D4S

Nikon D4S Užívateľská príručka

  • Prečítal som si doplnkový návod na použitie pre Nikon D4S a som pripravený odpovedať na vaše otázky. Tento návod popisuje nové funkcie dostupné v najnovšej verzii firmvéru, vrátane rozšíreného časovača, neobmedzeného sériového snímania a podpory pre externé blesky SB-500 s režimom Commander pre rozšírené bezdrôtové ovládanie bleskov. Opýtajte sa na čokoľvek, čo vás zaujíma.
  • Ako môžem zastaviť snímanie v režime "Időzített"?
    Obmedzuje sa počet snímok pri sériovom snímaní s dlhými časmi expozície?
    Aké externé blesky podporuje D4S?
    Čo je režim Commander pre blesky?
Kiegészítés a D4S használati útmutatójához
A D4S készülék legújabb  rmware-verziója (C 1.20) az alábbi, a használati útmutatóban
nem szereplő funkciók használatát teszi lehetővé.
„Időzített” (
„Időzített (
0
0
132–133)
132–133)
Az „Időzített” záridő beállítás kiválasztása esetén a fényképezés ezentúl nem ér véget 30
perc elteltével. A zár bezárásához és a felvételkészítés befejezéséhez nyomja le teljesen
a kioldógombot.
d3 Egyéni beállítás: Max. continuous release (Sorozatfelvétel maximális
d3 Egyéni beállítás: Max. continuous release (Sorozatfelvétel maximális
képszáma) (
képszáma) (
0
0
327)
327)
Amennyiben
f
vagy
h
módban 4 mp-es vagy annál hosszabb záridőt választ, a
készülék  gyelmen kívül hagyja a felvételek legnagyobb képszámát.
e3 Egyéni beállítás: Optional  ash (Külső vaku) (
e3 Egyéni beállítás: Optional  ash (Külső vaku) (
0
0
332)
332)
A D4S ezentúl támogatja a külső SB-500 vakuegységeket. SB-500 egység
csatlakoztatásakor az e3 Egyéni beállítás (Optional fl ash (Külső vaku)) Commander
mode (Vezérlő mód) lehetőséget is kínál.
Commander mode (Vezérlő mód)
Használja a fényképezőgépre rögzített SB-500 egységet mester vakuként a legfeljebb
két csoportba (A és B) rendezett egy vagy több távoli külső vakuegység vezérléséhez a
fejlett vezeték nélküli megvilágítás segítségével.
A Commander mode (Vezérlő mód) beállítás kiválasztásakor
a jobb oldalon látható menü jelenik meg. A következő
lehetőségek kijelöléséhez nyomja meg a
4
vagy a
2
gombot, módosításukhoz pedig a
1
vagy a
3
gombot.
Komponálja meg a képet, és rendezze el a vakuegységeket
az SB-500 használati útmutatójában leírt módon.
Beállítás
Beállítás
Leírás
Leírás
Optional  ash
Optional  ash
(Külső vaku)
(Külső vaku)
Kiválaszthatja a fényképezőgép vakupapucsára rögzített SB-500 egység
(amester vaku) vaku módját.
TTL
TTL
i-TTL mód. Kiválaszthatja a vakukompenzáció értékét a +3,0 és –3,0 Fé közötti
tartományból ⁄ Fé lépésközökben.
M
M Kiválaszthatja a vakuszintet.
A mester vaku nem villan, a távoli vakuegységek azonban igen. A mester vakut
be kell kapcsolni, hogy mérő elővillantásokat bocsáthasson ki.
Group A
Group A
(Acsoport)
(Acsoport)
Kiválaszthatja a vakumódot az A csoportban lévő valamennyi vakuegységhez.
TTL
TTL
i-TTL mód. Kiválaszthatja a vakukompenzáció értékét a +3,0 és –3,0 Fé közötti
tartományból ⁄ Fé lépésközökben.
AA
AA
Automatikus rekesz (csak kompatibilis vakuegységekkel használható).
Kiválaszthatja a vakukompenzáció értékét a +3,0 és –3,0 Fé közötti
tartományból ⁄ Fé lépésközökben.
M
M Kiválaszthatja a vakuszintet.
Az ebben a csoportban lévő vakuegységek nem villannak.
Group B
Group B
(Bcsoport)
(Bcsoport)
Kiválaszthatja a vakumódot a B csoportban lévő valamennyi vakuegységhez.
Az elérhető beállítások megegyeznek a Group A (Acsoport) lehetőségnél
felsoroltakkal (lásd fent).
Channel
Channel
(Csatorna)
(Csatorna)
Választhat az 1–4. csatorna közül. Minkét csoport valamennyi vakuegységét
ugyanarra a csatornára kell állítani.
Hu
❚❚
A
Vakukompenzáció
A
M
gomb és a segédtárcsa használatával kiválasztott vakukompenzáció értéke hozzáadódik
a Commander mode (Vezérlő mód) menüben a mester vaku (Optional fl ash (Külső
vaku)), az A csoport és a B csoport számára kiválasztott vakukompenzációhoz. Amennyiben az
Optional fl ash (Külső vaku) > TTL menüpontban ±0-tól eltérő vakukompenzációs értéket
választott,
Y
ikon jelenik meg a funkciókijelzőn és a keresőben. A
Y
ikon villog, amikor a
mester vaku M módban van.
D
Vezérlő mód
A távoli vakuegységek érzékelő ablakát helyezze el úgy, hogy felvegye a mester vaku által
kibocsátott fényt (különös gondossággal járjon el, ha a fényképezőgép nincs állványra
rögzítve). Gondoskodjon arról, hogy a távoli vakuegységekről közvetlen fény vagy erős
tükröződés ne érje a fényképezőgép objektívét (TTL módban), illetve a távoli vakuegységek
fotocelláit (AA módban), mivel ez még akkor is zavarhatja az expozíciót, ha a – – lehetőséget
választotta az Optional fl ash (Külső vaku) menüpontban. A mester vaku által kibocsátott
időzített villanások megjelenhetnek a rövid hatótávolságból készített fényképeken. Ennek
elkerüléséhez válasszon alacsony ISO érzékenységet vagy kis rekeszt (magas f-értéket). A távoli
vakuegységek elhelyezését követően készítsen próbafelvételt, és tekintse meg az eredményt a
fényképezőgép monitorán.
Bár nincs korlátozás a használható távoli vakuegységek számát illetően, célszerű legfeljebb
hármat alkalmazni. Háromnál több távoli vakuegység használatánál az általuk kibocsátott fény
már rontja a teljesítményüket.
/