Panasonic SCPM54 Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie
2
Pred zapojením, uvedením do činnosti alebo
nastavovaním tohto výrobku si prečítajte celý návod na
obsluhu.
Návod si ponechajte ako referenciu pre ďalšie použitie.
Postupy v tomto návode sú určené najmä pre použitie
s diaľkovým ovládačom, ale dajú sa použiť aj pre
ovládanie z hlavnej jednotky, ak sú ovládacie prvky
totožné.
Ak nie je uvedené inak, obrázky v tomto návode
zodpovedajú modelu SC-PM53 určenému pre Veľkú
Britániu a Európu.
Vzhľad výrobku nemusí presne zodpovedať uvedeným
obrázkom.
Vážený zákazník!
Ďakujeme, že ste si zakúpili tento výrobok.
Tento návod na obsluhu si dôkladne prečítajte, aby ste
mohli zariadenie optimálne a bezpečne používať.
Tento návod na obsluhu sa dá použiť pre nasledujúci
systém:
Systém SC-PM53 SC-PM54
Hlavná jednotka SA-PM53 SA-PM54
Reproduktory SB-PM53 SB-PM54
Zadná časť
zariadenia
TRIEDA 1
LASEROVÉ ZARIADENIE
Vnútri zariadenia
UPOZORNENIE!
TENTO VÝROBOK VYUŽÍVA LASER.
NESPRÁVNYM POUŽITÍM OVLÁDACÍCH PRVKOV
A INÝMI POSTUPMI NEŽ JE UVEDENÉ V TOMTO
NÁVODE SA MÔŽETE VYSTAVIŤ PÔSOBENIU
NEBEZPEČNÉHO ŽIARENIA.
ZO ZARIADENIA NESKLADAJTE KRYTY A ANI
SA NESNAŽTE ZARIADENIE SVOJPOMOCNE
OPRAVIŤ. OPRAVY PRENECHAJTE
KVALIFIKOVANÝM ODBORNÍKOM V SERVISE.
VÝSTRAHA:
V ZÁUJME ZNÍŽENIA RIZIKA POŽIARU, ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŠKODENIA
ZARIADENIA:
NEVYSTAVUJTE ZARIADENIE DAŽĎU,
NADMERNEJ VLHKOSTI, KVAPKAJÚCEJ A
STRIEKAJÚCEJ TEKUTINE A NEUMIESTŇUJTE
NA NEHO ŽIADNE PREDMETY NAPLNENÉ
TEKUTINOU, AKO SÚ NAPR. VÁZY,
POUŽÍVAJTE LEN ODPORÚČANÉ VOLITEĽNÉ
DOPLNKY,
NESKLADAJTE KRYT (ALEBO ZADNÚ ČASŤ
ZARIADENIA), NENACHÁDZAJÚ SA TAM
ŽIADNE SVOJPOMOCNE OPRAVITEĽNÉ ČASTI;
SERVIS PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÝM
PRACOVNÍKOM SERVISU.
UPOZORNENIE!
NEINŠTALUJTE A NEUMIESTŇUJTE
ZARIADENIE DO KNIHOVNIČIEK, VSTAVANÝCH
SKRÍŇ A INÝCH OHRANIČENÝCH PRIESTOROV.
ZABEZPEČTE PRE ZARIADENIE DOSTATOČNÉ
PRÚDENIE VZDUCHU. ZABEZPEČTE, ABY
ZÁVESY A INÉ PREDMETY NEZAKRÝVALI
VENTILAČNÉ OTVORY, PREDÍDETE TAK
ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM A POŽIARU Z
PREHRIATIA.
VENTILAČNÉ OTVORY ZARIADENIA
NEZAKRÝVAJTE NOVINAMI, OBRUSMI,
ZÁVESMI ANI INÝMI PODOBNÝMI PREDMETMI.
NA ZARIADENIE NEUMIESTŇUJTE ZDROJE
OTVORENÉHO PLAMEŇA, AKO SÚ NAPR.
HORIACE SVIEČKY.
BATÉRIE ZLIKVIDUJTE SPÔSOBOM
NEZAŤAŽUJÚCIM ŽIVOTNÉ PROSTREDIE.
Zariadenie umiestnite v blízkosti sieťovej zásuvky,
ktorá ja ľahko prístupná.
Zástrčka sieťového prívodu by mala byť ľahko
dostupná.
Ak chcete zariadenie úplne odpojiť od elektrickej
siete, odpojte sieťový prívod zo sieťovej zásuvky.
TOTO ZARIADENIE JE URČENÉ NA PREVÁDZKU
V MIERNOM KLIMATICKOM PÁSME.
3
Bezpečnostné upozornenia
Umiestnenie zariadenia
Zariadenie umiestnite na vodorovný povrch mimo
dosahu priameho slnečného žiarenia, vysokých teplôt,
vlhkosti a prílišných vibrácií. Takéto prostredie by mohlo
poškodiť skrinku prístroja alebo iné časti zariadenia a
skrátiť tak životnosť prístroja.
Zariadenie umiestnite aspoň 15 cm od steny, aby ste
predišli skresleniu a nechceným zvukovým efektom.
Na prístroj neumiestňujte ťažké predmety.
Napätie
Na napájanie zariadenia nepoužívajte vysoké napätie.
Mohlo by to viesť k preťaženiu prístroja a spôsobiť
požiar.
Na napájanie nepoužívajte jednosmerný zdroj. Dôkladne
skontrolujte zdroj, ak zapájate prístroj na lodi alebo
podobnom mieste, kde sa používa jednosmerný prúd.
Ochrana sieťového prívodu
Presvedčte sa, že sieťový prívod je správne zapojený
a že nie je poškodený. Nesprávne pripojenie alebo
poškodenie prívodu môže zapríčiniť požiar alebo
úraz elektrickým prúdom. Sieťový prívod neťahajte,
neohýbajte ho a neumiestňujte na prívod ťažké
predmety.
Pri odpájaní prívodu vždy pevne uchopte zástrčku.
Ťahanie za prívod môže spôsobiť úraz elektrickým
prúdom.
Nechytajte prívod mokrými rukami. Mohlo by to
zapríčiniť úraz elektrickým prúdom.
Cudzie predmety
Zabráňte vniknutiu kovových predmetov do prístroja.
Mohlo by to zapríčiniť úraz elektrickým prúdom alebo
poruchu zariadenia.
Zabráňte vniknutiu kvapaliny do prístroja. Mohlo by
to zapríčiniť úraz elektrickým prúdom alebo poruchu
zariadenia. Ak takáto situácia nastane, okamžite odpojte
prístroj od elektrickej siete a obráťte sa na predajcu.
Nerozprašujte žiadne prostriedky proti hmyzu na prístroj
ani do prístroja. Obsahujú horľavý plyn, ktorý by sa
mohol pri styku s prístrojom vznietiť.
Servis
Nepokúšajte sa prístroj opraviť sami. Ak prístroj
prestane prehrávať, displej prestane svietiť, objaví sa
dym alebo nastane iný problém, ktorý nie je uvedený v
tomto návode, odpojte prístroj od siete a obráťte sa na
predajcu alebo autorizované servisné stredisko. Ak sa
nekvalifikovaná osoba pokúsi rozobrať alebo opraviť
prístroj, môže dôjsť k úrazu elektrickým prúdom alebo k
poškodeniu prístroja.
Ak sa zariadenie dlhšiu dobu nepoužíva, odpojte ho od
elektrickej siete, predĺžite tak jeho životnosť.
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ......................................... 3
Dodávané príslušenstvo ...............................................
4
Informácie o diskoch ....................................................
4
Umiestnenie reproduktorov .........................................
5
Začíname ....................................................................... 6
1. krok: Zapojenie ..................................................................... 6
2. krok: Vloženie batérií do diaľkového ovládača ....................... 7
3. krok: Funkcia DEMO ............................................................. 8
Prehľad ovládacích prvkov .......................................... 8
Hlavná jednotka ........................................................................ 8
Diaľkový ovládač ......................................................................
9
CD prehrávač .............................................................. 10
Prehrávanie - základné funkcie ............................................... 10
Prehrávanie - pokročilé funkcie ............................................... 11
Magnetofón ................................................................. 13
Prehrávanie ............................................................................ 13
TPS (Tape Program Sensor Vyhľadávanie
začiatku nahrávky) .................................................................. 13
Nahrávanie ............................................................................. 13
Rádioprijímač .............................................................. 15
Ručné ladenie ......................................................................... 15
Predvoľby ............................................................................... 1
6
Pridelenie frekvenčného kroku pre pásmo AM ......................... 16
Časovač ....................................................................... 17
Nastavenie hodín .................................................................... 17
Použitie automatického vypnutia ............................................ 1
7
Použitie časovača prehrávania a nahrávania .......................... 17
Nastavenie zvuku ........................................................ 19
Voľba zvukových efektov ........................................................ 19
Priestorový zvuk Surround ...................................................... 19
Zvýraznenie hĺbok .................................................................. 1
9
Re-Master Vychutnanie si prirodzenejšieho zvuku ............... 19
Externá jednotka ......................................................... 20
Pripojenie prenosného audiozariadenia .................................. 20
Prehrávanie z prenosného audiozariadenia ............................ 2
0
Nahrávanie z prenosného audiozariadenia ............................. 20
Riešenie problémov .................................................... 21
Údržba ......................................................................... 2
2
Premiestňovanie zariadenia ...................................... 2
2
Technické údaje .......................................................... 2
3
4
Dodávané príslušenstvo
Skontrolujte si prosím a identifikujte dodávané
príslušenstvo.
Ak budete žiadať náhradné diely, použite čísla uvedené
v zátvorke (platí k decembru 2005).
Diaľkový ovládač 1 ks
(N2QAYB000008)
(N2QAYB000008)
Izbová anténa pre FM pásmo 1 ks
(RSA0007-L)
Batérie do diaľkového ovládača 2 ks
Sieťový prívod 1 ks
(K2CQ2CA00002)
Rámová anténa pre AM pásmo 1 ks
(N1DAAAA00001)
Informácie o diskoch
Tento prístroj môže prehrávať súbory formátu MP3 a
záznamy formátu CD-DA na CD-R/RW diskoch, ktoré
boli finalizované.
V závislosti od stavu záznamu sa nemusia dať
niektoré CD-R/RW disky prehrávať.
Nepoužívajte disky nepravidelných tvarov.
Nepoužívajte disky s odlepenými štítkami a nálepkami
alebo s takými štítkami a nálepkami, z ktorých sa
uvoľňuje lepidlo.
Na disky nelepte nadbytočné štítky a nálepky.
Nepíšte na disky.
CD
Tento prístroj môže sprístupniť až 99 stôp.
Vyberte disk s nasledujúcim označením.
Použitie diskov typu DualDisc
„CD“ strany diskov typu DualDisc nezodpovedajú
štandardu CD-DA, takže sa nemusia dať v prístroji
prehrávať.
MP3
Súbory zodpovedajú stopám a zložky sa považujú za
albumy.
Tento prístroj môže sprístupniť až 999 stôp, 255
albumov a 20 relácií.
Disk musí zodpovedať norme ISO9660 úroveň 1 alebo
2 (okrem rozšírených formátov).
Zložkám a súborom zadajte názvy s trojcifernou
predponou v poradí, v akom ich chcete prehrávať.
Ak sa nebudete riadiť nasledujúcimi pokynmi, môžete
poškodiť zariadenie.
Keď sa zariadenie vypne, zobrazí sa nápis „GOODBYE“
(Dovidenia). Sieťový prívod vytiahnite až keď zobrazenie
zmizne.
OPEN/CLOSE
Ak chcete vložiť alebo vybrať disk, vždy stlačte tlačidlo
[OPEN/CLOSE ].
Zásuvku netlačte a nevyťahujte rukou, mohli by ste
spôsobiť nehodu.
Disk položte do stredu zásuvky označením nahor.
Do jednej zásuvky vložte len jeden disk.
5
Umiestnenie reproduktorov
SC-PM53
Reproduktory sú navrhnuté a zostrojené identicky, a
teda ich netreba špeciálne orientovať vzhľadom na ľavý
alebo pravý kanál.
SC-PM54
Reproduktory umiestnite tak, aby výškový reproduktor
bol na vnútornej strane.
Výškový reproduktor
Používajte výlučne reproduktory dodávané so
zariadením.
Kombinácia hlavnej jednotky a reproduktorov poskytuje
najlepší zvuk. Použitie iných reproduktorov môže
poškodiť jednotku alebo negatívne ovplyvniť kvalitu
zvuku.
Poznámky
Reproduktory umiestnite aspoň 10 mm od jednotky, aby
sa zabezpečila správna ventilácia vzduchu.
Tieto reproduktory nie sú magneticky tienené.
Neumiestňujte ich do blízkosti televízora, osobného
počítača alebo iného zariadenia, ktorého činnosť je
ovplyvnená magnetickým poľom.
Aby ste predišli poškodeniu reproduktorov, nedotýkajte
sa kužeľov reproduktorov, ak ste z nich zložili sieťku.
Varovanie
Reproduktory používajte len s doporučeným
zariadením. V opačnom prípade môže dôjsť k
poškodeniu zosilňovača a/alebo reproduktorov
alebo môže vzniknúť požiar. Ak došlo k
poškodeniu zariadenia alebo k zmene výkonu
prístroja, obráťte sa na kvalifikovaného
servisného pracovníka.
Reproduktory nepripevňujte na steny a stropy.
6
Začíname
1. krok: Zapojenie
Zariadenie pripojte k elektrickej sieti až keď ste urobili ostatné zapojenia.
L
R
(6��
)
AM ANT
EXT
LOOP
��
L
R
HI
G
H
(6
��
)
LO
W
(6
��
)
1 Pripojte rámovú anténu pre AM pásmo.
Rámová anténa pre AM pásmo.
Postavte anténu na jej podstavec. Voľný anténny kábel
držte mimo ostatných vodičov a káblov.
2 Pripojte izbovú anténu pre FM pásmo.
Lepiaca páska
Izbová anténa pre
FM pásmo
Anténu pripevnite na stenu alebo stĺp v
mieste, kde najmenej dochádza k rušeniu.
Do sieťovej
zásuvky
3 Pripojte reproduktorové káble.
Červená
Čierna
Čierna
Červená
L
R
(6��
)
AM ANT
EXT
LOOP
��
L
R
HI
G
H
(6
��
)
LO
W
(6
��
)
4 Pripojte sieťový prívod.
Dodávaný sieťový prívod patrí výlučne k tomuto
zariadeniu. Nepoužívajte ho s iným zariadením.
Zasunutie konektora
V závislosti od typu použitej zástrčky sa môže
stať, že predná časť konektora vyčnieva tak, ako
je to znázornené na obrázku a to aj v prípade,
že je konektor správne zasunutý. Nejedná sa o
problém a zariadenie sa môže používať.
Zásuvka zariadenia
Konektor
7
Začíname
Voliteľné pripojenie antény
Vonkajšia anténa pre FM pásmo
AM ANT
EXT
LOOP
Vonkajšia anténa pre FM pásmo
(nie je súčasťou príslušenstva)
75 koaxiálny kábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
Vonkajšia anténa pre AM pásmo
FM ANT
75��
AM ANT
EXT
LOOP
Vonkajšia anténa pre AM pásmo
(nie je súčasťou príslušenstva)
Rámová anténa pre AM pásmo
(je súčasťou príslušenstva)
Počas búrky nikdy nepoužívajte vonkajšiu anténu.
Ak chcete získať lepší príjem, pripojte vonkajšiu anténu pre FM pásmo. Informácie ohľadom inštalácie získate od
predajcu.
Ak ste nainštalovali vonkajšiu anténu pre FM pásmo, odpojte izbovú anténu pre FM pásmo.
Vonkajšiu anténu pre AM pásmo pripojte bez toho, že by ste odpojili rámovú anténu pre AM pásmo. Veďte 5 až 12 m
drôt s izoláciou okolo okna alebo na inom vhodnom mieste.
2. krok: Vloženie batérií do diaľkového ovládača
AA/R6/LR6
Batérie
Batérie vložte do diaľkového ovládača tak, aby zodpovedali
označenej polarite (+ a –).
Ak sa diaľkový ovládač nebude dlhšiu dobu používať, vyberte
z neho batérie. Batérie skladujte na suchom a tmavom mieste.
Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
Nesprávnym zaobchádzaním s batériami v diaľkovom ovládači
môže dôjsť k vytekaniu elektrolytu a následne k požiaru.
Vyvarujte sa:
používaniu nových a starých batérií súčasne,
používaniu rôznych typov batérií súčasne,
ohrievaniu alebo vystaveniu batérií plameňom,
rozoberaniu batérií a skratovaniu,
pokusov o opätovné nabitie alkalických alebo mangánových
batérií,
použitiu batérií, ktorým sa odlupuje obal.
Použitie
Diaľkový ovládač nasmerujte na senzor diaľkového ovládania
tak, aby medzi diaľkovým ovládačom a zariadením neboli
žiadne prekážky. Maximálny dosah diaľkového ovládača je 7 m
pred prístrojom.
8
Začíname
3. krok: Funkcia DEMO
Keď sa zariadenie prvýkrát zapne, na displeji sa môže zobraziť
ukážka jeho funkcií.
Ak je nastavenie funkcie DEMO vypnuté, ukážku môžete spustiť
zvolením „DEMO ON“.
Stlačte a podržte tlačidlo [–DEMO, ].
Zobrazenie na displeji sa mení pri každom podržaní tohto
tlačidla.
DEMO OFF (Vypnuté)
DEMO ON (Zapnuté)
V pohotovostnom režime zvoľte „DEMO OFF“, aby sa znížila
spotreba elektrickej energie.
Prehľad ovládacích prvkov
Hlavná jednotka
Držiak magnetofónovej kazety
Indikátor napájania (AC IN)
Indikátor svieti, keď je prístroj
pripojený k elektrickej sieti.
Prepínač pohotovostného režimu
a zapnutia (/l])
Stlačením tohto tlačidla sa zariadenie prepína z alebo
do pohotovostného režimu. V pohotovostnom režime
prístroj spotrebováva malé množstvo energie.
Prehrávanie disku/pauza
Prehrávanie kazety
Voľba hĺbok
Konektor hudobného portu
Voľba výšok
Preskočenie/vyhľadávanie na disku,
prevíjanie pásky dopredu/dozadu,
ladenie/voľba kanála, nastavenie času
Otvorenie/zavretie zásuvky na disk
Voľba disku
Zásuvka na disk
Vrchná časť zariadenia
Konektor pre slúchadlá ()
Vyhnite sa dlhodobému počúvaniu
zvuku cez slúchadlá, predídete tak
poškodeniu sluchu.
Typ konektora: stereofónny s priemerom
3,5 mm
(nie je súčasťou príslušenstva)
Otváranie magnetofónu
Displej
Senzor signálu diaľkového ovládania
Voľba hudobného portu
Zastavenie/funkcia DEMO
Spustenie/pozastavenie nahrávania
Ladenie/voľba pásma
Ovládač hlasitosti
Voľba zvýraznenia hĺbok H.BASS
Kontrola diskov v zásuvkách
Výmena disku
9
Prehľad ovládacích prvkov
Diaľkový ovládač
Tlačidlá ako napríklad fungujú rovnako ako tlačidlá na prístroji.
Časovač vypnutia
Automatické vypnutie
Voľba disku
)
Programovanie
Mazanie všetkých naprogramovaných
stôp
Opakovanie
Voľba albumu
Nastavenie hĺbok/výšok
Spracovanie signálov Re-Master
Hodiny/časovač
Časovač prehrávania/nahrávania
Displej
Stlmenie displeja
Číslicové tlačidlá
Mazanie
Preskočenie/vyhľadávanie na disku,
prevíjanie pásky dopredu/dozadu,
ladenie/voľba kanála, nastavenie času
Zastavenie
Potvrdenie
Predvoľby ekvalizéra
Priestorový efekt Surround
Vypnutie zvuku
Režim prehrávania
Táto funkcia automatického vypnutia umožní vypnúť prístroj v režime prehrávania disku alebo kazety len vtedy, ak je
prístroj v nečinnosti po dobu 10 minút.
Nastavenie ostane uložené v pamäti aj po vypnutí prístroja.
Stlmenie zobrazenia na displeji
Vypnutie zvuku
Stlačením tlačidla sa funkcia aktivuje.
Opätovným stlačením sa funkcia zruší.
10
CD prehrávač
Číslicové tlačidlá
Zásuvky diskov
Prehrávanie - základné funkcie
CD MP3
1 Stlačením tlačidla [] zapnite zariadenie.
2 Tlačidlami [1
~ 5] zvoľte želanú zásuvku disku.
3 Stlačením tlačidla [OPEN/CLOSE
] otvorte
zásuvku na vkladanie disku a vložte disk. Opäť
stlačte tlačidlo [OPEN/CLOSE ], aby sa zásuvka
zavrela.
4 Stlačením tlačidla [CD /] spustite prehrávanie.
5 Nastavte hlasitosť.
Potlač musí
smerovať nahor
Číslo zásuvky
Zásuvka disku
Funkcia Postup
Zastavenie
prehrávania
Stlačte tlačidlo [STOP
].
Pozastavenie
prehrávania
(pauza)
Stlačte tlačidlo [CD /].
Opätovným stlačením tlačidla
obnovíte prehrávanie.
Preskakovanie
stôp
Počas prehrávania alebo počas
pauzy stlačte tlačidlo [/
REW/] alebo [/FF/].
Vyhľadávanie v
rámci stopy
CD
Vyhľadávanie spustite stlačením a
pridržaním tlačidla [/REW/]
alebo [/FF/] počas
prehrávania alebo pauzy.
Priame
prehrávanie
Ak je zariadenie v pohotovostnom
režime a disk je vložený, stlačením
tlačidla [CD /] alebo [1 ~ 5]
spustíte prehrávanie.
Preskočenie
albumu
MP3
Počas prehrávania stlačte tlačidlo
[ALBUM alebo ].
V zastavenom režime jedenkrát
stlačte tlačidlo [ALBUM alebo ]
a potom stlačte číslicové tlačidlá.
11
CD prehrávač
Výmena disku (CD CHANGE)
CD MP3
Ak sa prehráva jeden disk, disky v ostatných zásuvkách
je možné vymeniť (okrem režimov náhodného
prehrávania všetkých diskov a programovaného
prehrávania).
1 Stlačte tlačidlo [CHANGE ].
2 Stlačením tlačidla
[1 ~ 5] zvoľte želanú
zásuvku.
3 Vymeňte disk.
4 Zásuvku na disk zavrite opätovným stlačením
tlačidla [CHANGE ].
Režimy prehrávania
CD MP3
1 Stlačte tlačidlo [CD /] a potom tlačidlo [STOP
].
2 Stlačte tlačidlo [DISC] a (v rámci 10 sekúnd)
tlačidlom [1 ~ 5] zvoľte disk.
3 Stláčaním tlačidla [PLAY MODE] vyberte želaný
režim.
Režim Funkcia
1-DISC
1DISC
Prehrávanie zvoleného disku
ALL-DISC
ALL DISC
Prehrávanie všetkých vložených
diskov, napríklad: 4 → 5 → 1 →
2 → 3
1-TRACK
1TR
Prehrávanie jednej zvolenej stopy
na zvolenom disku
Stopu na aktuálnom disku zvolíte
stlačením príslušných číslicových
tlačidiel.
1-ALBUM
1ALBUM
MP3
Prehrávanie jedného zvoleného
albumu na zvolenom disku
Album vyberiete stlačením tlačidla
[ALBUM alebo ].
1-DISC
RANDOM
1DISC RND
Náhodné prehrávanie zvoleného
disku
1- ALBUM
RANDOM
1ALBUM RND
MP3
Náhodné prehrávanie všetkých
stôp z jedného disku
Album vyberiete stlačením tlačidla
[ALBUM alebo ].
ALL-DISC
RANDOM
ALL DISC RND
Náhodné prehrávanie všetkých
vložených diskov
Poznámky
Počas ľubovoľného náhodného prehrávania sa nedá
preskočiť na stopy, ktoré sa už prehrali.
CD
Počas prehrávania v režime 1-DISC RANDOM alebo
ALL-DISC RANDOM môžete prehľadávať dopredu a
dozadu len v rámci aktuálnej stopy.
Kontrola diskov v zásuvkách
CD MP3
1 Stlačte tlačidlo [CD CHECK].
[ ]
2
3
4
5
1
CD CHECK
2 Opätovným stlačením tlačidla zásobníky zavrite.
Poznámky
Zásuvka s práve prehrávaným diskom sa neotvorí.
Ak zariadenie neprehráva žiaden disk, otvoria sa
všetky zásuvky.
Nevkladajte a nevymieňajte disky počas tejto operácie.
Nevyťahujte zásuvky počas tejto operácie.
8 cm disky sa nedajú skontrolovať.
Zobrazenie informácií
Táto funkcia umožňuje zobraziť informácie aktuálnej
stopy.
Počas prehrávania alebo pauzy opakovane stláčajte
tlačidlo [DISPLAY].
CD
Uplynulý čas prehrávania Zostávajúci čas
prehrávania
MP3
Uplynulý čas prehrávania Zostávajúci čas
prehrávania Názov albumu Názov stopy Značka
(ID3) albumu Značka (ID3) stopy Značka (ID3)
interpreta
Poznámky
Maximálne sa dá zobraziť približne 30 znakov.
Tento prístroj podporuje verziu 1.0 a 1.1 ID3 značiek.
Textové dáta, ktoré nepodporuje sa nezobrazia.
ID3 je značka uložená v stope MP3 a poskytuje
informácie o danej stope.
Prehrávanie - pokročilé funkcie
Priame prehrávanie
Táto funkcia umožňuje spustiť prehrávanie od určitej
stopy.
CD
Číslicovými tlačidlami zvoľte želanú stopu a spustite
prehrávanie.
MP3
1 Stlačením tlačidla [ALBUM alebo ] zvoľte
album.
Tlačidlo kontroly
diskov CD CHECK
12
2 Jedenkrát stlačte tlačidlo [/FF/] a potom
stlačením numerických tlačidiel zvoľte želanú
stopu a spustite prehrávanie.
Pri zadávaní dvojmiestneho čísla stopy jedenkrát stlačte
tlačidlo [≥10] a potom zadajte dve číslice.
Pri zadávaní trojmiestneho čísla stopy stlačte tlačidlo
[≥10] dvakrát a potom zadajte tri číslice.
Poznámka
Táto funkcia nepracuje v žiadnom náhodnom alebo
naprogramovanom režime prehrávania.
Opakované prehrávanie
Táto funkcia umožňuje zopakovať programované
prehrávanie alebo iný zvolený režim prehrávania.
CD MP3
Stlačte tlačidlo [REPEAT] pred alebo počas
prehrávania.
Zobrazí sa indikácia opakovaného prehrávania
„REPEAT ON“ a indikátor „
“.
Zrušenie
Znovu stlačte tlačidlo [REPEAT].
Zobrazí sa indikácia vypnutia opakovaného prehrávania
„REPEAT OFF“ a indikátor „
“ zmizne.
Programované prehrávanie
Táto funkcia umožňuje naprogramovať až 24 stôp.
CD
1 Stlačte tlačidlo [CD /] a potom tlačidlo [STOP
].
2 Stlačte tlačidlo [PROGRAM].
3 Stlačte tlačidlo [DISC].
4 (v priebehu cca 10 sekúnd)
Stlačením tlačidla [1 ~ 5] zvoľte disk.
5 Želanú stopu vyberte stlačením príslušných
číslicových tlačidiel.
6 Zopakovaním 3. až 5. kroku naprogramujte
ostatné stopy.
7 Stlačením tlačidla [CD /] spustite prehrávanie.
MP3
1 Stlačte tlačidlo [CD /] a potom tlačidlo [STOP
[X]].
2 Stlačte tlačidlo [DISC].
3 (v priebehu cca 10 sekúnd)
Stlačením tlačidla [1
~ 5] zvoľte disk.
4 Stlačte tlačidlo [STOP
].
5 Stlačte tlačidlo [PROGRAM].
6 Želaný album vyberte stláčaním tlačidla [ALBUM
alebo ].
7 Jedenkrát stlačte tlačidlo [
/FF/] a potom
numerickými tlačidlami zvoľte želanú stopu.
8 Stlačte tlačidlo [ENTER].
Ostatné stopy naprogramujte zopakovaním 6. až 8.
kroku.
9 Stlačením tlačidla [CD
/] spustite prehrávanie.
CD prehrávač
Funkcia Postup
Zrušenie režimu
programovaného
prehrávania
V zastavenom režime stlačte
tlačidlo [PROGRAM].
Opakované
prehranie programu
Stlačte tlačidlo [PROGRAM] a
potom tlačidlo [CD /].
Kontrola obsahu
naprogramovaného
prehrávania
Keď je v zastavenom
režime zobrazená indikácia
programovaného prehrávania
„PGM“, stlačte tlačidlo [/
REW/] alebo [/FF/].
Ak chcete skontrolovať obsah
počas programovania, dvakrát
stlačte tlačidlo [PROGRAM] po
tom, čo sa zobrazila indikácia
programovaného prehrávania
„PGM“ a potom stlačte
tlačidlo [/REW/] alebo
[/FF/].
Pridanie do
programu
CD
V zastavenom režime
zopakujte 3. až 5. krok.
MP3
V zastavenom režime
zopakujte 6. až 8. krok.
Vymazanie
poslednej stopy
V zastavenom režime stlačte
tlačidlo [DEL].
Vymazanie
všetkých
naprogramovaných
stôp
V zastavenom režime stlačte
tlačidlo [CLEAR]. Zobrazí
sa indikácia pre zmazanie
všetkých stôp „CLEAR ALL“.
Poznámky
Ak by ste chceli naprogramovať viac ako 24 stôp,
zobrazí sa indikácia preplnenia „PGM FULL“.
Počas programovaného prehrávania prebieha
preskakovanie, buď dopredu alebo dozadu, vždy v
naprogramovanom poradí.
Programované prehrávanie sa nedá urobiť spolu pre
stopy formátu CD-DA a MP3.
Počas programovaného prehrávania nemôžete otvoriť
zásuvky ani zmeniť disk.
CD
Počas programovaného prehrávania môžete
prehľadávať dopredu a dozadu len v rámci aktuálnej
stopy.
MP3
Pri výmene disku alebo otvorení zásuvky na disk sa
pamäť programu vymaže.
13
Magnetofón
Vrchná časť zariadenia
Držiak na kazetu
Ak nie je uvedené inak, tlačidlá uvedené v tejto časti sú
na hlavnej jednotke.
Prehrávanie
1 Stlačte tlačidlo [] a vložte kazetu.
2 Držiak kazety zavrite rukou.
3 Stlačením tlačidla [TAPE
] spustite prehrávanie.
Ak si želáte prehrávať druhú stranu kazety, kazetu
otočte.
Funkcia Postup
Zastavenie
prehrávania
kazety
Stlačte tlačidlo [-DEMO, ].
Spustenie
prehrávania
jedným
dotykom
Keď je v zariadení vložená kazeta
a zariadenie je vypnuté, stlačte
tlačidlo [TAPE
].
Rýchle
prevíjanie
dopredu a
dozadu
V zastavenom režime stlačte
tlačidlo [/REW/] alebo
[]/FF/].
Predná
strana
Vložte do
držiaka
Poznámky
Pásky, ktorých dĺžka prehrávania presahuje 100
minút sú tenké a môžu sa pretrhnúť alebo uviaznuť v
mechanike magnetofónu.
Ak sa nekonečná páska nesprávne používa, môže sa
v mechanike magnetofónu zachytiť.
TPS (Tape Program Sensor – Vyhľadávanie
začiatku nahrávky)
Táto funkcia umožňuje nájsť začiatok až 9 nahrávok.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [/REW/]
alebo [/FF/].
Prehrávanie bude pokračovať od nájdenej nahrávky.
Poznámky
TPS nemusí správne pracovať v nasledujúcich
situáciách:
ak sa v rámci nahrávky nachádza tichá časť,
ak je časť medzi nahrávkami zašumená,
ak je medzi nahrávkami tichá časť.
Nahrávanie
Používajte normálne pásky.
Záznam je možné urobiť aj na vysokokvalitné pásky
typu High position a Metal position. Toto zariadenie ale
nevie správne zaznamenávať a mazať údaje z takýchto
pások.
Príprava
Naviňte pásku tak, aby sa mohlo nahrávanie okamžite
spustiť.
Nahrávanie z rádioprijímača
1 Vložte kazetu určenú na nahrávanie.
2 Nalaďte želanú stanicu (pozri str. 10).
3 Stlačením tlačidla [
REC/] spustite nahrávanie.
Nahrávanie z disku
1 Vložte kazetu určenú na nahrávanie.
2 Stlačte tlačidlo [CD /] a potom tlačidlo [-DEMO,
].
3 Stlačte tlačidlo [OPEN/CLOSE
] a vložte disk.
Opätovným stlačením zasuňte zásuvku.
4 Stlačením tlačidla [PLAY MODE] na diaľkovom
ovládači zvoľte želaný režim (pozri str. 7).
5 Stlačením tlačidla [ REC/] spustite nahrávanie.
Nahrávanie naprogramovaných stôp
1 Vložte kazetu určenú na nahrávanie.
2 Naprogramujte stopy, ktoré si želáte nahrať.
3 Stlačením tlačidla [ REC/] spustite nahrávanie.
14
Ďalšie základné funkcie
Funkcia Postup
Vymazanie
nahraného
záznamu
1) Vložte nahratú kazetu do
magnetofónu.
2) Stlačte tlačidlo [
, TAPE] a
potom tlačidlo [-DEMO, ].
3) Stlačte tlačidlo [
REC/].
Zastavenie
nahrávania
Stlačte tlačidlo [-DEMO, ].
Dočasné
zastavenie
nahrávania
1) Stlačte tlačidlo [ REC/].
2) Opätovným stlačením tlačidla
obnovíte nahrávanie.
Nahrávanie na
druhú stranu
kazety
Otočte pásku a stlačte tlačidlo [
REC/].
Operácia stlačenia tlačidla [ REC/] na hlavnej
jednotke zodpovedá súčasnému stlačeniu tlačidiel [REC
/] a [TAPE] na diaľkovom ovládači.
Chceme Vás upozorniť, že kopírovaním záznamov
z kaziet, diskov alebo iného zverejneného materiálu
alebo vysielania môžete porušovať autorské práva.
Magnetofón
Ochrana pred vymazaním
Obrázok znázorňuje, ako sa odstraňujú poistky z kazety
na zabránenie nahrávania. Ak si želáte opätovne
nahrávať na pásku, prelepte miesto poistiek tak, ako je
to znázornené na obrázku.
Strana A
Poistka
strany B
Poistka
strany A
Opätovné nahrávanie
Normálna kazeta
Lepiaca páska
15
Rádioprijímač
Číslicové tlačidlá
Ručné ladenie
1 Stláčaním tlačidla [TUNER/BAND] zvoľte pásmo
„FM“ alebo „AM“.
2 Stláčaním tlačidla [PLAY MODE] zvoľte ručné
ladenie „MANUAL“.
3 Frekvenciu želanej stanice zvoľte stláčaním
tlačidla [/REW/] alebo [/FF/].
Indikácia „ST“ sa zobrazí, keď sa prijíma stereofónne
vysielanie v pásme FM.
Automatické ladenie
Na chvíľu stlačte tlačidlo [/REW/] alebo [/
FF/], kým sa nezačne frekvencia rýchlo meniť.
Prístroj spustí automatické ladenie a zastaví sa, keď
nájde stanicu.
Ak dochádza k nadmernému rušeniu, automatické
ladenie sa môže prerušiť.
Ak si želáte zrušiť automatické ladenie, stlačte tlačidlo
[/REW/] alebo [/FF/] alebo [STOP ].
Vylepšenie kvality FM zvuku
Stlačte a podržte tlačidlo [PLAY MODE] stlačené,
kým sa nezobrazí indikácia monofónneho vysielania
„MONO“.
Zrušenie
Opäť stlačte a podržte tlačidlo [PLAY MODE]
stlačené, kým nezmizne indikácia monofónneho
vysielania „MONO“.
Nastavenie monofónneho vysielania MONO sa zruší
aj pri zmene frekvencie.
Pri normálnom posluchu vypnite nastavenie
monofónneho posluchu „MONO“.
Vysielanie RDS
Tento prístroj môže zobrazovať názov vysielacej stanice
alebo typ programu prenášaný rozhlasovým dátovým
systémom (RDS).
Stlačte tlačidlo [DISPLAY] aby sa zobrazilo
nasledujúce zobrazenie:
Názov stanice (PS) Typ programu (PTY)
Zobrazenie frekvencie
Ak je príjem slabý, údaje systému RDS nemusia byť
dostupné.
Zobrazenie typu programu
NEWS (Správy) AFFAIRS (Aktuality)
INFO (Informácie) SPORT (Šport)
EDUCATE (Vzdelávacie
relácie)
DRAMA (Rozhlasové
hry)
CULTURE (Kultúra) SCIENCE (Veda)
VARIED (Rôzne) POP M (Populárna
hudba)
ROCK M (Rocková
hudba)
M-O-R- M (Hudba
stredného prúdu)
LIGHT M (Nenáročná
hudba)
CLASSICS (Klasická
hudba)
OTHER_M (Iná hudba) WEATHER (Počasie)
FINANCE (Financie) CHILDREN (Detské
relácie)
SOCIAL (Spoločenské
udalosti)
RELIGION (Náboženské
relácie)
PHONE IN (Kontaktné
relácie)
TRAVEL (Cestovanie)
LEISURE (Voľný čas)
JAZZ (Džez)
COUNTRY NATIONAL (Domáca
hudba)
16
OLDIES (Staré piesne) FOLK M (Folková hudba)
DOCUMENT
(Dokumentárne relácie)
TEST (Testovanie)
ALARM (Poplach)
* M-O-R- M = „Middle-of-the-Road music“ (Hudba
stredného prúdu)
Predvoľby
V každom z pásiem FM a AM je možné nastaviť až 15
staníc do predvolieb.
Príprava
Tlačidlom [TUNER/BAND] zvoľte pásmo „FM“ alebo
„AM“.
Automatické nastavenie predvolieb
Stlačením a podržaním tlačidla [PROGRAM] spustite
automatické ladenie do predvolieb.
Manuálne nastavenie predvoľby
1 Stláčaním tlačidla [PLAY MODE] zvoľte ručné
ladenie „MANUAL“.
2 Tlačidlom [
/REW/] alebo [/FF/] nalaďte
želanú stanicu.
3 Stlačte tlačidlo [PROGRAM].
4 Číslicovými tlačidlami zadajte číslo predvoľby.
Ak sa do predvoľby naladí nová stanica, pôvodná
stanica sa vymaže.
5 Zopakovaním 2. až 4. kroku nastavte ďalšie
predvoľby.
Výber predvoľby
Stlačte zodpovedajúce číslicové tlačidlá predvoľby.
Ak chcete zvoliť predvoľby 10 až 15, stlačte najprv
tlačidlo [≥10] a potom dve číslice.
ALEBO
1 Tlačidlom [PLAY MODE] zvoľte nastavené
predvoľby „PRESET“.
2 Tlačidlom [
/REW/] alebo [/FF/] vyberte
predvoľbu.
Rádioprijímač
Pridelenie frekvenčného kroku pre pásmo
AM
Platí len pre hlavnú jednotku
Tento systém dokáže prijímať vysielanie v pásme AM s
prideleným frekvenčný krokom 10 kHz.
Zmena frekvenčného kroku na 9 kHz alebo na 10
kHz
1 Stlačte a podržte tlačidlo [TUNER/BAND]
stlačené.
Po niekoľkých sekundách začne na displeji blikať
aktuálny minimálny krok.
2 Pokračujte v držaní tlačidla [TUNER/BAND]
stlačeného.
Keď sa zmení minimálny krok, uvoľnite tlačidlo. Ak
sa chcete vrátiť k pôvodnému kroku, zopakujte
tento postup.
Po zmene nastavenia sa všetky predvolené
frekvencie vymažú.
17
Časovač
Nastavenie hodín
Toto zariadenie zobrazuje hodiny v 24-hodinovom
systéme.
1 Stláčaním tlačidla [CLOCK/TIMER] zvoľte
nastavenie hodín „CLOCK“.
Každým stlačením tlačidla sa nasledujúco mení
zobrazenie:
CLOCK
˚ PLAY
O
ri
g
in
a
l
d
i
sp
l
ay
˚ REC
2 Počas cca 5 sekúnd urobte nastavenie času
tlačidlami [, REW/] a [/FF/].
3 Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla [CLOCK/
TIMER].
Zobrazenie hodín
Stlačením tlačidla [CLOCK/TIMER] sa na pár sekúnd
zobrazí čas.
Poznámka
Časom môžu hodiny meškať alebo ísť dopredu. V
prípade potreby ich opäť nastavte.
Použitie automatického vypnutia
Táto funkcia umožňuje automatické vypnutie prístroja po
uplynutí nastaveného času.
Stláčaním tlačidla [SLEEP] vyberte želaný čas.
30MIN 60MIN
90MIN
120MIN OFF
Indikátor automatického vypnutia
Zrušenie
Stláčaním tlačidla [SLEEP] zvoľte možnosť „OFF“
(Vyp.).
Zmena zostávajúceho času
Stlačením tlačidla [SLEEP] sa zobrazí čas a potom
tlačidlom [SLEEP] zvoľte želaný čas.
Poznámky
Časovače prehrávania alebo nahrávania môžu byť
použité naraz s časovačom automatického vypnutia.
Časovač automatického vypnutia má vždy prednosť.
Skontrolujte, či ste nepresiahli nastavenia časovača.
Použitie časovača prehrávania a nahrávania
Časovač je možné nastaviť tak, aby v určitý čas zapol
zariadenie a napr. Vás zobudil (časovač prehrávania)
alebo, aby začal nahrávať z rádioprijímača alebo z
externého zariadenia (časovač nahrávania).
Príprava
Zapnite prístroj a nastavte hodiny.
Časovač Postup
Časovač
prehrávania
Pripravte zdroj signálu, ktorý
chcete počúvať: kazetu, disk (1
– 5), rádioprijímač alebo externé
zariadenie a nastavte hlasitosť.
Časovač
nahrávania
Skontrolujte poistky proti
mazaniu kazety, vložte kazetu do
magnetofónu a nalaďte rádiovú
stanicu alebo zvoľte externé
zariadenie.
Pôvodné zobrazenie
OFF
(Vyp.)
18
Časovač
1 Funkciu želaného časovača zvoľte opakovaným
stláčaním tlačidla [CLOCK/TIMER].
CLOCK
˚ PLAY
O
ri
g
in
a
l
d
i
sp
l
ay
˚ REC
2 V priebehu 5 sekúnd urobte nastavenie času
spustenia tlačidlom [/REW/] alebo [/
FF/].
Čas spustenia
Indikátor časovača prehrávania Indikátor časovača nahrávania
3 Voľbu potvrďte stlačením tlačidla [CLOCK/
TIMER].
4 Čas ukončenia nastavte zopakovaním 2. a 3.
kroku.
Čas ukončenia
Aktivácia časovača
5 Želaný časovač zapnite stlačením tlačidla [
PLAY/REC].
˚ PLAY
no display (off)
˚ REC
6 Zariadenie vypnite stlačením tlačidla [].
Zariadenie musí byť vypnuté, aby sa časovače
aktivovali.
Posluch zvoleného zdroja po ukončení nastavenia
Úroveň hlasitosti (pre časovač prehrávania) a zdroj
hudby sú uložené v pamäti časovača a časovač sa
spustí s týmito nastavenými podmienkami. Do pamäte
časovača sa ale neuložia čísla diskov.
1. Po 5. kroku spustite prehrávanie želaného zdroja.
2. Ak ste zmenili čísla diskov, resetujte ich, skontrolujte,
či je disk alebo kazeta vložená a potom stlačením
tlačidla [] uveďte jednotku do pohotovostného
režimu.
Pôvodné zobrazenie
Bez zobrazenia
(vypnuté)
Ďalšie základné operácie
Funkcia Postup
Zmena
nastavenia
Opakujte 1. až 4. a 6. krok.
Zmena zdroja
signálu alebo
hlasitosti
1) Ak si želáte vymazať indikáciu
časovača z displeja, stlačte
tlačidlo [ PLAY/REC].
2) Zmeňte zdroj signálu alebo
hlasitosť.
3) Postupujte podľa 5. a 6.
Kontrola
nastavenia (keď
je jednotka
zapnutá
alebo je v
pohotovostnom
režime)
Opakovaným stláčaním tlačidla
[CLOCK/TIMER] zvoľte časovač
prehrávania PLAY alebo
časovač nahrávania REC.
Zrušenie Ak si želáte vymazať indikátory
časovača z displeja, stlačte a
podržte tlačidlo [ PLAY/REC].
Poznámky
Časovač prehrávania a časovač nahrávania sa nedajú
použiť naraz.
Časovač prehrávania spustí zariadenie po vopred
určenom čase a zvuk sa bude postupne zosilňovať až
po vopred zadanú úroveň.
Časovač nahrávania spustí záznam 30 sekúnd pred
zvoleným časom s vypnutým zvukom.
Ak je časovač nastavený, spustí sa každý deň v
rovnakom čase.
Aby časovač fungoval, prístroj musí byť v
pohotovostnom režime.
Ak vypnete a znovu zapnete prístroj v čase, keď je
časovač aktivovaný, čas ukončenia sa neaktivuje.
Ak zvolíte zdroj signálu hudobný port MUSIC PORT,
tak aj časovač aktivuje tento zdroj signálu. Ak si želáte
prehrávať alebo nahrávať z pripojeného prístroja,
aktivujte režim prehrávania na pripojenom zariadení a
zvýšte úroveň hlasitosti. (Pozrite si návod na obsluhu
prenosného audiozariadenia.)
19
Nastavenie zvuku
Voľba zvukových efektov
Zvukové efekty môžete meniť výberom predvolieb
ekvalizéra alebo nastavením efektu hlbokých a
vysokých tónov.
Predvoľba ekvalizéra
Opakovaným stláčaním tlačidla predvolieb
ekvalizéra [PRESET EQ] zvoľte želané nastavenie.
HEAVY
CLEAR SOFT VOCAL EQ-OFF
(Vyp.)
Nastavenie Efekt
HEAVY
Pridanie údernosti rocku
CLEAR Vyjasnenie vyšších frekvencií
SOFT Vytvorenie hudobného pozadia
VOCAL Pridanie zreteľnosti spevu
EQ-OFF Bez efektu
Hĺbky alebo výšky
Táto funkcia dovoľuje vychutnať si hlboké alebo vysoké
tóny.
1 Tlačidlom [BASS] alebo [TREBLE] zvoľte želané
nastavenie.
Nastavenie Efekt
BASS Pre hlboké tóny
TREBLE Pre vysoké tóny
2 Stláčaním tlačidla [] alebo [] nastavte úroveň.
ALEBO
Nastavte hĺbky a výšky na hlavnej jednotke.
Otáčaním ovládacieho prvku [BASS] alebo
[TREBLE] v smere pohybu hodinových ručičiek sa
úroveň zvýši.
Otáčaním ovládacieho prvku [BASS] alebo
[TREBLE] proti smeru pohybu hodinových ručičiek
sa úroveň zníži.
Poznámka
Úroveň rozsahu je v rozmedzí -3 až +3.
Priestorový zvuk Surround
Táto funkcia umožňuje pridať prirodzenú šírku a hĺbku
stereofónnemu zvuku.
Aktivácia
Stlačte tlačidlo [SURROUND], aby sa zobrazil
indikátor „ “.
Zrušenie
Opäť stlačte tlačidlo [SURROUND], aby zmizol
indikátor „ “.
Poznámky
Priestorový efekt je menej výrazný keď sa počúva cez
slúchadlá.
Ak sa zvýši rušenie pri príjme stereofónneho FM
signálu, zrušte priestorový efekt.
Zvýraznenie hĺbok
Touto funkciou sa zvýrazňuje hlboký basový zvuk.
Opakovaným stláčaním tlačidla zvýraznenia hĺbok
[H.BASS] a vyberte želané nastavenie.
LEVEL 1 (Úroveň 1) LEVEL 2 (Úroveň 2) OFF (Vyp.)
Poznámka
Skutočný výsledok závisí od disku.
Re-Master – Vychutnanie si prirodzenejšieho
zvuku
MP3
Disky zaznamenané so vzorkovacou frekvenciou 32
kHz; 44,1 kHz alebo 48 kHz
Táto funkcia reprodukuje počas záznamu stratené
frekvencie, čím sa reprodukovaný zvuk približuje svojmu
originálu.
Počas prehrávania stlačte tlačidlo [RE-MASTER] a
zvoľte možnosť aktivácie „RE-MASTER ON“.
Každým stlačením tlačidla zmeníte nastavenie
RE-MASTER ON (Zap.) RE-MASTER OFF (Vyp.)
Poznámka
Počas nahrávania sa nedá zmeniť nastavenie funkcie
RE-MASTER.
20
Externá jednotka
Ak nie je uvedené inak, tlačidlá uvedené v tejto časti
platia pre hlavnú jednotku.
Pripojenie prenosného audiozariadenia
Táto funkcia umožňuje počúvať hudbu z prenosného
audiozariadenia.
Konektor
MUSIC
PORT
Audiokábel
(nie je súčasťou príslušenstva)
Prenosné audiozariadenie
(nie je súčasťou príslušenstva)
MUSIC P.
Prehrávanie z prenosného audiozariadenia
Vypnite funkciu ekvalizéra prenosného audiozariadenia
(v prípade, že je zapnutá) skôr, ako zariadenie pripojíte
ku konektoru hudobného portu MUSIC PORT. V
opačnom prípade by mohlo dôjsť k skresleniu zvuku z
reproduktorov.
1 Pripojte audiokábel do konektora MUSIC PORT a
stlačte tlačidlo hudobného portu [MUSIC P.].
2 Zapnite prehrávanie na prenosnom
audiozariadení. (Pozrite si návod na obsluhu
prenosného audiozariadenia.)
Nahrávanie z prenosného audiozariadenia
1 Vložte kazetu na ktorú chcete nahrávať.
2 Stlačte tlačidlo hudobného portu [MUSIC P.].
3 Zapnite prehrávanie na prenosnom
audiozariadení.
4 Nahrávanie spustite stlačením tlačidla [
REC/].
Poznámky
Všetky prídavné zariadenia a prepojovacie káble je
potrebné zakúpiť zvlášť.
Ďalšie informácie o nahrávaní nájdete na strane 9 v
časti „Ďalšie základné funkcie“.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Panasonic SCPM54 Návod na používanie

Kategória
CD rádiá
Typ
Návod na používanie