosti
! Po ukončení instalace zkontrolujte dokonalou těsnost všech spojů s použitím
mýdlového roztoku. Nikdy nepoužívejte k tomuto účelu plamen.
Přizpůsobení různým druhům plynu
Pro přizpůsobení varné desky různým druhům plynu, které se liší od
druhu, pro který byla deska vyrobena (uvedený na štítku připevněném ve
spodní části desky nebo obalu), je třeba vyměnit trysky hořáků provedením
následujících úkonů:
1. Odložte mřížky a vytáhněte hořáky z jejich uložení.
2. Odšroubujte trysky s použitím 7 mm trubkového klíče a nahraďte je těmi,
které jsou vhodné pro nový druh plynu (viz tabulka 1 „Údaje hořáků a
trysek“).
3. Proveďte zpětnou montáž součástí realizací výše uvedených úkonů
v opačném pořadí.
7
CZ
4. Po ukončení výměny nahraďte starý štítek se seřízením novým, který
odpovídá nově používanému plynu; tento štítek lze získat v našich
střediscích servisní služby.
Výměna Trysek hořáků s trojitým kroužkem
1. Odmontujte opěrnou mřížku na nádobí a vyjměte hořáky z jejich uložení.
Hořák je tvořený dvěma samostatnými součástmi (viz obrázky).
2. Odšroubujte trysky s použitím 7 mm trubkového klíče. Vyměňte trysky za
modely nakongurované pro použití s novým druhem plynu (viz Tabulka
1). Dvě trysky mají stejný průměr otvoru.
3. Vyměňte všechny součásti dokončením výše uvedených kroků ale v
opačném pořadí.
Regulace primárního vzduchu hořáků
Hořáky nevyžadují regulaci primárního vzduchu.
Regulace primárního vzduchu hořáků
1. Přetočte otočný ovladač do polohy odpovídající minimu;
2. Sejměte knoflík otočného ovladače a
prostřednictvím šroubu umístěného uvnitř
nebo na boku dříku otočného ovladače seřiďte
průtok do dosažení pravidelného malého
plamene.
3. Zkontrolujte, zda při rychlém přetočení otočného ovladače z polohy
odpovídající maximu do polohy odpovídající minimu nedojde ke zhasnutí
hořáku.
4. U zařízení vybavených bezpečnostním zařízením (termočlánkem)
v případě chybějící činnosti zařízení s hořáky na minimu zvyšte jejich
průtok prostřednictvím seřizovacího šroubu.
5. Po uskutečnění nastavení obnovte pečetě na obtoku pečetním voskem
nebo ekvivalentními materiál.
! V případě tekutých plynů musí být seřizovací šroub zašroubován na doraz.
! Po ukončení výměny nahraďte starý štítek se seřízením novým, který
odpovídá nově používanému plynu; tento štítek lze získat v našich střediscích
servisní služby.
! Když se tlak plynu liší (nebo mění) ve srovnání s předepsanou hodnotou,
je třeba nainstalovat na vstupní potrubí regulátor tlaku (v souladu s platnými
národními normami pro „regulátory pro kanalizované plyny“).
Připojení do
elektrické sítě
IDENTIFIKAČNÍ ŠTÍTEK
viz identifikační štítek
Zařízení bylo vyprojektováno, vyrobeno a uvedeno na trh v
souladu s nařízením Komise (EU) č. 66/2014 doplňující
směrnici č. 2009/125/ES.
Nařízení EN 30-2-1
EKODESIGN
8
CZ
Tabulka 1 Kapalný plyn Zemní plyn
Jmenovitý (mbar)
Minimální (mbar)
Maximální (mbar)
20
17
25
28-30
25
35
Snižuje rychlý (RR)
Polorychlý (S)
Pomocný (A)
Trojitý věnec (TC)
Hořák
Průměr
(mm)
Tepelný výkon
(kW)
(spalné teplo*)
100
75
55
130
2.70
1.75
1.05
3.50
JmenovitýSnížený
0.80
0.45
0.45
1.65
Obtok
1/100
(mm)
39
28
28
61
Tryska
1/100
Průtok*
g/h
(mm) ***
80
64
50
65x2
Tryska
1/100
Průtok*
l/h
(mm)
122(H3)
96(Z)
79(6)
103x2
257
167
100
333
196
127
76
254
**
193
125
75
250
Parametry hořáku a trysky
* Při 15 °C a 1013,25 mbar - suchý plyn
** Propan Výhřevnost = 50,37 MJ/kg
*** Butan Výhřevnost = 49,47 MJ/kg
Zemní plyn Výhřevnost = 37,78 MJ/m
9,00 (654 g/h - G30) (643 g/h - G31)
Přívodní tlak
3
PC 640T(OW) GH R /HA
PC 640T(AN) GH R /HA
PC 640T(OW) GH R /HA
PC 640T(AN) GH R /HA
RR
TC
S
A
Jmenovitý výkon (kW)
Třída
Část plynu
Model
Elektrická část
Napětí a frekvence
(1)
Výkon (W)
Hodnoty v g/h se vztahují k průtoku kapalnéhu plynu (butan, propan).
(1)
II2H3B/P
0,6
220-240V~ 50/60Hz
9
CZ
Uvedení do činnosti a použití
! Na každém otočném ovladači je uvedena odpovídající poloha plynového
hořáku.
Plynové hořáky
Zvolený hořák může být regulován odpovídajícím otočným ovládačem
následujícím způsobem:
Vypnutý
Maximum
Minimum
Pro zapálení jednoho z hořáků přibližte k k hořáku plamen nebo zapalovač,
stiskněte na doraz a pootočte příslušný otočný ovladač proti směru pohybu
hodinových ručiček až do polohy maximálního výkonu.
U modelů vybavených bezpečnostním zařízením je třeba přidržet otočný
ovladač přibližně 2-3 sekund, dokud nedojde k ohřátí zařízení, které
automaticky udrží plamen zapálený.
Některé modely jsou vybaveny zapalováním integrovaným uvnitř otočného
ovladače; v tomto případě je přítomna zapalovací svíčka, avšak není
přítomno zapalovací tlačítko. K zapálení zvoleného hořáku stačí nejdříve
stisknout na doraz příslušný otočný ovladač, poté jej otočit proti směru
pohybu hodinových ručiček do polohy odpovídající maximálnímu výkonu
a přidržet jej ve stisknutém stavu až do uskutečnění zapálení.
! V případě náhodného zhasnutí plamene hořáku zavřete otočný ovladač
a pokuste se o zapálení po uplynutí nejméně 1 minuty.
Pro zhasnutí hořáku stačí otočit otočný ovladač ve směru hodinových ručiček
až do polohy vypnutí hořáku (odpovídající symbolu “•”)
Praktické rady pro použití hořáků.
Pro dosažení maximální účinnosti je vhodné pamatovat na následující
doporučení:
Používejte nádoby vhodné pro každý hořák (viz tabulka), abyste zabránili
vycházení plamenů kolem dna nádob.
Pokaždé používejte nádoby s plochým dnem a víkem.
V okamžiku varu otočte otočný ovladač do polohy odpovídající minimu.
Snižuje rychlý (RR)
Polorychlý (S)
Pomocný (A)
Trojitý věnec (TC)
Ø Průměr hrnců (cm)
24 - 26
16 - 20
10 - 14
24 - 26
Hořák
Při identikaci hořáku se řiďte dle odvolávek na obrázky uvedené v odstavci
„Údaje hořáků a trysek“.
Aby se zachovala maximální stabilita, zkontrolujte si, zda jsou rošty pro
varné nádoby správně osazeny a zda se každá varná nádoba nachází
nad hořákem přesně uprostřed.
Rukojeti varných nádob musí být otočeny tak, aby byly zarovnány s
některým okrajem roštu.
Otočte rukojeti varných nádob tak, aby nevyčnívaly z varné desky směrem
dopředu.
Nejdůležitějším faktorem z hlediska
stability bývá často samotný hrnec (nebo
způsob, jakým je umístěný během vaření).
Dobře vyvážené hrnce s plochým dnem,
umístěné na hořáku přesně středem dna,
s uchy otočenými souběžně s některým
z paprsků mřížky hořáku, dosáhnou,
samozřejmě, maximální stabilitu.
Opatření a rady
! Zařízení bylo navrženo a vyrobeno v souladu s mezinárodními
bezpečnostními normami. Tato upozornění jsou uváděna z bezpečnostních
důvodů a je třeba si je pozorně přečíst.
Základní bezpečnost
Toto zařízení se týká zařízení třídy 3, určeného k vestavění.
Plynová zařízení vyžadují pro správnou činnost pravidelnou výměnu
vzduchu. Ujistěte se, že při jejich instalaci byly dodrženy všechny
požadavky uvedené v odstavci “Ustavení”.
Tyto pokyny platí pro země určení, které jsou označeny symboly
uvedenými na návodu a na tabulce s jmenovitými údaji zařízení.
Toto zařízení bylo navrženo pro neprofesionální použití uvnitř bytu/domu.
Zařízení nesmí být nainstalováno v exteriéru, a to ani v případě, že se jedná
o chráněný prostor, protože jeho vystavení dešti nebo bouři je mimořádně
nebezpečné.
Při manipulaci se zařízením pokaždé používejte příslušné rukojeti
umístěné po bocích trouby.
Nedotýkejte se zařízení bosýma nohama ani mokrýma nebo vlhkýma
rukama či nohama.
Zařízení se musí používat k pečení potravin dospělými osobami, a to
dle pokynů uvedených v tomto návodu. Každé jiné použití (například:
ohřev prostředí) je považováno za nesprávné, a tedy nebezpečné.
Výrobce nemůže být považován za odpovědného za případné škody
vyplývající z nesprávného, chybného nebo neracionálního použití.
Zabraňte tomu, aby se napájecí kabely dalších elektrospotřebičů dostaly
do styku s teplými součástmi trouby.
Nezakrývejte ventilační otvory a otvory pro únik tepla.
Když se zařízení nepoužívá, pokaždé se ujistěte, že se otočné ovladače
nacházejí v poloze “●”/“”.
Nevytahujte zástrčku ze zásuvky taháním za kabel, ale tak, že uchopíte
zástrčku.
Nečistěte troubu ani neprovádějte údržbu dříve, než vytáhnete zástrčku
z elektrického rozvodu.
V případě poruchy se v žádném případě nepokoušejte dostat k vnitřním
částem ve snaze je opravit. Obraťte se na servisní službu (viz Servisní
služba).
Nepoužívejte nestabilní a deformované nádobí.
Nezavírejte skleněný kryt (je-li součástí) s ještě teplými plynovými hořáky.
Nepočítá se s použitím zařízení osobami (včetně dětí) se sníženými
fyzickými, senzorickými nebo duševními schopnostmi, neznalými osobami
nebo osobami, které nemají zkušenosti s výrobkem, jestliže nejsou pod
dohledem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost nebo pokud nepřijaly
předběžné pokyny o použití zařízení.
Zabraňte tomu, aby si děti hrály se zařízením.
Zařízení není určeno pro uvedení do činnosti prostřednictvím
vnějšího časovače nebo samostatného systému dálkového řízení.
10
CZ
Likvidace
Likvidace obalového materiálu: Obaly zlikvidujte v souladu s místními
předpisy za účelem jejich recyklace.
Evropská směrnice 2012/19/EU o odpadních elektrických a elektronických
zařízeních (OEEZ) předepisuje, aby elektrospotřebiče nebyly likvidovány
v rámci běžného pevného domovního odpadu. Vyřazená zařízení musí být
sesbírána odděleně za účelem optimalizace stupně opětovného použití
a recyklace materiálů, ze kterých se skládají, a za účelem zamezení
možných škod na zdraví a na životním prostředí. Symbol přeškrtnutého
košíku na všech výrobcích připomíná povinnost separovaného sběru.
Podrobnější informace týkající se správného postupu při vyřazování
elektrospotřebičů z provozu mohou jejich majitelé získat tak, že se obrátí
na příslušnou veřejnou službu nebo na prodejce.
Úspora energie a ohled na životní prostředí
Jídlo vařte v uzavřených hrncích nebo pánvích s dobře přiléhajícími
poklicemi a použijte tak málo vody, jak je to možné. Vaření bez pokličky
výrazně zvýší spotřebu energie.
Používejte pouze ploché hrnce a pánve.
Pokud ohříváte něco, co trvá dlouho , vyplatí se použít tlakový hrnec, který
je dvakrát tak rychle a šetří třetinu energie.
Údržba a péče
Vypnutí elektrického proudu
Před jakoukoli operací odpojte zařízení ze sítě elektrického napájení.
Čištění povrchu varné desky
Všechny smaltované a skleněné části čistěte teplou vodou a neutrálním
roztokem.
Jestliže na plochách z nerezové oceli byla příliš dlouho vápenatá voda
nebo agresivní čisticí prostředky, mohou na nich zůstat skvrny. Rozlité
tekutiny (voda, omáčka, káva, apod.) je vhodné setřít dříve, než zaschnou.
Po použití povrch umyjte vodou s neutrálním čisticím prostředkem a
vysušte je měkkým hadříkem nebo jelenicí.
Připečené nečistoty odstraňte speciálními čisticími prostředky pro nerezové
povrchy.
Nerezové plochy čistěte pouze měkkým hadříkem nebo houbou.
Nepoužívejte výrobky s drsnými částicemi, korozivní čisticí prostředky
nebo prostředky na bázi chlóru a drátěnky.
Nepoužívejte čisticí přístroje na páru.
Nepoužívejte hořlavé přípravky.
Na varné desce nenechávejte kyselé ani zásadité látky, jako ocet, hořčici,
sůl, cukr nebo citronovou šťávu.
Čištění částí varné desky
Smaltované a skleněné části čistěte pouze měkkým hadříkem nebo
houbou.
Mřížky, kryty hořáku a hořáky můžete k čištění odstranit.
Vyčistěte je ručně teplou vodou a neabrazivním čisticím prostředkem,
odstraňte všechny zbytky jídla a zkontrolujte, zdanení žádný otvor hořáku
zanesený.
Opláchněte a osušte.
Hořáky a kryty hořáků opět správně nasaďte do příslušných umístění.
Při usazování mřížek se přesvědčte, zda prostor stojanu nádoby odpovídá
hořáku.
Modely vybavené zástrčkami pro elektrické zapalování a bezpečnostním
zařízením vyžadují důkladné čištění zástrčky, které zajistí jejich správnou
funkčnost. Tyto součásti často kontrolujte a podle potřeby je vyčistěte
vlhkým hadříkem.
Připečené jídlo odstraňte párátkem nebo jehlou.
! Jsou-li hořáky vytažené ven, nepoužívejte elektrické zapalovací
zařízení, mohlo by se poškodit.
Údržba plynových kohoutků
Časem se může stát, že se některý otočný ovladač zablokuje nebo bude
vykazovat potíže při otáčení. V takovém případě je třeba provést jeho výměnu.
! Tato operace musí být provedena technikem autorizovaným výrobcem.
Závady a způsob jejich odstranění
Může se stát, že varná plocha nebude dobře fungovat nebo že nebude
fungovat vůbec. Pojďme se spolu podívat na to, co můžete udělat vy sami před
přivoláním servisní služby. Především zkontroluje, zde nedošlo k přerušení
rozvodné sítě napájení plynem a elektrickou energií, a dále zkontrolujte, zda
jsou plynové kohouty na vstupu varné desky otevřené.
Nedochází k zapálení hořáku nebo plamen není rovnoměrný.
Zkontrolovali jste, zda:
sou ucpány výstupní otvory plynu na hořáku.
Jsou správně namontované všechny pohyblivé součásti tvořící hořák.
V blízkosti varné desky se nachází proudění vzduchu.
Plamen u verzí s bezpečnostním zařízením nezůstane zapálený.
Zkontrolovali jste, zda:
Nestlačili jste na doraz otočný ovladač.
Nepřidrželi jste otočný ovladač stlačený na doraz dostatečně dlouho pro
aktivaci bezpečnostního zařízení.
Jsou ucpané výstupní otvory plynu v blízkosti bezpečnostního zařízení.
Hořák v poloze odpovídající minimu nezůstane zapálený.
Zkontrolovali jste, zda:
Jsou ucpané výstupní otvory plynu.
V blízkosti varné desky se nachází proudění vzduchu.
Nastavení minima není správné.
Nádoby jsou nestabilní.
Zkontrolovali jste, zda:
Dno nádoby je dokonale rovné.
Nádoba je vystředěna na hořáku.
Došlo k záměně mřížek.
400011091403
02/2017 - XEROX FABRIANO
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10

HOTPOINT/ARISTON PC 640T(AN) GH R /HA Užívateľská príručka

Typ
Užívateľská príručka
Táto príručka je tiež vhodná pre